SEGWAY ES1 - Hulajnoga elektryczna NINEBOT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SEGWAY ES1 NINEBOT w formacie PDF.

📄 258 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice NINEBOT SEGWAY ES1 - page 16

Pytania użytkowników dotyczące SEGWAY ES1 NINEBOT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Hulajnoga elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SEGWAY ES1 - NINEBOT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SEGWAY ES1 marki NINEBOT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SEGWAY ES1 NINEBOT

Prosę najpierw przyczytcę tę instrukcję obstugi!

Szanowny Kliencie,

dziekujemy za wybranie urzadzenia marki Beko. Mamy nadzieje, ze zakupione urzadzenia, wyprodukowane z zapewnieniem wysokiej jakosci przy uzyciu najowszych technologii, okaze sie w peñni zadowalajçce. W tym celu przy uzyciem urzadzenia naležy uwazné przy czeczytać cala instrukcję obługi oraz dołączone dokumenty i zachować je do wglodu na przyszȩść. Przekazuć urzadzenia innemu uzytkowników, naležy dołączyć rownież ninięsza instrukcję. Naleź postopwuć zgodnia z instrukcjami, zwracȩć uwage na wszystkie informacja i ostrzezenia zamieszczone w ninięszym dokumencie.

Naleź pamiątć, ze niniejsza instrukcja są odnosić sątam do innych modeli. Róznice pomietź modelami są wyraźnie opisane w instrukcji.

Znaczenie symboli

W rożnych czȩciach niniejszej instrukcjji obstogi stosowane są nastep subjęce symbole:

iWałe informacje i przydatne wskazówki dotyczace uzytkowania.
!OSTRZEJEZNIE: Ostrzeżenia przy等部门 bezpiecznych sytuacctami zagrażajycymi zyciu i mieniu.
Niebezpiecieństwo poźaru.
Ostrzeżenie przy等部门 prȩdem.
Klasa ochryny przycpużeniowej.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Znaczenie symboli - 1

Urzadzenia zostano wyprodukowane w przyjaznych srodowisku, nowoczesnych zakładach bez negatywnego wplywu na przyrode.

1

Wañne instrukcje dotycznébezpiecz)—stwa i ochrynsćrodowska

1.1 Ogólne zasady dotyczębezpieczeniastwa

Wañnezasady dotyczébezpieczeni-stwa Przeczytaj je uwañnie i zachowaj na przyszłosć

Rozdziel ten zawiera instrukcje zachowania bezpiecznych, ktore pomoga chronić sie przyzykiem pożaru, porazenia pradem elektrycznym, wycieku mikrofal, obrażeniamiciała lub szkodami w mieniu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje uniewañnienie gwarancji.

  • Produktory firmy Beko spegniaja wszystkie wymogi stosownych norm bezpiecznych. W przypadku jakiegojwiek uszkodzenia urzadzenia lub przewodu zasilajacego, abyunikacja wszelkich zagrożne, sąȩzy oddac je do naprawy lub wymiany przyź prszedawcę, punkt serwisowy lub SPECIALISTAL BOAUTORYZOWANY serwis. Będna lub niedachowa naprawaMZE BYC NIEbezpieczna i powodowej zagrożenie dla uzytkowników.
  • To urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowo i podobnych zastosowan, na przykldap:

  • na zapleczu kuchennym przyez personel sklepów, biur i innych.),

  • w gospodarstwach rolnych;
  • do uzytku przy bez klienów hoteli i in-

nych obiektów noclegowych; -w pensjonatach.

  • Urzadzenie nalewy stosowac tylko zgodnie z seinen przyznaczenia, w sposob opisany w niniejszej instrukcji.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstały wDyniku nieprawidowej instalacji lub niewlasciwego stosowania produktu.
  • Urzadzenia są obstrugwane przy这部分 w wieku 8 lat i starsze, osoby o agraniczonych moziwośćciach fizycznych, postrzejania lub umysłowych, a takie osoby bez dozwiedczyenia lub wiedzy w zakresie obstrugi urzadzenia, o ile besteht one pod nadzorem lub zostana szczegołowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z urzadzenia i zrozumieja potencjalne zagrozenia.
  • Nie nalewy pozwalać daneciom bawic są urzadzeniem. Dzieci nie moga czyszć ani konserwować urzadzenia bez nadzoru.
  • Minimalna odległowosc pomiedzy powierzchniami podpor garnkow znajdujacymi sie na szczycie kuchenki a najnizsza czyszca produktu musi wynosi co najmiej 65 cm.
  • Jeźeli w instrukcji instalacji gazowej phyty kuchennej podano odlegość,) wieksza, wówczas nalezy zastosowac wska-zanę wartość.

1

Wañne instrukcje dotycznébezmieczne)—wachyćsćośrodowiska

  • Zasilanie z domowej sieci elektrycznej musi byc zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urzadzenia.
  • Urzadzenia nie wolno nigdy uzywać, jestli przywoź zasilajczy lub samo urzadzenia są uszkodzone.
  • Aby zapobiec uszkodzeniu przyzewodu zasilajacego, nie wolno dopuścić do seinen sciskania, zginania lub ocierania o ostre krawędzie. Trzymaj przyzwód zasilajacy z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
  • Urzadzenia möglich uzywać tylko wtedy, gdy jest podłączone do gniaźda scien%-ngo z uziemieniem.

OSTRZEZNIE: Podłucz urzadzenia do zasilania dopiero po calkowitym zakonczeniu montazu.

  • Urzadzenia ustaw tak, aby zawsze było wy dostep do wtyczki.
  • Nie naleź dotykać lamp, jestli były wączone przydzȩczyszne popa-rzeniem d⁺niki gorȩć zarówka.
  • Naleź stosowej są do wymagań dotycznych odpradowaniagowietrza wywiewanego (to ostrzezenia nie dotyczsytuacje korzystania z okapu bez przywodu spalinowej).
  • Okap nalezy uruchamiać po ustawieniu garnka, patelni itp. na płycie grzewciej. W przyciwnym wypadku wysoka tem

peratura要去 Doprowadzić do znieksztalcenia niedtórych częsci produktu.

  • Okap nalezy wylaczać przyzdjeciem garnka, patelni itp. z pfytgy grzewciej.
  • Nie pozostawiać rozgrzanego oleju na phycie grzewciej. Garnki z gorącym olejem mogę sie zapalić samocznennie.
  • Naleź wyzać na zaśony i innie elementy osławianjaź okna, poniewź alej要去 zapalić są samoczynnie podczas smañenia np. frytek.
  • Filtr tuszczu nalezy wymieniać co najmnej raz w miesiacu. Filtr węglowy nalezy wymieniać co najmnej raz na 3 miesiace.
  • Produkt nalezy czyscić zgodnie z instrukacja obstugi. Czyszczenie w sposob niedźgodny z instrukacja obstugi są prowadzić do ryzyka pożaru.
  • Zabrania są stosowania materiałow filtracyjnychNieodpornych na ogień za miast wąsciwych filtrów.
  • Naleź stosowej wyłącnie oryginalne lub zalecane przyez produkta czȩci zamienne.
  • Nie uruchamiać produktu bez zamontowanego filtra aniNie wyjmowników z pracujuść okapu.
  • W razie pojawenia sie plomieni odączyć produkt oraz urzadzenia kuchenne od zasilania.

1

Wañne instrukcje dotycznébezpiecz)—stwa i ochrynsćrodowska

  • W razie pojawenia sie plomieni przykryc plomien i w zadnym wypadku nie gasic go woda.
  • Przed kaźdym czyszczeniem urzadzenia i gdyNie jest ono uzywane naleź wyjac wtyczkte zgniazdka sciennego.
  • Podciśnienie w otoczeniu nie są przy równecznych dzialaniu okapu nad elektryczna płyaru grzewczy i urzadzenia AGD zasilanych elektrycznych prȩdom o innych parametrach.
  • Jesli w pomieszczeniu, w kórum działa okap, są wykorzystwyane urzadzenia zasilane olejem opałowym lub gazem, jak np. ogrzewacje pomieszczén, to wylot spalin z takich urzadzen musi byc calkowicie odizolowyany lub takie urzadzenia musza byc hermetyczne.
  • Jako przy spalinenie sązy stosowac rury o srednicy 120 lub 150 mm. Rura zaćca musi byc moziwie jak najkrotsza i miec jak najmiej kolanek.

Niebezpieczentwo zadawienia! Wszystkie materiały opakowaniowe na-lezy przymac z dala od daneci.

OSTRZEZENIE: Jesli jest to okap nad kuchnia, seinem wystajce częsci moga sie nagrzewac.

  • Wylotu produktu nie wolno przyłącza do kanałow powietrznych, któ odpradowazaja inny dym.

Wentylacja w pomieszczeniu要去c niewystarczajaca w przypadku rownoczesneo korzystania z okapu nad elektryczna plya grzewcza oraz urzadzen zasilanych gazem lub innymi paliwami (niniejsze ostrzezenia要去 nie dotyczyc urzadzen, ktore odpradowazaja powietrze z powrotem do pomieszczenia).
- Przedmioty znajdujace sie na produktie moga spasć. Nie stawiać zadnych przyzedmiotów na produktie.
- Nie flambirowac bezposrednio nad urzadzeniem.

OSTRZEZNIE: Przed zamontowaniem okapu usunanć folie ochronna.

  • Nie wolno pozostawiać otwartego ognia pod dzialajacym okapem
  • Frytkownice trzeba stale observerwowac w trakcie uzytkowania: przyegrzany olej要去 zajarc sie płomieniem.

1.2 Zgodnosć z dyrektywa WEEE i pozbywanie są zuzytych wyrobów:

Wyrób ten jest zgodny z dyrektywa Unii Europejskiej w sprawie zuzytego sprezetu elektrycznégo i elektronicznego (WEEE) (2012/19/UE). Wyrób opatrzony jest symbolem klasyfikacyjnym dla zuzytego sprezetu elektrycznégo i elektronicznego (WEEE).

1

Wañne instrukcje dotycznébezpiecz)—stwa i ochrynsćrodowska

NINEBOT SEGWAY ES1 - Wañne instrukcje dotycznébezpiecz)—stwa i ochrynsćrodowska - 1

Symbol ten oznacza, ze produktu nie nalezy utylizowac z innymi domowych smieciami po zakoczeniu okrsu uzytkowania.

Zuzyte urzadzenie nalezy oddac do oficijalnego punktu odbioru zajmujacego sie recyklingiem urzadzen elektrycznych i elektronicznych. Aby odnalezc tego typu.), naje, nalezy skontatkowa sie z lokalnymi wladzami lub sprzedawca, u ktorego zakupiono produkt. Kaźde gospodarstwo domowe odgrywa wąznę role w odzyskiwaniu i recyklingu starych urzadzen. Odpowiednia utyliczenia zuzytego urzadzenia pomaga zapobiegać potencjalnie negatwnym konsekwencjom dla srodowiska i zdrowia ludzi.

1.3 Zgodnosć z dyrektywa RoHS

Zakupiony wyrob jest zgodny z dyrektywa RoHS Unii Europejskiej (2011/65/UE). Nie zwiera szkodliwych ani zakazanych materiałow wyszczególniych w tej Dyrektywie.

1.4 Informacje o opakowaniu

NINEBOT SEGWAY ES1 - Informacje o opakowaniu - 1

Materialy, w ktore opakowany jest produkt zostały wyprodukowane z surowców uzyskanych w recyklingu zgodnie z krajowymi z zakresu ochrony srodowej naleź yutilizowej materiałowaniowych wraz z innymi odpadami

domowymi. Naleź oddać je w Jednym z punktów zbiórki materiały opakowanio-wych wyznaczonych przy czwadze lokalne.

2 Dane techniczne okapu

Dane techniczne zawarte w niniejszej instrukcjbi obslugi oraz na dołuczonych do okapu etykietach zostaly uzyskane poprzej wykonanie pomiarow i oblicyen zgodnie z wymogami Rozporzadzenia UE nr 65/2014 oraz 66/2014. Produkt jest zgodny z dyrektywami 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC i 2011/65/EU.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Dane techniczne okapu - 1
Rys.1 Rysunek poglrdowy okapu kuchennego.

2 Dane techniczne okapu

NINEBOT SEGWAY ES1 - Dane techniczne okapu - 1
Rys.2 Rysunek gabarytowy.

3 Obsługa okapu

Okap jest przyznaczenia do zasysania oparów podczas przygotowywnia posilków. Urzadzenia要去 pracstaw w dwoch trybach:

Jako wciag: opary usuwane sá na zewnatrz pomieszczenia za pomocá rury odprowadzajacej. Rura odprowadzajca nie jest dostepna w komplecie z urzadzeniem i naleź ja zakuci odzielnie.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Obsługa okapu - 1

NINEBOT SEGWAY ES1 - Obsługa okapu - 2

NINEBOT SEGWAY ES1 - Obsługa okapu - 3

NINEBOT SEGWAY ES1 - Obsługa okapu - 4

Jako pochłaniesz: opary są oczyszczane z túszczu i zapachów zanim zestania zworćone do pomieszczzenia przy kratki w górnej oslonie komina. Aby okap pracstaw然是 pochłaniesz lately zaintalłowac filtr węglyw (Rys.10). Filtr węglyw nie jest wyposzażem standardowy, lately dokuci go u sprawdawcy.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Obsługa okapu - 5

Niezgodne z instrukcja zastosowanie szrub lub elementów mocujacych要去 grozić po-razeniem pradem elektrycznym.

Minimalna odlegosc zawieszenia okapu miedzy powierzchina, na ktojez najduja sie naczynia na urzadzeniu grzewczym (kuchenka gazowa, elektryczna), a najnizsza czegoia okapukuchennego (Rys.3) powinnawynosi, nie mnej niz 65 cm dla kuchenegek o zasilaniu elektrycznym i nie mnej niz 65 cm dla kuchenegek gazowych. Jezeli w instrukcji oblsugi urzadzenia grzewczygo podana jest wieksza odlegosc instalłowania okapu kuchennego niz wskazana powyzej, nały dostosowac sie do takich wskazań. Montaż okapu i oslony komowowej okapu przystawiony jest na rysunkach (Rys.4 - Rys.9) Okap wypaszony jest w kołki mocujace odpowiednie do wiekszość scian i sufitów. Podczas montazu nały przystrzegać ogólnie obwiazujacych przyepsów dotycznych odpradowzenia powietrza z pomieszczeni.

Przed przystapieniem do instalacji danecy:

  • Sprawdzić,czy wymiary zakupionego produktu są dostosowane do wybranego.), mojejca docelowego.
  • Odłaczyc i Usunac (jeżeli astnieje takaMZIWiOŚ) meble znajdujace sie w obszarze instalacji okapu, aby uzyskać latwy dostep do sufitu lub sciany na ktorej ma byc zamontowany okap. Jesli nie jest toMZIwne danezy zabezpieczyc elementy znajdujace sie w poplizu wykonywnych prac.
  • Sprawdzić,czy w普查owze strefy montowania okapu znajduje sie gniażdko wtykowe i czy można podȩczyć okap do przywodu wenylycjinego odpradowazȩść opary na zewnatrix.
  • Sprawdzić,czyw mistręcch wtkórych beda wykonane wierceniaNieznajduja sie przewody instalacyjne (elektryczne,hydrauliczne itp.).
  • Wyposzyc sie w nastepu脸颊 narzedzia: miarke, olówek, wiertarke /wkraretarke, wiertlo 08, szubokret, poziomice.

4.1 Czynnosci montażowe:

  1. Wyznaczyc os elementu grzewczygo i przeniec ja na scianne gdzie bedzie zamontowy okap. Zaznaczyc wzystkie charakterystyczne punkty mocowan okapu. Uzyc wiertarki i wywiercić otwory (Rys. 4).
  2. W wywiercone otwory wtozyc kolki Rozporowe. W dwa otwo rory oznaczone litera A rowniez wkreci wkrety (pozostawia-jac 7mm dlugosci wkretu na zewnatrz kolka Rys.5).
  3. Otworzyć klape okapu i wymontowac filtr przyciwtluszczowy (Rys.6).
  4. Przykrecić zwore oslony kominowej, zawiesić okap kuchenny na dwóch niedokreconych wiktetach (Rys. 7).
  5. Umiesci poziomice na korpusie okapu kuchennego. Obracajc elementem oznaczonym literA ustawić okap w poziomie zgodnie ze wskazaniem poziomicy, a nastepnie dokrecić dwa juz wkrecone po czeci wkręty i wkrećić dwa pozostale (Rys.8).
  6. Umiescić na korpusie oslone kominowa. Nastepnie delikatnia wywuac czecak opaku oznaczona litera B ku gorze, do momentu az bedzie moziwość przykrecenia jej do zwory wczesnej przymocowanje do sciany (Rys. 9).

NINEBOT SEGWAY ES1 - Czynnosci montażowe: - 1

Te operacja montaź naleź przy przechrowadzicz bardzo ostrożnie, aby nie porysowania osłony komina i samego okapu.

4 Montañ Okapu

NINEBOT SEGWAY ES1 - Montañ Okapu - 1
Rys. 4
Rys. 5

NINEBOT SEGWAY ES1 - Montañ Okapu - 2

4 Montañ Okapu

NINEBOT SEGWAY ES1 - Montañ Okapu - 1
Rys. 6

NINEBOT SEGWAY ES1 - Montañ Okapu - 2
Rys. 7

4 Montañ Okapu

NINEBOT SEGWAY ES1 - Montañ Okapu - 1
Rys. 8
Rys. 9

NINEBOT SEGWAY ES1 - Montañ Okapu - 2

4.2 Podłaczenia elektryczne

Napięcie sieciowe musi odpowiadc napiȩci wskazanemu na tabliczce umieszczonej w wewétrznej czeci okapu. Jeźeli okap wyposañony jest we wtyczné staleź ja umieść w gniażduku wtykowym spełniajocym wymagania obwiazujuczych przyepam i znajdujocym sie wławto dostepnym mięszc. Jeźeli okap nie jest wyposañony wtyczkte, instalacja okapu naleź powierzy cz osobie z odpopiew Nimi uprawnieniami (np. elektrykowy).

Przed wykonaniem jakichkolwiec czynosci zwiaganzych z konserwacja urzadzenia,NSEzy wyjac wyczke z gniazdka. Okap nalezy czyscićlagodnymi srodkami czyszczacymi,nie nalezy uzywaśrskówSciernych.Regularna konserwacja znacznie poprawia jakość pracy i trwaloc okapu.Czynosc czyszczenia okapu nalezy powtarzaźprzajmiej racw mięsiącu lub co 35 godzin pracy okapu.Do mycia okapu w zadnym wypadku NIE WOLNO STOSOWAĆ SRODKOW NA BAZIE ALKOHOLU. Elementy satynowe (inox) nalezy czyscić spezialnych preparatami przyznaczonymi do tego celu.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Podłaczenia elektryczne - 1

Nieprzestrzeganie przyepsów dotyczych czyszczenia uradzenia i wymiany filtrów要去 powodowej powstanie zagrozenia poźarem. Zaleca są zatem przyestrzeganie podanych wskazówek. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne uszkodzenia silnika lub poźary spowodOWANE NiewaSciWiym uzytkowaniem.

5.1 Filtr przyciwłuszczowy

Okap jest wyposañony w filtr alumiowy, kóty zatrzymuje czastki tuszczu pochodźne z gotowania. Filtr wyjmije są poprzej przesuniȩcie zamków w kierunku wskazanym strzał Kami (Rys.7). Filtr powinien być mytę recznie poprzej zanurzenie na 15 minut w wodzie z plynem do mycia nacznó temperaturze 40 - 50^ . Po upływie 15 minut daneź roźpoczć mycie nastepnie i dokladnie opłukć filtr. Filtr musi być sąż ponownym umieszczeniem w okapie. FiltrMZebyc rownierźmyt w zmywarkach. Filtr podczas myciaMZe sie odbarwić co, nie ma wptywu na是我的ość wyclęsiwość filtradowania. Nie czyszczony regularnie filtrzmiejsza wydajnośćcz okapu iMZe przyczynic sé dogowstania pozaru. Filtr daneź czyszć przynajmiej co 35 godzin przyca OKAPU.

5.2 Filtr węglowy

OkapMZy wyposzony wflr wglwy. Fllr wglwy stosuje sWyacnie, kiedy okap nie jest podlaczony do przewodu wentlyacyjngo.Fllr nalezy umiesci na obudowie turbiny, jak ilustrije to rysunek (Rys.10).Fllr wglowy powinien byc wymieniany co 6 miesicy.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Filtr węglowy - 1

Nie wolno myc lub regenerowac filtra weglowego.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Filtr węglowy - 2

NINEBOT SEGWAY ES1 - Filtr węglowy - 3
Rys. 10

5 Czyszczenie i konserwacja

5.3 Wymiana oświetzenia

Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac zwiaganych z wy-miana oswietlenia, nalezy odłaczy zasilanie. Jeźeli okap bywczesnej wączenia nalezy odczekAAC aby zarowki sie ochlodzhi i po ochlodeniu moins przystapić do ich wymiany. Proces wymiany zarowy przysstawia rysunek 11.

NINEBOT SEGWAY ES1 - Wymiana oświetzenia - 1

NINEBOT SEGWAY ES1 - Wymiana oświetzenia - 2

NINEBOT SEGWAY ES1 - Wymiana oświetzenia - 3

NINEBOT SEGWAY ES1 - Wymiana oświetzenia - 4
Rys. 11

6 Sterowanie pracă okapu

6.1 Sterowanie praca turbiny

Okap wyposzony jest w sterOWanie mechanicze.

  • Wcisność przycisku „0" - powoduje wyłązenia turbiny okapu
  • Wcisniece przycisku „1" - powoduje walks turbine okapuz mini-

-Malnagpredkosciya

  • Wcisniece przycisku 2 - powoduje wączenia turbiny okapu z sre-

-Dnia predkosci

  • Wcisniece przycisku "3"- powoduje walksienie turbiny okapuz ma-

-Ksymalna predkosciya

Wyźysz bieg oznaca wękysz przycephywgowietra.
- Wcisniecie przycisku - powoduje wączenia oświetzenia. Powtorne wciśćcie przycisku wymiacja oświetzenia.

6.2 Sposoby zmielejszenia wptywu procesu gotowania naŚrodowisko

  • W celu zmiejszenia zuzycia energia nalezy gotować w na-czyniach pod przykrywka.
  • Filtry aluminiowe okapu nały zurzymywać w czystosci (za- lecany czas przycay filtra aluminiowego pomiedź untość czysz- czeniamiDynosi max 35h przycay okapu).
  • Nalezy dbać o drożnosć przywodów wenylyacyjnych.
  • Poziom przy turbiny podczas gotowania sązy zawsze ustawiać na minimalyb bieg, kóty pozwoli na usuniecie oparów przy aktualnej intensywnosci gotowania.
ObjawyPrzyczyny wyst.ApieniaSposoby naprawy
Podczas pracy okapu na wyświetlaczu pojawia sie pulsujuca litera "F".Po 35 godzinach pracy okap syginalizuje konieczność wyczyszczenia lub wymiany filtra przechiw-tuszczowego.Naleźny nacisnagy i przytrzymać przy oz. 8s pole "...” na sterowaniu dotkowym. Filtr naleź umyć w zmy-warce lub wymiennieć na nowy.
WyświetlaczPokazuje Jedynie znak "...” (minus oraz kropka w sprawym dolnym rogu), okap nie reagupe na probes wynczenia.Panel dotkowy dostal zablokowy – jest to fung-cja ulatwie)—ca mycie okapu.Aby wynczyb blocade naleź nacisnagy i przytrzymać przy oz. 10s pole z symbole wyncznika.
Na wyświetlaczu nie pojawia są zaden symbol, okap nie reagupe na naciskanie pól sterowania.Prawdopodobnie zawiesil są panel sterowania.Naleźny odłaczyć okap od zróda zasilania na ok. 15s i wynczyc go ponownie.
WyświetlaczPokazuje symbol jegendo z biegów, okap nie reagupe na naciskanie pól sterowania.Prawdopodobnie zawiesil są panel sterowania.Naleźny odłaczyć okap od zróda zasilania na ok. 15s i wynczyc go ponownie.
Turbina okapu wyncza sie po 15min pracy, na wyświetlaczu pulsupe np. "1." (numer aktualnégo biegu i kropka w sprawym dolnym rogu wy)—tlacza).Zostal aktywowany automatyczny wyncznik cza-sowy panelu sterowania.Aby deaktywowaNwy wyncznik czasowy naci-snagy i przytrzymać przy oz. 10s symbol plus lub wynczyc okap.
Na czwartym biegu pulsupe cyfra "4" na wy"—tlacza, po 5min bieg zmieianiy jest na trzeci.Okap wyposza)—ny jest w tryb turbo, ktoń po 5min pracy automatycznie zmieiania bieg na trzeci w celu oszcę)—dania energia.Trybu turbo nareź uzywać jejdy napiy intensywym gotowaniu.
Okap można obslugi)—jedynie za pomoc)—p—a—nelu sterowania, nie reagupe na pilotaWycerpala są bateria w pilocie lub odleg)—cy jest zbyt)—duza.Naleźny wymiennieć baterie na nowa.
Okap slabo zasysa opary.Prawdopodob)—przyczyna są zanieczyszczone litryFiltr przechiw)—wymień na nowy. Filtr węglyw y (@si w)—wymień na nowy.
Nie s)—jenen lub pię)—punkt)—swiet)—ny.Prepalona z)—ówka halogenowa / ledowa.Zar)—w)—ne ale)—y wymiennieć na nowa, zgod)—z symbo—lem podanym w instrukcji obslugu okapu.
Okap generujne nadmierry halas i wibracja.Przyczyna要去—which w)—ny z)—ny do sciany lub z)—kiucho)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—ki[ucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—d)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—kuch)—ne w)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z”—d)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z)—kiucho—r)—nud)—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d”—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d)—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—d"—do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl"—do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—dl—"do z"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—dl—"d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d"—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d)—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d)—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d"—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d"—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d”—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d”—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d)—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d)—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d"—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d"—d"—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d”—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d”—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d)—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d)—d”—d"—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d)—d”—d"—d”—d)—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—d”—f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.—— f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.-—f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.—−—f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——"—f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.— ——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.———f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.———f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.——f.—

Drodzy Klienci,

Dziekujemy za zakup naszych produktów. Jesteśmy przekonani, ze nasze urzadzenia besteht sLUZYć przyez lata. Kaźdy produkt firmy Beko jest objęty 2-letniem okresem gwarancji.

Warunki gwarancji Beko S.A-(maße urzadzenia AGD)

BEKO społka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejectru pręsiedźbiarców prowadzonego przy Sād Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydziat Gospodarczy Krajowego Rejectru Sādowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO“) udziela gwarancji jakosci (dalej: „Gwarancja“) na w prowadzone przy BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urȩdzenia“) osobom, króre nabyły te produkty (“Uzytkownik”) na nastepujacych warunkach:

I. ZAKRES OCHRONY.

BEKO gwarantuje, ze Urzadzenie zakupione przy Uzytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urzadzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnia są w ciagu terminu okreslonego w czȩci II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny").

W razie ujawnienia sie Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancjnego, zostanie ona usunieta na koszt BEKO w sposob uzalezniony od wstaciwosci wady, nazasadach i w zakresie okreşlonym w niniejszych Warunkach Gwarancji.

BEKO zobowiȩzije są do usuniecia Wady poprzej dokonanieNieodplatnej naprawy lub wymiany Urzadzenia, sądzę też reklamacja zgłszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zestanie Rozpoznana w inny spośb uzgodniony przy bezKO i Uzytkownika.

Uzielona gwarancja jest wąznna na terytorium Rzescypospolitej Polskiej.

II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.

Okres Gwarancyjnywynosi 24 mieseic liczac od daty zakupu Urzadzenia przyez pierwszego Uzytkownika.

III. PROCEDURE ZGLOSZENIA REKLAMACYJNEG.

Wady Urzadzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym besteht usuwane pod warunkiem przystawienia przyez Uzytkownika dowodu zakupuingo Urzadzenia zawierajacego oznaczenia niebezde ne doitidentifier identyfikacji (model, date zakupu).

UprawnieniaDynikajacezniniejszychWarunkowGwarancjomogbyzrealizowanepezUzytkownikawytaczniewAutoryzowanychPunktachSerwisychBEKO(dalej: „Serwis")pouprzednim dokonaniu zgloszenia na Infolinii BEKO pod numerem Telefonu:222501414. Urzadzenia powinno byc odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przyUzytkownika na czastransportudopunktu serwisowegoBeko.

Wady Urzadzenia besteht usuniete w terminie 14 dni od daty zgloszenia Wady na Infolinii BEKO.

Jezeli częsć zamienna wymieniana w ramach uprawniewynikajycch z niniejszych Warunków Gwarancji Urzadzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o ktorym

mowa w punkcie 5 powyzej, möglich ulec wydlußeniu jaknak, nie wiecej nz do 30 dni liczć odpowiednio od daty zgloszenia Wady na Infolinii BEKO. Informacja o spodziewanych terminach napraw dostepné są na Infolinii BEKO pod numerem 222501414. Po usunieciu Wady, Urzadzenia dostanie dostarczone Uzytkowników na koszt BEKO.

IV. WYŁACZENIA.

Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest:

uzytkowanie Urzadzenia zgodnie z Instrukcja Obstugi dołaczoną do tego Urzadzenia i了我的 prezeznaczenia, jak równych odpowiednych czyszczenersie i konserwacje Urzadzenia;

uzytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urzadzenia nie jest uzywane do celów prowadzenia działnosci gospodarczej lub w zastosowaniach eksploataci masowej, w szczególnosci w gastronomicznej działnosci hoteli, restauraci i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowo go zywienia. stosowanie osprzętu zapecanego przyez producenta; brak ingerenci w Urzadzenia przyez osoby do tego nieupowaźnione; brak ingerenci w tabliczek znamionowa z numerem serynjnym Urzadzenia. Udzielona przyez Beko Gwarancja nie obejmuye:

wad powstałych z przyczyn innych niedtkwiace w Urzadzeniu;

normalné zużycia elementów eksploatacyjnych tj. akumulatory, baterie, noź, filtry, zarówki, szczotki, itp.;

czynnosci przyzewidzianych w Instrukcji Obstugi, do wykonania ktorych zobowych jest Uzytkownik Urzadzenia we wąsnym zakresie i na sąj koszt, w tym: instruktazu dotycz Agreement obstugi Urzadzenia, instalacijs oraz regulazioni urzadzenia.

usterek powstałych wDyniku nieprawidłowego lub niewlasciwogo uzytkowania, niedbalstwa, przypadkownik uszkodzenia Urzadzenia,nieodpowedniago napięcia prȩdu lub dokonania jakichkolwiek zmian, kóre majā wptyw na niewlasciwe dzialanie Urzadzenia, i kóre naprawiane były przyez osoby niedupowaznione, uzywania instalacji niedzgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niedwymienione wInstrukcji Obśgli Urzadzenia; uzskodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uzskodzenn spowodowychdziaλaniem lub zaniedbaniem Uzytkownika lub powstałych na skutek dziaλiania sil zewétrznych (do kórch zalicza sie w szczególnosci wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wzystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodnokanalizacynej, itp.), a také powstałych na skutek przyedostania sie zanieczyszczemu lub ciał obczyd do Urzadzenia, zakamieniania (proces odkamieniania musi być prerowadźny zgodnia z instrukcja obśgli z uzyciem przygowiednicíchŚrodków czyszczących)elementów z szkła, plastiku oraz porcelainny; odbarwić Urzadzenia lub poszczegrólnychkiego czȩsci;

usterek powstałych na skutek przechowywnia i uzytkowania Urzadzenia w warunkach, któ rę sieNZ nieźgodne z normalnymi warunkami domowymi okreslonymi wymaganiani powszechnie obłowiazujacych przyepamawra i odpowiednich Polskich Norm;

V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA.

Niniejsze warunki gwarancji major zastosowanie do Urzadzen zakupionych od dnia 01.03.2019 r. Gwarant oswiadza, ze niniejsza Gwarancja jest udzielana Uzytkownikiododatkowo i nie wyłacza, nie ogranica ani nie zwieszaa uprawnien Uzytkownikawnikajacych z przyepamów o rkojmi za wady rzechy spreznej na podstawie Kodeksu cywilargo.

NINEBOT SEGWAY ES1 - POZOSTAŁE POSTANOWIENIA. - 1
Vyk.2 Kresba rozmérú

3 Provoz spotbrebie

Digestoje urcena k odsavani par pri priprave jidel. Pristroj je mozno provozovat ve dvou rezimech:

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NINEBOT

Model : SEGWAY ES1

Kategoria : Hulajnoga elektryczna