700.180G - Lodówka BARTSCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 700.180G BARTSCHER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 700.180G BARTSCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 700.180G - BARTSCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 700.180G marki BARTSCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 700.180G BARTSCHER
Witryna chłodnicza Mini
strony od 161 do 175
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
PL
1. Allgemeines 2
1.1 Informacja dotyczne instrukcji obslugu 162
1.2 Wyjasnienie symboli 162
1.3 Odpowiedzialnosć producenta i gwarancja 163
1.4 Ochrona praw autorskich 163
1.5 Deklaracja Zgodnosci 163
2.BezpieczeINSTwo 164
2.1 Informacja ogólne 164
2.2 Wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa przy zastosowaniach urzadzenia 164-165
2.3 Uzytkowanie zgodnie z przyznaczenia 165
3. Transport, opakowanie i magazynowanie 166
3.1 Kontrola dostawy 166
3.2 Opakowanie 166
3.3 Magazynowanie 166
4. Parametry techniczne 167
4.1 Zestawienie podzespolow urzadzenia 167
4.2 Dane techniczne 168
5.Instalacja i obsługa urzadzenia 168
5.1 Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta 168-169
5.2 Ustawienie i podlączenia urzadzenia 169
5.3 Obstuga 170-172
6.Czyszczenieikonserwacja 172
6.1 Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta 172
6.2Czyszczenie 173
6.3 Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta podczas konserwaczji 173
7. Mozliwe usterki 174-175
8. Utylizacja 175
Bartscher GmbH
1. Informacja ogólne
1.1 Informacje dotyczne instrukcji obslugi
Niniejsza instrukcja obshugi zawiera opis instalacji urzadzenia,党和国家 uzraz konserwaczji i sLUzy jako wazne zródlo informacji oraz poradnik. Znajomosć i przyestrzeganie wszystkich zawartych w nied wskazówek dotycznych bezpiecznychwa i obshugi stanowy warunek bezpiecznej i prawidowej przy z urzadzeniem.
Ponadto nalezy przystrzejaco lokalnych przyepsów dotycznych zapobiegania wypadkom oraz zasad BHP.
Instrukcja obslugi stanowy integralny element urzadzenia i nalewy ja przechowywać w poplizu urzadzenia, aby osoby instalujace urzadzenia, prowadźace prace konserwacyjne i obśglujace lub czyszczȩce urzadzenia miały dość stymi dostep.
1.2 Wyjasnienie symboli
Wañne wskazówki dotyczăbezmieczędsta oraz kwesti technicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obstugi odpowiednimi symbolami. Wskazówek tych naleźby bezwzględnie przyestrzegać, aby unikné ewentualnych wypadków, uzzczerbku naźciu i zdrówiu osob oraz szkód rzechowych.

UWAGA!
Symbol ten oznacza zagrożenia mogość prowadzić dogowstania obrażćciała. Naleź bezwzgliednie i skrupulatnie przyestręgać niniejszych wskazowej BHP, a w odpowiednych sytuacctjach zachowć szczegrólą ostroźnosć.

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia pradem elektrycznym!
Symbol ten zwraca uwage na zagrozenia pradem elektrycznym. Ignorowanie wskazówek dotycznych bezpieczenstwa stwarzaNiebezpieczenstwo odniesenia obrań ciała lub utratyźycia.

OSTRZEŽENIE!
Tym symbolem oznaczono wskazówki, którch ignorawanie要去, w konsekwenci, doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia,(go nieprawidłowego dzialania lub / i awarii.

WSKAZÓWKA!
Ten symbol wskazuje na porady oraz informacje istotne dla efektywnej i bezawarynej przyzdzenia.
1.3 Odpowiedzialnosć producenta i gwarancja
Wszystkie informacja zawarte w niniejszej instrukcji obłowigi zostymi zestawione przy uwzgliednieniu obwiatzujacych przyepsów,actualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy,atakne naszych wieloletnich doświadczemu.
Röwnież thumaczenia instrukcji obślugu zostymi wykonane jak najbardziej rzetelnie. Niemozymi są}): odpręć odpowiedzialnosci za ewentualne bły w thumaczeniu. Wersja rożstrzygajacja jest załuczona instrukcja obślugu w jejzyku niemieckim.
W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opci dodatkowych, oraz w sytuacji zastosowania majnowszych zdobyczy wiedzy technicznej, dostarczone urzadzenia要去 rożnic sie od objasnien oraz rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obshugi. W razie wąpliwość prosimy okontakt z producentem.

WSKAZówka!
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac, a w szczegolnosci przy uruchomieniem urzadzenia, nalezy dokladnie zapoznać sie ztreścia niniejszej instrukcji obstugi. Producent nie odpowiada za szkody i uszkodzenia powstates wskutekNieprzestręgania informacji zawartych w instrukcji obstugi.
Instrukcj obstugi nalezy przechowywać bezposrednio przy urzadzeniu; ponadto musi być ona dostepna dla wzystkich osob pracujacych z urzadzeniem. Zastrzegamy sąbieRAWO do wpopradzaniazmian technicznych w produktie, szućych poprawie wlasciwość uzytkowych urzadzenia orazjejo ulepszaniu.
1.4 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obstugi oraz zawarte w nied teksty, rysunki, zdjecia i innate elementy podlegaja ochrionie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zarbania sie powielania tresci instrukcji obstugi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposob (takze fragmentów), oraz wykorzystwyania lub / i przyekazywania jej zawartość osobom trzechim. Naruszenia powyzszego skutkuja obowiazkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sare prawo do dochodzenia dalszych roszczenia.

WSKAZówKA!
Dane, teksty, rysunki, zdęcía i innate opisy zawarte w niniejszej instrukcjji, podlegaj ochrione prawem autorskim oraz prawem ochrony wlasnosci przyemysłowej. Kaźde nuduźycie w jej wykorzystaniu jest karalne.
1.5 Deklaracja Zgodnosci
Urzadzenia spelnia aktualnie obowiażujuce normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyźsze potwierdzamy w Deklaracje Zgodnosci WE.
W razie potrzeby chętnie przeslemy Państwu odpowiednia Deklaracje Zgodnosci.
2. Bezpieczne主義
Niniejszy rodzdiazawiera zarys informaci, dotyczych wszystkich istotnych aspektowzwiazanych z bezpieczeneistwem.
Ponadto poszczególne Rozdziały zawieraja konkretne wskazówki (oznaczone symbolism), dotycză bezpieczność wskazówki i sąȩzne zapobiegać powstawianu zagroźen. Naleźty sąȩ przystrzegać informaci z pikogramów, tabliczek oraz napisów umieszczonych na urzadzeniu i zadbać o to, aby byźny one czytelne. Przestrzeganie wszystkich wskazówek dotycznych bezpieczność wgarantuju opymalna ochrone oraz bezpiecznych i bezawaryjnoprace urzadzenia.
2.1 Informacja ogólne
Urzadzenie zostano wykonane wgactualnie uznanychzasad techniki. Jednakze urzadzenie要去stanowic zródlzagroże, jesti;będzie uzywane niewlasciwie lub niedzgodnie z seinem przyeznaczeniaim.
Znajomosćtresci zawartychw instrukcji obstugi jest Jednym z warunków koniecznych do unikania zagrożń oraz będów, a tym samym pozwala na bezpieczne i bezawaryjne uzytkowanie urzadzenia.
O ile nie uzyskano wyrażniej zgody produkta, zabrania są dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacje urzadzenia, aby uniknąc ewentualnych zagrożymi zapewnić optymalne dzialanie.
Urzadzenie wolno uzywać tylko wtedy, gdy和他的 techniczny nie budzi zastrzeżę i pozwala na bezpieczna prace.
2.2 Wskazówki dotyczne bezpieczenstwa przy zastosowaniach urzadzenia
Dane dotyczne bezpiecznych pracy odnoszo sie do Rozporzadzeh Unii Europejskiej obowiazujacych w chwili produktji urzadzenia.
Jesli urzadzenia jest uzytkowane w warunkach przyemysłowych, to przycz caly okres eksploatacji seinem uzytkownik jest zobowiezany do sprawdzania zgodnosci zapecanych srodków bezpiecieństwa pracy zactualnym stanem regulacji w tej kwesti i do przestrzegania nowych przyepisów. W przypadku stosowania urzadzenia poza Unia Europejska,NSEZY przystrzegać ustawowych wymogów BHP i regulacji obwiezujacych w mistrscu zastosowania urzadzenia.
Oprocz wskazowej BHP zawartych w niniejszej instrukcjji obshugi, nalezy rownież przyestrzegać przyepsów BHP oraz wytycznych w zakresie ochronyŚrodowiska, obłowiazujacych i specyficznych dla.),

OSTRZEŽENIE!
O Urzadzenia nie jest przyznaczone do uzytkowania przyez osoby (w tym takze daneci) o ograniczonej sprawność fizycznej, sensorycznejczy umysłowey lub z niedostatecznym doświadczemien i/lub niedostateczna wiedź, chybaź osoby te znajdu są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeniawo lub otrzymały odnej wskazówki, jak naleź uzywać urzadzenia.
Dzieci powinny znajdować sie pod nadzorem, aby miec pewnosć, ze nie bawia są urzadzeniem.
○ Niniejszą instrukcję obstugi naleź starannie przechowywać. W przypadku udostepniania urzadzenia osobom trzechim, koniecznia naleź przyzekazać im sąȩ instrukcję obstugi.
○ Wszyscy uzytkownicy musza stosować sie do informacji zawartych w niniejszej instrukcjji obshugi oraz przyestrzegać wskazówek BHP.
O Urzadzenie wolno stosowa tylko w pomieszczeniach zamknietych.
2.3 Uzytkowanie zgodnie z przyeznaczeniem
Urzadzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy, kiedy jest uzywane zgodnie ze swoim przyeznaczenia.
Wszelka ingerencja w urzadzenie,党和国家 zoz oraz prace konserwacyjne, musi wykonywać odpowiedni serwis SPECIALYZNY.
Witryna chłodnicza Mini przyeznacja jest do chłodzenia napojów w butelkach lub w puszkach.
Witryny chłodniczej MiniNie uzywać do:
- przechowywnia przydmiotów palnych lub wybuchowych, takich jak eter, nafta lub kleje;
- magazynowania produktów farmaceutycznych lub krwi konserwowanej.

OSTRZEZENIE!
Stosowanie urzadzenia w celu roznym lub odbiegajcym od loro normalnego przyznaczenia jest zabronione i uznawane za uzytkowanie niedgodne z przyznaczeniem.
Wykluczia są jakiekolwiek roszczenia wobec producenta lub / i了我的 pełnomocników z tytułs zskód powstymi ch wskutek uzytkowania urzadzenia niedźgodnia z seinem przyznaczenia.
Odpowiedzialnosc za szkody powstały w czasie uzytkowania urzadzenia w spośob niedźgodny z seinen przyznaczenia ponosi tylko i wyłacznie uzytkownik.
3. Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po dotarciu dostawy nalezy niedzocnie sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletne i czy nie zostano uszkodzone podczas transportu.
W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych,NSEy odomowice przyjęcia urzadzenia lub dokonać przyjęcia warunkowej. Zakres szkodyNSEy wpisć do dokumentów przyzewozowych / listu przyzewozowej spedytora. NastepnieNSEy zgliosic reklamacje.
Ukryte szkody nalezy zglosic bezpośrednio po ich stwierdeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcie są za zglaszać tylko w ramach obłowiazujuych terminów reklamaci.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzuać kartonu od urzadzenia. Moze on być potrzebny do przechowywnianu urzadzenia, przy przyperowadzce lub podczas wysyfti urzadzenia do naszego punktu serwisowej w razie wystapienia ewentualnych uszkodzen. Przed uruchomieniem urzadzenia naleź calkowicie usunć z niedrzym i wewnetrzym material opakowaniowy.

WSKAZówka!
Przy utylizacje opakowaniaNSEZY przestrzegać przypeisów obowiazujycych w danym kraju. Materialy opakowaniowe nadajace sie do powtórnego uzytku,NSEZY wpopadzić do recyklingeru.
Prosimy sprawdzić,czy urzadzenia oraz akcesoria są w komplecie. Jeźeli brakowałoby jakość, prosimy skontaktowej są z naszym Dzialem Obs.§ugi Klienta.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie nalezy pozostawic zamkniete do momentu instalacji urzadzenia, a podczas przechowywnia nalezy stosować są do oznaczenia dotycznych sposobu ustawienia i magazynowania opakowania.
Opakowane urzadzenia nalezy przechowywać zawsze zgodnia z poniższymi warunkami:
- nie składowaec na wolnym powietrzu,
- przechowywać w suchym pomieszczeniu, chroniac przyzed kurzem,
- nie wystawiać na dzialanie agresywnych Środków,
chronic przed dzialaniem promieni stonecznych, - unikać wstrzásów mechanicznych,
- w przypadku dluszego magazynowania (powyzej trzech miesiecy), regularnie kontrlować stan wzystkich częsci oraz opakowania, w razie koniecznosci urzadzenia odświezyć i odnowić.
4. Parametry techniczne
4.1 Zestawienie podzespołów urzadzenia

① Szklane drzwi
② Cyfrowy regulator temperature
③ Obudowa
④ Półka wiktadana
(5) Oswietenie LED
⑥ Wyjmowany pojemnik na skropliny
4.2 Dane techniczne
| Nazwa | Witryna chłodnicza Mini Slim-Line 80L |
| Nr artykułu | 700.180G |
| Pojemnosć: | 80 litrów |
| Środek chłodniczy: | R600a |
| Temperatura pracy: | ok. 2°C – 10°C |
| Moc przyłączeniowa: | 230 V ~ 50 Hz 160 W |
| Klasa bezpiecieństwa elektrycznych: | I |
| Wymiary urȩźdenia : | szer. 375 x gl. 385 x wys. 1050 mm |
| Wymiary połowek wiktadanych: | szer. 315 x gl. 325 mm |
| Waga: | 36,2 kg |
| Wyposażenie: | 3 połycki wiktadane |
Zastrzegamy sobie prawo dokonywaniazmian technicznych!
5. Instalacja i obsługa urzadzenia
5.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia pradem elektrycznym!
Urzadzenie要去 pracstawć tylko podłaczone do prawidłowo zastalowanego gniażda pojedncygo z uziemieniem.
Wtyczki urzadzenia nie wolno wyjmownik z gniażdka,acious za przyzwód. Przewód nieMZe dotykać gorących przyedmiotów.
- Naleź wzwóci uwage, aby przywod nie miał kontaktu ani ze zródrami ciepla, ani z ostrymi krawedziami. Przewód nieMZe zwać ze stolu ani z bara.
- Nie nalezy uzywać urzadzenia, jesti jest ono niesprawne lub uszkodzone albo spadno na podło.
- Nie nalezy uzywać akcesiorów ani czȩci zamiennych, któ nie są zalecane przyżę producentsa. Moź to prowadzić do powstania sytuacje niebezmiecznych dla uzytkownika, urzadzenia są ulec uszkodzeniu lub spowodowej uzzczerbek na zdrowiu i zȩciu/YYYY, a ponadto skutkuje to utrata gwarancji.
- Przewodu nie wolno uładać na wykladzinie dywanowej ani na innych materiażtermoizolacyjnych. Przewodu nie wolno zakrywać. Przewód naleź trzymać z dala od obszaru roboczego iNie wolno zanurzać go w wodzie.
W czasie pracy, urzadzenia nie wolno przysuwać ani obracć.

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagroßenie pradem elektrycznym!
W przypadku niewlasciwej instalacji, urzadzenia要去 spowodować obrażeniaciała.
Przed instalacja urzadzenia, naleź porównć parametry prȩdu sąjejscowej sieci z parametrami zasilania urzadzenia (patrz tabliczka znamionowa).
Urzadzenie podłaczyc, tylko jeźeli powyźsze dane są ze soba zgodne!
Nalezy przyestrzegać wskazowej dotycznych bezpiecznychstwa!
5.2 Ustawuminium i podłaczenia urzadzenia
- Najpierw nalezy rozkakowa urzadzenie i usunac wszystkie materiały opakowaniowe.
- Urzadzenie nalezy ustawic na plaskim, pewnym.), ktore wytrzym'a.goi cięzar.
- Absolutnie nie wolno ustawiać urzadzenia na palnym podłoż.
- Nie ustawiać urzadzenia w=Poblizu otwartych zródel ognia, kuchenek elektrycznych, pieców lub innych zródel ciepla, jak np. w miajscach narazonych na bezposrednie naslonecznienie. Ciepło要去uszcodzic powierzchnie urzadzenia, jak rawnież negatywnie wþynęć na moc chłodnicza oraz podwyźyszć zuzyme energii.
- Aby unikonac uszkodzenia kompresora, nie wolno przechylac urzadzenia o wiecej niz 45^ podczas ustawiania go lub.goi transportu. Pros imy o ostroznosc w kontakcie z kondensatorem lub drzewczkami, poniewa z ich uszkodzenie negatywnie wplywa na uzytkowanie urzadzenia.
- Ustawic urzadzenia tak, aby odstep do scian i innych przyedmiotów winiOS przyznajmiej 10 cm, celem zapewnienia swobodnej cyrkulacjigowietrza.
- Nie ustawiać urzadzenia w.),其中之一, gośc zęska wędyska wędyska zęska temperatura, poniewaź czynniki te mogą uszkodzić urzadzenia.
- Przed pierwszym uzyciem, urzadzenia powinno stać przyez przyznajmiej 2 godziny, zanim podłuczymi je do sieci elektrycznej.
- Nie wolno wiercić w urzadzeniu Dziur lub montować na urzadzeniu innych przydmiotów.
- Obwód prȩdu z gniazemusi byc zabezmieczony przyze co najmiej 16 A. Podłaczenia tylko do gniaźda sciennego; nie wolno stosowej rozgałęznika ani gniaźd wielokrotnych.
- Urzadzenia ustawic w taki sposob, aby byłatwy dostep do wtyczki i aby w razie potrzebyMZna bylo szybo wyliczyc urzadzenia z prady.
5.3 Obstuga
Przygotowanie
- Urzadzenie i wyposażenie umyć przychod pierwszym uzyciem (zob. 6.2 Czyszczenie).
- Po umyciu włoźć polski odpowiednio do wysokość biletek lub puszek z napojami, króre;będachlodzone w urzadzeniu. W tym celu na zȩdanej wysokość zamontowa wsporniki i połozć na nich polki wóladane.
- Podłuczyc urzadzenia do uziemionego, pojedynciego gniażda wtykowej.
- Napoje w butelkach lub w puszkach moga byc wlozone do srodka tylko wtedy, gdy urzadzenie osiagnie odpowiednia moc chlodzenia.
Cyfrowy regulator temperature
- Cyfrowy regulator temperature znajduje sie z przydzenia, z lewej strony.

① Przycisk do obnizania wartość temperatury
② Przycisk do podwyższania wartość temperatury
③ Lampka kontrlna LCD stanu kompresora (chłodzenia)
④ Lampka kontrolna LCD rozmrażania
⑤ Przycisk oswietlenia
⑥ Przycisk ustawień
⑦ Wyświetlacz
- Podstawowa temperatura ustawiona zostafa fabrycznie i odpwiada temperaturze roboczew w urzadzeniu o wartosci ok. 2^ - 10^ .
- Aby zmienić ustawuminium temperature, naleź wykonac nastepujuć czynnosci:
Wcisnac przycisk SET, wyswietlona zostaje ustawiona temperatura.
Wcisnac przycisk lub,abyzmienic temperature.
Wcisinac przycisk SET,aby zakończy wykonywanie ustawien i wyswietlic temperature wewnetrznaj.
Ježeli w ciagu nastepnych 10 sekund nie zostanie wciśnietyźaden przycisk, na wyświetlaczu regulatora cyfrowego wyświetlona zostanie temperatura wewnatrix urzadzenia.

WSKAZÓWKA!
W celu dokonania dalszych ustawien lubzmiany parametrów,nalezy zworcić sie do sprezedawcy lub zlecić wykonanie tychzmian pracownikow serwisu.
Oswietenie
- Urzadzenia wyposazone jest w 2 lampki LED. Znajduję są one z przydodu ramy drzwowej, w sądku urzadzenia.
- Wcisnć na 1 sekunde przycisk „ „, aby wączyć oświetlenie urzadzenia, przy ponownym wciȩcieu przycisku „ „ oświetlenie zostaje wyłączone.
Lampki kontrolne LED

Lampka kontrolna LED stanu kompressora (chłodzenia):
Lampka kontrlna świeci są podczas chłodzenia, gaśnie na czas, kiedy temperatura w komorze chłodniczej jest stała, a miga podczas opóznienia wączenia chłodzenia.

Lampka kontrolna LED Rozmrażania:
Lampka kontrolna swieci sie podczas Rozmrażania, gaśnie w momencie zakończenia rozmrażania, a miga podczas opóznienia procesu rozmrażania.
Rozmrażanie automatyczne
W ciagu 24 godzin urzadzenie rozmraza sie automatycznie 4 razy.
Rozmrażanie ręczne
Ježeli moc chłodzenia spadnie, konieczne jest przypegowadzenia rozmrażania ręcznych.
Aby Rozpoczac Rozmrażanie wcisnac przycisk „ i przytrzymać go przyez 6 sekund.
Zapala sie lampka kontrolna LED „

WSKAZÓWKA!
Ježeli chcemy dokonać dalszych ustawien lub zmiany parametrów, informacja na ten temat znajduja są w załuczonym opisie sterowania temperatura lubNSE wykonanie tychzmian pracownikowski serwisu.
Wskazówka dla uzytkownika
- Aby zmiejszyć strate chłodzenia, czas otwarcia drzwi powinien być jak najkrótszy. Ponadto drzwi nie powinny być zbyt czesto otwierane.
- Niezaslaniać wlotu i wylotu powietrza witryny chłodniczej. Powietrze musi miać dobry obieg, aby zagwarantłowac wąsciwość chłodnicze.
- Przechowywane napoje musza byc ulozone w odpowiednim odstepie jeder od drugiego. Zbyt maly odstep negatywnie wphywa na efekt chlodzenia.
- Regularnie oprózniać pojemnik na skropliny. Pojemnik ten znajduje są z przyduzenia, pod szklanymi drzwiami.
- Przy naglej przystawie w dopływie prȩdu drzwi w miäre sąsiwość nie powinny być otwierane, abyunikacja straty chłodnégogowietra.
- Po przywie w dophywie pradu lub po wyęciu wtyczki z gniaźdka przyez przyznajmiej 5 minutNie podłaczać wirytny chłodniczej Mini do zasilania przem.
6. Czyszczenie i konserwacja
6.1 Wskazówki dotyczne beziepieczeniastwa
o Przed czyszczeniem urzadzenia lub Rozpoczeciem prac naprawczych, urzadzenie nalezy odaczyc od zrodla zasilania (wyjać wtyczke z gniażdka) i odczekać, aż ostygniie.
O Nie wolno stosowac zadnych zracych detergentów i danezy uwazać, aby do urzadzenia nie przystodasta wie woda.
O Aby uniknac porazenia pradem nie wolno nigdy zanurzauc urzadzenia, kabla ani wyczki w wodzie lub innej cieczy.

OSTRZEŽENIE!
Urzadzenia nie jest przystosowane do bezposzredniego spryskiwania strumieniem wody. Dlatego nie wolno uzywać do czyszczenia urzadzenia strumienia wody pod ciasnieniem!
6.2 Czyszczenie
Witryne chlodnicza myc regularnie.
Wyjac polki i umyc je lagodnym srodkiem do czyszczenia i miękka sciereczka.
O Witrynę chlodniczamyc w srodku i na zewnatrz ciepla woda, wilgotna sciereczka i lagodnym srodkiem do czyszczenia. Przemyczysta woda.
O Nigdy nie uzywac zracych srodkow do czyszczenia, np. srodkow z zawartosci alkoholu, Rozcieńczalników, kré me moglyby uszkodzić plastikowe częsci i / lub warstwe farby.
O Uzywać wyłącznia miękkiej sciereczki, nigdy nie uzywać ostrychczyscików, kóre mogłyby porysowsć powierzchnie.
o Po zakończeni miycia uzyć do wysuszenia i polerowania powierzchni miękkiej,Suchej sciereczki.
W przypadku, gdy witryna chłodnicza Mini nie;będzie uzywana przyez dluzszy okres czasu:
wyjać wtyczke urzadzenia z gniaźdka;
wyjac z witryn chlodniczej Mini wszystkie napoje;
o witryne chlodnicza umyc w srodku i na zewnatrz. Usuna c wode i slady plesni;
o pozostawic otwarte drzw, tak aby witryna chlodnicza Mini mogla dobrze wyschnac.
6.3 Wskazówki dotyczne bezpiecznych podczas konserwaczji
o Co jakis czas nalezy sprawdzać,czy kabel sieciowy nie jest uszkodzony. Nie wolno uzywać urzadzenia, jestli kabel jest uszkodzony. Jeźeli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przyez serwis albo wykwalifikowanego elektryka, celem uniknięcia zagrożenia.
o W razie wystapienia uszkodzen lub usterek nalezy zworcić sie do sklepu specjalistyczné lub do naszego serwisu. Nalezy zworcić uwage na wskazówki dot. szukania usterek w punkcie 7.
o Prace konserwacyjne i naprawcze moga prowadzić wyłacznie osoby wykwalifikowane, stosujac przy tym oryginale czeci zamienne oraz akcesoria. Nie naleź podejmować prob naprawy urzadzenia na wlasna reke.
7. Mozliwe usterki
| Problem | Przyczyna | Rozwiȩzanie |
| Brak chłodzenia | • Wtyczka nie znajduje są wgniazdku. • Bezpiecznik obwodu elektrycznych uszkodzony. • Przerwa w zasilaniu prądem | • Prawidłowowo włość wtyczkcę do gniaźda. • Sprawdzić zasilanie prądem. • Sprawdzić zasilanie prądem. |
| Moc chłodzenia jest niewystarczajca | • Bezpośrednia naslonecznienie lub zródra ciepla w poplizu. • Nieprawidłowowy obieg powietrza woków urzędzenia. • Drzwi są niedomknipte lub czas otworcia drzwi byt zbyt dlugi. • Uszczelki drzwiore uszkodzone lub znieksztalcone. • Ostep pomiedzy przechowywanymi butelkami lub puszkami jest zbyt mały lub w urzędzenia znajduje są zu dozu butelek lub puszek. | • Odsuność urzędzenia od zródeł ciepla. • Zadbać o wystarczajcy odstep od scian lub innych przyzmierstow. • Domkność drzwi, czas otwarec di rzywnicy wypawnien byc jak najkrótszy. • Skontaktości są za sprzemawcą. • Zadbać o wystarczajcy odstep pomiedź butelkami lub puszkami w urzędzenia, usuność zȩdne przyzmioty. |
| Urzadzenia jest za goźne | • Urzadzenia nie stoj na现阶段em powierzchni. • Urzadzenia dotyka scian lub innych przyzmierstów. | • Ustawić urzędzenia na现阶段em powierzchni. • Zadbać o wystarczajcy odstep urzędzenia od scian lub innych przyzmierstów. |
| KOMPRESORNie wyłącza są automatycznie | • Urzadzenia jest za pełne. • Drzwi byty za dlugo otwarte. | • Usuność zȩdne przyzmioty. • Czas otwarec di rzywnicy powinien byc są majkrótszy. |
Powyższe przypadki problematyczne zostymi podane tylko jakowy przykładowe w celach orientacyjnych. Jeśli wystapi taki lub podobny problem,NSE wyćzyc urzadzenia i zatrzymać为其 prace. Prosźne niedzwocznie skontaktuć są z wykalifikowanym fachowcem lub handlowcem.
Następuće spostrzeżenia nie oznaczą usterki:
- Szum plnacej wody. Szum slyszmy przy normalnej pracy urzadzenia. jest to chlodziwo plnace w systemie chlodzenia.
- Tworzenie sie wody kondensacyjnej na szklanych scianach przy wysokiej wilgotnosci powietrza jest normalne. Wode kondensacyjnă nalezy wytręcSucha sciereczka.
8. Utylizacja
Stare urzadzenia
Po zakończeniu okresu eksploatacji, stare urzadzenie naleź poddać utylizacje, zgodnia z obowiazujacymi w danym kraju regulacjami. Zalecamy skontaktować są spezialistycznafirma lub nawiazćkontakt z komórkáds. utylimacjawi we wędzach gminy.

UWAGA!
Aby wykluczyc ewentualne nudzycia i zwiazane z tym zagrozenia,NSEy przy odondamiem urzadzenia do utylizacji zadbać o to, by nie da lo sie go ponownie uruchomic. W tymCEEu nalezy odlaczyc urzadzenie odzasilania i odcić kabelzasilajczy.

WSKAZÓWKA!

Podczas utylizacja urzadzenia nalewy postepować zgodnia z wlasciwymi przysepisami polstawymi lub regionalnymi.
Bartscher GmbH