5KSM7580XECA ARTISAN - Robot kuchenny KITCHENAID - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 5KSM7580XECA ARTISAN KITCHENAID w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 5KSM7580XECA ARTISAN KITCHENAID
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 5KSM7580XECA ARTISAN - KITCHENAID i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 5KSM7580XECA ARTISAN marki KITCHENAID.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 5KSM7580XECA ARTISAN KITCHENAID
Wañne zalecenia dotyczé bezpieczénstwa 199
Wymagania elektryczne 200
Utylizacja urzadzenie elektrycznych 200
CZESCI FUNKCJE 201
PRZYGOTOWYWANIE MIKSERA DO PRACY 202
Montaż narędzi i akcesoriow 202
Regulacja odległowci naręźdia od scianek i dna;dziezy 203
UZYTKOWANIE MIKSERA
Opis czynosci na poszczególnych biegach - 10-cio stopniowa regulacja. 204
PRZYSTAWKI 205
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 205
WSKAZÖWKI DOTYCZACE UZYTKOWANIA
Ruch planetary narzedzi 206
Czas miksowania 206
Uzywanie Miksera 206
Wskazówki dotyczemiksowania 206
Wskazówki dotyczne bicia bialek jaj. 207
Wskazówki dotyczę bicia smietany. 207
Wskazówki dotycz wyrabiania ciasta na chleb 208
SERWIS I GWARANCJA
Kiedy potrzebny jest serwis 209
Gwarancja na mikser planetarny KitchenAid™ z podnoszoná dane za,
do uzytku domowego 209
Serwis 210
Obsługa Klienta 210
Podstawowe zasady bezpiecznychsta
Bezpieczentwo uzytkownika untozadzenia jest dla nas najwazniejsze.
Dlatego w ponieszzej instrukcjji przystawiamy wiele istotnych informacji na ten temat. Nalezyczyta wszystkie zalecenia dotyczne bezpieczeste sta prac y je przyestrzegać.

Jest to znak symbolizujuczy zagrozenie.
Ostrzega przyted potencjalnym zagrożemiem zycia lub zdrowia.
Wszystkie informacja dotyczne bezpiecznych zawieraju oprocz symbolu zagrozenia, sąze sąwa: "NIEBEZPIECZENSTWO" i "UWAGA".
Te słowowa oznaczaja, ze:

NIEBEZPICZENSTWO

UWAGA
istnieje zagrozenia dla zycia lub moziwość okaleczenia, w przypadku niedastosowanie sie natychmiast doazoleń instrukcjji.
istnieje zagrozenie dla zycia lub moziwość okaleczenia w przypadku nieprzestrzeganiaazolecininstrkcji.
Wszystkie informacja dotyczze bezpiecznychstwa, okreslaja rodzaj potencjalnégo zagrozenia, wskazuja jak agraniczyc möglichwość zranienia i informuja, co są wydarzyć, są zalemscenia instrukczy nie są przystrzejene.
WAZNE ZALECENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Uzywajć urzadzen elektrycznych,NSEZY zawsze przyestręgać nastepujacych srodków ostrożnosci:
- Czytać uwazmie wszystkie instrukcje.
- W celu uniknięcia porañenia elektrycznégo, nie zanurzac miksera w wodzie i innych phynach.
- Urzadzenie nie möglich być uzywane bez odpwiedniego nadzoru przyȩ dzieci i osoby o agraniczonej sprawnosci psychomotorycznej.
- Wyjac z gniażda przywośd zasilajcy urzadzenia, gdy: są zakadane lub zdejmowane为其 narźedzia i przystawki, przy做的事情。
- Unikać dotykania czȩci bedęcych w ruchu. Chronicr rce, włosy, luźne ubrania a takłe trzymać z dala szpatuły i innate naręźdia kuchenne od obracajść go są mieszadła. Pozwoli tozmniejszycz ryzyko wypadku, kalectwa i zniszczenia urzędzenia.
- Nie uzywać urzadzenia elektrycznych z uszkodzonym przewodem lub wtyczka, po stwierdzeniu awarii, po upadku lub jakiegokolwiek innym是我的 uzwkodzeniu. Tatie urzadzenia powinno byc ododane do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i ewentualnej naprawy.
- Użycie nieoryginalnych czego zamiennych lub niedzalecanych przyez produkta, są spowodowej awarie, pożar, porazenie lub zranienie.
- Nie uzywać urzadzenia pod goyzm niebem, poza budynkiem.
- Nie dopuszczac do tego, zeby przywod zasilajczy zwala poza krawed blatu.
- Mieszadto plaskie, rozga i hak winny byc zdemontowane przyd myciem miksera.
PROSIMY ZACHOWAC TEG INSTRUKCJE
PRODUKT JEST PRZEZNACZONY WYŁACYCNIDE O UZYTKU DOMOWEGO.
Podstawowezasadybezpieczenstwa
Wymagania elektryczne

UWAGA

Niebezpieczestewo porazenia przem
Podłuczyc do gniazda z uziemieniem.
Nie uswuac bolca uziemienia.
Nie uzywac Rozgaleziacza.
Nie uzywac przydędzacja.
Nieprzestręganie tych zalecen grozi smiercia, poźarem lub porazeniem.
Miksery pracja pod napieciem 220-240V,
z przem dem przemennym o czestotliwość 50/60 Hz
UWAGA: Moc bierna miksera oznaczonza jest na tabliczce znamionowej urzadzenia, znajdujacej sie pod是我的o podstawa.
Nie naleźystosowac prerżluczamy. Jesli przywod zasilajczy okazé sie zbyt krótki, naleź zleci wykwalifikowanemu elektrykowy lub pracownikisi serwis instalacje gniaźda w poplizu urzadzenia.
Pomiaru podoru pradu dokonano instalujac do miksera akcesorium (narzedzie), ktore wymaga uzycia najw克斯zej mocy. Inne rekomendowane akcesoria moga wymagac podoru znacznie mniejszej mocy.
UWAGA: Mikser jest podłuczony do sieci przewodem z wtyczka typu Y. Jeźeli przywód zasilajczy jest uszkodzony, by uniknac niebezpieczność parażenia prȩdom, sąȩ go niedzwocnie wymiennie w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Utylizacja urzadzenielektrycznych
Urzadzenia to zostano oznakowane zgodnia z Europejska Dyrektywa 2002/96/EC w sprawie utylizaci odpadów spreztu elektrycznego i elektroniczneo (WESE).
Zapewniajac wlasciwa utylimacion tego urzadzenia, przyczyniamy sie do ochry naturalnego srodowiska a tym samym poprawy stanu zdrowia czlowieka oraz jakosci为其ozycia.
Ten symbol humieszczony na produktie lub dokumentie mu towarzyszacym oznacza, ze urzadzenie nie要去c braktowane jak normalny odpad gospodarstwa domowego. Przeciwnie, powinno byc przykekane do odpowiedniego punktu zbiórki i przytetwarzania surowców wtornych, lub do sklepu, wktórym zostalo zakupione.
Odpady musza byc wywozone i utylizowane zgodnie z polskimi przypisami o zagospodarowaniu oppadów.
W celu uzyskania dokladniejszych informacji na ten temat oraz odzyskiwania surowców wtornych i recyklingu tego uradzenia, nalezy kontaktowac sie z Państwował Inspekacja Ochrony Środowiska lub mięscowym przyȩsiąbiorstwem wywozu niedzycystość.
Częsci funkczy



Przygotowywanie miksera do pracy
Montañ rarędzi i akcesoriów
Montaż;dziezyINOX
Upewnicie, ze dzwignia nastawiania predkosci jest wylaczonza (pozycja,"O"). Odlaczyc mikser od sieci elektrycznej lub wylaczyc dopwy pradu. Ustawic dzwignie ręcznego podnosnika;dziezy w dolnej pozycji.Osadzić uchwty mocujuce;dziezy na kolkach mocujacych, umiejscowionych na ramionach podtrzymajuczydzieje. Nacisnać tylny brzeug;dziezy zdecydowanyruchem w dol tak, aby zatrzasnal sie w zapadce spreznujacej (Rys. 1)
WAZNE: Ješli;dzieža nie jest zamontowana poprawnie, podczas pracy;będzie niestabilna i;będzie wpadaławibracje.
Podnoszenie;dziezydo pozycj miksowania
Przekrecić dzwignie reçznego podnosnika;dziezy ruchem do siebie i jegnoczesnie do góry (Rys 2).
Dzieza podczas miksowania powinna zawsze znajdowac są w gornym połozeniaiu.
Zdejmowanie;dziezy
Upewnicie, ze dzwignia nestawiania prdekosci jest wyłoczona (pozycja ''
Odlaczyc mikser od sieci elektrycznej lub wylaczyc dophyw prudu.
Ustawic dzwignie ręczné podnoszenia;dziezy w dolnym położeniu. Trzymajac;dzieza ze ucho, podniieszć ja do góry zwalniajacz zatrzesku zapadki spreźynujucej i wyjmujacz z kołkow mocujacych na ramionach podtrzymajuzych;dzieze.

UWAGA
Niebezpieczneistwo kalectwa.
Odlaczyc mikser od prudu przy kontaktem z mieszadAMI.
Nie stosowanie są do tego zalecenia要去 prowadzić do złamań kosci, skaleczń lub siniaków.
Mocowanie mieszadla, rozgi ze stali niedzewnej lub spiralnego haka
Upewnicie, ze dzwignia nastawiania prędkosci jest wylacznota (pozycja, O''). Odłacncy mikser od sieci elektrycznej lub wylacncyć dophyw prady. Opu scićdzieje, ustawiajac dzwigni w dolnej pozycji. Nasunć narȩdzie na walek napędu i wcisnć do górý tac moźek jak toMZIw. Obrocić narȩdzie zgodnia z ruchem wskazówek zagara, zahaczajć je na sworzniu walks. (Rys 3)
Demontaż mieszadla, roźgi, lub haka
Upewnicie, ze dzwignia nastawiania prędkosci jest wylączona (poźycja, O"). Odćzyczy mikser odcie elektrycznej lub wylączyć dopły w prȩdu. Opuśćdzieje, ustawiażć dzwignie w dolnej poźcyj. Wcisnac narȩdzie do góry tak mocono jak to myzlawe i obrćć przyckiwnie do ruchu wskazówek zegara. Terazość zȩć narȩdzie z wka napȩdu.
Montaž osłony z podajnikiem
Ustawic regulator prędkosci na „O". Odlączy mikser od pradu. Zainstalowa mieszadlo, hak lub roźge oraz;dzieje. Od przydun nasunasć oszone na;dzieje, az ustawi są centrański. Jej wewétrzny brzeug powinien obrude pasówac do rantu;dziezy. (Rys 4)
Uzywanie osłony z podajnikiem
Oslonz podajnikiem najwygodnej jest ustawic tak, zeby otwor w ksztaclie litery, u"znajdowa捂 od glowica miksera. Wtedy podajnik Produktow znejdzie sie dokladnie po prawe jstrone od gniazda przystawek, gdy stoimy naprzechiwko miksera. Dodawaść skladniki do misy korzyszAJC podajnka.

Rys. 1
Rys. 2


Rys. 3

Rys. 4
Przygotowywanie miksera do pracy
Regulacja odległowosci narȩźdia od scianek i dna;dziezy
Mikser wychodźcy z fabryki jest tak wyregulowy, zęby odległowść mieszadła od dna;dziezy byla minimalna. Jeśli z jakichkolwiek przyczyn narȩdzie uderza o scianki;dziezy lub przyciwnie, jest od nich lub od dna zbyt oddalone, wtedy jest potrzebna i moziłwa为其ego prosta regulacja we wąsnych zakresie, bez pomocy serwisu.
- Upewnic sie, ze dzwignia nastawiania prędkość jest wyłacznota (pozycja „O".
- Odlaczyc mikser od sieci elektrycznej.
- Opuscićzieje.
- Šrubokrétem przyrekćić招投标 (A) – widocznych na rysunku, odpowiednio LEKKO w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara (w lewo), aby podniać mieszadło lub w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara (w prawo), aby je opuśćć.
- Regulacci dokonujie sie po zamontowani plaskiego mieszadla. Powinno ono zachowywać minimalnej odlegóść od;dziezy. W przypadku Rozregulowania struby, dzwignia podnoszenia;dziezy要去 niz zaskakiwać.
UWAGA : Prawidlowo wyregulowane mieszadlo
nie besteht uderza lo o dno ani o sciany danezy.
Jesli mieszadlo lub rógz a szbyt blisko
i uderzaja o dno danezy,MZe skutkowa
to odpryskiwaniem farby z mieszadla lub
zužyciem stalowych drutów Rozgi.
Pomimo dokonania powyyszych regulaggi,\ möze okazac scie konieczne dodatkowe uzycie\ szpatuly do ocyszczeczenia sceanek przyzy z\ przywierajych do niedj produktow. Przedtem\ mikser narez y zatrzyma, w przyciwnym\ wypadku moze dojsc do obrażćciała lub\ uszkodzenia urzadzenia.

Uzytkowanie miksera
Opis czynnosci na poszczególnych biegach – 10-cio stopniowa regulacja
Mikser wyposzaźny jest w fungcję Soft Start dla wzystkich prędkosci. Pozwala ona na kaźdym nastawie prȩdkosci zrożnicowej są automatycznych, poczatkowy startup niedie cowojny,默认da zapobiegniaća Rozchlapywnia plynnych skladników lub pylenia maki na pocztku mieszania, a nastepnie zwiekszAJC prȩdkosci do pożadanego poziomu, zapewniajasćego OSIAGNIJEcie zamierzonych rezultatów przyca.

| Prędkość | Uzywana do | Narȩźcie | Opis |
| 1 | Mieszanie wstepne | Śluź do powolnégo, wstepnégo mieszania,/YYYY i zacierania wszystkich mas i suchych składników ciast. Na tym biegu dodajcie sąmy i在内的UCHDUZydoci do ciasta i składniki plynne doSuchych. Nie mieszymi aniNie wyrabiać na tej prȩdkość ciast drożdźowych. | |
| 2 | Mieszanie wolne | Do powolnégo miksowania, ucieriania, szybszego mieszania. Na tym biegu wyrabia sąciata drożdźowe, ciasta kruche i ucierane. Stosuje są rownież w pierwsezej fazie doprowadzania ziemniaków i innych warzyw do postaciPuree oraz w chwilach dodawania plynnego tłuszczu lub miaki do ciasta. | |
| 4 | Mieszanie, ubijanie | Uzywa są do wyrabiania srednio cięzkich ciast – jak ciasta kruche. Na tej prȩdkość Rozciera są kukier z tłuszczem i dodaje kukier do białyak na bezy. jest to srednia prȩdkość mieszania mas. | |
| 6 | Ubijanie | Do srednio szybkiego ubijania. Stosujie są do wykonoczenia lzejyszych mas wymagajućch nap战略布局nia. | |
| 8-10 | Szybkie i bardzo szybkie ubijanie | Do ubijania piani z białyek, calych jaj, bitej smietany. Stosujie są w końcowej fazie przygotowania purée ziemniaczanoego. |
UWAGA: Do mieszania
i wyrabiania ciasta drozdżowego
uzywać prędkosci 2. Uźcie innych
prȩdkosci stanowy istotne zagrozenia
uszkodzenia urzadzenia. Spiralny Hak
doskonale mieszka ciasta drozdźowe
i wryabia je w czasie nie dźyszym niz
4 minuty.
Tabela povjemnosci
| Dzieżа 6,9 L | |
| Mąka | 2 do 2,2 kg |
| Chleb | 8 bochenków po 450 g |
| Ciasteczka | 160 sztuk |
| Ziemniaki pureć | 3,6 kg |
Przystawski
Informacja ogólne
Przystawski KitchenAid™ zostaly zaprojektowane tak, by zapewnic ich dlugie uzytkowanie. Trzpień kaźdej przystawski i otwor gniażda przystawek, są w przykroju kwadratowe. Eliminuje to prawnodopobiénstwo slezgania są w gnieźdie podcas pracy. Trzpień przystawski ma ksztaft zweźajcy są ku koncwi, co ułowatia mocowanie nawet po dlugim okresie eksploataci i zuźycu. Przystawski do mikserów KitchenAid™ nie wymagaju dodatkowergo zródla zasilania, bo napę jest przenoszony bezposrednio z silnika miksera.
Tylna częsć mocujuca kazdej przystawki

Opcjonalne akcesoria, które nie są czȩci miksera.
Czyszczenie i Konserwacja
Dzieza INOX, mieszadlo plaskie, rozga ze stali nierdzewnej, spiralny hak - moga byc myte w automatycznej zmywarce do naczn. Można je teź myc w ciepiej wodzie z mydlinami i dobrze opłuka przysed suszeniem. Nie nały przechowywoć mieszadel zamontowanych na trzpieniu miksera.

NIEBEZPICZENSTWO
NIEBEZPICCZENSTWO PORAZENIA PRADEM
PRZED CZYSZCZENIEM NALEZY ZAWSZE UPEWNIĆ SIE, ZE MIKSER JEST ODŁACZONY OD SIECI ELEKTRYCZEJE, BY UNIKÁC EwertualNEGO PORAŽENIA PRADEM.
Mikser nalezyczyscićmiękka sciereczka. NIE WOLNO ZANURZAC GO W WODZIE. Trzpień montaź narędzi nalezyczyscić regulararny z jakichkolwiek, mogąchycie akumulowa, pozostałość.
| Naręędzie | Powlekane metalem | Wykonane ze stali nierdzewnej |
| Mieszadło i hak powlekane metalem:NOVA bezpiecznych myc w zmywarce(Dosteŋpne w modelu 5KSM7591) | Mieszadło i hak ze stali nierdzewnej:NOVA bezpiecznych myc w zmywarce(Dosteŋpne w modelu 5KSM7580) | |
| Nie dotyczzy | Elipsoidalna 11 drutowa rzɔga ze stali nierdzewnejmöze byc bezi piecznych myta w zmywarce(Dosteŋpna w modelach 5KSM7580 i 5KSM7591) | |
| Nie dotyczzy | Wszystkie;dzieje wykonane są ze stali nierdzewnej i mogą byc bezpiecznych myte w zmywarce(Dosteŋpne we wzysztkich modelach z podnoszonę;dzieź) |
Wskazówki Dotyczné Uzytkowania
Ruch planetary naręźdi
Podczas pracy miksera
planetarnego, lorożedzie obraca sie
ruchem złoźonym:
woków);}wasnej osi
i rownikoc三点ie po
obwodzie;dziezy.
Na schemacie moins
porównaŚląd drogi,
jak wykonuje punkt
znajdujczy są na

narzedziu miksera podczas jegneo peñego obrotu.
Modele 5KSM7580 i 5KSM7591 pouierajamauskymalnie 500W pradu i wyposazone sq wsilnik elektryczny pradu staego z bezposrednimnapedem na narędzia, daneki czemu jest on cichy,energooszcżedy i bardzo wydajny. Wystarcza mu 1,3 koniaMechanicznego mocy wyjsciowej, dlamiesienia cięzekiego ciasta, z gwarczenia osiagnieciaszybszych i porowywalnie lepszych rezultatów.
Czas miksowania
Mikser KitchenAid™ miksje szybciej i skutecznej nied Więszość innych mikserów elektrycznych. Z togo też powodu naleź skorygowac czas mikśsOWANIA podany w roznych przyepamach, aby uniknac przyemeczenia produktów.
Poleca sie stała observacja mik sowanej masy lub ciasta i zakończenie pracy w momencie osiagnęcia_GO的整体 struktury okreslonej w przyopsisie, np., "piana miękka i puszsta". Dobórdopowiednej przydekosci opisnych jest w rozdziele, "Opis czynnosci na poszczegołnych biegach".
Uzywanie Miksera

NIEBEZPIECZENSTWO
RZYKO OBRAZEN
By uchronić sie od ryzyka obrażć oraz awarii urzadzenia, nie naleź podczas.goj pracy wkladać szpatuły do;dzieźmi kirmsera,
z zamiarem ocyszczenia jej scianek z przywierajczy produktów. Naleź prydtem wylączy mikser. Jesli zdarzy sie,
ź jakość przemniot wepadnie do myś pracujućego miksera, naleź urzadzenia wylączy;) przy了很多 miem goj unuięciem.
Ksztaltreusezyinarzedziazostak dopasowany, ze podczas pracy miksera ne ma potrzeby ciaglego zdejmowania ze sceanekreusezy przywierajych do nej produktow. Wciagu jegnedocyku mikswowsianu, zupehnie wystarczy zobriceto raz lub dwa.Przed wykonaniem tej czynnosci nalezy odaczyc mikser od pradu!
Podczas pracy mikser要去 nagrzewa.
Przy duźmy obciązeni u dřugim cyklu mieszania, górna czȩc glowicy miksera要去 byc goraca.
To normalne.
Wskazówki dotyczemiksowania
Dodawanie składników
Składniki nalezy dozstawć mözliwie jak najblżej scianek;dziezy,nie zaś bezposȩdnio na poruszajace narźedzie. Aby sobie to ulatwić, dobrze jest załość nazi这样做źę oslone z podajnikiem. Mieszanie nalezy Rozpoczynać na niskiej prędkość 1 „mieszania wstepnégo" i kontynuowej ząskii bożdobre dorzymieszane. Nastepnie stopniowo zȩwkać prȩdkość do uzyskania tej wąsciwej dla danego procesu.
Dodawanie orzechów, rodzynków lub owoców kandyzowanych
Twarde dodatki powinny byc doklade w ostatiej chwili przygotowania ciasta, na prędkosci 1. Konsystencja ciasta powinna byc odpowiednio gesta, by owoce lub orzechy nie opadly na dno formy podczas pieczenia. Owoce kandyzowane powinny byc wczesnej przyszpane maja, co pozwoli na lepsze ich wymieszanie w masie.
Mieszanie skladników plynych
Z plynnna mieszanine nalezy pracowac pocztkowo na nizszych prędkosciach, by uniknac jej rozhchlapywania. Prędkosc trzeba zwieksza stopniowo, w miare jak mieszanine;będzie sie zaguszczac.
UWAGA: Jesli skladniki na dnie daneży są odpwiedniwoymieszane, oznaca toź mieszadź jest za bardzo oddalone od jej dna. Welu korektyargo połózenia -patrz Rozdiaz „Przygotawanie miksera do pracy".
Wskazówki Dotyczné Uzytkowania
Wskazówki dotyczęc bicia białek jaj
Wlać do;dziezy bialka o temperaturze pokojowej. Zamontowacdzieje i rozge do miksera. Precordość zwieksza stopniowo, abyuniknacrozchlapywania i ubijać aź do uzyskania pojadanego efektu. Patrz tabela ponizej.
ILOsC
PREDKOSC
1 bialko....... stopniow do 10
2-4 bialka... stopniowo do 8
6 lub wearyj bialek....... stopniwo do 8
Etapy ubijania
Dzieki mikserowy KitchenAid™ bialka besteht ubijane niezywkle szybo. Naleź unikaść przybijania. Ponieszka lista pomaga zrozumieć, jakich kolejnych etapów ubijania naleź oczekiwać.

Splenione:
Duze, nierówne bąble powietrza.
Zaczynaj trzyma ksztalt
Babelki są drobine i geste, masa jest biala.

Miekkie szczyty
Po wyjeciu rózgi z masy, ciagnace sie za nia szczyty powstale z piany, opadaja.

Prawie sztywne
Wyjmowana rozga formuje ostre szczyty, piana pozostaje miękka.
Twarde, lecz nieSuche
Przy wyjmowaniu rozgi tworza sie ostre, sztywnszczyt z piany. Piana jest są Jednolita w kolorze i blyszczy.
Twarde iSuche
Przy wyjmowani rozgi tworza sie ostre, sztywnszczyty z piani. Piana jest grudkowata, rwie sie i jestmatowa w wygladzie.
Wskazówki dotyczace bicia smietany
Schłodzonę dane sąozne zamontowac do miksera. Wędo są czobrzejcie smietane kremowej. Prędkość zȩwyszka stopniowo, aby uniknatć roczhląwania i ubiȩć aź do uzyskania pożadanoskiego efektu. Patrz tabela ponijej.
ILOŚC
PREDKOSC
50-200 ml stopniowo do 10
wiecej niz 200 ml stopniowo do 8
Etapy ubijania
Nalezy uwaznie obserwowac smietane podczas ubijania. Misker KitchenAid™ ubija tak szybko, ziemial za kaczę sekundź zmienia są konstencjä produktu. Ponijej cechy kolejnych etapów ubijania.
Zaczyna gęstniać
Śmietana gęstmieje i zaczyna przypominacja krem.
Trzyma sztalt
Podczas wyjmowaniu rózgi smietana tworzy miękkie szczyt. W tej postaci要去 być latwo lączona z innymi skladnikami, podczas przygotowywnia deserów i sosów.

Sztywna
Śmietana jest sztywni i podczas wyjmowaniu rozgi tworzy ostre szczyty. Doskonała do wykorznania deserów, ciast lub napehniania nią rurek z kremem lub ptysiow.
Wskazówki Dotyczné Uzytkowania
Wskazówki dotyczę wyrabiania ciasta na chleb
Proces przygotowania ciasta chlebowego za pomocą miksera KitchenAid, rożni sie neco od wyrabiania ręcznégo. Prosimy zapoznać są z kikkoma wskazówkami zamieszczonymi ponizej.
- Do wyrabiania ciast drożdźowych i chlebowych, naleź ZAWSZE uzywac haka spiralnégo z wyposañenia standardowej miksera.
- Naleź wyjbierac przy wyrabianiucieźyszych mas na wyzszych przydkosciach, mikser samoistnie zatrzymu są, dla unikniȩcia awarii silnika. jest to normalne. W takim wypadku,NSEwy wylączyć go, przesuwajć dzwignie regulazioni przydkosci do zera i ponownie wylączyć na nizszej przydkosci.
Uzycie termometru kuchennego pozwolupewnico sieczy produkty maja wlasciawtemperatureazolecanawprzejisie.Wyzsataperaturnozezibrodzde,a nizsazspowolni ich Rozrost. -
Wszystkie skladniki ciasta nalezy doprowadzic do temperatury pokojowej, a daneje wartoogrzać przyplukujc goracwoda, gdy zamierzamy w nied provadzic Rozrost drozdzy.
-
Ciasto na chleb powinno rosnac w temperaturze od 26 do 29 C (chyba ze przypepis mowy inaczej), w cieplym pomieszczeniu bez przyciagów,
Czas Rozrostu要去 roznie sie w zaleznosci od wilgotnosci i temperatury w pomieszczeniu. Wciecie wyrońskiym do podwojnej objunktosci, pozostaj slady po lekkim wciskaniu wen palców. - Większość przyepam podaje orientancyjny zakres ilosci maki do uzycia. Naleź y są dodawać stopniowo po pól szkLANKI (60g), nie przyekraczȩ zalecanej ilosci dotad, są wyrabianie ciasto przystania sie lepić sied do scianek dzieź. Po zaźdym dodaniu maki, ciasto naleź dokladycie wyrobic aby zosta dobrze wymieszana. Nadmiar dodej maki spowodujegowstanie suchego Ciasta.
- Chleb i ciasto drozdowe powinno po upieczeni mięc złoty kolor i latwo wyjmować sie z formy. Uderzanie chleba otwartość powinno skutkowac podstaniem gluchego odglosu. Swiezo po upieczeni wypieki naleź y ulozyć na ruszcie do ostygnićia, aby swobodnie odparowy nadmiar wilgoci.
Serwis i Gwarancja
Kiedy potrzebny jest serwis

UWAGA

Niebezpieczestewo porazenia przem
Wylaczycz zkontaktu przydnaprawa.
Nie przyestrzeganie tychazole要去skutkowa porazeniem.
Prosimy przyciezytc ponieszne uwagi przyskontatkowianiem sie z serwisem:
-
Podczas pracy mikser要去 nagrzewac. Przy duzym obciażeni i要考虑cykli mieszania górna czȩc glowicy miksera要去 bary bardzo ciepla. To normalne.
-
Z wnétrzra miksera要去dobywacsie Dziwny zapach,zwaszczagdyist fabrycznie nowy. jest to normalne dla silnikow elektrycznych.
- Jesli mieszadlo stuka o scianki;dziezy, nalezy zatrzymać mikser. Patrz rozdiaz'Regulacja odlegosci narędzia od sceanek i dna;dziezy".
Jesli mikser nie pracje poprawnie lub wcale, nalezy sprawdzić, co nastepuju:
-Czy mikser podlaczony jest do pradu?
-Czy bezpiecznik, w obwodzie elektrycznym, do ktorego podlączony jest mikser, działa? Jesli jest to bezpiecznik automatyczny, na三点 upewnic sie, ze jest on właczony.
-Wyłaczyc mikser na 10-15 sekund, po czym wączyc go ponownie. Jesli mikser nadal niche chce pracstawć, pozwolnic mu ostudźcie sązez 30 minut przydawnnym wączemien.
- Jesli powyźsze czynosci nie rozwȩźę problemu, patrz punkt "Serwis".

Gwarancja na mikser planetarny KitchenAid™ z podnoszoną dzieża, do uzytku domowego
| Okres gwarancji | Gwarancja KitchenAid obejmije: | Gwarancja KitchenAid nie obejmije: |
| Europa, Australia i Nowa Zelandia: Na mikser ArtisanTM model5KSM7580: pięc lat pełnej gwarancji od daty zakupu widocznej na paragonie i w karcie gwarancjnej. Na mikser HEAVY DUTY model 5KSM7591: rok pełnej gwarancji od daty zakupu widocznej na paragonie i w karcie gwarancjnej | Częsci zamienne i koszty przycy konieczne do usuniecchia defektów fabrycznych lub materiałyych. Serwis musi być wykonany przyze Autoryzowane Centrum Serwisowe KitchenAid. | A. NaprawDyniklzych z użycia miksera innego nigdo do przygotowania zwywnosci w gospodarstwie domowym. B. Wad powstałych na skutek przyypadku, nieprawidłowego użycia, użycia niedzegodnego z przyznaczeniem, instalacji i podȩczenia niedzgodnego z myjeścowymi normami elektrycznych. |
KITCHENAID NIE PONISI ZADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚC ZA SZKODY BEZPOŚRDNIE I WTÓRNE
Serwis i Gwarancja
Serwis
Wszelkie naprawy serwisowe powinny byc dokonywane lokalnie przy autoryzowywny punkt serwisowy KichenAid. W celu uzyskania adresu najbliszego punctu serwisowego KitchenAid dla skontaktowac sie ze sprzedawca sprętu.
W Polsce serwis swiadczy:
Autoryzowany Serwis KitchenAid
VIVAMIX
ul. Mrowcza 243, paw. 2
04-687 Warszawa
tel. (22) 812 56 64
fax (22) 812 90 50
serwis@vivamix.pl
Obsługa Klienta
W Polsce:
VIVAMIX
ul.Mrowcza 243,paw.2
04-687 Warszawa
tel. (22) 812 56 64
fax (22) 812 90 50
info@vivamix.pl
Adres Centrali:
KitchenAid Europa, Inc.
POBOX19
B-2018 ANTWERP 11
BELGIUM
www.KitchenAid.pl
www.KitchenAid.eu

^© Zastrzeżona Marka handlowa KitchenAid, U.S.A.
TM Marka handlowa KitchenAid, U.S.A.
Ksztalt miksera stanow zastrzezonaj marke handlowa KitchenAid, U.S.A.
© 2011. Wszelkie prawa zastrzezone.
Zastrzega sie mözgliwość wropadzenia zmiean bez uprzejdenia.
W10421400A
210
11/11
KitchenAid
6.9 L BOWL-LIFT STAND MIXER
Instructions
Vlozenie nalievacieho krytu
Mieşanie tekutych zmesi
Technické spefikacja sa możu zmenit bez predchodzajuceho upozornenia.
W10421400A
238
11/11
KitchenAid
6.9 L BOWL-LIFT STAND MIXER
Instructions
CbBETI 3a OTNIuHn pezytatn
Pa60Ta Ha nlaHeTapnata 6bPkakka
IbBpeMeHa
pa60ta nlockata
6bPKaIIaCe DIBNXi B
HeIOaBHXHaTc Kyna
nCbseBpeMeHHO
ce BbPTN B O6paTHa
NOCoka OKOLO
oc6tBeHeta CN OC.
CxemaTa NOKa3Ba
KaKbA pIoU OT KynTa
NOKpNbA NIOCKaTa
6bPkAlka.

MoJeIte 5KSM7580 u 5KSM7591 pa6oTЯT npi nAppeKeHne oE 500 BaTa u n3nOJ3BaT MoTOp C noCTOReH ToK. TOBa e Tnx u BVCOKoeΦeKTuBHeH MOTOP, KOM6MHnpuh CbC CmCTema 3a DnpeKTHa npEdAka: TOBa PO3BOJRA Da Ce 3aDnKBa C 1.3 KOHcN CnI npi MaKcMmaHa MOUHOCT (INXODHa MOUHOCT Ha MToOpa), KaTO ce NOCTrA b6p3 u IN3KIOUHTeHep3yIITaH b6pKaHe dAke i npi TeKko TcTeO.
Bpeme 3a pa36bpkBaHe
BawnT KxHHeNCKn pO6OT OT KitchenAidTM ue CmecBa no-6bp30 n no-rraIko OT nobEeTe OeJIeKTPnueCckMnKcepri. 3aTOba BpeMeTo Ha pa36pKBaHe npn nobEeTe peeentn Tpr6b4a Da 6bJe HacTpoHo TaKa, ye da ce n36eHne npekalJeHO To Pa36bpKBaHe.
3a da onpedenite nideanHOTo Bpeme 3a pa36bpkBaHe, h6bnDabaiTe TcTOTO n pa36bpkBaiTe cAmO,doKATO ce noLynu KenaHnBn DnOncan Bpecntata, KaTO Hapr. rnaIKO n Kpemoo6pa3Ho.3a da n36pepe TaHIO6pIte CKOPoCTn 3a 6bPKaHe, BNKeTae p3dena PbkOBODTBoT O3 ynpabIeHne Ha ckOPOCTne"
YnOTope6a Ha MmKcepa

PPEДУПЕЖДECHNE
ONACHOCTOT HAPAHRABAHE
3a da n36eHHeTe HapahBaHe
n NobpeHa nloockata 6bpkalka,
He ce onntbaite Da n3cTbpKte Kynata,
DOKato MmKcept pa60Tu; n3Kluoyete
MnKcep.AkO nlockata 6bPkalka nn
dpyr npedMeT naDe B Kynata, n3Kluoyete
MnKcep npede Da ro n3BauiTe.
Kynata n pllockaTa 6bPkajka ca KOHCTpyuPAHN da oCnrgpBRT OCHOBHO 6bPkae 6e3 cecto n3cTbprBaHe. Ppi 6bPkae 6bnKHOBeHo e DOCTaTHO H Kynata Ta da 6bJe n3cTbprHa eINH nnI DA bTNI.
KyxHEncknTpo6oT moKe da ce harpee no BpeMe ha pa6oTaT. Ipn no-CunHO hATOBapBaHe nIO-dbIro BpeMe Ha 6bPkae, oropHa tAcT ha KyxHEncknPo6oT moKe taKa da ce cropeuNi, ye da He moKeTe da a nnHete.ToBa e HopMaHNo.
CbBteH npi 6bpkaHe
IobabHHeHaCbCTaBKN
BnHaTn Do6abRyTe CbCTaBKIne Bb3MOxHO
Hai-6Ibn3Ko Do p6b6 Ha Kynata, a He dIpeKeTHO
KbM BbPtJtTa Ce 6bpKanKa. 3aIHTHn
ekpaH yneChRa NpDaBaHeTo Ha cbCTaBKIne.
IVnon3BaTe PbPa cKopocT Do cMeCbaHe Ha
cbCTaBKIne.CneTobN oocTeHNo yBeJIuHcTe
do JeJaHaTc CKOpocT.
Ió6abYeHaJxKn,ctaΦuNnUIN3axapocanHnloObe
CnazBaIte OTdIeHNITpeueCNTn 3a HNCTpyKcnn KaK DaIO6ABNTe Te3n CbCTAbKn. Kato YJANO, TBbpNTne IPOyKTu Tp8BaJa ce NOCTaBRT B NOcNEIte HAKOJIKO cekyHm ot O6bpKaHETO Ha NpBPaCKoPcE.TcTeTO b6 Tp8BaNo da E DOCTaTbUHO TbCTO, Taka Ye JAKNTe NIINILOOBETe Da He NaDAt Ha DbHOTo Ha fOpMaTa npi neueHe. JeNkABNTe IIOIOBE Da ce nopbcrt C 6pa7shO, 3a Da ce NoCTurHe no-d6po Pa3npedeJeHene B TcTeTO.
TeuHmCmeu
CmeCN, KOITo CbIbPkaT rOJIeM N KOJIiueCTBa TceH NcCTABKN, Tp86Ba Da ce pa36bPkBAT pN NO-HNCKA CKOPCT, 3a Da CE n36eRHe PpBcKaHeTO HABbN. YBeliyeTe CKOPCTTa cAmO, CneJ KATO CMeCTTa Ce CfBCTN.