MRP-F256 - Amplificateur audio ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRP-F256 ALPINE au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de classe D, faible distorsion, haute efficacité |
| Alimentation électrique | 220-240V AC |
| Dimensions approximatives | 30 x 20 x 10 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes audio et haut-parleurs |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Sortie 12V |
| Puissance | 100W RMS par canal |
| Fonctions principales | Amplification audio, réglage de volume, égaliseur intégré |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles sur demande, service après-vente recommandé pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MRP-F256 ALPINE
Questions des utilisateurs sur MRP-F256 ALPINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRP-F256 - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRP-F256 de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI MRP-F256 ALPINE
Prière de lire attentivement ce MODE D'EMPLOI pour se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez Alpine, nous espérons que le nouveau MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 donnera de nombreuses années de plaisir d'écoute.
En cas de problèmes lors de l'installation du MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306, prière de contacter le revendeur agréé d'ALPINE.
PRECAUTION: Ces commandes sont utilisées pour la syntonisation du système. Prière de contacter le revendeur/agreeé pour le réglage.
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute référence future.
- MANUAL DE OPERATION
Effectuez l'installation sur un emplacement plat. Assurez-vous que le frein à main est activé et l'allumage désactivé. - Toujours déconnecter le câble du pôle négatif (-) de la batterie avant de connecter ou déconnecter le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306. Ceci évitera des court-circuits. Lors du remplacement d'un fusible grillé, s'assurer de le remplacer par un fusible de la même valeur. - S'assurer de connecter les conducteurs à code de couleur selon le schéma. Des connexions incorrectes peuvent occasionner le mauvais fonctionnement de l'unité ou endommager le système électrique du véhicule. - S'assurer de connecter les câbles de haut-parleur (-) à la borne de haut-parleur (-). Jamais connecter les câbles de haut-parleur du canal gauche et droit l’un à l’autre ou à la carrosserie du véhicule. - Cette unité est conçue pour des systèmes de 12V CC négatifs à la masse. S'assurer que le véhicule a ce type de système électrique avant de connecter le câble d'alimentation. Lors de la connexion des câbles au système électrique du véhicule, il faut être conscient des composants installés en usine (tel qu'un ordinateur de bord). Ne pas brancher à ces conducteurs pour fournir alimentation à l'unité. Lors de la connexion du MRP-F257/MRP-F257/MRP-T306 au boîtier à fusible, s'assurer que le fusible du circuit désigné pour le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 a l'amperage approprié. Sinon, l'unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur ALPINE. Le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d'autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour connecter d'autres unités. Si c'est le cas, contacter le revendeur agréé ALPINE pour obtenir de l'assistance technique. - En raison de la sortie de puissance élevée du MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306, il est important que toutes les connexions soient propres et solides, autrement l'unité peut être endommagée. - Après avoir effectué l'installation et connexions, vérifier les points suivants: a) les connexions sont correctes. b) le fonctionnement des lampes de frein, avertisseur etc. est correct avec l'allumage activé. c) le fonctionnement des unités audio est correct avec le commutateur à la position ON.
Pour les clients Européens
Pour plus de détails sur la garantie, consulter notre revendeur.
Pour les clients d'autres pays
AVIS IMPORTANT
Pour les clients qui achèteraient ce produit en dehors des pays autres que les États-Unis d'Amérique et du Canada et dont cette notice est comprise dans le carton, prirent de contacter votre revendeur pour plus d'informations concernant la garantie.
| MRP-F257 | MRP-F256 | MRP-T306 | |
| Sortie de puissance: Puissance continue RMS (à 14,4V, 20 Hz à 20 kHz) | |||
| Par canal à 4 ohms | 25W | 25W | 30W |
| 0,08% DHT | |||
| Par canal à 2 ohms | 35W | 35W | 50W |
| 0,3% DHT | |||
| En pont à 4 ohms | 70W | 70W | 100W |
| 80W (Haut-parleur de sous-graves, 20 à 200 Hz) | |||
| 0,3% DHT | |||
| Puissance maximale EIAJ | |||
| Par canal à 4 ohms | 60W | 65W | 80W |
| En pont à 4 ohms | 140W | 150W | 225W |
| 160W (Haut-parleur de sous-graves, 20 à 200 Hz) | |||
| Réponse de fréquence | 10 Hz à 50 kHz | ||
| (+0, -1 dB) | |||
| Rapport signal/bruit | 100 dB | ||
| (par rapport à la puissance nominale) | |||
| Facteur de saut | Plus que 5 | ||
| Sensibilité d'entrée (pour la sortie de puissance nominale) | 200mV à 4,0V (1,0V à la position centrale) | ||
| Impédance d'entrée | Entrée de ligne: 10k ohms, Entrée de haut-parleur: 15 ohms | ||
| Impédance de haut-parleur | 4 ou 2 ohms (Stééric), 4 ohms (En pont) | ||
| Fréquence et pente du divisur de fréquence active | 80 Hz, 18 dB/octave | ||
| (Haut-parleur de sous-graves, 50 à 200 Hz) | |||
| Alimentation nécessaire | 11 – 16V CC à la terre négative | ||
Afin d'améliorer ce produit, les spécifications et la conception sont sujettes à des modifications sans préavis
En raison de la sortie de puissance élevée du MRPF257/MRP-F256/MRP-T306, une chaleur est produite pendant le fonctionnement de l'amplificateur. Pour cette raison, l'amplificateur doit être monté dans un endroit permettant une bonne ventilation, tel que le coffre. Pour ce qui concerne les différentes positions d'installation, contacter un concessionnaire Alpine.
- Apposer l'amplificateur contre la surface d'installation pour marquer les repères des quatre vis.
- Vérifier qu'il n'y a pas d'objets derrière la surface pouvant être abimés lorsque les trous soient percés.
- Percer les trous pour les vis.
- Positionner le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 par-dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto-taraudées.
Remarque:
Pour connecter solidement le conducteur de mise à la terre, utiliser la vis déjà fixée sur la partie métallique du véhicule (signalée () ). Assurez-vous que ce point est une bonne mise à la terre en vérifiant la continuité à la borne de la batterie (-). Si possible, connecter tout l'équipement au même point de mise à la terre. Ceci vous aide à éliminer le bruit.
1 Vis auto-taraudées (M4 x 14) 2 Conducteur de mise à la terre 3 Chassis 4 Trous
Réglages de commutateur (fig. 2)
Commutateur sélecteur de mode de transfert (MRP-F257)

a) Régler sur la position "HP" lorsque l'amplificateur est utilisé pour exciter un système de haut-parleur d'aiguis/bande moyenne. Les fréquences inférieures au point de recouvrement sont coupées à raison de 18 dB par octave.

b) Régler sur la position "OFF" lorsque l'amplificateur est utilisé pour exciter les haut-parleurs de large bande. La bande entière sortira aux haut-parleurs sans que les fréquences basses ou hautes soient coupées.
2 Commutateur sélecteur de mode de transfert (MRP-F256/MRP-T306)

a) Régler sur "LP" lorsque l'amplificateur est utilisé pour exciter un haut-parleur de sous-graves. Les fréquences supérieures au point de recouvrement sont coupées à raison de 18 dB par octave.

b) Régler sur la position "HP" lorsque l'amplificateur est utilisé pour exciter un système de haut-parleur d'aigus/bande moyenne. Les fréquences inférieures au point de recouvrement sont coupées à raison de 18 dB par octave.

c) Régler sur la position "OFF" lorsque l'amplificateur est utilisé pour exciter les haut-parleurs de large bande. La bande entière sortira aux haut-parleurs sans que les fréquences basses ou hautes soient coupées.
3 Contrôle de réglage de gain d'entrée Régler les boutons de gain d'entrée du MRP-F257/ MRP-F256/MRP-T306 à la position minimale (4V). En utilisant une cassette ou de préférence un CD comme source, augmenter le volume de l'unité principale jusqu'à ce que le son s'altere. Puis, réduire le volume d'un pas. Vous pouvez augmenter le gain de l'amplificateur jusqu'à ce que le son des haut-parleurs devienne alteré. 4 Bouton de réglage de la fréquence de transfert (MRP-F257 uniquement) Permet le réglage de la fréquence de transfert en tournant le bouton pour sélectionner une fréquence entre 50 et 200 Hz comme point de recouvrement.
Avant d'effectuer les connexions, vérifier que tous les composants audio sont hors tension. Connectez le conducteur jaune de la batterie provenant de l'amplificateur directement à la borne positive (+) de la batterie du véhicule. Ne pas le connecter au boîtier de fusibles. Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec le système audio.
- Installez l'appareil et acheminez les câbles au moins 10 cm de distance du faisceau de câbles de la voiture.
- Éloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles. Raccordez bien le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture si nécessaire) du châssis de la voiture.
- Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, connectez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez ce revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles.
- Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
5 Prises d'entrée RCA
Connecter ces prises aux conducteurs de sortie de ligne de l'unité principale en utilisant les câbles d'extension RCA (vendus séparément). Vérifier que les connexions de canal sont correctes : gauche/vers la gauche et droite/vers la droite.
(Avant vers l'avant et arrière vers l'arrière (Except pour le MRP-T306))
6 Connecteur de sortie de haut-parleur
Le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 a deux ensembles de sorties haut-parleurs. Vérifier que les connexions et la mise en phase des sorties haut-parleurs sont correctes. En mode stéréo, connecter les sorties du haut-parleur droit sur le haut-parleur droit et les sorties de gauche sur le haut-parleur gauche.
Connecter la sortie positive sur la borne positive du haut-parleur et la sortie négative sur la borne négative. En mode ponté, connecter la sortie positive gauche sur la borne positive du haut-parleur et la sortie négative droite sur la borne négative du haut-parleur. Ne pas utiliser les bornes haut-parleur (-) à la fois pour les canaux droit et gauche. Ne pas connecter ce câble sur le châssis du véhicule.
Remarques:
- Jamais connecter les conducteurs de haut-parleur ensemble ou sur la terre du châssis.
- En cas de connexion en pont, utiliser un adaptateur en forme de Y (vendu séparément). (Se reporter à "Connexions en pont" ci-dessous.)
Exemple : MRP-F257
Signal d'entrée qui entre FRONT (avant) des prises d'entrée RCA émet un signal (+) à Transparent de tube blanc et un signal (-) à Transparent/Gris de tube Gris.
7 Conducteur de mise à la terre (noir) Connecter ce conducteur sur un endroit propre et métallique du chassis du véhicule. Vérifier la mise à la terre en contrôlant le passage de courant continu entre ce point et la borne négative (-) de la batterie du véhicule. Mettre à la terre tous les composants audio au même point sur le chassis pour éviter des boucles de terre.
8 Conducteur de la batterie (jaune)
Assurez-vous d'ajouter ★ un fusible de 25A le plus près que possible de la borne positive (+) de la batterie. Ce fusible protégera le système électrique de chaque véhicule au cas de court-circuit. Si ce conducteur doit être rallongé, la jauge de fil doit être 8 AWG ou plus.
★ MRP-F257... fusible de 25A MRP-F256... fusible de 20A MRP-T306... fusible de 15A
Connecteur d'entrée de niveau de haut-parleur. Ces conducteurs sont des conducteurs d'entrée pour utilisation avec unités principales non équipées de sorties de préamplificateur. Si vous n'utilisez pas des connecteurs d'entrée de ligne RCA, vous devez connecter ces câbles aux conducteurs de sortie de haut-parleur de l'unité principale. Le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 accepte entrée à partir d'unités principales de haute puissance ou de puissance normale.
- Prises de sortie de préamplificateur (uniquement MRP-F256)
Ces prises assurent une sortie accumulée Avant ^+ Arrière (sans atténuation). C'est une sortie idéale pour entraîner un amplificateur de haut-parleur des sous-graves séparé. Cette sortie est pleine gamme, et n'est pas affectée par le croisement.
Tube d'isolation
| Couleur | MRP-F257 | MRP-F256 | MRP-T306 | ||||
| Cou-leur du tube | Couleur du câble | 4 canaux (Fig. 5) | Ponté (Fig. 8) | 4 canaux (Fig. 6) | Ponté (Fig. 9) | 2 canaux (Fig. 7) | Ponté (Fig. 10) |
| Blanc | Transparent | Avant-Gauche (+) | + (Connexion avant) | Avant-Gauche (+) | + (Connexion avant) | Avant-Gauche (+) | + (Connexion avant) |
| Trans./Blanc | Avant-Gauche (-) | —— | Avant-Gauche (-) | —— | Avant-Gauche (-) | —— | |
| Gris | Transparent | Avant-Droit (+) | —— | Avant-Droit (+) | —— | Avant-Droit (+) | —— |
| Trans./Gris | Avant-Droit (-) | - (Connexion avant) | Avant-Droit (-) | - (Connexion avant) | Avant-Droit (-) | - (Connexion avant) | |
| Vert | Transparent | Arrière-Gauche (+) | + (Connexion arrêté) | Arrière-Gauche (+) | + (Connexion arrêté) | —— | —— |
| Trans./Vert | Arrière-Gauche (-) | —— | Arrière-Gauche (-) | —— | —— | —— | |
| Violet | Transparent | Arrière-Droit (+) | —— | Arrière-Droit(+) | —— | —— | —— |
| Trans./Violet | Arrière-Droit (-) | - (Connexion arrêté) | Arrière-Droit (-) | - (Connexion arrêté) | —— | —— | |
| Noir | Transparent | Subwoofer (+) ponté | —— | —— | —— | —— | |
| Trans./Noir | Subwoofer (-) ponté | —— | —— | —— | —— | ||
| Bleu | Conducteur de mise en tension télécommandée | ||||||
Prière de vérifier les points énumérés ci-dessous concernant l'unité principale: (fig. 4)
a. L'unité principale n'a pas de conducteur de mise sous tension télécommandée ou d'antenne électrique. b. Le conducteur d'antenne électrique de l'unité principale est seulement activé lorsque la radio est allumée (déactivé en mode cassette ou CD). c. Le conducteur d'antenne électrique de l'unité principale est une sortie de niveau logique (+) 5V, déclencheur négatif (de type mise à la terre) ou ne peut pas supporter (+) 12V lors de la connexion à un autre équipement en plus de l'antenne électrique du véhicule. Si un des points ci-dessus se présente, le conducteur de mise sous tension télécommandée du MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 doit être connecté à une source d'alimentation commutée (allumage) du véhicule. S'assurer d'utiliser un fusible de 3A le plus près que possible de la prise d'allumage. En utilisant cette méthode de connexion, le MRP-F257/MRP-F256/MRP-T306 est mis sous tension et restera allumé aussi longtemps que le commutateur d'allumage restera actif.
Si ceci est inacceptable, en plus du fusible de 3A mentionné ci-dessus, un commutateur SPST (commutateur-disjoncteur unipolaire) doit être installé en ligne dans le conducteur de mise sous tension du MRPF257/MRP-F256/MRP-T306. Ce commutateur est ensuite utilisé pourmettre sous (et hors) tension le MRF-F257/MRP-F256/MRP-T306. Pour cette raison, prière de s'assurer que ce commutateur est accessible au conducteur. S'assurer que le commutateur est désactiver quand le vehicule est arrêté. Autrement, l'amplificateur restera activé et videra la batterie. 1 Bleu/Blanc 2. Antenne électric 3. Conducteur de mise sous tension télécommandée 4. Aux conducteurs de mise sous tension télécom mandée d'autres composants Alpine 5 Commutateur SPST (optionnel) 6 Fusible (3A) 7 Aussi pres que possible de la prise d'allumage du vehicule 8 Source d'allumage
Speaker Input Lead System/Système du conducteur d'entrée du haut-parleur Fig. 11
Fig. 12
Pré-Out System/Système de sortie du préamplificateur MRP-F256 Fig. 13
Notice Facile