Hideaway HS8 - Subwoofer KICKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hideaway HS8 KICKER au format PDF.
| Type de produit | Caisson de graves actif (Subwoofer amplifié) |
| Marque | KICKER |
| Modèle | Hideaway HS8 |
| Diamètre du haut-parleur | 8 pouces (20 cm) |
| Réponse en fréquence | 25 Hz – 120 Hz (±1 dB) |
| Filtre passe-bas | Variable 50–120 Hz, 12 dB/octave |
| Filtre passe-haut | 25 Hz, 24 dB/octave |
| Inversion de phase | 0° / 180° (commutateur) |
| Amplification des graves (Bass Boost) | Variable 0–6 dB à 40 Hz |
| Sensibilité d'entrée bas niveau | 125 mV – 5 V |
| Sensibilité d'entrée haut niveau | 250 mV – 10 V |
| Tension d'alimentation | 10 V – 16 V DC |
| Fusible | 10 A (x2) |
| Modes de mise en marche | +12V (télécommande) ou DC Offset (détection de décalage continu) |
| Télécommande | Commande de niveau des graves filaire incluse |
| Entrées audio | Haut niveau (bornier rapide) et bas niveau (RCA) |
| Installation | Montage avec sangles et pattes fournies ; espace de ventilation ≥10 cm |
| Accessoires fournis | Sangles de montage, vis, télécommande, harnais de connexion rapide |
| Sécurité | Éviter de percer réservoir, freins, câbles ; utiliser des fusibles adaptés |
FOIRE AUX QUESTIONS - Hideaway HS8 KICKER
Questions des utilisateurs sur Hideaway HS8 KICKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Subwoofer au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hideaway HS8 - KICKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hideaway HS8 de la marque KICKER.
MODE D'EMPLOI Hideaway HS8 KICKER
Manuel d'utilisation | Française
CAISSON DE GRAVES ACTIF
KKICKER®
Revendeur agréé KICKER :
Date d'achat :
Numéro de modèle de l'amplifi cateur :
Numéro de série de l'amplifi cateur :
Les enceintes KICKER Powered à gain de place sont le moyen le plus rapide et le plus simple d'ajouter un caisson des basses (« subwoofer ») dans votre véhicule. Ces systèmes ont été conçus avec le plus grand soin par les ingénieurs de chez KICKER pour assurer des performances et un son exceptionnels sans nécessiter les réglages toujours très fastidieux indispensables lors d'une extension amp-sub.
Modèle: HS8
Subwoofer | pouces [cm] 8 [20]
Réponse en Fréquence ± 1dB 25Hz–120Hz
Répartiteur 12dB/octave Passe-bas 50–120Hz;
Inversion de Phase 0° / 180°
Sensibilité d'Entrée Bas niveau: 125mV–5V
24dB/octave Passe-haut @ 25Hz
Haut niveau: 250mV–10V
KickEQ Amplification des Graves Variable +6dB @ 40Hz
Graves extérieures Inclus
Montage : Avant d'installer votre enceinte d'extrêmes basses KICKER, choisissez un emplacement acoustique en termes de structure. Assurez-vous au préalable d'avoir identifié avec précision l'endroit où les sangles de montage seront disposées. Veillez à ce que les vis de montage ne puissent pas perforer le réservoir à essence/les canalisations de frein/les câbles ni gêner les pièces mécaniques situées sur la face inférieure de la surface de montage. Choisissez un emplacement laissant au moins 4" (10 cm) afi n de garantir la ventilation libre de l'ampli. Si possible, placez l'enceinte dans le compartiment passager climatisé.

sangles de montage
vis et rondelles
incluses
Montage Pattes : Obtenir les pattes de montage au fond de le caisson utilisant les plus petites vis fournies. Attacher le caisson au véhicule avec les plus grandes vis fournies.
21
Câblage :
![Hideaway AUTO TURIN ON INPUT LEVEL PNASE BASS BOOST X-OVER FREQ GAIN REMOTE BASS 110SA 10A KICKER. +12V -12V +12V DE LO HP ≤ 24" [60cm] harnais de connexion rapide Mise à la terre au châssis nu 15A fusible ≤18" [45 cm] de la borne positive de la batterie KICKER ZISL Mise en marche à distance. Voir page suivante. batterie +12V Mise à la terre au châssis nu](/content/2026/05/949627/images/75b1b6268a835dc1998eeb3efb503274796184f802b4250aa8d7eb1b07d72092.jpg)
Attention à la polarité des bornes d'entrée pour éviter la perte du signal.
Utilisez le ZISL KICKER pour les unités de source avec des sorties RCA ou une épissure le jamais de connexion rapide mène directement aux sorties de votre unité source de niveau haut-parleur.
Entrées audio
| Blanc Gauche + | |
| Blanc/Noir Gauche – | |
| Gris Droite + | |
| Gris/Noir Droite – |

Fusibles 10A
Sélection de mise en marche automatique : Les enceintes KICKER proposent deux modes de mise en marche, que vous pouvez sélectionner sur le panneau latéral ; +12V et DC Offset. Le fait d'utiliser le mode DC Offset permet à la bome REM de disposer d'une sortie de +12V pour le branchement d'amplifi cateurs supplémentaires.
- Mise en marche à distance : Réglez le commutateur sur +12V pour utiliser la mise en marche à distance à partir de votre unité source. Tirez un câble de calibre 18 de la sortie de mise en marche à distance (Remote Turn-On Lead) sur l'unité source à la borne identifiée REM sur la plaquette de connexions rapides. Il s'agit de la méthode de mise en marche automatique par défaut.
- Mise en marche DC Offset : S'il n'est pas possible d'utiliser le mode de mise en marche à distance, l'autre réglage de préférence est DC Offset. Ce mode détecte un décalage des DC provenant des sorties d'enceinte HI-Level après que l'unité source a été mise en marche.
Inversion de phase : L'inversion de phase vous permet d'inverser la phase du signal qui passe à travers votre caisson des graves. Cette fonction est utile si les enceintes de votre système ne sont pas syntonisées avec le caisson. Basculez ce commutateur pour trouver la position qui vous assurera le meilleur rendu des graves.
Niveau d'entrée : Les entrées des enceintes KICKER peuvent recevoir des niveaux de signal Hi ou Low en provenance de l'unité source. Réglez le commutateur de niveau d'entrée situé sur le panneau latéral pour adapter les sorties de votre unité source.
Commande de répartiteur : Le répartiteur variable situé sur le panneau latéral vous permet d'ajuster la fréquence de répartition de 50 à 120Hz. Le réglage de cette commande est laissé à votre appréciation, mais 80Hz semble être un bon point de départ.
Commande de gain d'entrée : La commande de gain d'entrée n'est pas une commande de volume. Elle adapte la sortie de l'unité source au niveau d'entrée de l'amplifi cateur de l'enceinte. Réglez l'unité source sur un volume d'environ 3/4 (si l'unité source est réglée sur 30, réglez sur 25). Montez ensuite lentement la commande de gain sur l'enceinte (sens horaire) jusqu'à entendre une distorsion audible, puis redescendez un peu.
Commande d'amplification des graves : La commande variable d'amplification des graves située sur le panneau latéral est conçue pour fournir une sortie renforcée (0–6dB) à 40 Hz. Le réglage de cette commande est laissé à votre appréciation. Si vous l'augmentez, vous devrez réajuster la commande de gain d'entrée pour éviter l'écrêtage de l'amplifi cateur de l'enceinte.
Commande des graves à distance : Cette commande vous permet de contrôler à distance le niveau de sortie de votre enceinte. Lorsqu'elle est branchée dans l'enceinte, la commande des graves à distance se place en dérivation et remplace la commande de gain située sur le panneau latéral. Pour monter la commande des graves à distance, il suffi t de visser le support métallique à l'emplacement choisi, puis de faire coulisser le boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Faites passer le câble de la commande à la prise « Remote Bass » située sur le panneau latéral de votre enceinte.
NE déconnectez PAS le contrôle des basses à distance lorsque l'ampli est allumé !
TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRAVES INSTALLATION

1. montez le support métallique
DÉPISTAGE DES ERREURS
Si votre amplifi cateur ne fonctionne pas correctement, vérifi er d'abord les causes probables les plus simples, comme les fusibles, les connexions, le réglage du répartiteur, la commande de gain, etc. Un témoin à DEL bi-étage PWR/PRT situé sur le panneau latéral de l'enceinte indique l'état d'alimentation de l'amplifi cateur. Lorsque ce témoin DEL est bleu, cela signifi e que l'enceinte est en marche et que son amplifi cateur fonctionne correctement.
DEL PWR/PRT éteinte, aucune sortie ? A l'aide d'un multimètre (VOM), vérifiez les points suivants :
① borne d'alimentation +12 V (doit affi cher entre +12V et +16V). ② Borne de mise en marche à distance (doit affi cher entre +12V et +16V). ③ Vérifi ez que les connexions d'alimentation et de terre ne sont pas inversées.
④ Bonne conductivité de la borne de terre. ⑤ Vérifi ez les fusibles. ⑥ Vérifi ez la confi guration d'allumage automatique (AUTO TURN-ON). Assurez-vous qu'il existe un décalage en continu (DC) entre un fil du haut-parleur et la masse du haut-parleur si vous utilisez le mode DC-OFFSET (décalage en DC).
DEL PWR/PRT bleu, aucune sortie ? Vérifi ez les points suivants : ① connexions d'entrée audio.
② Remplacez l'unité source par une unité source correcte avérée. ③ Assurez-vous de la présence d'un signal dans le câble audio alimentant l'enceinte à l'aide du multimètre VOM réglé pour mesurer la tension CA.
DEL PWR/PRT rouge, aucune sortie ? ① L'amplifi cateur ne s'arrête que lorsque le véhicule est en marche = le circuit de protection de tension est activé. La tension alimentant l'amplifi cateur n'est pas comprise dans la gamme de fonctionnement 10–16 volts. Faites contrôler le système électrique et de charge du véhicule. ② Une DEL PWR/PRT rouge peut également indiquer une faible tension de la batterie. Vérifi ez toutes les connexions du système de charge de votre véhicule. Il peut être nécessaire de remplacer ou de charger la batterie de votre véhicule, ou de remplacer l'alternateur de celui-ci.
Pas ou faible sortie ? ① Vérifi ez la commande de balance sur l'unité source. ② Vérifi ez les connexions d'entrée et de sortie de l'enceinte. ③ Attention à la polarité des connections du signal d'entrée.
Bruit de l'alternateur -siffl ement selon le régime du moteur ? ① Vérifi ez l'état du câble RCA (ou d'entrée de l'enceinte). ② Vérifi ez l'acheminement du câble RCA (ou d'entrée de l'enceinte) ③ Vérifi ez la bonne mise à la terre de l'unité source. ④ Vérifi ez les réglages de gain et baissez-les s'ils sont trop élevés. ⑤ Assurez-vous que les fi ls de terre sont sécurisés.
Faible réponse des graves ? Placez l'inverseur de phase en position inverse ; si le rendu des graves est meilleur, cela signifi e que vos enceintes n'étaient pas syntonisées avec le caisson des graves.
Bruit de terre ? Les amplificateurs KICKER sont conçus pour être parfaitement compatibles avec les installations centrales de tous les fabricants. Certaines de ces unités peuvent nécessiter une mise à la terre supplémentaire pour empêcher que des bruits ne viennent parasiter le signal audio. Si vous rencontrez ce type de problème avec votre unité centrale, le fait de tirer un fi l de terre des sorties RCA au châssis permettra dans la plupart des cas de résoudre ce problème.
ATTENTION : Lors de la recharge de la batterie du véhicule, veillez à ce que les connexions avec les câbles de la batterie soient correctes. De mauvaises connexions peuvent faire fondre les fusibles de l'amplifi cateur et entraîner une défaillance d'autres systèmes critiques du véhicule.
Pour toute autre question concernant l'installation ou le fonctionnement de votre nouveau système KICKER, renseignez-vous auprès du revendeur agréé KICKER auprès duquel vous avez achelé votre système. Pour de plus amples conseils sur l'installation, cliquez sur la section d'assistance « SUPPORT » sur la page d'accueil du site KICKER, www.kicker.com. N'hésitez pas à adresser un courriel à support@kicker.com ou à appeler les Services techniques au (405) 624-8583 pour toute question spécifi que ou restée sans réponse.
ACOUSTICS LIMITED WARRANTY
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International KICKER.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l'ouile de façon irréversible ! L'augmentation du volume d'un système jusqu'à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage l'ouile que l'écoute d'un système sans distorsion au même volume. Le souil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouile de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens!
L'expression "carburant pour vivre plein pot" fait référence au dynamisme de la marque KICKER d'équipements audio pour véhicules et a pour but d'encourager nos clients à faire le maximum ("vivre plein pot") dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplificateurs KICKER sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le "carburant pour vivre plein pot" dans l'aspect "installation audio de véhicule" de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l'extérieur des véhicules.
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510