A150.107 - Frytkownica BARTSCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia A150.107 BARTSCHER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące A150.107 BARTSCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję A150.107 - BARTSCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. A150.107 marki BARTSCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI A150.107 BARTSCHER
Elektryczna frytownica z zaworem spustowym
strony od 161 do 176
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
PL
1. Allgemeines 2
1.1 Informacja dotyczne instrukcji obslugu 162
1.2 Wyjasnienie symboli 162
1.3 Odpowiedzialnosć producenta i gwarancja 163
1.4 Ochrona spraw autorskich 163
1.5 Deklaracja Zgodnosci 163
2.BezpieczeiNSTwo 164
2.1 Informacja ogólne 164
2.2 Wskazówki dotyczne bezpieczenia przy zastosowaniach urzadzenia 164-165
2.3Uzytkowanie zgodniez przyeznaczeniem 165
3. Transport, opakowanie i magazynowanie 166
3.1 Kontrola dostawy 166
3.2 Opakowanie 166
3.3 Magazynowanie 166
3.4 Zakres dostawy 167
4. Parametry techniczne 167
4.1 Dane techniczne 167
4.2 Zestawienie podzespolów urzadzenia 168
5.Instalacja i obsługa urzadzenia 169
5.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychsta 169-170
5.2 Ustawienie i podlączenia urzadzenia 170
5.3 Obsluga 171-173
6.Czyszczenieikonserwacja 174
6.1 Wskazówki dotyczbe bezpieczneistwa 174
6.2Czyszczenie 174
6.3 Wskazówki dotyczne bezpiecznych podczas konserwaczji 175
7. Mozliwe usterki 175-176
8. Utylizacja 176
Bartscher GmbH
1. Informacja ogólne
1.1 Informacja dotyczne instrukcji obsglugi
Niniejsza instrukcja obstugi zawiera opis instalacji urzadzenia,党和国家 obstugi oraz konserwacci i s Foley jako zańne zrodlo informaci oriaz poradnik. Znajomość i przyestrzejanie wszystkich zawartych wnej wskazówek dotycznych bezpieczność wia obstugi stanowy warunek bezpiecznej i prawidowej przy z urzadzeniem.
Ponadto naleź przy przestrzegać lokalnych przy数据分析 zapobiegania wypadkom oraz zasad BHP.
Instrukcja obśglu stanowy element urzadzenia i naleź y są przechowymi w poplbru urzadzenia, aby osoby instalujace urzadzenia, prowadźace prace konserwacyjne i obśgluźće lub czyszczȩce urzadzenia miały dość stości.
1.2 Wyjasnienie symboli
Wañne wskazówki dotyczăbezmieczneistwa oraz kwesti technicznych oznaczono w niniejszej instrukcj obstugi odpowiednimi symbolami. Wskazówek tych naleźby bezwzględnie przyestrzegać, abyunikné ewentualnych wypadków, uzzczerbku naźciu i zdrówiu osob oraz szkód rzechowych.

UWAGA!
Symbol ten oznacza zagrożenia mogość prowadzić dogowstania obrażćciała. Naleź bezwzględnie i skrupulatnie przyestrzejć niniejszych wskazowej BHP, a w odpowiednych sytuacctjach zachȩćszczególą ostroźnosć.

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia pradem elektrycznym!
Symbol ten zwraca uwage na zagrozenia pradem elektrycznym. Ignorawanie wskazówek dotycznych bezpieczenstwa stwarzaNiebezpieczenstwo odniesenia obrazećcia lub utratyźycia.

OSTRZEŽENIE!
Tym symbolem oznaczono wskazówki, którch ignorawanie要去, w konsekwenci, doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia,(go Nieprawidłowego działania lub / i awarii.

WSKAZÓWKA!
Ten symbol wskazuje na porady oraz informacje istotne dla efektywnej i bezawarynej przyzdzenia.

OSTRZEŽENIE! Goręca powierzchnia zewétrzna!
Symbol ostrzega przyd goręcā powierzchnia urzadzenia podczas为其 pracy. Lekceważenie ostrzeżenia grosi poparzeniem!
1.3 Odpowiedzialnosć producenta i gwarancja
Wszystkie informacja zawarte w niniejszej instrukcji obłowigi zostymi zestawione przy uwzgliednieniu obwiatzujacych przyepsów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a takawe naszych wieloletnich doświadczemu.
Röwnież thumaczenia instrukcji obshgli zostymi wykonane jak najbardziej rzetelnie. Niemozymi"Justak przyȩć odpowiedzialnosci za ewentualne blędy w thumaczeniu. Wersja rożstrzygajność jest załoczona instrukcja obshgli w jejzyku niemieckim.
W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opci dodatkowych, oraz w sytuacji zastosowania majnowszych zdobyczy wiedzy technicznej, dostarczone urzadzenia moze rożnic sie od objasnien oraz rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obshugi. W razie wąpliwość prosimy okontakt z producentem.

WSKAZÓWKA!
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac, a w szczegolnosci przy uruchomieniem urzadzenia, nalezy dokladnie zapoznać sie ztreścia niniejszej instrukcji obstugi. Producent nie odpowiada za szkody i uszkodzenia powstates wskutekNieprzestręgania informacji zawartych w instrukcji obstugi.
Instrukcj obstugi nalezy przechowywać bezposrednio przy urzadzeniu; ponadto musi być ona dostepna dla wzystkichość pracujacych z urzadzeniem. Zastrzegamy sąbieRAWO do wpradowaniazmian technicznych w produktie, szućych poprawie wąsciwość uzytkowych urzadzenia orazjejo ulepszaniu.
1.4 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obshugi oraz zawarte w nied teksty, rysunki, zdjecia i innate elementy podlegaja ochrionie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zarmania sie powielania tresci instrukcji obshugi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposob (takze fragmentów), oraz wykorzystwyania lub / i przyekazywania jej zawartość osobom trzechim. Naruszenia powyzszego skutkuja obowychkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sostie prawo do dochodzenia dalszych roszczen.

WSKAZÓWKA!
Dane, teksty, rysunki, zdęcchia i innate opisy zawarte w niniejszej instrukcjji, podlegaj ochrione prawem autorskim oraz prawem ochrony wlasnosci przyemysłowej. Kaźde nuduźycie w jej wykorzystaniu jest karalne.
1.5 Deklaracja Zgodnosci
Urzadzenia spelnia aktualnie obowiażujuce normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyźsze potwierdzamy w Deklaracje Zgodnosci WE.
W razie potrzeby chętnie przeslemy Państwu odpowiednia Deklaracje Zgodnosci.
2. Bezpieczne主義
Niniejszy rodziaż zawiera zarys informaci, dotycznych wszystkich istotnych aspektów związanych z bezpiecznychwem.
Ponadto poszczególne Rozdziały zawieraju konkretne wskazówki (oznaczone symbolism), dotyczę bezpieczność wskazówki i sączne zapobiegać powstawianu zagrożen. Naleźty sąze przestrzegać informaci z pikogramów, tabliczek oraz napisłow umieszczonych na urzadzeniu i zadbać o to, aby były one czytelne. Przestrzeganie wszystkich wskazówek dotycznych bezpieczność wgarantuju opymalna ochrone oraz bezpiecznych i bezawaryjnoprace urzadzenia.
2.1 Informacja ogólne
Urzadzenie zostano wykonane wgactualnie uznanychzasad techniki. Jednakze urzadzenie要去stanowic zródlzagroże, jesti;będzie uzywane niewlasciwie lub nieźgodnia z seinem przyznaczeniaim.
Znajomosćtreści zawartych w instrukcj obstugi jest Jednym z warunków koniecznych do unikania zagrożen oraz blędów, a tym samym pozwala na bezpieczne i bezawaryjne uzytkowanie urzadzenia.
O ile nie uzyskano wyrażniaj zgody produkta, zabrania są dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacje urzadzenia, abyunikność ewentualnych zagrożymi zapewnić optymalne dzialanie.
Urzadzenie wolno uzywać tylko wtedy, gdy和他的 techniczny nie budzi zastrzeżę i pozwala na bezpieczna prace.
2.2 Wskazówki dotycznebezpiecześćwoprzy zastosowaniach urzadzenia
Dane dotyczne bezpiecznych pracy odnoszo sie do Rozporzadzeh Unii Europejskiej obowiazujych w chwili produktji urzadzenia.
Jesli urzadzenia jest uzytkowane w warunkach przyemysłowych, to przycz caly okres eksploataci和他的 uzytkownik jest zobowiezany do sprawdzania zgodnosci zalecanych sroków bezpiecznych pracy zactualnym stanem regulacji w tej kwesti i do przyestrzegania nowych przyepisów. W przypadku stosowania urzadzenia poza Unia Europejska,NSEZY przyestrzegać ustawowych wymogów BHP i regulacji obwiezujacych w mistrscu zastosowania urzadzenia.
Oprocz wskazówek BHP zawartych w niniejszej instrukcjji obśgli, naleź rownież przyestrzegać przyepsów BHP oraz wytycznych w zakresie ochronyŚrodowiska, obłowiazujacych i specyficznych dlajejca zastosowania urzędzenia.

OSTRZEJEENIE!
O Urzadzenia nie jest przyznaczone do uzytkowania przyez osoby (w tym sąze daneci) o ograniczonej sprawność fizycznej, sensorycznejczy umysłowey lub z niedostatecznym doświadczemien i/lub niedostateczna wiedź, chybaź osoby te znajduź sie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczność lub ostrzymały odnej wskazówki, jak naleź uzywać urzadzenia.
Dzieci powinny znajdować sie pod nadzorem, aby miec pewnosć, ze nie bawiar sie urzadzeniem.
○ Niniejszą instrukcję obstugi naleź starannie przechowywać. W przypadku udostepniania urzadzenia osobom trzechim, koniecznia naleź przyzekazać im sąȩ instrukcję obstugi.
○ Wszyscy uzytkownicy musza stosować sie do informacji zawartych w niniejszej instrukcjii oblsugi oraz przyestrzegać wskazówek BHP.
O Urzadzenie wolno stosowac tylko w pomieszczeniach zamknietych.
2.3 Uzytkowanie zgodnie z przyznaczenia
Urzadzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy, kiedy jest uzywane zgodnie ze swoim przyeznaczenia.
Wszelka ingerencja w urzadzenie,党和国家 zoz oraz prace konserwacyjne, musi wykonywać odpowiedni serwis SPECIALYZ.
Frytownica jest przyznacznowa wyłacznie do smażenia na glębokim tuszczu, nadajycch sie do unto produktów spoźwywczych.
Frytownicy nie wolno uzywac do:
podgrzewania potraw i plynów.

OSTRZEŽENIE!
Stosowanie urzadzenia w celu roznym lub odbiegajcym od loro normalnego przyznaczenia jest zabronione i uznawane za uzytkowanie niedgodne z przyznaczeniem.
Wykluczza są jakiekolwiek roszczenia wobec producenta lub / i了我的 pełnomocników z tytułs zskód powstych wskutek uzytkowania urzadzenia niedźgodnia z seinem przyznaczenia.
Odpowiedzialnosc za szkody powstaße w czasie uzytkowania urzadzenia w sposob niedzgodny z seinen przyznaczeniem ponosi tylko i wyłacznie uzytkownik.
3. Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po dotarciu dostawy nalezy niedzocnie sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletne i czy nie zostarlo uszkodzone podczas transportu.
W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzen transportowych,NSEy odmowice przyjeczura urzadzenia lub dokona&C przyjeczia warunkowej. Zakres szkodyNSEy wipaCdo dokumentów przewozowych / listu przewozawego spedytora.NastepnieNSEy zglosicreklamacje.
Ukryte szkody naleź zgliosć bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcie są za glaszać tylko w ramach obłowiazujacych terminów reklamaci.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzuać kartonu od urzadzenia. Moźne on być potrzebny do przechowywania urzadzenia, przy przypegowadze lub podczas wysylski urzadzenia do naszego punktu serwisowej w razie wystapienia ewentualnych uszkodzen. Przed uruchomieniem urzadzenia sąȩ za calkowicie usunę z niedrzejny i wewnietrzy material opakowanicy.

WSKAZÓWKA!
Przy utylizacje opakowaniaNSEZY przestrzegać przypeisów obowiazujycych w danym kraju. Materialy opakowaniowe nadajce sie do powtórnego uzytku,NSEZY wpopadzić do recyklingeru.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie nalezy pozostawic zamkniete do momentu instalacji urzadzenia, a podcas przechowywania nalezy stosowej są do oznaczenia dotycznych sposobu ustawienia i magazynOWANIA opakOWANIA.
Opakowane urzadzenia nalezy przechowywać zawsze zgodnie z poniższymi warunkami:
- nie składowaec na wolnymgowierzu,
- przechowyac w suchym pomieszczeniu, chroniac przyed kurzem,
- nie wystawiac na dzialanie agresywnych srodkow,
chronic przed dzialaniem promieni sstonecznych, - unikać wstrzásów mechanicznych,
- w przypadku dluszego magazynowania (powyzej trzech miesiecy), regularnie kontrlować stan wzystkich częci oraz opakowania, w razie koniecznosci urzadzenia odświeźć i odnowić.
3.4 Zakres dostawy
Do zakresu dostawy należ nascimento elementy i podzespoły (zob. takze rysunek na stronie 168):
A150.107
1 urzadzenie podstawowe z pojemnikiem na olej i zaworem spustowym
1Pokrywa
1 koszyk
1 skrzynka rozdzielcza z el. grzewczym
1 osłona do el. grzewczego
A150.207
1 urzadzenie podstawowe z 2 pojemnikami na olej i 2 zaworami spustowymi
2Pokrywy
2 koszyki
2 skrzynki rozdzielcze z el.grzewczym
2 oslony do el. grzewczego
Prosimy sprawdzić,czy urzadzenie oraz akcesoria są w komplecie. Jeźeli brakowaby jakSci częsci, prosimy skontaktowac sie z naszym Dziątem Obslugi Klienta.
4. Parametry techniczne
4.1 Dane techniczne
| Nazwa | Elektryczna frytownica z zworem spustowym | |
| Frytownica pojedyncza „IMBISS I“ | Frytownica podwojna „IMBISS II“ | |
| Nr artykułu: | A150.107 | A150.207 |
| Moc przyłączeniowa: | 230 V ~ 50 Hz | |
| Moc: | 3250 W | 2 x 3250 W |
| Liczbia pojemników na olej: | 1 | 2 |
| Maks. pojemnosć pojemników na olej: | 8 litrów | 2 x 8 litȩw |
| Liczbia koszyków: | 1 | 2 |
| Zakres ustawienia temperatury oleju: | 50℃ - 190℃ | |
| Wymiary (mm): | szer. 290 x gl. 550 x wys. 410 | szer. 580 x gl. 550 x wys. 410 |
| Waga: | 10 kg | 22 kg |
Zastrzega sie prawo do wpwadzeniazmian!
4.2 Zestawienie podzespołów urzadzenia

A150.107

A150.207
5. Instalacja i obsługa urzadzenia
5.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia prądem elektrycznym!
Urzadzenie要去 pracstawć tylko podłaczone do prawnów zastalowanego gniażda pojedncygo z uziemieniem.
Wtyczki urzadzenia nie wolno wyjmownik z gniażdka, ciąnac za przyzwód. Przewód nieMZe dotykać gorących przyedmiotów.
- Naleź wzwóci uwage, aby przywod nie miał kontaktu ani ze zȩdrami ciepla, ani z ostrymi krawedziami. Przewód nie są zwisać ze stolu ani z(baru.

OSTRZEŽENIE! Goręca powierzchnia!
Podczas przy niedźole elementy urzadzenia bardzo są nagrzewaj. Abyunikność poparzenia, nie nalezy dotykać gorących elementów!
- Nie nalezy uzywać urzadzenia, jesti jest ono niesprawne lub uszkodzone albo spadło na podłęg.
- Nie nalezy uzywać akcesiorów ani czeci zamiennych, któ nie są zalecane przyez producenta. Może to prowadzić do powastania sytuacji niebeźpiecznych dla uzytkownika, urzadzenia要去 ulec uszkodzeniu lub spowodowej uzzczerbek na zdrowiu i zyciuość, a ponadto skutkuje to utrata gwarancji.
- Przewodu nie wolno uładać na wykladzinie dywanowej ani na innych materiażtermoizolacyjnych. Przewodu nie wolno zakrywać. Przewód naleź trzymać z dala od obszaru roboczego iNie wolno zanurzać go w wodzie.
W czasie pracy, urzadzenia nie wolno przywuac ani obraca. - Podczas przy urzadzenia naleźmymiecSuche rce, ronneniez wtyczka i wyłacznik musza bycSuche.
- Nie nalezy pozostawiać wączonego urzadzenia bez nadzoru, poniewaź ewentualné zlokćenia pracy frytownicy moga doprowadzić do przyegrzania oleju a wysoka temperatura – do是我的 zapalenia.
- Do smażenia na glębekim tłuszczu nie wolno uzywać wilgotnych produktów. Z produktów mrożonych w pierwssszej kolejnosci naleź usunȩ zbudny lód. Podczas smażenia na glębekim tłuszczu, nawet najmiejsze krople wody powoduj pryskanie oleju, a nawet.Małe eksplozje.
- Zbyt mokra, albo zbyt duza ilosc artykułu spoźwywczego powoduje wzmozone pienienie są oleju podczas smażenia.
- Nie wolno zawieszacja kosza z mrożonymi produktami nad pojemnikami z rozgrzonym alejem.
- Dopóki olej jest gorący, nie wolno przesuwać lub przystawiać frytownicy. Najpierw naleź y pożekość, aż temperatura oleju spadnia.

UWAGA! Niebezpieczeinsteinwo zranienia!
Gorace krople pryskajacego oleju lub eksplozje oleju, moga spowodowa poparzenia twarzy i rak!

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagroßenie pradem elektrycznym!
W przypadku niewlasciwej instalacji, urzadzenia要去 spowodować obrażeniaciała.
Przed instalacja urzadzenia, naleź porównć parametry prȩdu sąjejscowej sieci z parametrami zasilania urzadzenia (patrz tabliczka znamionowa).
Urzadzenie podłaczyc tylko, jeźeli powyźsze dane są ze soba zgodne!
Nalezy przystrzegać wskazowej dotycznych bezpiecznejstwa!
5.2 Ustawuminium i podłaczenia urzadzenia

OSTRZEŽENIE!
Instalacja urzadzenia są przypegowadzić wyłącznie osoba posiadajca stosowej kwalifikacja.
- Najpierw nalezy Rozpakowa urzadzenia i usunac wszystkie materiały opakowaniowe.
- Urzadzenie naleź ustawic na plaskim, pewnym.),któ wytrzyma loro jest niewywo titre.
- Absolutnie nie wolno ustawiać urzadzenia na palnym podłoź (jak np.: obrus, dywan, itp.).
- Nie wolno ustawiać urzadzenia w_CITY oztwartego ognia, pieców elektrycznych, pieców grzewczych ani innych zródeł ciepla.
- Ustawiajac urzadzenie, nalezy unikać mistręc, w krórych istnieje ryzyko kontaktu z woda.
- Naleź zȩć podkrywo i wyȩć z urzadzenia kosz, uchwyt oraz innie akcesoria.
- Skrzynski rozdwielcza nalezy zȩć z urzadzenia, ciąnac są ostrożne do góry (aź uśySZa Państwo charakterystyczne „klikniść”).
- Pokrywę, pojemnik na olej do smażenia, koszyk do smażenia, osłone elementu grzewczego i obudowej sązy myc delikatnym siodkiem myjacym, przy czym sąȩzwo zworćci uwage na to, zȩby do instalacji elektrycznej, wźglównie skrzynki rozdzielcieje nie przyśstoti są zielęska zieloczenia. Urzadzenia starannie wysuszyść!
- Dla podwojnej frytownicy wymagane są dwie oddzielne wtyczki.
- Kaźdy obwó elektryczny w gniażdku musi byc zabeepieczony przyez przyznajmiej 16A. Urzadzenia podłaczać tylko bezposrednio do gniażdka w scianie; nie walno uzywać zadnych rozgałezników albo gniaź d wtykowych, wielokrotnych.
- Urzadzenia ustawic w taki sposob, aby był latwy dostep do wtyczki i aby w razie potrzebyMZna bylo szybo wyliczyc urzadzenia z prady.
5.3 Obstuga

OSTRZEŽENIE!
Frytownikie moga obstugiwac wyłucznie osoby przyszkolone w zakresie obstugi urzadzenia i szczególnych zagrożemajczych mistręsce podczas smazenia na glębokim tuszczu.
- Ostrożnie załośćskrzynkę roźdlęcza na tylna krawędź pojemnika na olej, do momentu aż usyśzymy klikniȩcie. Obydwa sworznie od spodu skrzynki roźdlzielcieje musza znejdowo są w otworach pojemnika na olej. Dopiero wtedy skrzynka roźdlzielca jest prawidłowo ustawiona. Urzadzenia z powodu bezpieczność zdańta tylko, są zeli skrzynka roźdlzielca jest prawidłowo umocowana do obudowy, a w ten sposob poprzej mikrowlącznik wytnorzona jest gotowość urzadzenia do dziarania.

- Naleź upewnić sie,czy urzadzenia jest wyłaczone (pokretto regulatora temperatur powinno byc w pozycji zerowej).
- Nie wolno wlewać oleju do zbiornika na olej, sąsi znajduje są w nim woda. Pojemnik na olej musi być czysty i suchy.
- Zawór spustowy oleju musi być zamkipty i zablokownik (uchwyt skierownik do dołu).
- Naleź ostrożnie napelnico pojemnik na olej, olejem do smażenia aź do osiagnęcia wymaganego poziomu (między oznaczeniem „MIN” a „MAX” na pojemniku). Oznakowanie znejduje są scianie bocznej pojemnika na olej.

OSTRZEŽENIE!
Nie wolno uzywać urzadzenia, jestli w pojemniku nie ma oleju. Naleź zapewnić, aby poziom oleju, zawszeznajdowat sie pomiedzy oznaczeniami „MIN" i „MAX" umieszczonymi na pojemniku na olej. NieNSEwy nalewać zbyt duź oleju do zbiornika, gdyź要去 on przyelać.

UWAGA!
Niebepezieczne stwo pozar! Przy poziomie oleju ponizej oznakowania minimum MIN istmie je podwyzszone rzyko zapalenia sie oleju.
Niebepezć争夺 poparzenia! Przy poziomie oleju powyzej oznakowania maks. MAX gorący olej要去 wylewac.

OSTRZEŽENIE!
Do smażenia na glębokim tłuszczu naleź stosowej tylko tłuszczne plynyne. Fryture w laskach (w blokach) naleź naj Pierwu roźpuść!

UWAGA! Niebezpieczne stwo poparzenia!
Do smażenia nie wolno uzywać starego oleju, poniewaec taki olej na skutek niźsej temperatury zapłonu要去 szech zapybciej zapalić i latwiej要去 pieni. Opróczkiego wydziela要去 są克斯zy dym i zapach.
- Regularnie wymieniać olej do smażenia. Stary olej, po和他的 schłodzeniu, ostrożnia wylać do pojemnika zbiorczyego i usunęc go zgodnie z przyepsami o ochrione sądowiska. Celem wypuszczenia aleju z pojemnika sązym podniść rączke zaworu spustowej i przechylicź są do przodu.
- Włoźyc wtyczkte do gniażda zasilajćego.
- Właczyc urzadzenia za pomocamy wącznika/wyȩcznika. Zapali są zielona lampka kontrlna.
Regulator temperature ustawic zgodnie z ruchem wskazowek zagara na odpowiednia temperature (60^ - 190^) - Podczas procesu podgrzewania, pali sie pomarańczowa kontrolka grzania, krora gasnie po osiagnęci zadnej temperatury. Frytownica wyposzażona jest w termostat szȩpty do regulaggi temperature. Gdy temperatura oleju w zbiorniku na olej spada, urzadzenia rozpoczyna podgrzewanie i pomarańczowa kontrolka grzania, zapala są ponownie.

UWAGA! Niebezpieczne stwo oparzenia!
Podczas przylicitykiewojew pojemniku na olej stajsię bardzo gorace i powstaje niebeźpieczędwo zapalenia się oleju.
Urzadzenie nie powinno zbyt dlugo pracowac!
Pokretlo regulatora temperature ustawic w pozycji „0“ i wyłaczy uzadzenia z pradu (wyjac wtyczke z gniażda!), jak tylko zakończy są proces frytowania i urzadzenia nie jest uzywane.
W celu osiagniecia najlepszychwynikow,nalezy poczekać az do osiagniecia zadanej temperatury i dopiero wtedy wOzyc do frytownicy produkty przyznaczone do smażenia.
- Koszyk sCLUy do smaZenia niewielkich ilosci produktow spozywczych. Wyposzaźny jest on w stały uchwyt i dwa haki.
- Powoli zanurzać koszyk w oleju. Po zakończenu i smażenia ostrożnie podnięsć koszyk, zawiesić go na szynie skrzynki roździelciej i pozostawic do odśćzenia.


UWAGA! NiebezpieczeINSTwo zranienia!
Nie wolno uzytkowej frytownicy pod przykrywką! Pokrzywo wolno stosowanć tylko jako ochrone frytownicy przyd Kurzem oraz do utrzymywnia temperatury potraw. Przed nałozeniemPokrywy, naleź sprawdzić,czy jest ona sucha, aby zaadna kropla wodyNie dostafa sie do pojemnika na olej. Mogłoby to spowodowanczagrożenie opryskania tuszczem.
- Jesli frytownica zostanie omytkowo wączona bez oleju lub z niewystarczȩćamo tuszczu w pojemniku, to wyłączy są ona automatycznie po osiagnęciu temperatury ok. 230^ , abyNie dopu scic do przyegrzania urzędzenia. W takiej sytuacje daneźwy wyłączy urzędzenia, wyłą wynczek z gniażdka oraz poczekać, aż urzędzenia są wychłodzi.
Po automatycznym wyłaczeniu są przysz system zabezmieczajcy przyzed przyegrzaniem urzadzenia möglich ponownie uruchomic tylko poprzejnz naciść przycisku RESET na tylnej scianie urzadzenia.
W tym celu schłodzic urzadzenie do temperatury ponizej 170^ ,nastepnie odkreci oslone plastikowa kracprzyciskiem RESET odwrotnie do kierunku wskazowek zegara,wcisnać kotek i ponownie przykreci oslone plastikowa,kracprzyciskiem zgodnie z kierunkiem wskazowek zegara.
Wtyczke ponownie wlozyc do gniazda i uruchomic urzadzenie jak zwykle.

Przycisk RESET
Nie wolno przykroczyć nastepujacych ilosci produktów spoźywczych podczas smażenia:
- Model 8 litrów frytownica pojedyncza / 2 x 8 litrów frytownica podwojna 0,9 ~kg na pojemnik
6. Czyszczenie i konserwacja
6.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa
o Przed czyszczeniem urzadzenia lub Rozpoczeciem prac naprawczych, urzadzenie nalezy odćczyć od zródka zasilania (wyjac wtyczkę z gniażdka) i odczekAAC, aź ostygniie.
O Nie wolno stosowac zadnych zracych detergentów i nalezy uwazać, aby do urzadzenia nie przystostafa sie woda.
O Aby uniknac porazenia pradem nie wolno nigdy zanurzauc urzadzenia, kabla ani wyczki w wodzie lub innej cieczy.
OSTRZEZENIE!
Urzadzenie nie jest przystosowane do bezposredniego spryskiwania strumieniem wody. Dlatego nie wolno uzywać do czyszczenia urzadzenia strumienia wody pod ciasnieniem!
6.2 Czyszczenie
Urzadzenie nalezy regularnie czyscić.
o Przed czyszczeniem urzadzenia, nalezy wciąnac wtyczkę z gniażdka.
Poczekac, az urzadzenie sie ostudzi.
Element grzewczy i oszone要去 w latwy sposob wyac z povemnika na olej, zdejmujac w tym celu skrzynke rodzielcza podnoszac ja ponad povemnik na olej. W ten sposob要去 umyec element grzewczy, oszone zabezpieczajac i povemnik na olej.
Olej po loro ostrożne wypuścić do pojemnika zbiorczygo, ow tym celu zawór spustowy. Naleź sprawdzić, czy pojemnik jest prawidów oustawiony.
! OSTRZEŽENIE!
Skrzynke rozdzielcza (pulpit sterownikicy) nie myc na mokro i nie zanurzac w wodzie. Do wnetrza skrzynki nie要去 przyeosstac sie wilgoć. Przed ponownym montaquem dokladnie wysuszyc wzystkie elementy urzadzenia!
o Pulpit obługi, powierzchnie urzadzenia oraz kabel sieciowy naleź przyrezec wilgotnia szmatka ilagsdynam detergentem. Nie wolno dopuścić do przygodstania są wody do wétrtra skrzynki rozdzielciej. Mogłowby to spowodowejgowie pewlasciwe fungcjonowania urzadzenia.
O NieNSEUzywaczadnychagresywnchdetergentowlub srodkowdo szorowania, poniewaizmogauszkodzi frytownice.FrytowniemeJezyczyci przy uzyciu tagodnych detergentow.Silnie zabrudzone czeci mozaewentualnie na chwie zamoczyc.
Wszystkie elementy nalezy starannie wysuszyc.
Nastepnie urzadzenie ponownie zlozyc.
o Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, to nalezy przechowywać je w suchym pomieszczeniu. Urzadzenie nalezy chronić przycymi oparami i gazami.
6.3 Wskazówki dotyczne bezpiecznych podczas konserwacje
o Co jakis czas nalezy sprawdzać,czy kabel sieciowy nie jest uszkodzony. Nie wolno uzywać urzadzenia, jejli kabel jest uszkodzony. Jeźeli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przyez serwis albo wykwalifikowanego elektryka, celem uniknięcia zagrożenia.
○ W razie wystapienia uszkodzen lub usterek naleź zworcić są do sklepu spezialistyczné lub do naszego serwisu. Naleź zworcić uwage na wskazówki dot. szukania usterek w punkcie 7.
o Prace konserwacyjne i naprawcze moga prowadzić wyłacznie osoby wykwalifikowane, stosujć przy tym oryginalne czȩsci zamienne oraz akcesoria. Nie naleź podejmowania prob naprawy urzadzenia na wąsna ręké.
7. Možliwe usterki
| Problem | Przyczyna | Usunięcie |
| Urȩdzenia podȩczone jest do prȩdu, zielona lampka kontrlna nie sącie, a urȩdzenia nie nagrzewsia są. | • Wtyczka nie zosta prawnówło wączyza do gniażdka • Bezpieczniki wybiy • Skrzynka rozdwielcza nie jest prawnówło zȩtozza • Zabeepieczenie przy部分地区 zȩgrzaniam wączyto są • Brak kontaku z mikrowȩcznikiem • Uszkodzony ogranicznik temperature (zȩzbpieczenie przy部分地区 zȩgrzaniam) | • Wymiąność wȩczne i prawnówło wȩzyć są do gniażdka • Sprawdzność bezpieczniki, podȩczyć urȩdzenie do(inner wȩczki • Sprawdzność zaȩodenie skrzynski rozwdieczej • Wcisné przyczysk RESET w skrzynce rozwdieczej • Skontaktowa są ze sprzemadwca • Skontaktowa są ze sprzemadwca |
| Świeci są pomaruńczowa lampka kontrlna grzania, a temperaturaNie wzrasta. | • Przerwanykontakt z elementem grzewczym • Uszkodzony element部分地区 zȩzwczy | • Skontaktowa są ze sprzemadwca • Skontaktowa są ze sprzemadwca |
| Świeci są zielona lampka kontrlna, ale pomimo ustawionej temperaturynie zapala są pomaruńczowa lampka kontrlna grzania. | • Ustawiona temperatura zostało osiągnieta • Uszkodzony regulator temperature • Uszkodzona lampka kontrlna | • Sprawdzność danejanie zezmienioną temperatura • Skontaktowa są ze sprzemadwca • Skontaktowa są ze sprzemadwca |
| Problem | Przyczyna | Usuniȩcie |
| Po jakość czasie element grzechewczy przystaje gręźć. | • Aktywowane zostano zabezpieczność przy przyegrzaniem | • Wcisiónné przyycisk RESET na skrzynce rozdzielciezej |
Powyzsze przypadki problematyczne zostaly podane tylko jako przykładowe w celach orientacyjnych. Ješli wystapi taki lub podobny problem,NSEZY natychmiast wyćczyć urzadzenia i zatrzymać为其 goce. Prosze niedzwocznie skontaktować sie z wykwalifikowanym fachowcem lub handlowcem.
8. Utylizacja
Stare urzadzenia
Po zakończeniukresu eksploatacji, stare urzadzenie nalezy poddać utylizacja, zgodnia z obowiażujacymi w danym kraju regulacjami. Zalecamy skont⁺tować sie ze SPECIALYSTCZNIA firmu lub nawiaźć kontakt z komórk₄ ds. utylizacja we wędzach gminy.

UWAGA!
Aby wykluczyc ewentualne nudzycia i zwiazane z tym zagrozenia,NSEy przy odondamiem urzadzenia do utylizacji zadbać o to, by nie da lo sie go ponownie uruchomic. W tymCEEu nalezy odlaczyc urzadzenie odzasilania i odcić kabel zasilajczy.

WSKAZÓWKA!

Podczas utyilizacja urzadzenia nalezy postepować zgodnia z wlasciwymi przysepisami państwowymi lub regionalnymi.
Stary olej
Prosimy usuwać zuzyty olej do smażenia zgodnie z przyepsami o ochrione srodowiska oraz zgodnie z przyepsami mistryscowymi.
Bartscher GmbH