HONEYWELL DW-215E - Oczyszczacz powietrza

DW-215E - Oczyszczacz powietrza HONEYWELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DW-215E HONEYWELL w formacie PDF.

📄 39 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice HONEYWELL DW-215E - page 30
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DW-215E HONEYWELL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DW-215E - HONEYWELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DW-215E marki HONEYWELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DW-215E HONEYWELL

PL Oczyszczacz POWIETRZA AIR GENIUS 5 PURIFIER

HFD323E

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy dokladnie przyczytie wszymstkie wskazowych. Niniejsza instrukcje obstugi nalezy przechowyac w bezpiecznym要比scu do przysztego wykorzystania.

Instrukcje są równieź dostepne na naszej witrynie internetowej. Zapraszamy na witrynę www.hot-europe.com.

OSTRZEZENIE:

Urødzenie musi byc uzytkowane wyłacznie w sposob opisany w tej instrukcj obślugi.
- OSTRZEŽENIE: Przed przystapieniem do czyszczenia lub jakichkolwiek prac konserwacyjnych urzadzenia musi byc odłaczone od zasilania.
- Urzadzenia to要去 byc obstugiwane przy daneci, ktore ukończy 8 lat oraz przy osoby o agronomiczych moziwośćch fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a takze nie posiadajce odpowiednej wiedzy i doświadczenia, pod warunkiem zapewniaemia im nadzoru lub przykazania instrukcji stosowania urzadzenia w bezpieczny spośb i zrozumienia zwiazanych z nim zagroż.
Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem.
- Dzieci nie moga czyscić ani przyepamrowadzć konserwacje urzadzenia bez nadzoru.
- W razie uszkodzenia przyzewodu zasilajacjago, musi byc on wymiemeny przyż播出cuta,.goe placowej serwisowa lub inną podobnie wykwalifikowaną osobę,aby unikonac zagrozenia.
- Urzadzenie wymaga systematycznégo

czyszczenia. Naleź y zaporoznać są z dostarczonymi instrukcymi dotyczymi CZYSZCZENIA.

  • Nie naleźny narząć urzadzenia na danejanie opadów desczu, ani uzywać go w poplżu zródeł wody, w sąziance, pralni lub jakimkolwiek innym pomieszczeniu o wysockiej wilgotnosci.
    Oczyszczaczgowietra musi byc wykorzystwywny w pozycji pionowej.
  • Naleź uwaźć, aby zadne cieła obcieść sągoty przygodostawość są przy kratki wlotowy lub wylotowy, poniewȩź要去 spowodowej porañenie prȩdem elektrycznym lub uszkodzenia urzędzenia.
  • Całkowicie rożwinć przywoźd zasilania. Nieprzestręganiekiego zalecenia są spowodowej przyegrzanie i zagrozenia pożarowe.
  • Nie ciąnac za przywod zasilania w celu odłęczenia_GOjo wtyczki. Nie dotykaź przywodu zasilania mokrymi rękami. Nie wyjmowników ztyczki przywodu zasilania z gniażda zasilajść podczas pracy urzędzenia.
  • Nie uzywać akcesiorów, czȩci zamiennych lub komponentów dostarczanych przyez innych producentów, poniewź nie są one przyznaczone do wykorzystwyania w tym urzadzeniu.
  • Nieuwyane lub przenoszone urzadzenie nalezy zawsze wyłaczyc i wyjać wtyk przyzewodu zasilania z gniaźdka zasilajacego.
  • Nie wolno uzywać urzadzenia, któ jest uszkodzone lub wykazuje jakiekolwiek objawy uszkodzenia;będź nie dane sąwidłowo. Odączyć wtyczkte przewoduzasilania od gniaźdka zasilajȩcego.

ELEMENTY (Patrz na stronie 2)

  1. Kratka przydnia
  2. Panel sterowania

A. Wt./oczekiwanie
B. Programator czasowy
C. Poziom oczyszczania
D. Oscylacja
E. Oswietenie
F. Przycisk Resetowania Filtra
G. Wskaznik Stanu Filtra

  1. Kratka tylna
  2. Filtr wstepny
  3. Staty filtr ifD® pruneznaczony do mycia
  4. Opcjonalny filtr wstepny usuwania nieprzyjemnych zapachów

PANEL STEROWANIA

SymbolFunkcja
!Wt. / oczekiwanie
!Programator czasowy wyluczania automatyczné: 2, 4, 6, 8, 10 lub 12 godzin
Poziom ocyszczania: 5. Ocyszczanie maks. 4. Ustawuminium usuwania alergenów 3. Ustawuminium ocyszczania odólnégo 2. Ustawuminium usuwania zarazków 1. Ustawuminium sen/wyciszenie
Lampka kontrola oswietlenia
Przycisk oscylaci
Wsk.bznik stanu filtrà

KONSERWACJA

  • Wybrać solidne, poziome i plaskie是我的e. Aby zapewnić prawidłowy przypwiatrza, sąȩzy ustawic urzadzenia w odlegatósci 1 metra od scian lub mebli.
  • Podczas pracy urzadzenia jest do niego wciagana duza ilosc powietrza. Jego otoczenia powinno byc czesto sprz&tane i/lub odkurzane, aby zapobiec osadzaniu sie kurzu i innych zabrudzen. Umoziwia to rouniez przyduzenie trwaosci filtra. Jeziel urzadzenia ma byc ustawione na kolorowym dywanie, nalezy umiecić pod nim niewielką mate lub chodnik, aby uniknac最容易 trwaideo zaplamienia. jest to szeczólne wazne w pomieszczeniach, w których obecny jest dym papierosowy lub kominek.

UZYCIE PO RAZ PIERWSZY

W zestawie z urzadzeniem dostarczy jest filtr ifD, staty filtr wstepny przyznaczony do mycia i opcjonalny filtr wstepny K. W przypadku nowych urzadzen, ich filtry są owiniţe folia dla zapewnienia ich czystosci i są oznakowane w sposob umozliwajćy ich汩推广应用 identifikacja podczas wymiany.

Przed Rozpoczeciem uzytkowania nowego ocyszczacza powietrza nalez yzdac folie, w ktora owiniety jest filtr i filtr wstepny. Aby uzyskać dostep do filtra, nalez yzdac katke tylna, wiscakjac przycisk jej zwalniania, ktory znajduje sie na gorze katki (patrz Rys. 1).

Zdjac folie ochronna z filtrrow.

Umieść filtr ifD® w obudowej ocyszczaczagowietra (patrz Rys. 3). Umieść staly filtr przyznaczenia do mycia w obudowej ocyszczaczagowietra. Jeźeli zamiast filtra stało uzywany jest filtr wstepny®,-nineznej najpierny wyjadne filtr (patrz Rys. 7). Umieść filtr wstepny dokladnie w srokowej pozycji wewnatrix katki. Sprawdzić, czy zaczepy gorny, dolny i boczne są prawidłow omieszczone w wycieciach, aby zapewnic prawidowej zamkniecie obudowy urzadzenia. Ponownie załość katki, ustawiaż zaczepy na dole katki dokadnia naprzejcowko wyciec w obudowie urzadzenia. Wcisnę górną czȩc katki aż dochwili, kiedy zostanie zamocOWANA (patrz Rys. 4).

UWAGA: W ocyszczaczu powietrza maybe wykorzystwyany tylko jedem filtr wstepny. Nalezy zdecydowa,czy ma byc wykorzystwyany stafty filtr wstepny przyznaczony do mycia,czy filtr wstepny uozwiawajy usuwanie nieprzyjemnych zapachow (ktory musi zostac wyrzuony po uzciu). Oba ta filtray s dostarczane w zestawie z ocyszczazem powietrza.

USUWANIE NIEPRZYJEMNYCH ZAPACHOW

W ocyszczaczugowiatra znajduje sie specjalny filtr wstepny gazu i organicznych czastek lotnych, umoziwiajacy usuwanie nieprzyjemnych zapachow K, w opakowaniu produktu. Aby skorzysta z funkci usuwania nieprzyjemnych zapachow, nalezy wymienic staly filtr wstepny przyznaczony do mycia, ktory jest juiceszozony w uradzeniu na filtr wstepny umoziwiajacy usuwanie nieprzyjemnych zapachow K.

Aby zapewnic optymalna skutecznosc dziaţania, filtr wstepny jest owiniety folia plastikowa, umožliwajacă zachowanie loro swieźosci. Filtr wstepny powinien być wymiieniany co mniewić捂ecj 3 miesiace, w zaleźnosci od intensywnosci uzytkowania.

INSTRUKCJA OBSLUGI

  • Upewnicie, ze oczyszczaczgowitzost podlączony do prawidlowo działajęcego gniazdkazasilania elektrycznego.
  • Wcisnac jeder raz przycisk zasilania (U). Urzadzenia zostanie wączone na poziomie „oczyszczanie ogólne" i ustawuminium to zostanie zachowane aż do chwili, kiedy uzytkownik wybierze inny poziom oczyszczania.

Aby zapewnić ciągle oczyszczanie, oczyszczacz powietrza powinien byc wykorystwyany przyż)cata dobe. Dziañanie przenosnych oczyszczaczy powietrza jest bardziej skuteczne w pomieszczeniach, w króych wszymstkie drzwi i okna są zamkniete.

ELEMENTYSTEROWANIA

PRZYCISK PROGRAMATORA CZASOWEGO WYŁACZANIA AUTOMATYCZNEG

Nalezy wcisnac ten przycisk, aby ustawic automatyczne wyłaczenia urzadzenia po uplywie okreslonego czasu (można wybrać czas wynoszamy 2, 4, 6, 8, 10 i 12 godzin). Funkcja ta jest wygodna, jeźeli chcesz, aby ocyszczaczgowietra Dziąw w nocy, a nastepnie automatycznia wyłacZY są naro (nalezy wybrać ustawuminium 8 lub 10 godzin).

PRZYCISK POZIOMU OZYSZCZANIA

Po kāzédym wączeniu oczyszczacz powietrza jest uruchamiany na poziomie oczyszczania odólngo.

Poziom 5 - Maks.

Ustawienie umożliwajće intensywne oczyszczanie powietrza w przypadku obecnosci nieprzyjemnych zapachów, szczególnie duźego zakurzenia lub czasteczek zawieszonych w powietrzu. Ustawienie to zapewnia najszybsze oczyszczenie powietrza i jejego czestre odświeżanie w pomieszczeniu.

Poziom 4 - Usuwanie alergenów

Ustawienie umożliwajć dziażanie oczyszczacza powietrza na poziomie odpowiednim dla usuwania wielu rodzajów alergenów zawieszonym wgowietru. Zapewnia wyoska skutecznosć oraz szybkosci wychwywnia alergenów i czastek o okreslonej wielkość. Doskona即使是uwanie alergenów zawieszonym wgowietru, w szȩgólnie wsezonie wiosennym oraz eliminowanie pytków. Doskona rozwiazanie w zakresie usuwania powodujacej alergie sierSci zwierȩcej.

Poziom 3 - Oczyszczanie ogólne

Ustawienie najbardziej odpowiednie dla ocyszczania ogólneo. Ustawienie uzmłwiia usuwanie zawieszonym wgowietru czasteczek kurzu i dymu papieros战略布局, a takze zapachów kuchennych oraz zapachu tytoniu.

Poziom 2 - Usuwanie zarazków

Ustawienie umożliwa spowolnienie przyptywu powietrza, tak aby mikroskopijne zarazki zawieszzone w powietrzu byty skutecznie wychwytwane przy bez filtr. Zarazki, bakterie i wirusy moga byc mniejsze niz内在 czastki lub drobnoustroje zawieszzone w powietru. Ustawienie większość czasu wychwytnania zarazków przy bez filtr umożliwa zwiekszenie skutecznosci filtrowania. Ustawienie toMZebyc wykorzystwyne w zimie lub w okresie epidemiü Grypy, aby ułatwc usuwanie zarazków z powietrza przechodźacego przy bez filtr.

Poziom 1 - Sen

Ustawienie zapewniaje zhe bardo cicha prac, doskonae na noc podczas snu.

PRZYCISK STANU I KONTROLI FILTRA

Umozliwa konrolowanie stanu zabadzenia filtra. Kiedy konieczne jest przypopadzenia kontroli i czyszczenia filtra, zawieci sie lampka konrolna informujaca uzytkownika o koniecznosci sprawdzenia filtrów. Kiedy lampka konrolna zawieci sie,NSE wyczyscić filtr głowny ifD® i wyczyscić lub wymienic filtr wstepny (patrz instrukcje dotyczace czyszczenia filtra). Po wczyszceniu lub wymianie filtrów nacijsnij Przycisk Resetowania Filtra aź swiatełko zgaść.

LAMPKA KONTROLA OSWIETLENIA

Oczyszczaczgowietra jest wyposzaźny w delikatne oświetlenie na dole urzadzenia, zapewniaje przyjemne podświetlenie podstawy. Urzadzenia sąby uzywane niedazoleżnie od faktu,czy oświetlenie to jest wączone. Jeźeli funkacja ta jest uzywana, uzytkownik要去 wybrać niski lub wysoki poziom oświetlenia.

PRZYCISK OSCYLACJI

Po wciśćci unto przycisku oczyszczaczgowietra bedzie powoli obracac sie na boki.

Zapewnia to przyspieszemenie cyrkulacijsgowietra w pomieszczeniu. Aby wączyc funkcję oscylacji, naleźwcisⁿć przycisk oscylacj O.

Nalezy wcisnac przycisk oscylaci lub „dotknac" symbol oscylaci jeder raz, aby wączyć te funkcję i ponownie, aby ja wączyć.

PROGRAMATOR CZASOWY

Opcja programatora czas战略布局 z lewej strony panelu sterowania umozliwia okreslenie czasu dzielania urzadzenia, ktore nastepnie wykarczy sie automatycznie.

"Dotnac" symbol programatora czasowego ①,aby przelacza posczegolne opcje. Po kazdym wcianseiu

ustawienie czasu zmieni sie na wyźsze aż do angiąniesz wartosci „12" (co oznacza, ze urzadzenia wyłczy sie po upływie 12 godzin). Po wciȩciu przycisku programatora czasowej jesteczne raz, kiedy wyświetlane jest ustawienie „12", funkacja zostanie wyłączona i urzadzenia bedzie pracstawicz bez przerwy. Po kolejnym „dotkBnięciu", ponownie wyświetlone zostanie ustawienie „2".
- Podczas przyȩczania ustawości godzin świeci są lampka kontrlna ponijej wybranej liczby godzin przy urędzenia. Jeźeli są świeci są zadna lampka kontrlna funkcjki programatora czasowej automatycznych wyȩczania, oczyszczaczgowietrza三点茲die zȩć zȩć zȩć caly czas.

ELEKTRONICZNA FUNKCJA PRZYPOMNIENIA O KONIECZNOSCI WYMIANY FILTRA

Ten model oczyszczacza powietrza jest wyposaźony w elektroniczny uklad kontroli filtra z funkacja pryzopommenia o koniecznosci sprawdzenia stanu przyznaczonego do mycia filtra ifD® wazoleńcie od liczby godzin przyzadzenia.

  • Kiedy filtr ifD® musi zostac wyczyszczony, lampka kontrlna w ksztalcie „paska" bedzie w calosci wypelniona i bedzie sie swieci aż do ZRESETOWANIA. Wymiącenie oczyszczacza powietrza z prȩdu nie przyrewa naliczaneano czasu do nastepnej kontroli filtra.
  • Naleźystystematycznie sprawdzać filtr. W zależnosci od warunków uzytkowania filtry powinny byc czyszczone co najmiej raz na trzy miesiare.

RESETOWANIE ELEKTRONICZNEJ FUNKCJI KONTROLI FILTRA

  • Jesli swiatełko wskazujuce stan wciąź jest wączone, oznacza to, ze naleź sprawdzić lub wyczyscić filtr ifD® i, w razie koniecznosci, zresetowej wskañnik stanu.
  • Po wyczyszczeni i włozeniu filtrów z powrotem na试点工作 do urzadzenia (suchego) sązy zresetowej wskaznik. W tymelu sązy przytrzymać przycisk „OK" przy zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków zloków

WYJMOWANIE FILTRA (Patriz na stronie 3)

UWAGA: Naleź wyłączyć urzadzenia i zaczekać 60 sekund przydzeciem kratki welu wyczyszczenia filtrów.

Filtr ifD® jest dostarczany w zestawie z oczyszczaczemgowietra.
- Wyłaczycz oczyszczaczgowietra. ZaczekAAC 60 sekund i odłaczycz urzadzenia z pradu przyzedzdjeciem krati.

Wciskajc wyciecie wzdluz kratki tylnej, przesunac katke w doi pociagnac do siebie, aby ja zdjac (patrz Rys. 1). Delikatnie wcisnac rame filtra wzdluz krawedz i wyjac ja do przyodu.

  • Ponownie załoźć obudowej oczyszczacza powietrz iwcisné kratkę filtra, aby została zamocOWANA.

UWAGA: gezeli zamiast filtra stałe go deprzznaczonego do mycia wykorzystwyany jest filtr wstepny usuwania nieprzyjemnych zapachów K, musi on byc wymieniany comniej wiecej 3 mieseie.

CZYSZCZENIE FILTRA IFD

Filtry ifD® powinny byc czyszczone co mniejantiago 3 miesiac.

Czyszczenie filtra ifD

Po wyjeciui filtra ifD® z urzadzenia nalezy wykonac czynnosci wymienione ponizej, aby umyc filtrifD®.

Plukanie:

  • Wyptukać filtr czysta wodz kranu.
  • Ježeli filtr wciąż wydaje sie brudny, wykonac czynnosci wymienione w punkcie „Mycie“, natomiast w przyciwny wypadku przyjsć do punktu „Suszenie".

Mycie:

  • Wytyczyc oczyszczacz powietrza i odztczyc go z pradu.
  • Wyjac filtr ifD® z urzadzenia.
  • Napelnic zlewozymwak letnia wodaj doda kila kropel delikatnego mydla do mycia naczyn.
    Delikatnie umyc filtr w wodzie z mydtem,aby go wyczyscić.
  • Moczyc filtr jedynie przy 2-3 minuty. Nie naleź pozostawiac go w wodzie na dluzej.
  • Wyptuća filtr czysta wodz kranu (Rys. 11).

Suszenie:

  • Potržasnacfiltrem,abyusunac nadmiar wody.
  • Utozyc filtr na pluszonym ręczniku czȩci w ksztalcie „plastra miodu" skierOWANA do doTu.
  • Naleź pamiątac,ź naewet po umyciu filtr moze byc odbarwiony. jest to normalne iNie ma wptywu na loro dziatanie.
  • Pozostawic filtr ifD® do wyschniecia na kilka godzin lub na noc.
  • Kiedy filtr ifD® jest calkowicie suchy, ponownie załość go w ocyszczaczu powietrza.

PRZESTROGA:

  • Nie wolno wiktadc do oczyszczaczagowietrza filtra ifD,ktory jest jesteczme mokry.
  • Filtr ifD® NIEmöbe mytwy zmywarce. Nie nalezy wiktadc filtra ifD® do zmywarki do naczyn lub narazac go w jakolwiek inny sposob na dziatanie bardzo goracej wody.
  • Do czyszczenia filtra ifD® nie wolno uzywać Rozpuszczalników, silnychŚrodków czyszczących lub cieczy latwopalnych.

UTRZYMANIE FILTRA WSTEPNEGO PRZEZNACZONEGO DO MYCIA

Filtr wstepny ułatwa wychwytanie duzych czasteczuk zawieszonych w powietru, kró przyrozostaję są przy kratkę tylą. W celu)yego wyczyszczenia sązym w regularnych odstepach czasu wyjmowania filtr i potrzȩ są im. Filtr要去 rownik zostać umty recznia w ciepiej wodzie. Prźed ponownym załozenia go w kratce sązym zaczekać aż filtr wstepny calkowicie wyschnie.

OPCJA: wymiana filtra wstepnego usuwania nieprzyjemnych zapachów

Ježeli wykorzystwyany jest opcjonalny filtr wstepny usuwania nieprzyjemnych zapachów K, w miare uplywu czasu seinen skutecznosć zmiejsza są i filtr musi zostac wymieniony.

Ježeli wykorystwyany jest opcjonalny filtr wstepny usuwania nieprzyjemnych zapachów K, daneź zachować originalny filtr wstepny przyznaczony do mycia, na wypadek wykorzystania w przyszȩsci.

Aby załoźyc filtr w urzadzeniu, wystarczy zamocowych go w kratce tylnej zamiast standardowego filtrwa stwpnego.

UWAGA: filtr wstepny usuwania nieprzyjemnych zapachów K nie要去 byc myty.

INSTRUKCJE ZAKŁADANIA FILTRA WSTEPNEGU USUWANIA NIEPRZYJEMNYCH ZAPACHOW (Patrz na stronie 3)

  • Przed przystapieniem do wymiany/zakladania filtrów wstepnych, urzadzenia musi byc wytączone i odączone od zasilania.
    Zdjac katke tylna, wciskajac zapadke na gorze katki (patrz Rys. 5).
  • Ježeli zamiast stałego filtra wstepnégo przyznaczonego do mycia uzywany jest filtr wstepny usuwania nieprzyjemnych zapachów,-nineby njapirow wyjac filtr wstepny przyznaczony do mycia (patrz Rys. 7).

Zdjac ochronna folie/woreczek plastikowy z nowego filtra wstepnego (patrz Rys. 8).
- Umieść filtr wstepny ±b dokladnie w srodkowej pozycji wewnatrix katki, a nastepnie wcisnac krawędzie znejdujace sie pod zapadkami w taki spośob, aby filtr wstepny zostāl zamoc吞噬 (patrz Rys. 9).
- Ponownie załoźcy kratkę tylna, wiktadjac dolną krawędź kratki do gniazda zapadki na dole oczyszczacza powietrza. Wcisnac górną czȩć aź do ustyszenia wyrażnégo klikniść (patrz Rys. 10).
- Ponownie podłaczyc urzadzenia do prȩdu iwcisné przyczisk zasilania.

FILTR WYMIENNY

Opcjonalny filtr wstepny gazu i organicznych czastek lotnych, umožliwajacy usuwanie nieprzyjemnych zapachów K: HRF-K2E

CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE

Oczyszczaczgowietra powinien byc czyszczony co najmiej raz na 3 mieszace i jejeli nie bedzie uzywany przyd zluszcy czas.

Nalezy czyscić obudowe zewnetrzną ocyszczacza powietrza, uzywajć jegynyieSuchej szmatki.

NIE WOLNO UZYWAC WODY, WOSKU DO POLEROWANIA LUB JAKICHKOLWIEK SUBSTANCJI CHEMICZNYCH.

UTYLIZACJA

To urzadzenie jest zgodne z przyopsisami UE 2012/19/WE dotyczymi zakończenia okresu eksploataci. Produktory opatrzone symbolem przykreślonego pojemnika na smieci,znajdujczym sie na tabliczce znamionowej, opakowaniu lub w instrukcji, nie moga być wyrzucane razem z domowymi odpadkami, gdy upłynie ich czas przydatnosci uzytkowej.

NIE WOLNO wyrzuać urzadzenia do kosza na normalne odpadki domowe. Lokalny sprzedawca urzadzenia要去 prowadzić program odbioru zuzytych urzadzen w chwili zakupu nowych produktów. Można rownieź skontaktoaź sie z władzami lokalnymi, aby uzyskać pomoc i porady w zakresie przyzekazania urzadzenia do utylizacja.

GWARANCJA

Prosimy o zapoznanie sie ze wszelkimi instrukcjami przy podjeciem prob eksploataci urzadzenia. Nalezy zachowac paragon jako dowod sprezały. Przy zglaszaniu roszczenia gwarancjnych nalezy przyzdawic paragon. Wszelkie roszczenia gwarancjyne dostana odrucone w przypadku braku dowodu sprezały.

Producent udziela gwarancji na okres trzech (3) lat od daty zakupu.

Gwarancja obejmuje wady materia'u robocizny wykryte podczas normalnej eksploataci; wadliwe urzadzenia speltniajace te kryteria dostana wymienione bezplatnie.

Gwarancja NIE obejmije wad ani uszkodzen powstałych wskutek nieprawidłowej uzytkowania lub nieprzestręgania instrukcjbi obstugi. Otwarcie urzadzenia, naruszenia go lub eksploatawanie z innymi czȩsciami lub akcesioriami oraz wykonywanie napraw przyez osoby niedupojna uniewaźniencode gwarancji.

Akcesoria i materiały eksploatacjne nie są objete gwarancja.

Aby uzyskać pomoc techniczna, naleź odwiedzic wiryne www.hot-europe.com/support lub skorzystać z danych kontaktowych serwisów na końcu instrukcjbi obstugi.

Niniejsza gwarancja obowiazuju wytcznie w Europie, Rosji, na Bliskim Wschodzie i w Afryce.

Wylacznie Wielka Brytania: Gwarancja nie ma wptywu na ustawowe prawa konsumenta.

Numery LOT i SN urzadzenia są wydrukowane na etykiercie znamionowej na opakowaniu produktu.

WARUNEK KUPNA

Jako warunek kupna nabywca bierze na siebie
odpowedzialnosc za prawidlowe uzytkowanie i konserwacje niniejszego produktu, zgodnie z niniejsza instrukcja uzytkowania. Nabywca lub uzytkownik musza samodzielnie podejmowac decyzej o tym, kiedy i jak dlugo ma byc uzytkowy niniejszy produkt.

OSTRZEZENIE: W PRZYPADKU WYSTAPIENIA PROBLEMOW Z NINIEJSZYM URZADZENIEM NALEZY POSTEPOWAC ZGODNIE ZE WSKAZOWKAMI ZAMIESZCZONYMI W WARUNKACH GWARANCJI. NIE WOLNO SAMODZIELNIE OTWIERAC ANI NAPRAWIAC URZADZENIA, GDYZ MOZE TO SPOWODOWAC UTRATE GWARANCJI ORAZ STAC SIÉ PRZYCZYNA OBRAZEN CIAŁA I SZKÓD MATERIALNYCH.

Ten produkt oznaczony jest symbolem CE i zostawytrworzny zgodnie z dyrektywa dotyczag zgodnosci elektromagnetycznej 2014/30/WE, dyrektywniskonapięciowa 2014/35/WE oraz dyrektywa RoHS 2011/65/UE.

Zastrzejamy sobie prawo do wpwadzaniazmian technicznych.

HFD323E

230V~50Hz

58W

RU OUHCTIteJIb BO3dUxA AIR GENIUS 5 HFD323E

BAXHBIE INHCTPYKUINIIO TEXHNIKE B30NACHOCTN

Ipoptynte BCE mHCTpyKcHn Npeed hauaIOM
paobtbc npnbopom.XpaHNTe HactoJeepyKOBoCTBO B HaJeXHom MeCTe Dna
ObaaueHn K HeMy B 6dyuem.
3TN mHCTpyKcHn DoctynbI TaKxHe Ha HaWeM Be6-caTe.Pocetnte NaB Be6-caT:
www.hot-europe.com.

BHIMAHHE:

Pa6oTa C npi6opom DoJxHa OcyuieCTBnIbTc8 TOnIbKO B COOTBETCTBm C INHCTpyKUmaM, PnIBeHeHHbIMn B HactOaIeM pyKOBODCTBe IOnJIb30BaTeIa.
IPEyPExKJEHNE:peep oucctkO uNn IIO6bIM 06CnyXuBaHem CO CTOpOBhI Npbl3oBaTeJIYCTPOICTBO CNeJeT OTCoEINHTb OT NCTOCHNka PINTaHNI.
JaHHoe yCTpoiCTBO MOrY IcNoJIb3OBAtB DeTIN CTapIe 8 JET, a TAKKe IInuCa CO CHIXeHHbIMn fN3UeCKIMN, CEHCOPHbIMn IIny UmCTBeHHbIMn CNOco6HOCTaMn IIn c HeIOCTaKOM ObIta N 3HaHNI B TOM CInyae, eCIN OHN HaxoJATcN IOI npNCMOTpOM IInI pONHCTpyKTIpOBaHbl OTHCINTeJBHO IpABIN 6e3OnaCHOro IcNoJIb3OBAHnI DaHHOrO YCTPOiCTBaNIOHNMaIOT CB3aHHYIO C HIM ONaCHOCTb.
-Детам He pa3pe7aetcI rpaTb C daHHbIM YCTPOJCTBOM.
OuNTKa N O6CnyKbAHne He DJIJXHbI npoBODITbcr DeTbMn 63 pncmToPa B3pOcNbIX.
- Ecln uHyp nIITaHnIOBpeJdeH,TO OH dONJIeH 0bIT 3aMeHEn I3FOTOBNTeLEM,ero cepBnCHOn CnyX6oN IIN COOTBeTCTBYOuIM KBaIIΦUcIPOBaHHbIM IepCOHaIOM BO I36ExaHne nopaxeHnE JNeKTPnueckm TOKOM.
-ДанhoeустовТрбуетpernyлароночсkn.

Cm. npnilaraemyu nHcTpykuzno no OYNCTEK.

He npnyckaetca nCpOJIb3OBAHme OUcIteTЯ BO3Dyxa POD IOXJDEM,OKOJIIO BOJbl,B BAHHOI KOMHaTe, ppaueHOn IIN DpyROM BlaJxHOM NOMEuEHNI.
OuNCTInTeJIb Bo3Dyxa DoJIXeH EKcPJIyaTIpOBaTbCABB BEPTINKaJIbHOM NIOLOXeHIN.
HeIOnyckaetcIOnaDaHnue HOpOaHbIX npEiMeTob B03dyXo3a6OpHbIe IINu BblTgXHbIe B03dyXopacnpedeJIntelbHbIe peWeTeKIn, NocKoJIbKy 3TO MOKeT pNBeCTN K IpOpaJKeHIO 3JIeKTPnuCeCKM TOKOM IINI PNOBpeXJeHIO OUHCTNTeJI RA03dyXa.
Pa3MaTbIbAaTe UHyp NITaHnI NOIHOCbIb. HeBbIIOJIHeHne 3TOrO yCJIOBnI MOxET cTaTb npuHnOH npepeBa I BO3MOxHnOI ONaCHoCTN BO3HnKHOBeHnI NOxapa.
-Пи рг OTcoeINHEnI np6Oba OT p03eTKn 3aPpe7aETcT TAnHyb 3a CeTeBOI ShHyp. 3aPpe7aETcT npKacatbCЯ K cTeBOMy ShHpy MOKpbIMn pykAmi. 3aPpe7aETcBbITackNBAtB BnIKy I3 p03eTKN BO BpemY INCNoJIb3OBHnI np6Oba.
3aPpeucaTcI NCIOb3OBA Tb DOnOIHNtEblHbIe npHaJdJIeXHoCTn, 3aNaChbIe YaCTN mI KOMHOENTbI, NocTaBJeHHbIe IpyrMM npON3BOIDTeJIaMn, a TaKZe Te, KOtopbIe He npEdHa3HaueHbI dJa NCIOb3OBAHnC DaHHbIM yCTpOICTBOM.
- Пи Транспортуровke И В Слуарх, Когда усточьно He И слобьзүся, BCERда OTKлючайтөго и OТcoeДингийт OСети.
3anpeaetca nCnOJIb3OBAHHe 3TOI npi60pa B Cnyae ero NOBpeXJdHn IINIOPAIBeHn KaKHX- IIOO pni3HaKOB BO3MOxHOn HEICnPabHOCTN, a TAKKe, eCN OH He yHKUHOHpyET OJIXHBIM 6pbazOM. N3BLeKaIte BVILKy UHypa NIITAHn I3 p03ETKn.

KOMNOHEThb (CM. ctp. 2)

  1. Perednaya pewetka
  2. PaHEnb ynpabInnHa

A. BkN./peKIM OxNiDaHnIa
5. TaMep
B. ypoBaBeH ouNCTKN
I.Ocunnna
I. IOnCBETKa
E. Khonka c6poca fNbIbTa
X.ИнданкаторсостаянmaФильста

  1. 3aДня рeшетka
  2. Φιπόντρ πρεδβαριτέληθου ΜΟΥΝΤΚ
  3. NocToaHHbIΦJIbTp iff@, KOTOpby MoXHO MbTb
    6.Дононтеловий Флььтпрдварелов OчNTKN, cokpaцюши 3anaxn

IIAHEnb yIpABJIeHnIa

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HONEYWELL

Model : DW-215E

Kategoria : Oczyszczacz powietrza