SCHOLTES TIS 621 CT L S - Płyta grzewcza

TIS 621 CT L S - Płyta grzewcza SCHOLTES - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TIS 621 CT L S SCHOLTES w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SCHOLTES TIS 621 CT L S - page 73
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące TIS 621 CT L S SCHOLTES

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TIS 621 CT L S - SCHOLTES i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TIS 621 CT L S marki SCHOLTES.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIS 621 CT L S SCHOLTES

Instrukcja obslugi,1

UWAGA ,2

Opis urzadzenia-Panel sterowania,6

Instalacja,73

Uruchomienie i uzytkowanie,75

Zalecenia i srodki ostrożnosci,79

Konserwacja i utrzymanie,80

Opis Techniczny,80

  • UWAGA: To urzadzenie oraz)...\ -不同程度 częci silnie są rożgrzewaj podczas uzytkowania.
  • Naleźny uwazć, aby nie dotknąc elementów grzejnych.
  • Nie pozwalać, aby daneci ponijej 8 roku zycia zblżały sie do urzadzenia, jesti nie są pod stałym nadzorem dorosłych.
  • Z ninięjszego urzadzenia moga korzystać daneci powyȩj 8 roku zȩcia i osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, zmysłowych badź umysłowych, jak równieź osoby niedosposiadajace doświadczenia lub znajomość urzadzenia, jestli znajduja sie one pod nadźorem innych osob lub jestli zostały pouczone na temat bezpiecznych sposobu użycia urzadzenia oraz zdaj sąbie sprawe ze zwiazanych z nim zagroźen. Dzieci nie powinny baweść urzadzeniem. Prace zwiazane z czyszczemieniem i konserwacjaNie moga być wykonywane przyez daneci, jestli nie sa one nadzorowane.
  • UWAGA: Pozostawienie bez nadzoru na kuchence tłuszczów i olejów besoin bycNiebezpieczne i besoin spowodować pożar.
  • Nie naleźny NIGDY probowacUGC angić plomieni/porzaru woda; naleź wyłączyc urzadzenia i przykryc plomien np. pokrywka lub ognioodpornym kocem.
    UWAGA: Ryzyko pożaru: nie pozostawiać przytedmiotów na powierzchniach grzejnych.
  • UWAGA: Ježeli powierzchnia zęska ceramicczego jest pękniąta, naleź wyłaczyć urzadzenia, abyunikacja niebezpieczenia wsta porazenia pradem elektrycznym.
  • Nie stosowej nigdy oczyszczaczy parowych lub cijsnieliowych do czyszczenia urzadzenia.
  • Urzadzenia nie jest przy uzyciu zewétrznego przy bezędźnego przechoznika czasowej lub zdalnégo systemu sterowania.
  • Na polycie nie naleź y klasć metalowych przytedmiotów (noźy, zyżek, pokrywek itp.), poniewaN moga rozgrzać.
  • Pó uzyciu, naleźwy wyłaczyc piyegrzejna przy uzyciu jej sterownikia, nie polegajac na wykrywaczu obecnosci naczyn.

SCHOLTES TIS 621 CT L S - 1

SCHOLTES TIS 621 CT L S - 2

GB

Opisany tu panel sterowania jest przykład: nie musi być dokladnie taki sam, jak panel zaintalowy w zakupionym urzadzeniu.

1 POLE "SLIDER"- sluzy do włacznia/ wyłacznia pol grzejnych oraz do regulacje mocy (patrz: "Urchomienie I uzytkowanie")
2 Wskaznik POLE RZEJNE wskazuje odpowiednia strefe gotowania.
3 Wskażnik MOCY: wizualnie sygnalizuje osiagnęty poziomciepla.
4 Przycisk ON/OFF do wlacznia i wlacznia urzadzenia.
5 Kontrolka ON/OFF: sygnalizuje,czy urzadzenie jest wlaczone,czy wylaczone.
6 Przycisk REGULATORA CZASOWEGO PROGRAMOWANIA do regulacci programowania czasu trwania gotowania (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
7 Wyswietlacz REGULATORA CZASOWEGO PROGRAMOWANIA
: wyswietla dane dotyczase programowania (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
8 Kontrolki ZAPROGRAMOWANEGO POLA GRZEJNEG*: wskazuja pola grzejne przy Rozpoczynaniu programowania (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
9 Przycisk BLOKADY STEROWANIA do zapobiegania przypadkowym zmianom parametrów przy regulacje plytymi grzejnej (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
10 Kontrolka BLOKADY STEROWANIA: sygnalizuje zablokowanie sterowania (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
11 Przycisk BOOSTER doość doładowania - 3000 W - danego pola grzejneg (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
12 Kontrolka BOOSTER
wskazuje, ze walksy jest funkcaj doładowania booster.
13 Kontrolka MINUTNIKA* wskazuje, ze minutnik jest wlaczony
14 PRZYCISK MAX- sLUzy do wączenia pola grzejnego na maksymalnym poziomie mocy: 16 (patrz: "Uruchomienie I uzytkowanie")
15 PRZYCISK MED- sluzy do wączenia pola grzejnego na srednim poziomie mocy: 8 (patrz: "Uruchomienie I uzytkowanie")
16 PRZYCISK MIN- - sLUzy do wączenia pola grzejngo na minimnym poziomie mocy: 1 (patrz: "Uruchomienie I uzytkowanie")
17 Przycisk Zwiekszenie CZASU* sLUzy do przydluzenia czasu w przypadku, kiedy uzywamy minutkiczy specficznego programu (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
18 Przycisk SKROCENIE CZASU* sLUzy do skrocenia czasu w przypadku, kiedy uzywamy minutnikaczy specficznego programu (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
19 Przycisk EXTENSO TECHNOLOGY- s^3 u_乙y dowybrania funkcji pol grzejnych: EXTENSO TECHNOLOGY
20 Kontrolka EXTENSO TECHNOLOGY wskazuje, je w31czona jest funkcja EXTENSO TECHNOLOGY

! Ten produkt spelnilia wymogi dyrektywy wspólnotowej dotycznej ograniczenia zużycia energia w trybie czuwania.

Jesli przyez 2 minutyNie są wykonywaneźadne operacje, po wyłączeniu wskzażnika ciepla resztkowej i wentylatora (jesli obecne), urzadzenia automatycznie przechodzi w tryb „off mode". Urzadzenia powraca do trybu aktywnego po naciśću przyycisku ON/OFF.

! Naleź zachować niniejsza instrukcję, aby moc znej skorzystać w kaźdej chwili. W razie sprezedźy, odstapienia lub przeniesienia urzadzenia, naleź sie upewnić,czy instrukcjza zostafa przykekazana wraz z nim, aby nowy wąsciériel płyty grzejnej są zapoznać z jej dzialaniem i z wȩsciwiymi ostrzeżeniami.
! Nalewy uwañnie przyczytie instrukcję: zawiera ona wążne informacje dotyczymi instalȩci, uzytkowania i bezpieczność.

Ustawenie

! Elementy opakowania nie sa jabawkami dla daneji i nalezy je usunac zgodnie z normami dotyczymi selektywnego gromadzenia odpadów (patrz Zalecenia i srodki ostroznosci).
! Instalacja powinna zostaec wykonana zgodnie z niniejszymi instrukcjami przyez wykwalifikowy.personel. Niewość instalacja要去 spowodowej szkody w stosunku do&Cob, zwierzata lub menia.

Zabudowa

Aby zapewnić prawidowej dzialanie urzadzenia, mebel musi posiadać odpowiednie wąsciwość:

  • blat musi byc wykonany z materiału odpornego na cieplo, na temperature okol 100°C;
  • jesti płyta grzejna ma byc zainstalowan na piecu, musi on posiadać system chłodzenia z wentylacja wymuszona;
  • nalezy unikać instalowania płyty grzejnej na zmywarce: w przypadku takiej koniecznosci, umieść pomiedź dwoma urzadzeniami szczelny element oddzielajcy;
  • w zaleznosci od plyty grzejnej, jaka ma byc zainstalowana (patrz rysunki), wewnetrzna czesc mebla powinna miec nastepujace wymiary:

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Zabudowa - 1

Obieggowietrza

Aby umozliwić wspi ciwy obieg powietrza i aby uniknac przyegrzania powierzchni wokó urzadzenia, płyta grzejna powinna byc umieszczona:

  • w odlegość co najmiej 40 mm od tylnej sciany lub od kaźdej(inner pionowej powierzchni;
  • w taki sposób, aby zachować odlegostość minimum 20 mm pomiedź przy pręestrzenia do zagudowy a znajdujȩcym są pod nią meblem.
  • Meble znajdujace sie obok, a kórchy wysokość przyzekracza wysokość plyty roboczej, powinny zostadc odsunięte przyznajmiej na 600 mm od krawędzi plyty roboczej.

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Obieggowietrza - 1

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Obieggowietrza - 2

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Obieggowietrza - 3

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Obieggowietrza - 4

Mocowanie

Urzadzenie powinno byc zainstalowane na idealnie plaskim blacie.

Ewentualne odksztalcenia, spowodowane nieprawidłowym zamocowaniem, moga byc przyczyna zmiany wąsciwość urzadzenia i, w konsekwenci, wptywajć niedkorzystnie na seinem prace.

Dlugosc s Ruby regulacyjnej uchwytow mocujacych nalezy ustawic przy ich zamontowaniem, na podstawie grubosci blatu:

  • grubosć 30 mm:招投标 23 mm;
  • grubosć 40 mm:招投标 13 mm.

W celu zamocowania urzadzenia nalezy wykonac nastepujace czynnosci:

  1. Przy pomocy krótkich srb bez lba przykrećić 4 spreźyny centrujace do otworów umieszczonych w sądkowej czȩci kaźdego boku płyty;
  2. umieść płyte grzejna w meblu, wyśrodkować ja i wywrȩc odpowiedni nacisk na caly jej obwód, tak aby płyta dobrze przylega do blatu.
  3. w przypadku pły t z profilami bocznymi: po zainstalowaniu pły grzejnej w meblu umieść 4 uchwyty mocujuce (kaźdy ze sworzniem) na dolnym obwodzie pły grzejnej i przykrećci je dlugimi szrubami z lbebem w taki sposob, aby szkło przylegało do blatu.

! Sruby spreźyn centrujacych musza pozostć dostepne.

! Zgodnie z normami bezpiecznych, po jabudowaniu urzadzenia nie powinien byc moziwykontakt z jeu elementami elektrycznychi.
! Wszystkie częsci, któr stanowia zabezmieczenie, powinny być zamocOWANE w taki sposób, aby nie mayna bylo ich zdjec bez uźycia naręźdia.

Podłaczenia do sieci elektrycznej

! Podłaczenia do sieci elektrycznej płyty grzejnej oraz ewentualnégo pieca do zagudowy powinno być wykonane oddzielnie, zarówno ze wźgliźbow bezpiecieństwa elektrycznégo, jak i dla ułatwozenia czynnosci zwiazanych z wyjmowaniem pieca.

Podlaczenia jegnofazowe

Płyta jest wyposzażona w kabel zasilajcy przygotowy do podȩczenia jegnofazowej. Naleź połączyć przyzewy zgodnia z tabelę i z rysunkami umieszczonymi poniȩj:

Typowe napiecie i czestotliwość sieciKabel elektrycznyPolączenia przygewodów
220-240V 1+N ~ 50 HzN L½:źolty/zielony; N: 2 przewody niembieskie razem L: brazowy razem z czarnym

Inne typ podlaczen

Jesli instalacja elektryczna posiada jeder z nastepujczych cech:

Typowe napiecie czestotliwość sieci

  • 400V - 2+N ~ 50 Hz
    220-240V 3 ~ 50 Hz
  • 400V 3 - N ~ 50 Hz
  • 400V - 2+2N ~ 50 Hz

Oddzielić kable i połaczy przyzewody zgodnia z tabeli z rysunkami umieszczonymi ponijej:

Typowe napiecie i czestotliwość sieciKabel elektrycznyPolączenia przywodów
400V - 2+N ~ 50 HzN L1 L2:= : zóły/zielony; N: 2 przywody niebieskie razem L1: czamy L2: brażowy
220-240V 3 ~ 50 Hz
400V 3-N ~ 50 Hz
400V - 2+2N ~ 50 HzN1 N2 L1 L2:= : zóły/zielony; N1: niedeski N2: niedeski L1: czamy L2: brażowy

Podlącenie kabla zasilajęcego do sieci

W przypadku bezpośredniago podȩczenia do sieci pomietźny urzadzeniem a siecia,NSEZY zainstalować wylącznik wielobiegunowy zminimalnym otwarciem między stykami wynoszacym 3 mm.

! Instalator odpwida za prawidlowe wykonanie podlączenia elektrycznego i za zachowanie norm bezpieczność.

Przed podłaczenia irzadzenia, naleź sie upewnić przy:

  • gniazkdo posiada uziemienie i jest zgodne z obowiazujacymi przyepisami;
  • gniazdko jest w stanie wytrzynam akmsymalne obciazenia mocy uradzenia wskazane na tabliczce znamionowej plyty;
  • napiecie zasilania odpowiada wartosciom podanym na tabliczce znamionowej;
  • gniażdko jest kompatybline z wtyczka urzadzenia. Jesli gniażdko nie jest kompatybline, naleź wymienić gniażdko lub wtyczke; nie stosowej przyłąźaczy ani Rozgałęziaczy.

! Po zainstalowani urzadzenia kabel elektryczny i gniazdko pradu powinny byc latwo dostepne.

! Kabel nie powinien byc pogiety ani przygnieciony.
! Kabel elektryczny musi byc okresowo sprawdzany i wymieniany wylacznie przy autoryzowyany personel techniczny.

! W przypadku nieprzeestrzegania tych zasad, producent.
nie ponosi adnej odpowiedzialnoeci.

! Nie usuwać ani zamieniać przyzewodu zasilajacjago z jakiego kolwiek powodu. Usuniecie lub wymiana;będzie powodem utracenia gwarancji i znaku CE. INDESIT zwolniony jest z jakiejkolwiek odpowiedzialnosci za wypadki lub szkody winikacja z usunićcia lub wymiany oryginalné przyzewodu zasilajacjago. Dozwolona jest tylko wymiana przyzewodu na oryginalny, a wymiany ma dokonać upowaźnIONy.personel z INDESIT.

! Klej stosowany do uszczelek pozostawia na szlke tłuste plamy. Przed przystapieniem do eksploataci jeruzdzenia zaleca są usṇȩćte plamy przy pomocy odpwiedniago produktu nieposiadajęcego wąsciwośćSciernych.

Podczas pierwszych godzin dzialania urzadzenia maybe wyczuwalny zapach gummy, ktory jakn szybko zanika.

! Kiedy płyta grzejna zostanie podłoczona do zasilania elektrycznych, po kilku sekundach wącza są krótki sygnat dzwiekowy. Dopiero po tym sygnaledoğan wączyć płyte grzejna.

Hałasliwość podczas normalnej przy grzejnej:

  • Szum: Spowodowy jest wibracja metalowych elementów z jakich zbudowy jest induktor i garnek, wytywarza są园区 pole magnetyczne niedźbudne do Rozgrzania granka; wZRasta stopniowo i proporcjonalnie do wzrostu poziomu mocy induktora.
  • Lekkie gwizdanie: Zdarza są jejni na pole grzejnym stoj pusty garnek; gwizdanie zniknie są do garnka zostanie dodana potrawa lub woda.
    Trzeszczenia: jest to halas wytyworzony wibracjami surowcem dna garnka przyez ktore przechodz prady pasozytnicze wwyniku pola magnetycznégo (indukcja):MZEBys mniej wiecej nateźony w zaleznosci od celui z jakiego surowca dno jest wykonane i zmniejsza sie jesty wymiary garnka są woesze.
  • Intensywne gwizdanie: Ma.), kiedy pracja..., jest autoregulowy. Haas zmielejsza sie jak tylko obniwy sie poziom mocy induktora autoregulujacego sie; zwykle zdarza sie kiedy dno garnka wykonane jest z rożnych surowcow.
  • Hałasliwość wentylatora: Majęc na celu prawidłowewdziatanie pły t aby zabeźpieczyc czȩsci elektroniczeprź edwientnym Rozgrzanium sąȩ wączyc wentylator. Wentylator pracuje przy maksymalnejmocy jesti induktor ustawiony jest na maksymalnym poziomie mocy lub kiedy wączona jest funkćja booster; we wzystkich innych przy paskdach pracuje przy mocypośredniaj wazoleńcie odoczytanej temperatury. Możliwe jestość, ze wentylator;będzie nadal pracwal nowet po wączyzenia pły tgy odczytywał;będzie wysoka temperature.

Przedstawione typy hałasu spowodOWane są technologiä indukcyjnosci iNie zawsze są oznaka wadliwej

dzialnosci.

Włacznie płyty grzejnej

Płyte grzejna wącza sie trzymajac wcińskiety przycisk ① przyez okło sekunde.

  • Znajduje sie tylko w niedtórych modelach.

Włuczanie pol grzejnych

Aby uruchomic pole grzejne nalezy wybrać przycisk odpowiadajcy danemu polu I ustawicwybrany poziom mocy, przyszuwajć palcem po polu "SLIDER". Przesuniȩcie w prawo powoduje zwiększenia mocy, w lewo-zmniejszenia mocy.

Istnieje moziwość szybkiego wyboru poziomu mocy: minimalnej(1)/ srednej(8)/ maksymalnej(16) poprzej wciȩpiecie klawiszny: MID/MED/MAX

Funkcje med/min/max

Po wciński przyciscu MED pole uruchamia są na srednim poziomie mocy: 8

Po wciśćci przyczysku MIN pole uruchamia są naminimalnym poziomie mocy: 1

Po wciśćci przyczysku MAX pole uruchamia są na maksymalnym poziomie mocy: 16

Funkcja booster*

Aby przyspieszyc czas grzania dla niedtorych pól grzejnych这其中 uaktywnic fungcję boster poprzej naciśćcie

przycisku (Medium). Zaświeci są kontrolka umieszczona nad przyciskiem. Ta funkacja dopełnia moc z 2000 W do 3000 W w zależnosci od weilność wybranego pola grzejność.

Booster przywa sie automatycznie po 4 minutach. Dopóki booster jegno z pól grzejnych jest uaktywniony, toPGA grzejne oppowiednio z przyd urobz tylu będa miały moc słabsza. (np.: Jesli uaktywniony zostal booster dla pły tylnej lewej, to moc pły przyzdniaj lewej obniży sie ). Dodatkowe informacja znejduź sie w Opis techniczny modeli.

Wylaczanie pol grzejnych

Aby wyłaczyc pole grzejneNSE wybrać przycisk naleź wybrać przycisk odpowiadajcy danemu polu i przyszⁿ⁺palcem w lewo po polu “SLIDER”, az do poziomu 0, lub wcisⁿ⁺ przycisk OFF na panelu kontrolnym.

! PrzyidotkBciu pola "SLIDER"pojawia sie pierwszy krótki sygnat dzwiekowy.Kolejny sygnat informujacy powinien pojawic sie po wybraniu pozadanej mocy i oderwaniu palca od pola "SLIDER".

! Diody sygnalizujuce wybor pola grzejnégo pozostajap Zapalone w czasie regulacji mocy (ok 10 sek.- podczasktórego pole SLIDER;będ przyciski MIN/MED/MAX powoduja zmień natężenia mocy pola.

Programowanie czasu trwania gotowania

! Przedluzone utrzymanie przycisków pod naciskiem pozwoli na przyspieszenie minut na liczniku.

! Można zaprogramować równocȩsnie wszystkie polagrzejejne na czas od 1 do 99 minut.

  1. Wybrać pole grzejne za pomocamy węsiwogo przycisku wyboru.

  2. Wyregulowac poziom mocy pola grzejnego.

  3. Nacisnac przycisk programowania Miga kontrolka odpowiadajaca wybranemu polu.

  4. Ustawic zadany czas gotowania za pomocą przycisków

  5. Potwierdzić naciskajć przycisk , lub w przyciwnym razie wybor zostanie dokonany automatycznie po upływie 10 sekund.

Odliczanie wsteczne regulatora czasowego Rozpoczyna sie natychmiast. Po zakończeniu zaprogramowanego czasu gotowania wącza są sygnat dzwiekowy (na 1 minute), a pole grzejne wyłącza są.

Wyzej opisanā procedure nalezy powtorzyc dla wzystkich pol grzejnych, któ maja byc zaprogramowane.

Wyświetlanie w przypadku zaprogramgowania sąkszej liczby pól

W przypadku zaprogramwomania jegno pola lub ichwcskzej liczby, na wyswietlaczuPokazany jest pozostaly czas dla pola, ktorego zaprogrammany czas dzialania konczy sie najwczesnej. Pozycja thiso pola jest wskazana poprzej pulsowanie loro kontrlki. Kontrolki pozostalych zaprogrammanych besteht swieciy sie.

Aby wyświetlic pozostymi czas innych zaprogramowych pol,

nalezy kilkakrotnie nacisnac przycisk

: zostana wyświetlone kolejno w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara czasy minutnika i wzystkich zaprogramawanych pól, pouchznajac od przydniego lewego.

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Wyświetlanie w przypadku zaprogramgowania sąkszej liczby pól - 1

Zmiana zaprogramowanych ustawien

  1. Kilkakrotnie nacisnac przycisk aż wyświetli są czas pola, który ma być zmieiony.
  2. Korzystajac z przycisków -i+ ustawic nowy czas.
  3. Potwierdzić naciskajac przycisk

Aby usunac zaprogramowane ustawenia, nalezy wykonac wyzej opisane czynnosci. W punkcie 2 nacinac przycisk

Czas stopniowo sie zmiejsza az do wylaczenia

  1. Zaprogramowane ustawienia zestaja wyzerowane i wyswietlacz wychodzi z trybu programowania.

Minutnik

Plyta grzejna musi byc wączona.

Minutnik umožliwa ustawuminium czasu do 99 minut.

  1. Naciskać przycisk programowania aż do zaświecenia

sie kontrlki minutnika

  1. Ustawic zadany czas gotowania za pomocą przycisków
  2. Potwierdzić naciskajac przycisk

Odliczanie wsteczne regulatora czasowego Rozpoczyna sie natychmiast. Po upływie ustawionego czasu wącza sied sygnat dzwiekowy (na 1 minut).

Blokada sterowania

Kiedy płyta grzejna jest w trakcie pracy, dla zablokowania jej sterowania, aby uniknacNiebezpieczenia przypadowej zmiany ustawien (dzieci, czynnosci konserwacyjne, itp.). Po

naciński przycisku sterowania zestaje zablokowane i wącza sie kontrolka umieszczona nad tym przyciskiem.

Aby przywróci sąwość dokonywania regulacje (np. przywrac gotowanie), naleź y oblokowania sterowania:

nacisnac na chwile przycisk , kontrlka wyłaczy sie, a sterowanie zostanie odkowane.

Wylaczanie płyty grzejnej

Naciśćcie przycisku ① wyłącza urzadzenia, nieNSEZy brać pod uwage wykrwacza obecnosci nacznych.

Ješli sterowanie zostalo zablokowane, pozostanie ono zablokowane rownikę po ponownym wączeniu płyty grzejnej. Aby moc ponownie wączyć płyte, naleźnych najpierw odblokować jej sterowanie.

Tryb „demo"

Mozna ustawic tryb demonstrczyjny, w którym panel sterowania dziala w normalny sposób (w tym komendy zwiazane z programowaniem), ale elementy grzejne niewlaczą sie. Aby aktywowac tryb „demo“, plyta musi byc wlaczonza, a wszystkie pola grzejne musza byc wylaczone:

Nacisnac i przytrzymać rawnoczesnie naciśćte przyze 6

sekund przyciski - + . Po upływie 6 sekund kontrolka ON/OFF i kontrolka BLOKADY STEROWANIA pulsuja

przez jeder sekunde. Zwolnić przyciski 一 +一 i +i nacisnac ; przycisk

  • na wyświetlaczu pojawsi są napis DE i MO, a płyta wączy są;
  • po kolejnym wączeniu plytaBSDziedz dzialać w trybie „demo".

Aby wyjsc z tego trybu, nalezy wykonac wyzej opisane czynnosci. Na wyswietlaczu pojawi sie napis DE i MO, a plyta wylaczy sie. Po kolejnym wlaczeniu plyta bedzie dzialac normalnie.

Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia

! Uzywane do gotowania naczynia powinny byc wykonane z materiaiu nadajacego sie do stosowania na pplytach indukcyjnych (z materiaiu ferromagnetycznego). Zaleca sie uzywanie garnkow: z: zeliwa, stali emaliowanej lub spejalnej stali niedzewnej dostosowanej do pplyt indukcyjnych. Aby upewnić sie,czy naczynie jest odpowiednie, wystarczy przyperowadzić probe z magnesem.

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 1
ODPOWIEDNI MATERIAL
Speziala star nierdzewna

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 2
NIEODPOWIEDNI MATERIAL
Wiedz2: Aluminium, Szklo, Terakota,
Ceràmika, Stal nierdzewna niemagnetyczna

Ponadto, aby uzyskać jak najlepsze winiki uzytkowania płyty grzejnej:

  • Stosować garnki z plaskim dnem i znacnej grubość, aby miec pewnosć, ze dokladynie przylegaj do pola grzejnégo.

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 3

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 4

  • Stosować garnki o srednicy wystarczajęcej do calkowitego przykrycia pola grzejnégo, tak aby zapewnić wykorzystanie calego ciepla;

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 5

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 6

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Praktyczne porady dotyczę uzytkowania urzadzenia - 7

  • Upewnić sączy dno garnka jest zawsze dokladnie osuszone i czyste, aby zagwarantować dokladne przyleganie i dlugotwałość uzytkowania zarowy no pol grzejnych, jak i garnków.
  • Unikać stosowania tych samych garnków co uzywane na palnikach gazowych: skupienie ciepla w przyypadku palników gazowych są odksztalcic dno garnka, przyze coNie bedzie on dokladnie przyylegać;

Urzadzenia zabezmieczajace

Rozpoznawanie naczyn

Kazde pole grzejne posiada system Rozpoznanania naczyn. Pole grzejne wydziela ciepto wyłucznie, jestli znajduje sie na nim garnek o dostosowanej do nego weltosci. Pulsujuca kontrolka mocyMZe wskazywać:

nieodpwiedni garnek
garnek o zbyt malej srednicy
- uniesienie garnka

Przegrzanie

W przypadku przyegrzania elementów elektronicznych plytogrzejna wyłacza sie automatycznie, a na wyświetlaczu

pojawia sie symbol F, po ktróym następuje pulsujuca cyfra. Komunikat ten znika i płyta grzejna sąbć znowu uzytkowana zaraz jak tylko temperatura spadnia do akzeptwalnégo poziomu.

Wylacznik beziepcei nestwa

Urzejdenie jest wyposazone w wyplaçznik bezpiecznych, kóry automatycznie wyplaćca pola grzejne, kiedy zostanie OSIagniety graniczny czas ich uzytkowania na danym poziomie mocy. W przypadku zadziałania wyplaźnika bezpiecznych wyswiétracz wskazuje „0". Przyklad: sprawe tylne pole grzejne jest ustawione na 5, natomiast lewe przyednie pole grzejne na 2. Prawe tylne pole wyplaźcy są po 7 godzinach dzialania, lewe przyednie po 9 i pol godzinach.

Poziom mocyGraniczny czas działania w godzinach
110
29,5
39
48,5
57,5
67
76,5
86
95,5
105
114
123,5
133
142,5
152
161

Syngladydwijkowy

Niektó anomalie, takie jak:

  • umieszczenie przyzemiotu (garnka, sztućca itp.) na ponad 10 sekund w strefie panelu sterowania,
  • zalanie strefy panelu sterowania,
  • dlugi nacisk na jakis przycisk, moga spowodować wączenia sie sygnatu dzwiekowygo. Aby przywać sygnat dzwiekowy, naleź usunęć przyczynie nieprawidłowosci dzialania. Jeśli przyczyna anomalii nie zestanie usunięta, sygnat dzwiekowy pozostanie wączyfony a płyta wȩczy sie.

POLA GRZEJNE EXTENSO TECHNOLOGY

Funkcja EXTENSO TECHNOLOGY pozwala na ustawieten\ jednak战略布局 poziomu mocy na 2 połoczonyme ze soba\ polach grzejnych. Funkcjęość aktywować za pomocapi\ przycisku EXTENSO TECHNOLOGY gdy oba pola są\ nieaktywne.

Po aktywowaniu pola za pomocę przycisku EXTENSO TECHNOLOGY, zapalaja są diomy sygnalizuju czȩanie wybranych połaczonych pol.

Diody pozostaja zapalone tak dlugo, jak pola są ze soba połaczone. Powtórne wciȩść przycisku EXTENSO TECHNOLOGY powoduje roźȩczenie poli spadek mocy do poziomu 0.

Wciśniece przyczisków + / - / maxdla jederngo pola grzejnégo powoduje zmień mocy sąDEX drugiej.

FunkcjE EXTENSO TECHNOLOGY mozna wylaczyc za pomocaj przycisku EXTENSO TECHNOLOGY Dla połaczonych za pomocaj funkci EXTENSO TECHNOLOGY pól moźna ustawic funkcjé minutnika. Po zapaleniu 2 diod odpowiednic dl połaczonych pól naleźwcisnać przycisk minutnika.

Wybór i wykorzystanie funkcj: EXTENSO TECHNOLOGY
W celu wybrania funkcj pól grzejnych: EXTENSO

TECHNOLOGY, naleź wciśnść przycisk: W celu wybrania mocy pola- patrony wyzej.

Sposob dzialania funkcjio połaczonych pol grzejnych EXTENSO TECHNOLOGY

Po wybraniu funkcjE EXTENSO TECHNOLOGY za pomocaprzycisku zapalaja sie 2 diody pola EXTENSO TECHNOLOGY odpowiednie dla połaczonych ze soba pol grzejnych. W tym momencie sterowanie 2 polami odywa sie tak, jak gdyby boTo to jegno pole. Poziom mocy pojawsi na wyświetlaczu. Jeźeli;będzie dziala tylko jederna czȩc połaczonego pola.,dioda odpowiednia dla czȩsci (pola) nieaktywnej zacznie migać i po 3 minutach pola przechodza automatycznie do dzialania tradicyjngo (nie EXTENSO TECHNOLOGY)

! Po uruchomieniu pól grzejnych w funkcji EXTENSO TECHNOLOGY,MZNA sterować nimi w dokladnie takisposób, w jaksi steruju sie polem grzejnym pojedynczym.

! Akcesoria

Dla poprawngo fungcjonowania pol grzejnych w trybie EXTENSO TECHNOLOGY zaleca sie uzywanie garnkow odnie eliptycznym, lub wydluzonym, o Rozmiarze co najmie 250 mm. Przy uzyciu garnkow o mniejszej srednicy, zaleca sie umieszczanie ich w czeci gornyj lub dolnej pola, oznaczonej symbolem X.

Jeźeli garnek nie znajduje sie dokladnie w centrum widocznych obrysu pola grzejnégo, urzdzenia moze wy-dac bzyczacy dźwiek. Nie oznacza to,ź urzdzenia dziala niepoprawnia. Naleź umieść garnek w centrum polaczonego pola grzejnégo EXTENSO TECHNOLOGY

Praktyczne porady dotyczę gotowania

Gotowanie na duźym ogniuGotomanie pod cijsnieniem Garnek cijsnieniowy GritowanieSmażenie Gotowanie
Gotowanie na duźym ogniuNaleśnikiGotowanie na duźym ogniu i przyśmażanie (Pieczenia, Befsztyki, Zrazy, Filey rybne, Smazone jajka)
Gotowanie na srećnim ogniuSzybkie zageszczenia (Plynne sosy) Woda goręca (Makarony, Ryz, Warzywa) MlekoGotowanie na duźym ogniu i przyśmażanie (Spieczenia, Befsztyki, Zrazy, Filey rybne, Smazone jajka)
Wolne zageszczenia (Sosy goSTE)
Gotowanie na wodzieGotowanie pod cijsnieniem po gwizdku
Gotowanie na wolynym ogniuGotomanie na wolynym ogniu (miéso duszone)Podgrzewanie potraw
Gotowanie na bardzo wolynym ogniuCzekolada rozpusszczonaUtrzymywanie potraw w temperaturze

! Urzadzenia zostano zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeniastwa. Ponijsze ostrzeżenia dotycz zaasad bezpieczeniastwa i naleź je uwazność przyczytać.

C E Niniejsze urzadzenie jest zgodne z nastepujacymi dyrektywami unijnymi:

-2006/95/EWG z 12/12/06 (Niskie napiecie) wraz zoptyniejszymizmianami
- 2004/108/EWG z 15/12/04 (Kompatybilnosć elektromagnetyczna) wraz z poźniejszymizmianami
- 93/68/EWG z 22/07/93 wraz z poźniejszymi zmianami.
- 1275/2008 stand-by/off mode.

Ogólne zasady bezpiecznychstwa

! Sprawdzać,czy wlotgowietra poprzejkratke wentylatora nigdy nie jest zatkany. Zabudowana pplyta grzejna wymaga dobrego obiegugowietra dla zapewnienia chłodzenia elementów elektronicznych.
! Otradzia sie instalacja indukcyjnej pły grzejnej na lodówce podblatowej (ciepło) lub na pralce (wibracja). Przesterź do wentylacji elementów elektronicznych bylaby niewystarczajca.

  • Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest do uzytku domowego.
  • Nie naleźny instalować urzadzenia na zewnatrix, nawet w zadaszonym.),不错, ponieważ wystawości go na dzialanie deszcuzi i burz jest bardzo niebezmieczne.
  • Nie dotykac urzadzenia stojac przy nim boso lub majac mokre albo wilgotne rece badz stopy.
  • Urzadzenie sluzy do gotowania potraw i powinno byc uzywane jedynie przyez osoby dorosle, zgodnie zewskekowski zawartymi w niniejszej instrukcj. Nie uzywać płyty w funkcj polki lub deski do krojenia.
  • Plyta szklano-ceramiczna jest odporna na uderzenia, moze jaknuk ulec uszkodzeniu (lub ewentualnie pekmieci), jesti dostanie uderzona ostrym przyzemiotem, np. jakims narzedziem. W takim przypadku nalezy natychmiast odlaczyc urzadzenia od zasilania elektrycznego i wezwac Serwis Techniczny.
  • Naleź uwaźć, aby przywodny zasilajace pozostawe domowe urzadzenia elektryczne nie stykaly są z rożgrzanymi elementami plty grzejnej.
  • Nie nalezy zapominac, ze temperatura pól grzejnych pozostaje wysoka przyez co najmiej trzydziesci minut po ich wylaczeniu. Cieplo szczatkowe jest rownik sygnalizowane przyez odpwiedni wskaznik (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
  • Utrzymywać w odpowiednej odleglość od płyty grzejnej kaźdy przytedmiot, któ rnoze są stopić, np. przytedmioty plastikowe, alumniowie lub produkty z duź zawartoscią sukru. Szczególnie uwaźac na wszelkie opakowania i taśmy plastikowe lub alumniowie: ich pozostawienie na jestzsche gorących lub cieptych powierzchniach są spowodstawicy powazne uszkodzenia płyty.
  • Naleź ysie upewniać,czy uchwyty garnków są zawsze zworćone w kierunku wewétrznej czȩci piłty grzejnej,aby uniknac ich przypadkowych potracenia.
  • Nie wymiagać wtyczki z gniaźdka ciąnac za kabel -NSEZY trzymać za wtyczkę.

  • Nie czyscić urzadzenia ani nie wykonywać czynnosci konserwacyjnych bez uprzejność od.§czenia wtyczki od sieci elektrycznej.

  • Nie jest przywidziane, aby urzadzenia bylo uzywane przyez osoby (w tym;dzieci) o agraniczonych最容易ciach fizycznych lub umysłowych, przyez osoby bez doświadczenia lub bez znajomość urzadzenia, chyba ze pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecieznstwo, jak rownik przyez osoby, króreNie zostaly zapoznane zewstepnymi instrukcjami dotyczymi uzytkowania urzadzenia.
  • Ostrzeżenia dla odśb z pacemaker lub innych urzadźć przy implantów medycznych aktywnych: Strefa gotowania spełnia wszelkie aktualnie obłowiazujuce normy zwiazane z interferencjami elektromagnetycznych.

Produkt ten wiec spelnia wszelkie wymagania prawne (dyrektywy 89/336CEE). Zostalo zaprojektowane w taki sposob, aby nie tworzyc zaklocen w innych urzadzeniach elektrycznych uzywanych, pod warunkiem, ze i te urzadzenia spelniaja wymagania takich norm.

Plyta grzejna indukcyjna wytywarza pola magnetyczne o malym zasięgu.

Aby uniknac jakiekolwiek zagrozenie zaklocenia pomiedzy ptya grzejna i pacemaker, to pacemaker ma byc wykonany w mysl aktualnie obowiazujacych norm.

W tym wieczypadku możemy zagwarantowej jedynie zgodnosć naszego produktu z normami. Aby uzyskać informacja zwiazane ze zgodnosość z normami i ewentualnymi problemami niedzgodnosci naleź zworćci są do lekarza lub do producenta pacemakera.

ZabronicdzieciombawieniaSiezurzadzeniem.
- Na plycie nie nalezy klasć metalowych przychodmiotów (noźy, lyzek, pokrywek itp.), poniewaN są nagrzewaN.
- Urzadzenie nie jest przy użyciu zewétrznego przekañnika czasowej lub osobnégo systemu sterowania zdalnégo.

SCHOLTES TIS 621 CT L S - Ogólne zasady bezpiecznychstwa - 1

Utylizacja

  • Utylizacja opakowania: naleź stosowej są do lokalnych przyepsów,;dzieki temu opakowania;będa są zaostarc poddane reutilizacje.
  • Dyrektywa europejska 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprețu elektrycznégo oraz elektronicznego (RAEE) przywiduje, ze domowe urzadzenia elektryczne nie moga podlegać zwyklemu cykłowii uty Izacji stazych odpadów sądskich. Zuzyte urzadzenia powinny byc zbierane oddzielnie w celu zoptymalizowania stopnia odzysku i recyklingeru materiałów, ktoré zwieraja, oraz aby zapobiec potencjalnym szkodem dla zdrowia i srodowska. Symbol przykreslonego kosza umieszczony na wsztkich produktach przypomina o obowych selektywnego gromadzenia tych odpadów.

W celu uzyskania blizszych informaci dotycznych prawidlowego zlomowania sprzetu domowej, uzytkownicy moga sie zwrócić do wąsciwych sążmiierskich lub do skupujczych go sprezedawcow.

Odalczenie pradu elektrycznego

Przed kaźda czynnoscią naleź olokacja urzadzenia od sieci zasilania elektrycznégo.

Mycie urzadzenia

!Unikać stosowaniaŚrodków czyszcząch o wlasciwośćciachSciernych lub korozyjnych,takich jak produkty w sprayu do barbecue i piecyków, odplamiacze iŚrodki przywrźewne,detergenty w proszku oraz gąbki z powierzchnia scierajacja: moga one w sposobNieodwracalny zarysownikówcznych.

! Do czyszczenia urzadzenia nigdy nie nalezy uzywac oczyszczaczy parowych lub wysokocisniemiowych.

  • W ramach zwyknej konserwacci wystarczy przyemywać płyte wilgotna gąbka i osuszać ja papierowym ręcznikiem kuchennym.
  • Ješli płyta jest szczególnie silnie zabrudzona, wyczyscić ja przy pomocy odpowiedniago produktu do czyszczenia powierzchni szklano-ceramicznych, splukać i osuszyć.
  • W celu eliminacje najtrudniejszych do usuniecia zanieczyszczene poslugiwać sie odpowiednia skrobaczka. Usuwac zanieczyszczenia zaraz jak tylko jest to myzliwe, nie czekajac az urzadzenie ostygnie, tak aby resztki zwywnosci nie stewardniały. Znakomite wyniki myzna uzyskać stosujac gąbę drucianza ze stali niedzewnej - spejalna do szklanoceramicznych płt grzejnych - nasćzona woda i mydlem.
  • Ješli na płycie grzejnej stopia są przypadkowo przy prędmioti lub materiały, takie jak plastik albo cukier, sączy je usunanć przy pomocy skrobaczki, dopóki powierzchnia jest jejeczne ciepla.
  • Po ocyszczedeniu płyta要去 zostacPokryta odpowiednim produktem do konserwaczij ochrony:.),!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.. -! Zaleca sie wykonywanie tych czynnosci, gdy urzadzenia jest letnie lub zimne.
  • Naleź pAMIetac, aby zawsze splukać płyte czysta wodā i dokladnie ja osuszyć: resztki produktów moglyby bowiem przykleć sie do jej powierzchni podczas nastepnégotowania.

Rama ze stali niedzewnej (tylko w modelach z ramka)

Na stali nierdzewnej mogagowstac plamy w przypadku pozostawienia na jej powierzchni przyez dluzszy czas bardzo twardej wody lub w przypadku stosowania srodkowczystosci zawierajacych fosfor.

Zaleca sie obficie spłukać i dokladnie osuszyc płyte po umyciu. W przypadku Rozlania wody, naleź y są jak najszybciej dokladnie wytrzech.

! Niekotre pły grzejne majorkę alumniowa, kóra jest podobna do ramki ze stali niedzewnej. Nie naleźystosowej produktów do mycia i odluszczania innych nig przy przyznaczone do aluminium.

Demontaż płyty

W raczie koniecznosci zdemontowania płyty grzejnej:

  1. odkrcić s Ruby przy pomocy ktrorych spreźyny centrujace są przyzmocowane do boków pfly;
  2. poluzowac s Ruby uchwytow mocujacych w rogach;
  3. wyjac płyte grzejna z mebla.

! Otradza sie ingerencje w wewnetrzne mechanizmy urzadzenia z zamiarem dokonania naprawy. W przypadku awarii skontaktować sie z Serwisem.

Opistecniczny modeli

System indukcyjny to procedura najszybszego gotowania jakie w ogole istmieje. W odroznienu od tradycjonalnych ptyt grzejnych, to nie strefa gotowania sie Rozgrzewa: Ciepło wytlwarzane jest bezposrednio wewnatrz garnka, którego dno ma być wykonane koniecznie z materiały ferromagnetycznégo.

Legenda:

I = pole grzejne indukcyjne proste
B = booster: Pole grzejne besteht być doładowane do 3000 W.
* = moc maksymalna jest ograniczona do momentu do którego;będzie uaktywniony booster dla tylnégo pola grzejnégo (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).

Pły grzejneTIS 621 CT L S
Pola grzejneMoc (in W)
Tylne leweI 1400
Tylne praweI 3000 – B 4000
Przednie leweI 1400
Moc calkowita6800
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHOLTES

Model : TIS 621 CT L S

Kategoria : Płyta grzewcza