CADORNA PRESTIGE - Ekspres do kawy GAGGIA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CADORNA PRESTIGE GAGGIA w formacie PDF.
| Typ produktu | Automatyczny ekspres do kawy z młynkiem |
| Marka | Gaggia |
| Model | Cadorna Prestige (RI9604) |
| Wymiary (D x S x W) | 260 x 380 x 440 mm |
| Waga | 7,5 kg |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V, 50/60 Hz, 1450 W |
| Ciśnienie pompy | 15 barów |
| Pojemność zbiornika na wodę | 1,8 l (odłączany) |
| Pojemność zbiornika na ziarna | 250 g |
| Pojemność pojemnika na fusy | 10 kostek |
| Rodzaje napojów | 14 napojów: Ristretto, Espresso, Lungo, Kawa, Americano, Cappuccino, Cappuccino XL, Cortado, Flat white, Kawa z mlekiem, Latte macchiato, Latte macchiato XL, Spienione mleko, Gorąca woda |
| Mielenie | Młynek ceramiczny, 10 ustawień stopnia mielenia |
| Profile spersonalizowane | 4 profile z zapisem ulubionych napojów |
| Ekran i sterowanie | Intuicyjny ekran z przyciskami wielofunkcyjnymi, przyciski HOME, ULUBIONE, CZYSZCZENIE/USTAWIENIA, START/STOP |
| Dzbanka do mleka | Wbudowana, z szybkim i dokładnym czyszczeniem |
| Filtr wody | Filtr INTENZA+ (opcjonalny) |
| Funkcje konserwacji | Czyszczenie grupy zaparzającej, odkamienianie, czyszczenie obiegu mleka |
| Bezpieczeństwo | Bezpiecznik termiczny, regulowane automatyczne wyłączanie (15/30/60/180 min) |
| Maksymalna wysokość filiżanki | 150 mm |
| Materiał bojlera | Stal nierdzewna |
| Długość przewodu zasilającego | 1,2 m |
Często zadawane pytania - CADORNA PRESTIGE GAGGIA
Zainstaluj filtr INTENZA+, aby zmniejszyć osadzanie się kamienia.
Pytania użytkowników dotyczące CADORNA PRESTIGE GAGGIA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CADORNA PRESTIGE - GAGGIA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CADORNA PRESTIGE marki GAGGIA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CADORNA PRESTIGE GAGGIA
First installation / Eerste installment / Pierwsza instalacja




















Milk carafe / Melkkan / Dzbanek na mleko










ENGLISH
Congratulations on purchasing the Gaggia Cadorna Prestige!
Dzieki temu urzadzeniu zawsze bedziesz cieszyc sie doskonałymi rezultatami, o tkró w tym przypadku nie trudno. Za sprawy intuicyjnégo interfejsu moźysz wybrać spośród 14 napojów, dostosowej je do swoich potrzeb i zapisić je wAMI pAMI 4 dostepnych profili, aby odnaleźć je przy kazdym użciu urzadzenia.
Przed zapakowaniem kaźde urzadzenia przechodzi szereg rygorystycznych testów w naszych laboratoriach, aby zapewnić ich wysoka jakość i sprawlłowe dziatanie.
Podczas odbioru urzadzenia testujemy je przy użyciu kawy, dlatoi go mogą pozostć w nim jej pozostalusci. Nie zakłoca to"Justak integralnosci produktu: jest to urzadzenia calkowicie nowe.
W niniejszej instrukcjz zawarto wszelkie informacione niezbedne do zainstalowania, uzytkowania, czyszczenia i odwapniania urzadzenia. Przed了我的 pierwszym uzyciem zapoznej sie uwaznie z dostarczonag somebody broszuradyotyczabezpieczenstwa i zachowaj ja w razie potrzeby skorzystania z niece w przyszlosci.
Table of Contents
Głowne elementy urzadzenia (Rys. 2) 65
Panel sterowania i wysshietlacz 66
Glowne elementy panelu sterowania (rys. 1) 66
Przyciski wielofunkcyjne 66
Pierwsza instalacja 67
Reczny cykl plukania 67
Pomiar twardoSci wody 68
Filtr wody INTENZA+ 68
Instalacja filtrawody INTENZA+ 69
Wymiana filtra wody INTENZA+ 69
Rodzaje napojow 70
Espresso tray 71
Parzenie kawy 71
Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej 71
Parzenie kawy na bazie kawy wstepnie zmielonej 72
Przygotowywanie napojów na bazie kawy i spienionego mleka 72
Napelnianiedzbanka na mleko 72
Wkladanie dzbanka na mleko 73
Wyjmowanie dzbanka na mleko 73
Nalewanie napojów na bazie kawy i spienionego mleka 74
Nalewaniegoracej wody 74
Indywidualne ustawientia napojow itworzenie profili 75
Indywidualne ustawienia napojow 75
Tworzenie profilu 76
Regulacja stopnia mielenia 77
Czyszczenie i konserwacja 78
78
Czyszczenie dzbanka na mleko 79
Czyszczenie bloku zaparzajacego 81
Smarowanie bloku zaparzajacego 83
Odwapnianie 84
Procedura odwapniania 84
Co robic w przypadku przerwania procedury odwapniania 85
Ustawienia rozne 86
Jęczyk 86
Filtr wody 86
Timer stand-by 86
Twardosc wody 87
Jednostki miary 87
Licznik napojów 87
Przywracanie ustawien fabrycznych 87
Znaczenia kodow blgodow 88
Rozwiazywanie problemów 89
Akcesoria GAGGIA 91
Dane techniczne 92

Głowne elementy urzadzenia (Rys. 2)
| 1 | Pokrywka pojemnika na kawe ziarnista | 13 | Espresso tray |
| 2 | Pojemnik na kawe ziarnista | 14 | Kabel zasilajncy |
| 3 | Gniazdo do kabla zasilajçego | 15 | Smar |
| 4 | Zbiornik na wode | 16 | Miarka do kawy wstepnie zmielonej |
| 5 | Pojemnik na kawe wstepnie zmielenoga | 17 | Tester twardość wody |
| 6 | Pokrętło regulacje mlynka | 18 | Drzewiczki serwisowe |
| 7 | Panel sterOWANIA | 19 | Kasetka na resztki kawy |
| 8 | Regulowany dozownik kawy | 20 | Blok zaporzajncy |
| 9 | Pojemnik na fusiy | 21 | Przyciski do odłowczania tacy ociekowej |
| 10 | Taca ociekowa | 22 | Dzbanek na mleko |
| 11 | Pokrywa tacy ociekowej | 23 | Dozownik wody |
| 12 | Wskaznik pełnej tacy ociekowej |

Panel sterowania i wyświetlacz
Niniejszy ekspres do kawy posiada intuicyjny i latwy w obsłudze wyświetlacz. Aby lepiej zapoznać są z poszczególnych przyciskami,{naleź przyȩczytań ponijsze paragrafy.
Głowne elementy panelu sterowania (rys. 1)
| 1/2 | Przyciski WIELOFUNKCYJNE | Aby wybrać funkcję wskazanine na wyświetlaczu. |
| 3 | Przycisk ON/OFF ↑ | Aby wączyć lub wyłączyć urzemdenie. |
| 4 | Przycisk MY FAVOURITES♥ | Aby wejsć do menu profili osobistych. |
| 5 | Przycisk HOME | Aby wejsć do menu napojów. |
| 6 | Przycisk CLEAN/SETTING | Aby wejsć do menu czyszczenia i ustawieu. |
| 7 | Przycisk START/STOP ▷□ | Aby uruchomić/zatrzymać wytwarzanie wybranego napoju lub uruchomić/zatrzymać procedȩ wskazanine na wyświetlaczu. |
Wazne: przyciski MY FAVOURITES 心 , HOME 心 , CLEAN/SETTING 心 sa rownikę przyciskami ESC. W dowolnym momencie要去 wyjsć z wyświetlanego ekranu, naciskąć jeder z tych przycisków, kró powodują przyejść do ich menu pouchłowego.
Przyciski wielofunkcyjne
Przyciski wielofunkcyjne po bokach wyświetlacza są za do wybierania funkcjji lub napoju, do któraj odnoszo są one w danym momencie.

Wañne: aby ułatwoćczytanie ninięszej instrukcjji, instrukcjä <

Pierwsza instalacja
Przed uzyciem urzadzenia nalezy przystrzegać kilku prostych wskazówek wyraźnie opisanych w skroconej instrukcji na początu niniejszego podręcznika, gdzie zamieszczono ilustracje objasniażcie.
Wañne: aby kawa smakowa lepiej, zalecamy przygotowanieśćtkowo 5 fližanek kawy, aby urzadzenia wykonało automatyczna regulacja.

Ręczny cykl plukania
Podczas pierwssszej instalacji lub po dlugim okresie niedzywnia urzadzenia nalezy wykonac cykl plukania ręcznego.
1 Umieść pojemnik pod dozownikiem kawy, przywność poszczególne strony i wybrać „ESPRESSO LUNG".

2 Nacisnac przycisk, nie dodajc kawy wstepnie zmielonej.

3 Nacisnac przycisk START/STOP l w celu Rozpoczecia nalewania. Urzadzenia zacznie naewać goracā wode.

4 Opróznico pewemnik i upewnić sie, ze dozownik goracej wody jest zainstalowy.
5 Ustawić pojemnik pod dozownikiem goracej wody i wybrać napoj „HOT WATER".
6 Nacisnac przycisk START/STOP l w celu Rozpoczecia nalewania.
7 Opróznico pojemnik i powtorzyc czynnosci z punktów od 5 do 7, dopóki zbiornik na wodeNie bedzie pusty.
8 Po zakończeniu napelnić ponownie zbiornik na wode do poziomu MAX. Urzadzenia jest gotowe do pracy.

Pomiar twardosci wody
Podczas pierwsssaj instalacji nalezy ustawic twardosc wody. Wyjac z opakowania pasek testowy do pomiaru twardosci wody i postepowa zgodnie z instrukcjami widnejczymi na wyświetlaczu podczas fazy instalacji. Aby zmieNIC twardosc wody w innym momencie, nalezy nacisnac przycisk CLEAN/ SETTING 已 , wybra,c "USTAWIENIA", a nastepnie w menu ustawien wybrac TWARDOSC WODY".
1 Na 1 sekunde zanurzyć pasek testowy do pomiaru twardosci wody w szkiance z woda. Wyjać pasek testowy do pomiaru twardosci wody i poczekić 1 minute.
2 Sprawdzić, ile kwadracików zmieniło kolor na czerwony.
3 Uzyc zielonych przycisków „✔" i „✔", aby wybrać wartosci twardosci do ustawienia zgodnia z poniższa tabela, a nastepnie potwierdzić za pomocamy przycisku „✔".
| Liczba czerwonych kwadracików | Wartosci do ustawienia | Twardosci wody | INTENZA+ |
| ■□□□ | 1 | woda bardzo miękka | A |
| ■□□□ | 2 | woda miękka | A |
| ■□□□ | 3 | woda twarda | B |
| ■□□□ | 4 | woda bardzo twarda | C |

Filtr wody INTENZA+
Zaleca sie zainstalowanie filtra wody INTENZA+, aby ogranicyc tworzenie sie kamienia. Zapewni to dluszsa trwaosc urzadzenia i lepszy aromat kawy w miare upywu czasu.
Woda jest podstawowy składnikiem kaźdej kawy. Bardzo wąznia jest zatem jej odpowiednia filtracja, w profesjonalny spośob.
Filtr wody INTENZA+ zapobiega tworzeniu sie osadów mineralnych, poprawiajacność wody.
Instalacja filtra wody INTENZA+
Wyjac mań biały filtr znajduźcy są w zbiorniku na wode. Przechowywać go w suchym przyscu.

Zanurzyć filtr wody INTENZA+ w zimnej wodzie w pozycji pionowej (otworem ku górze) i nacinność delikatnie na brzej, aby wypuplesć pecherzykigowiatra.

Wyjac filtr wody INTENZA+ z wody i ustawic go zgodnie ze stwierdzona twardoscią wody (patrz Rozdziel „Pomiar twardosci wody") i okreslic przy podstawie filtra poziom twardosci:
A = woda.miękka - 1 lub 2 kwadraciki
B = woda twarda (standard) - 3 kwadraciki
C = woda bardzo twarda - 4 kwadraciki
Włoźyc filtr INTENZA+ do zbiornika na wode, upewniajac sie, ze włoźony jest prawidławowo. Napelnić zbiornik na wode i właźyc go najejscze.
Nalezy nacinacja przycisk CLEAN/SETTING, wybrac „USTAWIENIA“, a nastepnia w menu ustawien wybrac „FILTR WODY".
Postepowac zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu, aby sprawidłowo uaktywnic filtr.
Wazne: procedure aktywaci filtra:noza przerwać, nacziskajc przycisk START/ STOP ▷. Aby wznowic procedure aktywaci filtra, naleź ponownie nacisnocyprzycisk START/STOP ▷.

Wymiana filtra wody INTENZA+
Gdy filtr wody INTENZA+ zuzyje sie, na wyświetlaczu pojawi są komunikat ostrzejagawy.
1 Dokonać wymiany lub bezaktywacje, naciskajć przycisk CLEAN/SETTING a,..., a nastepnie przycisk „USTAWIENIA".
2 Wybrać przyczicism „FILTR WODY".
3 Wybrać WYMIEN lub WYLACZ i potwierdzić przyciskiem „√".
Postepowac zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu, aby prawidłowo uaktywnic filtr.

Wañne:;)Siéni Nie zostanie przyprowadzona wymiana filtra, aby wyćczy filtr, naleźwybrać opcję „WYŁACZ".
70 Polski
Rodzaje napojów
| Nazwa napoju | Opis |
| Ristretto | Mocna kawa, serwowana w małej filizance, to espresso, krórego CZas dozowania jest krótszy w porównaniu z czasem dozowania klasycznego espresso, czego efektem jest kawa w mniejszej ilosci i mniew bogata w kofeine. |
| Espresso | Espresso znane jest na calymŚwiecie jak prawdziwa „kawa w wloskim stylu". Serwowane jest w małej filizance, a"Myo typowymi cechami są bogaty i intensywny aromat oraz warstwa naturalnej, zwartej piantki. Taki napoj jest efektem procesu zaparzania ciśnieniwoego z uzyciem goracej wody, krórego pomysłodawcą byt w 1938 roku Achille Gaggia. |
| Espresso lungo | Duża kawa espresso to espresso, krórego CZas zaparzania jest nieco dlustrszy. Vestardziej rozcieńca, cechuje są innaj intensywność aromatu i wyźstaw zawartość kofeiny. Serwowane jest w srednej filizance. |
| Kawa | Kawa to napoj przygotowywany z więsza Ślolly wody w porówniuniu z espresso. Ma delikatniejszy aromat i serwowana jest w srednio-dujej filizance. |
| Americano | Kawa po amerykański to mniew intensywna duża kawa, przygotowywana jak).[expresso, ale z dodatkiem goracej wody.] |
| Cappuccino | Cappuccino untozn z majbardziej lubianych na calym Świecie klasyczny wloski napoj. Przygotowuje są je, wykonujac espresso z dodatkiem mleka i piantki mleka, która powinnamie co najmiec 1 cm wysokość. Serwuje są je w dlustrzej filizance. |
| Cappuccino XL | Cappuccino XL to cappuccino przygotowane z więska Ślolly wody.[expresso i mleka.] |
| Cortado | Cortado to napoj pochodźcy z Argentyny, króym jest espresso z dodatkiem niewielkie ilosci mleka. Na ogól serwowane jest w niewielkie szklANCE. Najbardziej Popularne jest w Hiszpanii i Portugalii, a sąze w Ameryce Łacińskiej. |
| Flat white | Flat white to napoj pochodźcy z Australii, w króym kawa odgrywa role dominujacja. Składa są na noego podwǒjne espresso i mleko z delikatnia warstwa aksamitnej piantki. |
| Café au lait | Café au lait jest to napoj składajcy są z kawy i mleka w równych;cieciach. Obecnie są za go również wzbogacać delikatnia warstwa piantki mleka. Serwuje są je w dlustrzej filizance. |
| Latte macchiato | Latte macchiato jest to napoj przygotowywany z goracego mleka, z odrobiną piantki mleka i niewielka Ślolly wody.[expresso. Serwowany jest w wysokiej, przyżroczystej szkalance, dla krótej idealnie widać trzy rzone tworzyste go warstwy. |
| Latte macchiato XL | Latte macchiato XL jest to latte macchiato przygotowane z więska Ślolly mleka, serwowane w wysokiej, przyżroczystej szkalance. |
| Spienione mleko | Spienione mleko wykorzystwyane jest do przygotowywania cappuccino, latte macchiato i freiwill innych napojów. W efekcie powstajezwarta i Jednilita warstwa piantki mleka. |
| Góra消费品 woda | Góra消费品 wodaMZno uzywać do szybkiego przygotowania herbaty, naparów ziołowych i innych napojów Rozpuszcjalnych. |

Espresso tray
Niniejsze urzadzenia zaprojektowano z myśl o przyrzadzniu doskonale smakujacych napojów, od tradcyjngo espresso po licnzne innate dostepné napoje. Ješli pragniesz zasmakować włoskiego espresso zgodnia z tradycja przyrzadznia tego rodzaju napuju, z delikatna wastw自然界nj piani na powierzchni, zachecamy Cię do korzystania z „Espresso Tray“, podstawki specjalnie opracowanej i dostosowanej do tego urzadzenia. Podstawka ta pozwalna korzystanie z tradcyjnych filizanek do espresso, majac zawsze pewnosć,ź jejego poziom;będzie idealny,by powstała Jednolita,zwarta pianka iź przyiership zaraparzaniu otoczenia pozostanie nieskazitelnie czyste.
Parzenie kawy
Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej
Uwaga: uzywać wyłacznie kawy ziarnistej do espresso. Nie wsypywać do pojemnika na kawe zziornista kawy niedpalonej, kawy liofilizowanej lub rozpuszczalnej, poniewaź mogłyby one uszkodzic urzadzenia.
Wskazówka: aby kawa bya cieplejsza, nalezy podgrzac flizanki goracwoda.




1 Wyjać espresso tray, umieść filizankę pod dozownikiem kawy, podniać lub obniżyć dozownik w zaleźnosci od Rozmiaru uzywanej filizanki.
Nacisnac przycisk HOME aby uzyskać dostep do menu napojów.
2 Przewinac poszczegolne strony, aby znalec i wybrac zadany napoj.
3 Po wybraniu zădaneano napoju:noza przygotowej dwie filizanki równoczesnej za pomoczą przycisku „ Д “ (nie dotyczny kawy typu AMERICANO).
4 Nacisnac przycisk START/STOP l w celu Rozpoczecia nalewania.
Wañne: nalewanie maya przerwac w dowolnym momencie, nasciskajc przycisk START/STOP
Jesli zamierza sie dostosowac ustawenia napoju, nalezy sie zapoznać z rodzialem „Indywidnalne ustawenia napojów".
72 Polski


Parzenie kawy na bazie kawy wstepnie zmielonej
Za pomocę spezialnej dołaczonej miarki wsypć prawidłową porcie do pojemnika na kawe wstepnie zmielona.
1 OtworzyćPokrywkepojemnika na kawe wstepnie zmielona i wsypac jederagna miarke kawy wstepnie zmielonej.
Uwaga: nie wsypywać innych substancji nied kawa wstepnie zmielona, abyNie uszkodzić urzadzenia.
2 Umiesić filizanké pod dozownikiem kawy i wybrac zadany napoj.
3 Nacisnac przycisk
Wazne: funkacja „kawy wstepnie zmielonej" wykluczama最容易 parzenia dwoch filizanek kawy rownoczesnie, a takze ustawienia aromatu, co jest最容易 wyłącznia w przypadku kawy ziarnistej.
Wazne: z funkcjji juices nozna korzysta c w FLAT WHITE.
4 Nacisnác przycisk START/STOP aby uruchomić parzenie kawy.
Jesli zamierza sie dostosowac ustawenia napoju, nalezy sie zapoznać z rodzialem „Indywidualne ustawenia napojów".
Wañne: nalewanie maya przerwac w dowolnym momencie, nasciskajc przycisk START/STOP
Przygotowywanie napojów na baziekawy i spienionego mleka
Napehnianie dzbanka na mleko
Wañne: przydziem dzbanka na mleko naležy go dokladnie wycyszcie zgodnia z opisem w rozdzie „Czyszczenie dzbanka na mleko".
Dzbanek na mleko można napelnić wczȩść lub podczas użycia.
1 PodniaśćPokrywke zespołu dozowania mleka.


2 Wlac mleko do dzbanka: mleko musi znajdować sie między poziomem minimnym (MIN) i poziomem maksymalnym (MAX) oznaczonym na dzbanku. Załozyć Pokrywke.

Władanie dzbanka na mleko
Jesli jest zainstalowany, wyjac dozownik wody:
1 Nacisnac dwa przyciski boczne, aby oblokowac dozownik (1) i lekko go podniaśc. Pociągnac za dozownik wody, aby go wyjac (2).

2 Ustawic dozownik dzbanka na mleko w połozeniu „I".

3 Pochylic go delikatnie i wlozyc calkowicie do prowadnic urzadzenia, az zostanie zamocowy na tacy ociekowej.
Wazne: nie wciskać dzbanka na silę.
Wyjmowanie dzbanka na mleko
Obrócić dzbanek do góry, AZ odczepi sie od wóladyk imieszczonej w tacy ociekowej. Nastepnie wyjać go.

74 Polski



Nalewanie napojów na bazie kawy i spienionego mleka
Wskazówka: aby napoj byt cieplejszy, nalezy podgrzać filizanki goręcā woda.
Wskazowka: uzywać zimnégo mlecka (o temperaturze okło 5^ ) o zawartosci tłuszczu przyznajmiej 3% w celu zapewnienia optymalnej pianki. Można stosować zarówno mlecko pełnotluste, jak i mlecko czȩciowo odtluszczzone. Ponadto można stosować mlecko odtluszczone, sojowe lub mlecko bez laktozy.
1 Nacisnac przycisk HOME i wybrać napój z menu.
- Nacisnac przycisk ządanego napoju i umieść filizankę lub szklanke o odpwiednich rozmiarach pod dozownikiem kawy i dozownikiem dzbanka.
- Nacisnac przycisk START/STOP aby Rozpoczć dozewanie wybranego napoju.
2 Urzadzenie nalewa do filizanki lub do szklanki okreslona ilosc spienionego mleka i kawy. W zaleznosci od wybranego napoju;będzie dozowana najpierw kawa lub majpierw spiendonie mleko.
Jesli zamierza sie dostosowac ustawienia napoju przydawe nalewaniem, nalezy sie zapozna z rozdzialem „Indywidualne ustawienia napojów".
3 Po kaźdym przygotowaniu napojów na bazie kawy i spienionego mleka w ciagu 10 sekund;będzie można wykonac procedu szybkiego czyszczenia dzbanka. Procedurę to;będzie można jakn wykonac poźniaj, wchodź do menu czyszczenia za pomoczą przycisku CLEAN/SETTING 公 Postepowa zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu. Procedurę czyszczenia można rowników wykonac, kiedy w dzbanku znajduje sie mleko.
Wañne: wykonywać procedure szybkiego czyszczenia przyznajmiej raz Dziennie.
Nacisnac przycisk START/STOP w celu potwierdzenia lub przycisk ,aby wykonac ja poźniaj.
Nalewanie goracej wody
Uwaga: podczas etapu przygotowywnia z dozownika goracej wody są wydostawac para i goraca woda. Przed wyjeciem dozownika goracej wody sązy poczeka na zakońcenie etapu przygotowywnia.
1 Włoźyc dozownik goracej wody.


2 Nacisnac przycisk HOME, przywinać poszȩgólne ekrany za pomoczy zielonych przycisków „i“, a nastepnie wybrać „GORACA WODA".
Uwaga: wybrać napój „GORACA WODA" na ekranie HOME wyłącznie wówczas, kiedy zaintalowany jest dozownik goracej wody.
3 Nacisnac przycisk „GORACA WODA". Nastepnie nacisnac przycisk START/ STOP ▷□ wCEELO Rozpoczecia nalewania.
Wañne: nalewanie möglich przerwać w dowolnym momencie, naciskajć przycisk START/STOP ▷□.
Jesli zamierza sie dostosowac ilosc napoju przyd nalewaniem, nalezy sie zapozna z rozdzialem. "Indywidualne ustawienia napojów".
Indywidualne ustawientia napojów i tworzenie profili
Niniejsze urzadzenie pozwala nazmianę ustawien napojw wazoleńsci od wlasnych preferencji oraz zapisanie zmodyfikowanego napojw w jedernym z 4 dostepnych profili.



Indywidualne ustawienia napojów
1 Nacisnac przycisk HOME
2 Wybrać swoj napoj.
3 Na ekranie wyświetlane są wzystkie ustawienia, króre moins dostosowej i/ lub wybrać w zależnosci od wlasnych preferencji. W zależnosci od typu napoju moins dostosowej i/lub wybrać:
- objętość mleka i kawy;
temperature kawy; - nalewanie do dwóch filizanek na raz;
- užycie kawy wstepnie zmielonej;
- intensywnosc aromatu (tylkó podczas uzywania kawy ziarnistej);
4 Po naciśćci przycisku „KAWA“ lub „MLEKO“ „użyc zielonych przycisków“, „i“, „aby ustawić zędaną objętość.
Nastepnie nacisć przyczisk „√“, aby potwierdzić i powrócić do poprzedniago ekranu, na ktorym;będź wyświetlana nowa ustawiona ilosc.
5 Nacisnac kilkukrotnie przycisk „TEMP 一 = "aby zmienic temperature napoju, wybieraju spośród dostepnych opcj:
- niska;
- srednia;
- wysoka.
76 Polski




6 Nacisnac przycisk „", aby przygotowania dwie filizanki lub przycisk „", aby przygotowania tylko einzaj filizanke. Ilustracja napoju na srodku wyświetlacza wskawe liczbę wybranych filizanek.
Wañne: z funkcjji tej nie:noza korzystać w przypadku napojów AMERICANO i goręca woda.
7 Nacisnac przycisk, aby uruchomic uzywanie kawy wstepnie zmielonej.
Wañne: ta funkća pozwala na zaparzanie tylko jedernej kawy na raz.
8 Aby zmienić intensywnosć aromatu, naleź ynocisné przyczisk „оооо". Przy kaźdorazowym naciśćci przycisku intensywnosć aromatu zmienia są o jeder stopié. Na wyświetlaczu pojawia są wybrana intensywnosć.
1 Bardzo lekki
2 Lekki
3 Regularny
4Mocny
5 Bardzo mocny
Wañne: z funkcjji tej nie:noża korzystać w przypadku kawy wstepnie zmielonej.
9 Po dostosowani napoju zgodnie z wlasnymi preferencjami smakowymi ]. na zapisac go w profilu, naskajac przycisk.
10 Nastepnie wybrać profil, w ramach krórego zamierza są zapisić napoj, spośród 4 dostepnych profili.
Tworzenie profilu
Istnieja dwa sposoby na utworzenia profilu:
- Za pomocaprzycisku HOME , jak opisano w rozdziale "Indywidualne ustawienia napojow", w punktach 9 i 10;
- Za pomocę przycisku MY FAVOURITES, w nas三点puczyc sposób:
1 Nacisnac przycisk MY FAVOURITES
2 Wybrać jeder z kolorów profilu.
3 Nacisnac przycisk, DODAJ NAPOJ
4 Zostana wyświetlone ekrany napojów. Wybrać napoj, tkóry zamierza sie zapisać w swoim profilu i dostosowej go zgodnia z punktami od 3 do 8 w rozdźiale „Indywidualne ustawenia napojów".







5 Nacisnac przycisk „♥", aby zapisać dostosowany napoj w swoim profilu. W tym momencie można naluć napoj lub wyjsć za pomocąaddresses z przycisków ESC (HOME , MY FAVOURITES , CLEAN/SETTING).
Zapisany napój jest w tym momencie widocznych na liisce ulubionych napojów i zaznaczony serduszkiem w kolorze odpowiadajycm wybranemu profilowy.
Wañne: Po zastosowaniu ikona profilu „"zmieni kolor.
6 Napoj zapisany we wlasnym profilu bedzie mozza zmodyfikowac za pomocag przycisku EDYTUJ lub usunac za pomocag przycisku USUN
Wañne: Na HOME nie:noza zapisć napoju za pomocaprzycisku MY FAVOURITES , a jedynie przyciskiem " , w przyciwnym razie zapisane ustawientia dostaná utracone.
Regulacja stopnia mielenia
Stopien mielenia möglich regulowa z pomoc国家标准 do regulazioni stopnia mielenia w posta w pojemniku na kawe ziarnista. Mlynek ceramiczny zapewnia idealne i jegnolite mielenie ziaren niedbędnych przy przygotowywniu kaźdej filizanki kawy. Zachowywny jest wówczas aromat, ktory zapewnia zawsze doskonały smak.
Wazne: stopiej mielenia można regulować{jednie wówczas, kiedy urzadzenia mieli kawe ziarnista. Róznice w smaku;będzie można dostrzech po zaparzeniu 2 - 3 filizanek kawy.
Uwaga: aby uniknac uszkodzenia mlynka, nie nalezy obracaćPokretlem wyboru mieleniawipej nz o jeder pozycje na raz.
1 Ustawic filizanké pod dozownikiem kawy.
2 OtworzycPokrywkopejemnika na kawe ziarnista.
3 Przygotowejpresso, jak opisano w rozdziale „Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej".
4 Gdy urzadzenia mieli kawe, ustawic koncwoe uchwytu miarki do kawy wstepnie zmielonej na Pokretle regulaci mlynka w pojemniku na kawe ziarnista. Uzyc uchwytu miarki, aby nacisnac i obracutecPokretlem w lewo lub w pravo, o jederno pozycje na raz.

78 Polski
5 Dosteptych jest 10 roźnych stopni mielenia do wyboru. Im mniejszy wskaźnik, tym smak kawy bedzie silniejszy i pęniewszy.
Wazne:
- Mielennie grube: lzejszy smak, do mieszanek kawy prażonych na ciemno (5 - 10);
- Mielennie drobine: bardziej intensywny smak, do mieszanek kawy prażonych na jasno (1 - 5).
Czyszczenie i konserwacja
Regularne czyszczenie i konserwacja pozwalaja na utrzymanie urzadzenia w optymalnym stanie i gwarantuju zawsze doskonały smak kawy, stały przywykawy oraz doskonała pianke mlecka. Zapoznać są z ponieszność tabela, aby dowiedzieć są, kiedy i jak czyszcie wzystkie wyjmowane czȩci urzadzenia. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informaciNJ alezy przyczytać odpowiednie rozdziały.
Tabela czyszczenia
| Opis czȩsci | Kiedy czȩscić | Jak czȩscić |
| Dzbanek na mleko | Po użyciu | Po przygotowaniu napoju na bazie mleka sąȩzy uruchomicé cykł „SZYBKIEGO CZYSZCZENIA" zgodnia ze wskazaniami urȩdzenia. |
| Codziennie | Czyȩcić pojemnik na mleko i rurę zasysajność mleko, jak podano w opisie w rozdziale „Dokjadne czyszczenie dzbanka na mleko pod bieść woda", zgonie z pierwszymi 4 punktami i punktem 11. | |
| Co tydzień | Wymontować dzbanek na mleko i wyczyȩscić wszystkie为其ego czȩci pod bieść wodą. | |
| Co miesić | Uruchomicé cykł „CZYSZCZENIE OBWODU" zgodnia z instrukcjam opisanymi w rozdziale „Dokjadne czyszczenie dzbanka na mleko pod bieść woda". W przypadkukiego cykku czyszczenia sąȩzy użć produktu do czyszczenia obwodów mleka, „Milk circuit cleaner", marki Philips. | |
| Blok zaraprzȩcy | Co tydzień | Wyȩć bloc zaraprzȩć y umyć go pod bieść wodą. |
| Wazoleśćsci od sposobu użtykowsania | Patrz roździat „Czyszczenie i smarowania bloku zaraprzȩcego". | |
| Co miesić | Wyczyȩscić bloc zaraprzȩć za pomoczą pastylek odtruszczajnośćch Gaggia do usuwania oleistych pozostałoSci po kawie | |
| Opis częsci | Kiedy czȩscić | Jak czȩscić |
| Taca ociekowa pełna | Kiedy spejalny czerwony wskości wystaje poza kartę tacy ociekowej | Opróznic tace ociekowa i wyczyscić są pod bieźȩca woda. |
| Pojemnik na fusy | Kiedy wymaga untożdzenia | Opróznic pewemnik na fusi y wyczyscić go pod bieźȩca woda. Upewnić są, są podczas tej czynnosci urzadzenia jest wączone, są zeciwnym razie pewemnik na fusi nożstanie zresetowy. |
| Zbiornik na wodę | Co tydzień | Wyczyscić go pod bieźȩca woda. |
| Komora kawy wstepnie zmielonej/ przewód wylotowy kawy | Co tydzień | Wyczyscić górną czȩć uchwytem lyźki, są pokazano poniȩjej. |
| Espresso tray | Wazoleżnosci od spoosobu uzytkowania | Wysunność espresso tray i wyczyscić pod bieźȩca woda. Można równej umyć ten element w zmywarce, w gornym koszu. |
Czyszczenie dzbanka na mleko
Programy czyszczenia dzbanka na mleko
Urzadzenia posiada dwa programy czyszczenia dzbanka na mleko, szybkie czyszczenie i czyszczenie obwodu. Oba te programy mayna wybrać za pomocamy przycisku CLEAN/SETTING naciskąnascimento przycisk „CZYSZCZENIE". Szybkie czyszczenie jest proponowane po zakończenu nalewania napojów na bazie mlecka. Postepować w przypadku obu programów zgodnia z instrukcjami na wyświetlaczu.
- Program szybkiego czyszczenia
Program szybkiego czyszczenia przywiduje czyszczenie dozownika mleka. Podczas procedury czyszczenia dla bezostawic mleko w dzbanku.
80 Polski
- Program dokländego czyszczenia dzbanka
Program dokladnego czyszczenia dzbanka przybewiduje dokladne wyczyszczenie calego obwodu mleka przy uzyciu produktu do czyszczenia obwów mleka marki Philips „Milk Circuit Cleaner".
Dokladne czyszczenie dzbanka na mleko pod biezacag woda
Aby dokladnie wyczyscić dzbanek na mleko, naleź zdemontowć poszȩgólne.goje czȩci i umyć je pod bieźća woda w nastepujczy sposób:
1 Nacisnac przyciski zwalniajace, aby zdjacPokrywke (rys. 23).
2 Przekrecić dozownik dzbanka na mleko w połozenia „ ●" (rys. 24).
3 Podnieszć dozownik mleka pozaPokrywkę (rys.25).
4 Wyja rurkezasajsajcmaleko (rys. 26).
5 Nacisnac przycisk zaznaczony strzałka, aby odkłowac sukrywo dozownika mleka (rys. 27).
6 Aby wyjacPokrywke, nalezy nacisnac delikatnie na dwa boki dozownika i pociagnacPokrywke do gory,aby ja wyjac z dozownika (rys.28).
Wyjác pierscien z dozownika dzbanka na mleko (rys. 29).
8 Pociagnac zespof pianki mleka do gory (rys. 30).
9 Pociagnac wspornik na zewnatrz w stosunku do zespoTu pianki mleka (rys. 31).
10 Pociagnac wspornik na zewnatriz oddzielic go od pozostajej czeci (rys. 32).
11 Wyczyscic wszystkie czeci letnia woda.
12 Zmontowacze soba wzystkie czeci w odwrotnej kolejnosci.
Czyszczenie bloku zaparzajęcego
Uwaga: nie myc bloku zaparzajęcego w zmywarce i nie uzywać pląnów do mycia naczyn lub innych detergentów, poniewaź mogłyby one spowodowej nieprawidłowed dzialanie bloku zaparzajęcego, co mogłowby być odczuwalne w smaku kawy.


Wyjmowanie bloku zaparzajęcego
1 Wylaczyc urzadzenie i odlaczyc kabel zasilajacy.
2 Wyjać pojemnik na fusi y otworzyc drzewiczki serwisowe.
3 Wyjać kasetkę na resztki kawy.
4 Nacisnac dzwignie PUSH (pchnij) (1) i pociagnac uchwyt bloku zarpzajacego (2), aby wyjac go z urzadzenia.


Czyszczenie bloku zaparzajęcgo pod bieźac woda
1 Wyczyscić dokladnie przywod wylotowy kawy uchwytem lyżeczki lub innym zaokraglonym przyrzadem kuchennym.
2 Przeplukac dokladnie bloc zarparzajcy letnia woda. Umyc dokladnie gorny filtr.
3 Pozostawic bloc zaparzajcy do samoczynnego wyschniecia.
Wañne: nie suszyc bloku zaparazinge szmatkami, aby uniknac nagromadzenia sie w seinem wétrtu wókien.
82 Polski


Czyszczenie bloku zaporzajęcego za pomocą pastylek do usuwania oleistych pożostaność po kawie
Uwaga: do czyszczenia stosowac wyłucznie pastylki Gaggia do usuwania oleistych pozostañosci po kawie.
1 Umiescić pojemnik pod dozownikiem kawy.
2 Nacisnac przycisk CLEAN/SETTING i wybrać na wyświetlaczu przycisk „CZYSZCZENIE".
3 Wybrać, CZYSZCZ. BLOKU ZAP" i nacinność przycisk START/STOP >□ w celu rozpoczecia procedury czyszczenia.
4 Postepowac zgodnie z instrukcjami na wyswietlaczu, aby sprawlowo wczysci bloc zakarzajacy.
5 Procedura ta potrwa okofo 5 minut, a zeby ja zwiesic i uruchomico ponownie,UNCTIUP




Władanie bloku zaparzajęcgo nazychcie
1 Przed wtozeniem bloku zaparzajacego do urzadzenia nalezy sie upewnico, ze dwa zoIte znaki odniesienia na czeci bocznej Pokrywaja sie. Gdyby tak nie bylo, nalezy:
Upewnici, ze dzwignia styka sie z podstawa bloku zarapzajacego.
2 Upewnic sie, ze zóttzy zaczep blokujacy bloku zaparzajęcego znajduje sie w prawidowej pozycji.
Aby prawidłowo ustawic zaczep, naleź pchnęc go do góry aż do maksymalnej OSIAGALnej pozycji.

Jesli zaczep jest nadal w pozycji dolnej, oznacza to, ze nie jest on ustawiony prawidłowo.
3 Włoźyc bloc zaporzacje do urzadzenia wźdlusz prowadnic umieszczonych po bokach, dopóki nie zestanie on zablokowy w poźycji, o czym;będzie swiadczyk klikniść.
Uwaga: nie naciskać dzwigni PUSH.
4 Zamknac drziczki serwisowe.
Smarowanie bloku zaparzajęcego
Aby zapewnic optymalne dzialanie urzadzenia, nalezy smarowa bloc zarapazajcy.
Z czestotliwość smarowania sąna sie zapoznać w ponieszsej tabeli.


| Częstotiwość uzytkowania | Liczbabapojjów przygotowywnych codziennie | Cȩstotiwość smarowania |
| Niska | 1 - 5 | Co 4 miesiȩce |
| Normalna | 6 - 10 | Co 2 miesiȩce |
| Wysoka | >10 | Co miesiȩc |
1 Wylączyć urzadzenia i odłączyć kabel zasilajacy.
2 Wyjać bloc zaraprzajć y przytepluktac go letnia woda (patrz rozdziaf „Czyszczenie bloku zaraprzajęcego pod bieźac woda").
3 Nanieśc cienka warstwo smaru z wyposaźenia wokóf sworznia wropyadzajęcego w czȩci dolnej bloku zarparzajćego.
84 Polski


4 Naniesc cienka warstw smaru na prowadnice, po obu stronach (patrz rysunek).
5 Włoźyc bloc zakarzajczy na sąjeść (patrz rozdzią „Wkładanie bloku zaporzajćego na sąjeść").
Wazne: tubki ze smarem mozna uzywać kilkukrotnie.


Odwapniaie
Procedura odwapniania
Gdy wymagaengo urzadzenie,nalezy wykonacantiago odwapnienie.
Stosować wyłącznie roztwor odwapniajacency Gaggia, ktor y opracowano w celu zapewniania optymalnego dzialania urzadzenia. Stosowanie innych produktów要去 spowodowauc uszkodzenia urzadzenia i obecność ich resztek w wodzie. Brak odwapniania urzadzenia spowoduje utratę gwarancji.
1 Nacisnac przycisk CLEAN/SETTING i wybrać na wyświetlaczu przycisk „CZYSZCZENIE".
- Nacisnac przycisk "ODWAPNIANIE", a nastepnie przycisk START/STOP ▷□.
2 Wyjac tace ociekowa i pojemnik na fusiy, oproznic je i umiesci ponownie w urzadzeniu.
3 Wyjac i opróznic zbiornik na wode. Nastepnie wyjac filtr INTENZA+, jestli wystepuju.

4 Wlac cala butelke roztworu odwapniajacego Gaggia do zbiornika na wode, a nastepnie wypebnic go woda az do poziomu CALC CLEAN. Nastepnie wlozyc go z powrotem do urzadzenia.
5 Wypełnić dzbanek na mleko do połowy wodą i wędźyc go do urzadzenia.
6 Postepowac zgodnie z instrukcjami na wyswietlaczu, aby uruchomic procedure odwapniania. Procedure ta trwa oko 25 minut, a polega na cyklu odwapniania i cyklu plukania, podczas ktorych w regularnych odstepach czasu nastepuje wylewanie wody.
7 Po ukończeniu cyklu odwapniania naleź przy przyteplukać zbiornik, dzbanek i obwod wody, postepujacz ggodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
8 Wlozyć ponownie filtr INTENZA+ do zbiornika na wode.
Wazne: Procedure to wodolnym momencie przerwać i wzniewic ponownie, naciskajcz przycisk START/STOP
Uwaga: gdy aktywna jest procedura odwapniania, nie:noyna wyjmować bloku zaparzajęcego. Poczekć na zakończenie procesu odwapniania, a sątpnie wyjadć blok zaparzajćy.
Co robić w przyypadku przerwania procedury odwapniania
Z procedury odwapniania można wyjsć, nacziskajć przycisk ON/OFF ① na panelu sterowania. Gdyby procedura odwapniania została przyerwana przyd ukończeniem jej, naleź:
1 Opróznic zbiornik na wode i dokladnie go umyć.
2 Napelnić zbiornik na wode świeść woda do poziomu CALC CLEAN i ponownie uruchomic urzadzenia. Urzadzenia rozgrzeje są wykona automatyczny cykl plukania.
3 Przed przyrzadzeniem jakiegokolwiek napoju nalezy wykonac ręczny cykl plukania, jak opisano w odpowiednim rozdziale.
Naciskjacz przycisk CLEAN/SETTING i wybierajuac na wyswietlaczu "USTAWIENIA", besteht przywrocic lub zmienić niedróte parametry urzadzenia, między innymi:
- Jezyk
- Filtr wody
- Timer stand-by
Twardosc wody - Jednostki miary
- Licznik napojów
- Przywracanie ustawien fabrznych
Język
Po wybraniuk yonstawianja języków otworzy sie lista dostepnych sązyków.
Dostepej jezyki
| WŁOSKI | NIDERLANDZKI | WęGIERSKI |
| ANGIELSKI | DUÑSKI | BULGARSKI |
| NIEMIECKI | GRECKI | CZESKI |
| FRANCUSKI | POLSKI | SLOWACKI |
| HISZPAÑSKI | ROSYJSKI | LITEWSKI |
| PORTUGALSKI | RUMUÑSKI |

Filtr wody
Po wybraniu opcji „FILTR WODY" postepować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu i z opisem w rozdziale „Instalacja filtra wody INTENZA+“ oraz w roździale „Wymiana filtra wody INTENZA+".

Timer stand-by
Po wybraniu opcjı „TIMER STAND-BY" möglich uzwartć timer na:
- 15 min
- 30 min
- 60 min
- 180 min
Twardosc wody
Po wybraniu opcj, TWARDOSC WODY" postepowac zgodnie z instrukcjami na wyswietlaczu i z opisem w rozdziale, Pomiar twardosci wody".

Jednostki miary
Wybierajc opcj "JEDNOSTKI MIARY".
można ustawić jegnestkę miary w „ml“ lub „oz".
Licznik napojów
Dla kaczdego napoju myznawyswiwtiec liczbe filizanek od momentu pierwszego uruchomienia urzadzenia. Danych tych nie myznaw zresetować.
Przywracanie ustawien fabrycznych
Ustawienia urzadzenia przywróci do wartosci fabrycznych. Urzadzenie zażadc podwojné potworidzenia, zanim;będzie mozza przyzejść dalej. Zostaną zresetowane wzystkie parametry poza tymi zwiagini z profilami (MY FAVOURITES i z licznikiem napojów.


Znaczenia kodów będów
Ponizej wymieniono niedtore kody bledow, jakie moga sie pojawiac na wyswietlaczu, ich znaczenia oraz instrukcje rozwiazania problemów. Jesli wskazane rozwiazania okaza sie nieskuteczne (na wyswietlaczu nadal bedzie wyswietlana ikona kodu bledu i urzadzenie nie zacznie dziatracy prawidto), lub gdyby pojawity sie innate kody bledu, nalezy sie skontaktoa c autoryzowanym centrum obstugi klienla lub z dystrybutorami w swoim kraju. Dane podano na stronie www.gaggia.com lub www.gaggia.pl.
| Kodblaędu | Problem | Przyczyna | Mozliwe rozw)ianzie |
| 01 | Młynek jest zablokowy | Przewód wylotowy kawy jest zablokowy. | Wyjać kabel zasilajcy i bloc zarapzajcy. WyczyScić dokladnie przywość wylotowy kawy uchwym tych. Ponownie wączyc urzadzenia. |
| 03 - 04 | Wystapił problem z blokiem zarapzaj)cym. | Blok zarapzajcy jest zabrudzony lub nieprawidłowon nasmarowy. | Wyȩczyć urzadzenia za pomocamy wymiarcznika glównego. Wyjać bloc zarapzajcy i dokladnie go wyczyScić. (Patrz rozdziel „Czyszczenie bloku zarapzajcęgo") |
| Blok zarapzajcy nie jest ustawiony prawnów. | Wyȩczyć urzadzenia za pomocamy wymiarcznika glównego. Wyjać bloc zarapzajcy i wȩzyć go ponownie. Przed wymiarczniem bloku zarapzajcęgo upewnić sie,źznajduje są on w prowidłowej pozycji. Patrz rozdziel „Wkładanie bloku zarapzajcęgo na sąsce". | ||
| 05 | Wystapił problem w obwodzie wody. | W obwodzie wody znejduje są powietrze. | Wyjać i wȩzyć ponownie zbiornik do urzadzenia, kilkukrotnie. Upewnić są o wymiarcni go prowidłowo do urzadzenia. Sprawdzić,czy komora zbiornika na wode jest czysta. |
| W przypadku korzystania z filtra „INTENZA+”: wyjać filtrz ze zbiornika na wode i potrzasnć nim, aby usunć z filtra calę powietrze. NatestPNie wȩzyc ponownie filtr „INTENZA+” do zbiornika na wode. | |||
| 14 | Urzadzenia jest przyegrzane. | PrzyczynMZebyc wiele. | Wymiarczyć urzadzenia i wymiarczyć je ponownie po 30 minutach. Wykonac tę czynnosć 2 lub 3 razy. |
Rozwiȩzywanie problemów
W niniejszym rodziale podsumowano njczęstszpe problemy, jakie mogą wystepować w tym urzadzeniu. Ješli problemu nie uda sie rozwȩĆ, korzystañć z podanych poniżej informaciji,NSEwy wejsć na strone www.gaggia.com lub www. gaggia.pl, aby zapoznać siege z czestrez odawanymi pytaniami lub skontaktować siege z Centrum obślugu klienata będź dystrybutorami w swoim kraju.
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Urȩdzenia nie wącza sie. | Urȩdzenia nie jest podȩczone. | Sprawdzić,czy kabel zasilajćy jest wȩźony prawnidwo. |
| Taca ociekowa szybko sie zapiłnia. | Jest to zupełnie normalne zjawisko. Urȩdzenia wykorzystuje wodę do przypełukiwania obwodu wewétrznego i bloku zaporzȩcoma. C摩擦 s wody przypełwyba przyez system wewétrzny bezpośrednio do tacy ociekowej. | Opróznic tace ociekowa, kiedy przyze krátke wychodzi czerwony wskaźnik (zalecamy umieść fili anzękę pod dozownikiem w celu zbierania wody podczas procesu przypełukiwania). |
| Na wyȩwtlaczu stale widnieje ikona „pełnégo pojemnika na fusi". | Pojemnik na fusi zostaw oprożniony, kiedy urȩdzenia było wyplaźzone. | Oprózniać zawsze pojemnik na fusi, gdy urȩdzenia jest wȩczone. Jeśli pojemnik na fusi jest oprożniany, gdy urȩdzenia jest wyplaźzone, wtedy licznik cykli kawy nie zeruju sie. Wówczas na wyȩwtlaczu widoczna jest wospomniana ikona, nawe jeśli pojemnik nie jest peły. |
| Pojemnik na fusi zostaw ustawIONy zbyt szybko. | Poczekić zawsze okato 5 sekund, kiedy ustawia sie na sąmycu pojemnik na fusi. Wówczas licznik wyzeruju sie. | |
| Urȩdzenia zȩda opróznienia pojemnika na fusi, chociź pojemnik ten nie jest pełny. | Urȩdzenia nie wyzerowyto licznika przy ostatnim oprożnieniu pojemnika na fusi. | Poczekić zawsze okato 5 sekund, kiedy ustawia sie na sąmycu pojemnik na fusi. Wówczas licznik fów wyzeruju sie. |
| Oprózniać zawsze pojemnik na fusi, gdy urȩdzenia jest wȩczone. Jeśli pojemnik na fusi jest oprożniany, gdy urȩdzenia jest wyplaźzone, wtedy licznik cykli kawy nie zeruju sie. | ||
| Niemozgliwe wyjecie bloku zaporzȩcoma. | Blok zaporzȩćny znejduje sie wNieprawidłowym połozeniu. | Zamknć drzewczki serwisowe. Wyȩczyć i wȩczyć ponownie urȩdzenia. Poczekić, aż na wyȩwtlaczu pojawi sie komunikat informujćy o gotowość urȩdzenia, a nastepnie wyȩć bloc zarparzȩćy. |
| Pojemnik na fusi noż wólty. | Wyȩć pojemnik na fusi przyded wyȩcielem bloku zaporzȩcoma. |
90 Polski
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie | ||
| Nie sąna wędźyc bloku zaporzajȩcego. | Blok zarapaz(jjćny znajduje sie w nieprawidlowym położeni. | Blok zarapaz(jjćny zęstówustawiony prawnodwo na swoim mięscu. Upewnićsie, ze dzwignia styka sie z podstawabloku zarapaz(jjćego i ze haczyk bloku zaporzajȩcego znajduje sie w prawnidlowym położeni. Patrz rozdziel „Wkładanie bloku zarapaz(jjćego na.mięsce". | ||
| Aby ponownie ustawić urzędzenia, należy:ustawić na mięscu poljemnik na fusy. Niewkładc bloku zarapaz(jjćego. Zamknąćdrzewiczki serwisowe przy wędzonympoljemniku na fusy, odźacZYć kabel zasil)—y i podźacZYć go ponownie. NatestPNie spróbow)—wędźć na mięsce blok zarapaz)—y i ponownieuruchomico urzędzenia. | ||||
| Kawa ma mały piantklub jest wodnista. | Młynek jest ustawiony na grube mielenie. | Wyregulować młynek na mielenie drobniejsze. | ||
| Urzbędzenia wykonuje procedure automatycznej regul)—j. | Przyrzadzić kilka filiz)—kawy, aby urz)—dzenie wyregulowo tosi automatycznie. | |||
| Przewód wylotowy kawy jest zablokowyany. | Wczy)—przewód wylotowy kawy za pomoc)—y,—ki, jak opisano w rozkiale „Czyszcz)—no Bloku zarapaz)—jęco"—pod bę)—w)—d—. | |||
| Kawa nie jest wystarcz)—co cie)—a. | Ustawiona temperatura jest zbyt niska. Spraw)—ustawienia menu. | Ustawić temperatuń w menu na „MAX". | ||
| Urz)—dzenie mieli kW)—ziarnista, ale kawa nie jest dozowana. | Młynek jest ustawiony na zbyt drobne mielenie. | Wyregulować młynek na mielenie grubsze. | ||
| Dz)—dozwnik kawy jest zatkany. | Zarop)—du)—kawy wstep)—zmielona, bez dodawania kawy wstep)—nzmiel)—j. | |||
| Dysze doz)—wnika kawy są zatkane. | Wczy)—dysze doz)—wnika kawy wyc)—kiemium. | |||
| Kawa wyp)—wa powoli lub kropelkami. | Młynek jest ustawiony na zbyt drobne mielenie. | Wyregul)—młynek na mielenie grubsze. | ||
| Dysze doz)—wnika kawy są zatkane. | Wczy)—dysze doz)—wnika kawy wyc)—kiemium. | |||
| Ob)—dʒ)—wnika jest zablok)—wnicy.—doz)—mik)—mik.—. | Wykonáć od)—pap)—nianie. | |||
| Mleko nié spienia s)—. | Dz)—wnika mleka jest zabrud)—yni lub dz)—wnika jest zob)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni W)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni w)—yni y.—do z)—yn)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—n)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—m)—c) Uzy)—doz)—wnika nié nad)—s do spleniania. | W ziele)—no"—ci od rob)—z—we"—i"—j—"no"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—J"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—j"—p"—l"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—n"—m"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—n"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—m"—c) Uzy)—doz)—wnika nié nad)—s do spleniania. | W ziele)—no”—ci od rob)—z—we”—i”—j”—o”—s"—p"—j”—p”—s”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—i”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—P”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—c Uzy)—doz)—wnika nié nad)—s do spleniania. | W ziele)—no”—ci od rob)—z—we”—i”—j”—o”—s”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—p”—j”—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d”—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—d)—c Up)—c—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I-I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I:I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I(I) |
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Nie da są wędźyc filtru „INTENZA+”. | Naleź wyunȩć powietrze z filtra. | Poczekość, aż pęcherzykigowietrza wydostaność z filtra. |
| Zbiornik zawiera jesteczowe wodę. | Opróznicy zbiornik na wodę przy事业发展wiatłowaniem filtra. | |
| Gumowa uszczelka jest nałozone na filtr „INTENZA+”. | Sprawdzić opakowanie i nałoźycuszczelność na filtr „INTENZA+”. | |
| Pod urzysteniem znejduje są woda. | Taca ociekowa była zbyt piñe i woda wylata są. | Opróznicy tace ociekowa, kiedy wyskaźnik zacznie wystawać poza tace. Zawsze oprózniać pewemnik przy uruchomieniem procedury odwapniania. |
Akcesoria GAGGIA
Kawa i akcesoria dostepne są w autoryzowanych salonach (Wlochy), lub u dystrybutorów w poszczejólnych krajach.

Odwapniacz

Filtr wody INTENZA+

Pastylki odtluszczajace

Gama kawy ziarnistej i zmielonej: 100% Arabica / Intenso / Bezkofeinowa
92 Polski
Dane techniczne
| Napiȩcie nominale - Moc nominalna - Zasilanie | Patrz tabliczka umieszczona po wewnétrznej stronie drzewiczek serwisowych |
| Material obudowy | Tworzywo termoplastyczne |
| Wymiary | 260 x 380 x 440 mm |
| Ciezar | 7,5 kg |
| Długość kabla | 1200 mm |
| Panel sterowania | Przedni |
| Rozmiar filżanek | Do 150 mm |
| Zbiornik na wode | 1,8 litra - Wyjmowany |
| Pojemnosć pijemnika na kawe ziarnista | 250 g |
| Pojemnosć pijemnika na fusy | 10 |
| Ci东南ienie pompny | 15 barów |
| Bojler | Bojler ze stali niedzewnej |
| Urędzenia zabeepieczajace | Bezmiecznik termiczny |



GAGGIA S.p.a. zastrzega soste sprawo do wpwadzania dowolnych zmian.

COD. 421945006541 - Rev.01 - 23/10/20
GAGGIA S.p.A.