NAD C300 - Amplificateur audio

C300 - Amplificateur audio NAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C300 NAD au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NAD C300 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Amplificateur stéréo intégré
Caractéristiques techniques principales Amplification de 2 x 50 W sous 8 ohms, 2 x 75 W sous 4 ohms
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 430 mm x 100 mm x 320 mm
Poids 6,5 kg
Compatibilités Compatible avec divers systèmes audio, entrées RCA, entrée phono
Fonctions principales Contrôle du volume, réglage des basses et aigus, entrée pour casque
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour la réparation
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les enceintes avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - C300 NAD

Comment puis-je installer le NAD C300 ?
Pour installer le NAD C300, commencez par le placer sur une surface stable. Branchez-le à une source d'alimentation en utilisant le câble fourni. Connectez les câbles audio aux entrées correspondantes, puis allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Le NAD C300 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise et à l'appareil. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je connecter mon NAD C300 à mon système audio ?
Utilisez des câbles RCA pour connecter les sorties audio du NAD C300 aux entrées de votre amplificateur ou de vos enceintes. Pour une connexion numérique, utilisez un câble optique ou coaxial selon la disponibilité de vos appareils.
Comment régler le volume sur le NAD C300 ?
Utilisez le bouton de volume sur le panneau avant de l'appareil pour ajuster le niveau sonore. Vous pouvez également utiliser la télécommande fournie pour un réglage à distance.
Le son est distordu, que dois-je faire ?
Vérifiez les connexions des câbles pour vous assurer qu'ils sont bien en place. Essayez de baisser le volume et de voir si le distorsion persiste. Si le problème continue, testez avec d'autres sources audio pour identifier si le problème vient de l'appareil ou de la source.
Comment mettre à jour le firmware du NAD C300 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de NAD et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via USB ou réseau.
Y a-t-il une garantie sur le NAD C300 ?
Oui, le NAD C300 est généralement livré avec une garantie limitée de deux ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site Web de NAD pour plus de détails sur la garantie.
Comment puis-je nettoyer mon NAD C300 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Pour les connexions, assurez-vous qu'elles sont dégagées de toute poussière.
Le NAD C300 prend-il en charge la fonction Bluetooth ?
Le NAD C300 ne dispose pas de la fonction Bluetooth intégrée. Vous pouvez cependant utiliser un adaptateur Bluetooth externe connecté aux entrées audio.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du NAD C300 ?
Le manuel d'utilisation du NAD C300 est disponible en téléchargement sur le site officiel de NAD dans la section support.

Questions des utilisateurs sur C300 NAD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C300 - NAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C300 de la marque NAD.

MODE D'EMPLOI C300 NAD

Poser votre NAD C300 sur une surface stable, plane et horizontale. Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d'humidité.

Assurer une ventilation adéquate. Ne pas poser cet appareil sur une surface molle, par ex. sur la moquette. Ne pas le placer dans un endroit enfermé, tel qu'une bibliothèque ou derrière des portes vitrées, où le flux d'air à travers les fentes de ventilation risque d'être entravé.

Vérifier que l'unité est mise hors tension avant de réaliser des connexions quelconques.

Pour vous faciliter la tâche, les bornes RCA de votre NAD C300 sont codés couleur. Rouge pour l'audio droite, blanc pour l'audio gauche, et jaune pour la liaison NAD.

N'utiliser que des câbles et des connecteurs de très bonne qualité de manière à obtenir un branchement dont la fiabilité est parfaite et les performances optimales. Surtout vérifier que les câbles et les connecteurs ne soient pas abîmés et que tous les connecteurs soient bien enfoncés jusqu'en butée.

Pour obtenir les meilleures performances, utiliser des câbles pour haut-parleurs d'une épaisseur de calibre 16 (1,5 mm) ou plus. Si l'appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, débrancher le cordon d'alimentation de la prise de secteur murale.

Si de l'eau pénètre à l'intérieur de votre NAD C300, couper l'alimentation de l'appareil et retirer la fiche de la prise secteur. Faire contrôler l'appareil par un technicien de service après-vente qualifié avant toute tentative de remise en service.

Ne pas retirer le couvercle. A l'intérieur, il n'y a aucun élément sur lequel l'utilisateur peut intervenir.

Utiliser un chiffon doux, sec et propre pour nettoyer l'appareil. Si nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d'eau savonneuse. Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre agent volatile.

BRANCHEMENT RAPIDE

  1. Brancher les haut-parleurs aux bornes haut-parleurs [Speaker] à l'arrière et les sources aux bornes d'entrée appropriées à l'arrière.
  2. Brancher le cordon d'alimentation secteur.
  3. Appuyer sur le bouton-poussoir marche/arrêt [POWER] pour mettre le NAD C300 sous tension.
  4. Appuyer sur le sélecteur d'entrée requis.

LIAISONS DE LA FACE ARRIERE

1. ENTREE DISQUE [DISC INPUT]

Il s'agit de l'entrée pour des signaux de niveau ligne supplémentaires, tels que lecteur de CD ou de Mini Disques, ou le signal de sortie d'un amplificateur de récupération pour tournedisque. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les "Sorties Audio" [Audio Outputs] gauche et droite de l'appareil auxiliaire à cette entrée.

2. ENTREE CD [CD INPUT]

Il s'agit de l'entrée pour un lecteur de CD ou une autre source de niveau ligne. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les "sorties audio" [Audio Outputs] gauche et droite du lecteur de CD à cette entrée. Le NAD C300 accepte uniquement les signaux analogues de votre lecteur de CD.

3. ENTREE VIDEO [VIDEO INPUT]

Il s'agit de l'entrée pour le signal audio provenant d'un magnétoscope stéréo (ou TV stéréo/Satellite/Récepteur Câble) ou une autre source audio de niveau ligne. Au moyen de câbles RCA-à-RCA, brancher les "Sorties Audio" [Audio Outputs] gauche et droite de l'appareil à ces entrées.

NOTA: Ce sont uniquement des entrées audio.

4. ENTREE AUX [AUX INPUT]

Il s'agit de l'entrée pour des signaux de niveau ligne supplémentaires, tel qu'un lecteur de CD supplémentaire. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les "sorties audio" [Audio Outputs] gauche et droite de l'appareil auxiliaire à cette entrée.

5. ENTREE TUNER [TUNER INPUT]

Il s'agit de l'entrée pour un tuner ou un autre signal de niveau ligne. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les "Sorties Audio" [Audio Outputs] gauche et droite du tuner à cette entrée.

6. MAGNETOPHONE 2 ENTREE, SORTIE [TAPE 2 IN, OUT]

Il s'agit des connexions pour l'enregistrement et la lecture analogue vers un magnétophone de type quelconque. Au moyen de câbles jumelés RCA-à-RCA, brancher la "Sortie Audio" [Audio Output] gauche et droite du magnétophone aux bornes "Magnétophone 2 Entrée" [TAPE 2 IN] pour la lecture et le suivi magnétophone. Pour l'enregistrement, brancher "l'Entrée Audio" [Audio Input] gauche et droite du magnétophone aux bornes "MAGNETOPHONE 2 SORTIE" [TAPE 2 OUT].

7. MAGNETOPHONE 1 ENTREE, SORTIE [TAPE 1 IN, OUT]

Il s'agit des connexions pour l'enregistrement et la lecture analogue vers un magnétophone de type quelconque. Au moyen de câbles jumelés RCA-à-RCA, brancher la "Sortie Audio" [Audio Output] gauche et droite du magnétophone aux bornes "Magnétophone 1 Entrée" [TAPE 1 IN] pour la lecture et le suivi magnétophone. Pour l'enregistrement, brancher "l'Entrée Audio" [Audio Input] gauche et droite du magnétophone aux bornes "MAGNETOPHONE 1 SORTIE" [TAPE 1 OUT].

8. HAUT-PARLEURS

Il s'agit de bornes pour haut-parleurs ayant une impédance de 4 ohms ou plus. Brancher le haut-parleur droit aux bornes 'R+' et 'R-' et veiller que la borne 'R+' soit connectée à la borne '+' de votre haut-parleur et la borne 'R-' soit connectée à la borne '-' de votre haut-parleur. Connecter de la même façon les bornes 'L+' et 'L-' à votre haut-parleur gauche.

Toujours utiliser un fil torsadé à haut rendement (calibre 16; 1,5 mm, ou plus gros) pour connecter les haut-parleurs à votre NAD C300. Les bornes de câble à haute intensité peuvent servir comme borne à visser pour les câbles qui se terminent en cosses ou en connecteurs à broches, ou pour les câbles à fils nus.

FILS NUS ET CONNECTEURS A BROCHE

Les fils nus et les connecteurs à broche s'insèrent dans le trou percé dans la tige des bornes. Dévisser la bague en plastique de la borne du haut-parleur jusqu'à ce que le trou dans la tige soit visible. Insérer la broche ou l'extrémité nue du câble dans le trou, puis fixer le câble en serrant la bague de la borne.

Veiller que le métal nu des câbles des haut-parleurs ne touche pas le panneau arrière ou quelconque autre connecteur. Vérifier également qu'il n'y ait que 1 cm (1/2") de câble nu ou de broche et qu'aucun fil des haut-parleurs ne soit desserré.

9. CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR [AC LINE CORD]

Brancher le cordon d'alimentation secteur dans une prise secteur murale. Vérifier que toutes les connexions aient été effectuées avant d'alimenter en courant électrique.

COMMANDES DE LA FACE PARLANTE

Une impulsion sur le bouton [POWER] a l'effet de mettre l'appareil sous tension [ON]. Dès que vous mettez l'amplificateur sous tension, il sélectionne le CD comme l'entrée active.

Le voyant du CD s'allume, après avoir clignoté pendant quelques secondes. La LED commence par s'allumer en rouge puis devient verte au bout de quelques secondes. Une deuxième impulsion sur le bouton [POWER] met l'amplificateur hors tension [OFF].

2. VOYANT DEL MARCHE/ARRET - PROTECTION [POWER/PROTECTION LED]

Dès que l'appareil est mis sous tension, le voyant s'allume en rouge pendant quelques secondes avant que les circuits de protection ne soient désactivés. Le voyant devient vert et l'amplificateur est en état de marche normal. La LED clignote lorsque le mode Muet ["Mute"] est sélectionné (Se reporter aussi à la section 9 "Volume" et au chapitre "Commande à distance").

Dans le cas où votre amplificateur est vraiment mal exploité et il se surchauffe par exemple, ou si l'impédance des haut-parleurs est excessivement basse, ou il se produit un court-circuit etc, l'amplificateur active ses circuits de protection. Ceci est signalé par un changement de couleur du voyant, du vert au rouge, et le son sera également coupé. Dans un tel cas, il est nécessaire de mettre votre amplificateur hors tension et de le laisser refroidir et/ou de vérifier les branchements des haut-parleurs et veiller que l'impédance globale des haut-parleurs n'est pas inférieure à 4 ohms. Dès que la cause du déclenchement des circuits de protection est éliminée, veuillez réappuyer sur le bouton [POWER] pour reprendre l'état de marche normal.

3. CASQUE

Une prise stéréo pour fiche à jack de 1/4" est prévue pour l'écoute avec casque et convient aux casques conventionnels à impédance quelconque. Le simple fait d'insérer une fiche à jack pour casque dans cette prise coupe les haut-parleurs automatiquement. Les commandes de volume, de tonalité et d'équilibre sont également disponibles pour l'écoute avec casque. Utiliser un adaptateur approprié pour brancher les casques pourvus de connecteurs différents, ayant par ex. une fiche à jack pour "chaîne stéréo personnelle" de 3,5 mm.

NOTA: Veiller que la commande de volume sonore soit au minimum (tout à fait dans le sens inverse horaire) avant de brancher ou de débrancher le casque. L'écoute à des niveaux sonores élevés peut entraîner des dommages auditifs.

4. COMMANDES DES AIGUS ["TREBLE"] ET DES GRAVES ["BASS"]

Le NAD C300 est équipé de commandes des GRAVES et des AIGUS, qui permettent de régler la tonalité globale de votre chaîne. La position médiane (12 heures) correspond à une "courbe plate" c'est à dire sans amplification ni atténuation ; un léger déclic peut être senti dans le mouvement du bouton à cet endroit. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter les graves ou les aigus. Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer les graves ou les aigus. Les commandes de tonalité n'ont aucun effet sur les enregistrements réalisés sur les sorties Magnétophone ["Tape"].

5. TONALITE NEUTRE [TONE DEFEAT]

L'interrupteur de TONALITE NEUTRE ["TONE DEFEAT"] contourne la section de commande de la tonalité du NAD C300. Si l'on n'utilise pas les commandes de tonalité, c'est à dire si elles restent toujours en position médiane (12 heures), il est conseillé de mettre les dispositifs de réglage de la tonalité complètement hors circuit grâce à ce bouton-interrupteur. En position "sortie", les circuits de tonalité sont actifs ; le fait d'enfoncer l'interrupteur de TONALITE NEUTRE ["TONE DEFEAT"] permet de contourner la section de réglage de la tonalité.

6. EQUILIBRER [BALANCE]

La commande de BALANCE règle les niveaux relatifs des haut-parleurs gauche et droit. La position médiane (12 heures) assure un niveau égal pour les voies gauche et droite. Un léger déclic peut être senti dans le mouvement du bouton à cet endroit. En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, on déporte la balance vers la droite. En tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre on déporte la balance vers la gauche. La commande de BALANCE n'a aucun effet sur les enregistrements réalisés sur les sorties Magnétophone ["Tape"].

7. RECEPTEUR DE TELECOMMANDE INFRAROUGE

Le capteur infrarouge, situé derrière une fenêtre ronde, reçoit des commandes en provenance de la télécommande. L'espace entre la télécommande et le récepteur doit être dégagé de tout obstacle, sinon la télécommande peut refuser de fonctionner.

NOTA: Les rayons de soleil directs ou un éclairage d'ambiance très lumineux peut avoir une incidence sur la plage et l'angle de fonctionnement de la télécommande.

8. SELECTEURS D'ENTREE [INPUT SELECTORS]

Ces boutons sélectionnent l'entrée active vers le NAD C300 et le signal envoyé aux haut-parleurs, les sorties du magnétophone et les bornes Pré-Sortie [PRE-OUT]. Les boutons sur la télécommande reproduisent ces boutons, à l'exception de l'entrée du tuner; voir ci-dessous. Les voyants verts juste au-dessus de chaque bouton indiquent quelle entrée est sélectionnée actuellement.

DISQUE [DISC] Sélectionne comme entrée active, une source de niveau ligne connectée aux bornes “disque” [DISC].

CD Sélectionne comme entrée active, le CD (ou autre source de niveau ligne) connecté aux bornes CD.

VIDEO Sélectionne comme entrée active, le magnétoscope (ou TV stéréo /satellite/récepteur câble) connecté aux bornes VIDEO. AUX Sélectionne comme entrée active, une source de niveau ligne connectée aux bornes AUX.

TUNER Sélectionne comme entrée active, le tuner (ou autre source de niveau ligne) connecté aux bornes TUNER. La télécommande a des boutons dédiés au AM et FM; le fait d'appuyer sur l'un ou l'autre bouton sélectionnera l'entrée du tuner C300.

MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2] Sélectionne le Magnétophone 2 [TAPE 2] comme l'entrée active.

SUIVI MAGNETOPHONE 1 [TAPE 1 MONITOR]

Sélectionne la sortie d'un magnétophone lors de la lecture de cassettes ou le suivi d'enregistrements faits à travers les bornes Magnétophone 1 [TAPE 1]. Appuyer une fois sur le bouton Magnétophone 1 [TAPE 1] pour le sélectionner et réappuyer pour retourner à la sélection d'entrée normale.

Magnétophone 1 [TAPE 1] est une fonction de suivi de magnétophone qui n'annule pas la sélection d'entrée en cours. Si, par exemple, le CD est l'entrée active lorsque le Magnétophone 1 [TAPE 1] est sélectionné, la sélection du signal CD restera active et le signal sera envoyé aussi bien aux bornes de sortie Magnétophone 2 [TAPE 2] qu'aux bornes de sortie du Magnétophone 1 [TAPE 1], mais c'est le son du magnétophone branché au Magnétophone 1 [TAPE 1] qui sera émis sur les haut-parleurs. En outre du voyant orange qui indiquera que Magnétophone 1 [TAPE 1] est occupé, le voyant vert de l'entrée active restera également allumé.

9. VOLUME

La commande de VOLUME sonore règle le volume global des signaux envoyés aux haut-parleurs. Elle est motorisée et peut être ajustée par télécommande.

Sur la télécommande, appuyer sur le bouton “Silencieux” [MUTE] pour couper temporairement l’émission du son vers les haut-parleurs et le casque. Le mode “Silencieux” [MUTE] est signalé par le clignotement du voyant de l’entrée active. Réappuyer sur le bouton “Silencieux” [MUTE] pour remettre le son.

POUR ENREGISTRER

Dès qu'une source est sélectionnée, son signal est également transmis directement à quelconque magnétophone connecté aux SORTIES MAGNETOPHONE 2 ou MAGNETOPHONE 1 [TAPE 2 ou TAPE 1 OUTPUTS] pour être enregistré.

COPIER DE MAGNETOPHONE A MAGNETOPHONE [TAPE TO TAPE]

Vous pouvez copier des cassettes entre deux magnétophones connectés à votre NAD C300. Introduire la cassette d'origine dans le magnétophone connecté au Magnétophone 2 [TAPE 2] et introduire une cassette vierge dans le magnétophone connecté au Magnétophone 1 [TAPE 1]. En sélectionnant l'entrée Magnétophone 2 [TAPE 2], vous pouvez enregistrer du magnétophone 2 [TAPE 2] au magnétophone 1 [TAPE 1] et suivre le signal provenant de la cassette d'origine.

TELECOMMANDE

SILENCIEUX DE RECHERCHE [MUTE]

Appuyer sur le bouton “Silencieux” [MUTE] pour couper temporairement l’émission du son vers les haut-parleurs et le casque. Le mode Muet ["Mute"] est indiqué par le clignotement de la LED d'Alimentation/Protection ["Power/Protection"].

VOLUME PRINCIPAL [MASTER VOLUME]

▲ ou ▼ d'une part augmente et d'autre part diminue le réglage du volume sonore. La Commande de Volume motorisée sur la face parlante indiquera le niveau réglé.

NOTA: Les rayons de soleil directs ou un éclairage d'ambiance très lumineux peut avoir une incidence sur la plage et l'angle de fonctionnement de la télécommande.

DÉPISTAGE DES ERREURS
ProblemeCauseSolution
PAS DE SONLe cordon d'alimentation secteur n'est pas branché ou l'alimentation est coupéeLe suivi magnétophone 1 [TAPE 1 MONITOR] est activéLe silencieux [MUTE] est activéLe casque est branchéVérifier si le cordon d'alimentation secteur est branché et l'alimentation en courant est assuréeDésactiver le mode de suivi magnétophone 1 [TAPE 1 MONITOR]Désactiver le silencieux [MUTE]Débrancher le casque
PAS DE SON SUR UNE VOIELa commande de l'équilibre [BALANCE] n'est pas centréeLe haut-parleur n'est pas bien branché ou est abîméLe cordon d'entrée est débranché ou abîméCentrer la commande de l'équilibre [BALANCE]Vérifier les connexions et les haut-parleursVérifier les cordons et les connexions
TONS GRAVES [BASS] FAIBLES; IMAGE STEREO DIFFUSELes haut-parleurs sont hors phaseVérifier les connexions de tous les haut-parleurs du système
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PASLes piles de la télécommande sont vides ou mal inséréesObstacle devant les fenêtres de l'émetteur ou du capteur infrarougeLe récepteur infrarouge est exposé aux rayons directs du soleil ou à une lumière d'ambiance trop éclatanteVérifier ou changer les pilesEnlever l'obstacleEnlever le dispositif du soleil direct ou réduire la luminosité ambiante
LE VOYANT "MARCHE/ARRET - PROTECTION" DEVIENT ROUGE PENDANT LE FONCTIONNEMENTL'amplificateur se surchauffeL'impédance globale des haut-parleurs est excessivement basseMettre l'amplificateur hors tension, vérifier que les fentes de ventilation en haut et en bas de l'amplicateur ne soient pas bloquées. Si l'amplificateur s'est refroidi, le remettre sous tensionVérifier que l'impédance globale des haut-parleurs n'est pas inférieure à 4 ohms

F

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAD

Modèle : C300

Catégorie : Amplificateur audio