NV66H5737LB - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV66H5737LB SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable multifonction pyrolyse |
| Technologie de cuisson | Twin Convection (double convection avec 2 cavites independantes) |
| Capacite utile | 66 litres |
| Nombre de programmes automatiques | 40 |
| Temperature min / max convection | 40-250 degres C |
| Temperature min / max gril | 40-300 degres C |
| Nettoyage | Pyrolyse (500 degres C) + nettoyage vapeur |
| Revetement interieur | Email ceramique |
| Type de commandes | Ecran tactile |
| Affichage | LED bleu |
| Verrouillage enfant | Oui |
| Minuterie avec depart differe | Oui |
| Classe energetique | A |
| Consommation en mode convection | 0,670 kWh |
| Consommation en convection forcee | 0,890 kWh |
| Dimensions d'encastrement (L x H x P) | 560 x 572 x 545 mm |
| Dimensions exterieures (L x H x P) | 595 x 595 x 566 mm |
| Dimensions cavite (L x H x P) | 449 x 363 x 408 mm |
| Porte | Triple vitrage, froide au toucher |
| Couleur | Verre noir |
| Poids | 44,5 kg |
| Accessoires inclus | 2 plaques de cuisson, 2 grilles |
FOIRE AUX QUESTIONS - NV66H5737LB SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur NV66H5737LB SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV66H5737LB - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV66H5737LB de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI NV66H5737LB SAMSUNG
Manuel d'utilisation
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SAMSUNG.
SAMSUNG
Nettoyage et entretien
3 Utilisation de ce manuel
3 Précautions importantes relatives à la sécurité 7 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) 7 Fonction d'économie d'énergie automatique 7 Remplacement de l'ampoule 9 Retrait de la porte 9 Retrait des vitres de la porte 10 Installation
11 Commandes du four 11 Accessories 13 Réglage de l'horloge 14 Premier nettoyage 15 Réglage du mode Séparateur 19 Réglage de la température du four 20 Mise hors tension du four 20 Temps de cuisson 21 Minuterie 22 Pour allumer/éteindre la lampe du four 22 Sécurité enfants 22 Arrêt du signal sonore 23 Fonctions du four 29 Essais de plats 30 Programmes de cuisson automatique unique 33 Programmes de cuisson automatique supérieure 34 Programmes de cuisson automatique inférieure 35 Programmes de cuisson automatique double 36 Auto-nettoyage 37 Nettoyage à la vapeur 39 Nettoyage manuel 39 Surface émaillée catalytique (en option) 39 Nettoyage du collecteur d'eau (en option) 40 Glissières latérales (en option) 41 Dépannage 42 Codes d'information 43 Fiche technique de l'appareil
Français - 2
Utilisation de ce manuel
Merci d'avoir acheté ce four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants :

AVERTISSEMENT OU ATTENTION

Important

Remarque
Consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
Avertissement
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé. (pour les modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur/agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. (Pour les modèles à cordon d'alimentation uniquement).
Cet appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation après installation. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
La méthode de fixation ne doit pas faire usage d'adhésifs car ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. La fonction de nettoyage dépend du modèle. Si le four est équipé de fonctions de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte. La fonction de nettoyage dépend du modèle. Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (Modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient rayer la surface et, par conséquent, briser le verre.
Français - 4
L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas être effectué par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces externes peuvent devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné vers le haut, afin de maintenir le support lors de la cuisson d'aliments lourds. (En fonction du modèle)


Attention
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilise jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four. Si l'appareil est équipé d'une fonction de cuisson à la vapeur ou en phase vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est endommagé
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proch
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer
de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvre pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos alimentés peuvent de ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four.
Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objets lourds sur la porte.
N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.

AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.

AVERTISSEMENT: ne laisser pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.

Les BONS GESTES de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)


Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur :
- Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt-temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 10 minutes.
- Éclairage: Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton « Éclairage du four ». Pour économiser l'énergie, l'éclairage du four s'éteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson.
Risque de choc électrique! avant de remplacer une ampoule du four, suivez la procédure ci-dessous:
- Éteignez le four.
- Débranchez-le de la prise murale.
- Protégez l'ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge.
- Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
Éclairage arrêté du four
- Tournez le cache dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le fixer et enlevez la bague métallique et le joint. Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une ampoule spécial four de 25-40 W résistant à des températures de 300°C.

- Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique et le joint.
- Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
- Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
Éclairage lethal du four (selon le modèle)
- Pour retirer le cache en verre, soutenez sa partie inférieure d'une main, puis insérez un outil pointu et plat (ex. : couteau de table) entre le verre et le cadre.

- Extrayez le cache.
- Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour four de 25-40 W résistante à une température de 300°C.


Conseil : utilisez toujours un chiffon sec lorsque vous manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter les traces de doigt. Cela permet d'augmenter la durée de vie de l'ampoule lorsque vous la remplacez.
- Remettez le cache en place.
Retrait de la porte
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte ; si toutefois un retrait est nécessaire (ex. : pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous.

ATTENTION: La porte du four est lourde.
1. Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux charnières vers l'extérieur.
2. Faites remonter la porte d'environ. Saisissez chaque côte de la porte en son milieu et tirez-la légèrement vers tout en la soulevant jusqu'à ce que les charnières se désengagent.
3. Avec nettoyage, repérez les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse pour refixer la porte. La fixation de la charnière doit être fermée de chaque côté.
Retrait des VITRES de la porte
La porte du four est équipée de 3 vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirées pour être nettoyées.

AVERTISSEMENT : Pour nettoyer les vitres de la porte du four, retirez-la du four.
1. Retirez les 2 vis situées sur les côtés gauche et droit de la porte.
2. Dégagez l'habillage et retirez les vitres 1, 2 ainsi que les 2 caoutchoucs de guidage de la porte.
3. À prouvé avoir nettoyé les vitres, procédez au réassemblage en repétant les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse. Respectez les positions correctes des vitres en vous aidant de l'illustration ci-dessus.

La porte peut être reconstituée de 3-4 vitres en fonction du modèle;

IMPORTANT : Lors de la pose de la vitre interieure n°1, veillez à ne pas utiliser la vitre n°2 et à diriger la face imprimée vers le bas.


Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un électricien/agréé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur.
Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
Branchement électrique
Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionnaire multipoaire (avec espace de contact d'au moins 3 mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le câble électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, mini., 2,5 mm) doit être suffisamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant l'élément encastré. Ouvrez le cache de connexion situé à l'arrière du four à l'aide d'un tournevis et desserrez les vis du serre-câble avant de connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne (1).

Le câble jaune et vert (mise à la terre) doit être connecté le premier et être plus long que les autres. Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante.

AVERTISSEMENT: Le câble de connexion ne doit pas être coincé au cours de l'installation et vous devez éviter qu'il vienne en contact avec les parties chaudes du four.
Installation dans l'objet
Concernant le meuble dans lequel le four est encastré, les surfaces plastiques et les collages doivent supporter une température de 90°C à l'intérieur du meuble et de 75°C pour les meubles adjacent. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de dommages sur les surfaces plastiques ou les collages provoqués par la chaleur. Un interstice de ventilation est nécessaire dans la base de l'élément de cuisine dans lequel le four doit être placé. Pour la ventilation, un interstice d'environ 50 mm doit subsister entre la tablette inférieure et la paroi de soutien. Si le four doit être installé en dessous d'une table de cuisson, les instructions d'installation de cette table doivent être respectées.


Poussez complètement l'appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l'aide de 2 vis. Assurez-vous qu'un interstice d'au moins 5 mm soit laissé entre l'appareil et l'élément adjacent. Une fois l'appareil installé, retirez de la porte et de l'intérieur du four, le film protecteur en vinyle, le ruban adhésif, le papier et les accessoires. Avant de l'extraire de son meuble, débranchez le four de l'alimentation électrique et retirez les 2 vis situées sur chaque côté de l'appareil.

AVERTISSEMENT: Le meuble dans lequel le four est encastre doit posséder un interstice de ventilation minimal pour la circulation d'air comme l'indique l'illustration. Ne recouvrez pas cette ouverture par des lamelles de bois car elle a pour but d'alimenter la ventilation.

La façade du four, notamment la poignée, diffère d'un modèle à l'autre. Mais la taille du four indiquée sur l'illustration reste la même.


Bouton de mise sous tension/hors tension
Permet d'activer ou de désactiver le four.
Si vous appuyez sur le bouton Mise sous tension/hors tension, les témoins lumineux des boutons ainsi que l'écran d'affichage s'éteignent. Ainsi, tous les boutons autres que le bouton Mise sous tension/hors tension sont déactivés.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Mise sous tension/hors tension, les témoins lumineux des autres boutons ainsi que l'écran d'affichage se rallument. Tous les boutons sont alors réactivés.
Les accessoires suivants sont fournis avec le four :

Laissez au moins un espace de 1 cm entre l'accessoire et le fond du four ainsi qu'entre chacun des accessoires.

Le four fonctionne sans que les glissières latérales et les grilles ne soient installées.

- une grille métallique pour les plats, les moulés à gâteaux et les plaques à rotir et à grillade.

- une grille métallique (en option) pour le rotissage.

- une plaque à pâtisserie (en option) pour les gâteaux et les biscuits.

- une l'échafaud (en option) pour rôtir la viande ou récapérer le jus ou la GRAISSÉ de cuisson.
Français - 11






- ière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu'au fond.
- ère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rotissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l'intérieur du four. Placez la l'échafaud au niveau 1 lorsque vous utilisez la broche.
- Tournebroche et brochette (En option)
8. Filtrage graisses (en option)
Le filtre à graisses installé sur la paroi interne de l'arrière du four protège le ventilateur, le réchauffeur rond et le four contre les impuretés, en particulier les éclaboussures de graisse. Lorsque vous faites cuire de la viande, nous vous conseillons d'utiliser le filtre à graisse. Lors de la cuisson des pâtisseries, retirez toujours le filtre ! Si le filtre est installé lors de la cuisson des pâtisseries ou des gâteaux, les résultats peuvent être peu concluants.
9. Rails téléscopiques (en option)
Pour insérer la grille métallique ou le plateau, faites tout d'abord glisser les rails téléscopiques au niveau souhaité. - Positionnez la grille métallique ou le plateau sur les rails et poussez-les jusqu'au fond du four. Ne fermez la porte du four qu'une fois les rails téléscopiques insérés dans celui-ci.

Utilisation :
- Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau 1 pour recueillir le jus de cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
- Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir sur le tournebroche.
- Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la l'échefe àfin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
- Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four.
- Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche.
- Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée).
- Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de détourner la broche plus facilement du support.

AVERTISSEMENT: Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'autonettoyage par pyrolyse devront être retirés avant le lancement du programme.
Réglage de l'horloge


- Appuyez sur le bouton Horloge. Le « ① » et « 12 : » clignotent.


- Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour régler l'heure actuelle. Exemple: pour régler 1:30. Attendez une dizaine de secondes. L'horloge arrêté de clignoter et l'heure définie s'affiche.


- Appuyez sur le bouton Horloge. Le « ⊙ » et « :00 » clignotent.


- Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour régler les minutes actuelles. « ⊙ » clignote.


- Appuyez sur le bouton Horloge lorsque vous avez fini de régler l'heure ou patientez une dizaine de secondes. « ⊕ » disparaît et « 30 » arrêté de clignoter. L'heure actuelle s'affiche. L'appareil peut désormais être utilisé.
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois.

N'utilisez pas d'ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées, utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four :
- Ouvrez la porte. La lumière du four s'allume.
- Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
- Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
- Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four par convection sur 200°C pendant 1 heure avant de l'utiliser.
Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps.
Réglage du mode séparateur
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice. Pour utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice. Puis appuyez sur le bouton Sélection du compartment pour sélectionner le mode de votre choix. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau ci-dessous.

- Appuyez sur le bouton Sélection du compartiment pour sélectionner le compartiment de votre choix.


- Appuyez sur le bouton Sélection du mode de cuisson. (sauté cette étape en mode Unique).
- Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour régler le fonctionnement souhaité
| Mode Séparateur | Symbole | Fonction du four | Insertion de la plaque séparatrice | Informations sur l'utilisation |
| Mode Supérieur | ® | 1. Cuisson par convection2. Chaleur par le haut + Convection3. Grand gril | Oui | Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments. |
| Mode Double | ® | Supérieur et Inférieur Fonctionnement par compartment | Oui | Vous permit de faire cuire simultanément deux plats à deux températures différentes |
| Mode Inéférieur | ® | 1. Cuisson par convection2. Chaleur par le bas + Convection | Oui | Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments. |
| Mode Unique | ® | 1. Cuisson par convection2. Chaleur par le haut + Convection3. Cuisson traditionnelle4. Grand gril5. Petit gril6. Chaleur par le bas + Convection | Non | En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilise ce mode pour les quantités d'aliment importantes. |
| Mode Nettoyage vapeur | ® | Non | Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur. | |
| Mode Auto-nettoyage | ® | 1. P12. P23. p3 | Non | Ce mode permit de brûler les dépôts deGRAisse accumulés dans le four de manière à pouvoir les retirer plus facilement une fois le four refroidi. |
Mode supérieur
Seul l'élément chauffant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Cuisson par convection
Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode inférieur
Seul l'élément chauffant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Cuisson par convection
Chaleur par le bas + Convection
Mode double
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de définir quel mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l'un des plats est terminée et que vous souhaitez modifier le temps ou la température de cuisson de l'autre compartiment, appuyez sur le bouton Sélection du compartiment pour sélectionner le mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser. La plaque séparatrice doit être insérée.
Mode Double 1: le mode Supérieur se lance en premier. Si vous appuyez sur le bouton Sélection du mode de cuisson ou si 15 secondes s'écouler après le réglage du mode Supérieur sans qu'aucun autre réglage ne soit effectué, le four démarre en mode Inférieur.
Cuisson par convection
Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Double 2: Lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le bouton Sélection du mode de cuisson ou si 15 secondes s'écouler sans qu'aucun autre réglage ne soit effectué, le four se met en mode Inférieur. Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.
Cuisson par convection
Chaleur par le bas + Convection
Mode unique
Cuisson par convection
Chaleur par le haut + Convection
Cuisson traditionnelle
Grand grill
Petit gril
Chaleur par le bas + Convection
En modes unique, supérieur et inférieur
1. Appuyez sur le bouton Température.
2. Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour ajuster la température par incréments de 5°C
| Mode Unique (grand et petit grill) | 40 °C - 250 °C (40 °C - 300 °C) |
| Mode Supérieur | 40 °C - 250 °C |
| Mode Inférieur | 40 °C - 250 °C |

La température peut être modifiée en cours de cuisson.
Une fois le mode du four réglé, les éléments chauffants supérieur et inférieur chauffent et s'arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant ainsi de réguler et de maintenir la température du four.
En mode double
1. Appuyez sur le bouton Température (mode Supérieur).
Appuyez deux fois sur le bouton Température (mode Inférieur).
2. Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour ajuster la température par incréments de 5°C.
| Mode Supérieur (grand grill) | 170 °C - 250 °C (200 °C - 250 °C) |
| Mode Inférieur | 170 °C - 250 °C |

La température peut être modifiée en cours de cuisson.
Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton Mise sous tension/hors tension.
Temps de cuisson
Vous pouvez régler le temps de cuisson pendant la cuisson.
En modes unique, supérieur et inférieur
1. Appuyez sur le bouton Temps de cuisson. clignote.


2. Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour régler le temps de cuisson souhaité.


- Appuyez sur le bouton Temps de cuisson. Le four se met en route en tenant compte du temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton Temps de cuisson dans les 5 secondes.

Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide des boutons Commande d'heure/de température pour obtenir de nouveaux résultats.
En mode double
Les temps de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnés à l'aide du bouton Temps de cuisson et du bouton Commande d'heure/de température.


- Appuyez deux fois sur le bouton Temps de cuisson (mode Inférieur). « |→| » clignote.


- Appuyez sur les boutons Commande d'heure/de température pour régler le temps de cuisson souhaité.


- Appuyez sur le bouton Temps de cuisson.
Le four se met en route en tenant compte du temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton Temps de cuisson dans les 5 secondes.

Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide des boutons Commande d'heure/de température pour obtenir des résultats.
Minuterie


- Appuyez une fois sur le bouton Minuterie. clignote.


- Faites tourner les boutons Commande d'heure/de température pour régler le temps souhaité. Exemple : 5 minutes


- Appuyez sur le bouton Minuterie pour enclencher la minuterie. Une fois que le temps réglé est écoulé, un signal sonore retentit.

Appuyez sur le bouton Minuterie et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour annuler la minuterie.
Français - 21
Pour allumer/éteindre la LAMPE du FOUR

- Appuyez sur le bouton Éclairage.
1er Supérieur et Inférieur
2ème Supérieur
3ème Inférieur
4ème Éteint

L'éclairage s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes.
Sécurité enfants

- . (1) apparaît dans le champ d'affichage.

- Appuyez simultanément sur les boutons Temps de cuisson et Minuterie pendant 3 secondes pour déverrouiller.

Lorsque la fonction sécurité enfants est verrouillée, aucun bouton ne fonctionne à l'exception du bouton Mise sous tension/hors tension. Le verrouillage est toujours possible, que le four soit ou non en cours d'utilisation.
Arrét du SIGNAL SONORE


- Pour éteindre le signal sonore, appuyez simultanément sur les boutons Temps de cuisson et Horloge pendant 3 secondes.


- Pour rallumer le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Temps de cuisson et Horloge pendant 3 secondes.
Fonctions du FOUR
Les caractéristiques de ce four complètent les fonctions suivantes :
Modes du four
Le tableau suivant indique les différents modes et réglages du four.
Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson figurant aux pages suivantes pour utiliser ces modes.
| Mode | Description |
| Cuisson traditionnelle Les alimentents sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieur et inférieur. Ce réglage est adapté à la cuisson et au rôtissage de vos alimentents. | |
| Chaleur par le haut + Convection Nous vous recommendons ce mode pour faire rôtir vos viandes. L'élement chauffant supérieur fonctionne et les ventilateurs font circuler l'air chaud provenant de l'élement chauffant supérieur et de celui situé sur la paroi du fond. | |
| Cuisson par convection Les alimentents sont chauffés au moyen de l'air chaud provenant de l'élement chauffant situé sur la paroi du fond et diffusé à l'aide de deux ventilateurs. Ce réglage assure un réchauffage uniforme des alimentents et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries. Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux. | |
| Grand gril Les alimentents sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieur. Nous vous recommendons ce mode pour faire griller des biftecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage. | |
| Petit gril Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d'aliments (ex.: baguettes, fromage ou filets de poisson). Placez les alimentents au centre de la grille métallique, car seul le plus petit élément chauffant situé au centre fonctionne. | |
| Chaleur par le bas + Convection L'élement chauffant inférieur et l'élement chauffant situé sur la paroi du fond générent de l'air chaud que les ventilateurs font circuler à l'intérieur du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des tartes au fromage ou du pain. |
1. Cuisson traditionnelle
Température recommandée : 200 °C
La fonction Cuisson traditionnelle est idéale pour faire cuire et rôtir des aliments sur une seule grille. Les éléments chauffants supérieur et inférieur fonctionnent simultanément afin de maintenir une température homogène à l'intérieur du four.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode de cuisson traditionnelle.
| Type d'aliment | Niveau de la grille | Accessoire | Temp. (°C) | Temps (min) |
| Lasagnes surgelées (500-1000 g) | 3 | Grille métallique | 180-200 | 40-50 |
| Poisson entier (ex.: dorade) (300-1000 g) 3-4 morceaux de chaque côté | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 240 | 15-20 |
| Filets de poisson (500-1000 g) 3-4 morceaux de chaque côté | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 13-20 |
| Côtelettes surgelées (350-1000 g) Viande hachée avec farce de jambon, fromage ou championons | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 25-35 |
| Croquettes de carottes, betteraves ou pommes de terre surgelées (350-1000 g) | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 20-30 |
| Côtelettes de porc (non désossées) (500-1000 g) | 3+2 | Grille métallique + lèchefrite | 200 | 40-50 |
| Pommes de terre au four (coupées en deux) (500-1000 g) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 30-45 |
| Paupiettes de viande surgelées farcies aux championons (500-1000 g) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 40-50 |
| Biscuit de Savoie (250-500 g) | 2 | Grille métallique | 160-180 | 20-30 |
| Gâteau marbré (500-1000 g) | 2 | Grille métallique | 170-190 | 40-50 |
| Gâteau à base de levure avec garniture sablée aux fruits (1000-1500 g) | 2 | Plaque à pâtisserie | 160-180 | 25-35 |
| Muffins (500-800 g) | 2 | Grille métallique | 190-200 | 25-30 |
2. Chaleur par le haut + convection
Température recommandée : 190 °C
L'élément chauffant supérieur fonctionne et le ventilateur fait circuler l'air chaud en permanence.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le haut + Convection.
| Type d'aliment | Niveau de la grille | Accessoire | Temp. (°C) | Temps (min) |
| Piège de porc non désossée (1000 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 180-200 | 50-65 |
| Épaule de porc en papillote (1000-1500 g) FAITES MARINER | 2 | Plaque à pâtisserie | 180-230 | 80-120 |
| Poulet entier (800-1300 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 2 | Grille métallique + lèchefrite | 190-200 | 40-65 |
| Steaks de viande ou de poisson (400-800 g) | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 180-200 | 15-35 |
| Morceaux de poulet (500-1000 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 4 | Grille métallique + lèchefrite | 200-220 | 25-35 |
| Poisson grillé (500-1000 g) Utilisez un plat allant au four BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ | 2 | Grille métallique | 180-200 | 30-40 |
| Bœuf grillé (800-1200 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 2 | Grille métallique + lèchefrite Ajoutez une tasse d'eau | 200-220 | 45-60 |
| Magret de canard (300-500 g) | 4 | Grille métallique + lèchefrite Ajoutez une tasse d'eau | 180-200 | 25-35 |
3. Convection
Température recommandée : 170 °C
Cette fonction est utile pour la cuisson d'aliments sur trois niveaux ; elle convient également pour le rôtissage. La cuisson s'effectue à partir de l'élément chauffant situé sur la paroi arrière et la chaleur est distribuée dans toute la cavité du four au moyen du ventilateur.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Convection.
| Type d'aliment | Niveau de la grille | Accessoire | Temp. (°C) | Temps (min) |
| Carré d'agneau (350-700 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 3 | Grille métallique + l'échefrite | 190-200 | 40-50 |
| Bananes au four (3-5 bananas), incisez la banane pelée dans la longueur, ajoutez 10-15 g de chocolat et 5-10 g de noiséttes dans la fente pratiquée, saupoudrez le tout de sucre et enveloppez les bananes dans de l'aluminium. | 3 | Grille métallique | 220-240 | 15-25 |
| Pommes au four (5-8 pommes de 150 -200 g chacune) Œtez les trogons et fourrez les fruits de raisins secs et de confiture. Utilisez un plat allant au four. | 3 | Grille métallique | 200-220 | 15-25 |
| Croquettes de viande hachée (300-600 g) | 3 | Plaque à pâtisserie | 190-200 | 18-25 |
| Boulettes de viande hachée à la rouge (500-1000 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 50-65 |
| Croquettes surgelées (500-1000 g) | 2 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 25-35 |
| Frites au four surgelées (300-700 g) | 2 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-30 |
| Pizza surgelée (300-1000 g) | 2 | Grille métallique | 200-220 | 15-25 |
| Gâteau aux pommes et aux amandes (500-1000 g) | 2 | Grille métallique | 170-190 | 35-45 |
| Croissants frais (200-400 g) (pâté toute prête) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 15-25 |
4. Grand grill
Température recommandée : 240 °C
La fonction Grand grill permet de faire griller une grande quantité d'aliments plats (ex.: steaks, escalopes panées ou poissons). Elle convient également aux tranches de pain. Ce mode nécessite l'utilisation de l'élément chauffant supérieur et de la grille. Nous vous recommendons de préchauffer le four en mode Grand grill.
| Type d'aliment | Niveau de la grille | Accessoire | Temp. (°C) | Temps (min) |
| Saucisses (fines) 5-10 unités | 4 | Grille métallique + l'échefrite | 220 | 5-8 returner 5-8 |
| Saucisses (fines) 8-12 unités | 4 | Grille métallique + l'échefrite | 220 | 4-6 returner 4-6 |
| Toasts 5-10 unités | 5 | Grille métallique | 240 | 1-2 returner 1-2 |
| Toasts au fromage 4-6 unités | 4 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 200 | 4-8 |
| Crêpes farcies à la rouge (200-500 g) | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 20-30 |
| Biftecks (400-800 g) | 4 | Grille métallique + l'échefrite | 240 | 8-10 returner 5-7 |
5. Petit grill
Température recommandée : 240 °C
Ce mode est recommandé pour faire griller des aliments plats en petite quantité (ex. : steaks, escalopes panées, poissons ou tranches de pain grillées) placés au centre de la plaque.
Ce mode ne sollicite que l'élément supérieur.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Petit grill.
Placez les aliments au centre de l'accessoire.
| Type d'aliment | Niveau de la grille | Accessoire | Temp. (°C) | Temps (min) |
| Camembert surgelé (2-4 morceaux de 75 g chacun) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Grille métallique | 200 | 10-12 |
| Baguettes garnies surgelées (tomate mozzarella ou jambon/fromage) | 3 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 200 | 15-20 |
| Bâtonnets de poisson surgelés (300-700 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 200 | 15-25 |
| Sandwiches de poisson surgelés (300-600 g) PLACEZ DANS LE FOUR FROID | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-35 |
| Pizza surgelée (300-500 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 180-200 | 23-30 |
6. Chaleur par le bas + convection
Température recommandée : 190 °C
Le mode Chaleur par le bas + Convection convient pour les mets dont la base doit être croustillante et le dessus moelleux (ex. : pizzas, quiches lorraine, tartes aux fruits à l'allemande et tartes au fromage). Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le bas + Convection.
| Type d'aliment | Niveau de la grille | Accessoire | Temp. (°C) | Temps (min) |
| Soufflé aux pommes surgelé (350-700 g) | 3 | Grille métallique | 180-200 | 15-20 |
| Petits feuilletés fourrés surgelés (300-600 g) BADIGEONNEZ DE JAUNE D'CEUF ET PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-25 |
| Boulettes de viande en sauce (250-500 g) Utilisez un plat allant au four. | 3 | Grille métallique | 180-200 | 25-35 |
| Biscuits feuilletés (500-1000 g) BADIGEONNEZ LA SURFACE DE JAUNE D'CEUF | 3 | Plaque à pâtisserie | 180 | 15-23 |
| Cannelloni en sauce (250-500 g) Utilisez un plat allant au four. | 3 | Grille métallique | 180 | 22-30 |
| Soufflés fourrés (600-1000 g) BADIGEONNEZ LA SURFACE DE JAUNE D'CEUF | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-30 |
| Pizza maison (500-1000 g) | 2 | Plaque à pâtisserie | 200-220 | 15-25 |
| Pain maison (700-900 g) | 2 | Grille métallique | 170-180 | 45-55 |
7. Mode double
Le mode Double vous permet de cuire deux plats différents dans le four. Cette fonction vous permet de faire cuire des aliments dans le haut et dans le bas du four en utilisant des températures, des modes et des temps de cuisson différents. Par exemple, vous pouvez simultanément faire griller des biftecks et cuire un gratin. La plaque séparatrice vous permet de préparer un gratin dans le bas du four et de faire cuire des steaks dans la partie supérieure. Veillez à toujours insérer la plaque séparatrice dans le niveau 3 avant de démarrer la cuisson.
Suggestion 1: cuisson à différentes températures
| Partie du four | Type d'aliment | Niveau de la grille | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Accessoire | Temps (min) |
| SUPÉRIEURE | Pizza surgelée (300-400 g) | 4 | Cuisson par convection | 200-220 | Grille métallique | 15-25 |
| INFÉRIEURE | Gâteau marbré (500-700 g) | 1 | Cuisson par convection | 170-180 | Plaque à pâtisserie | 50-60 |

REMARQUE: placez les aliments dans le four froid.
Suggestion 2 : cuisson avec différents modes
| Partie du four | Type d'aliment | Niveau de la grille | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Accessoire | Temps (min) |
| SUPÉRIEURE | Morceaux de poulet (400-600 g) | 4 | Chaleur par le haut + Convection | 200-220 | Grille métallique + l'échefrite | 25-35 |
| INFÉRIEURE | Gratin de pommes de terre (500-1000 g) | 1 | Cuisson par convection | 170-180 | Grille métallique | 30-40 |

REMARQUE: placez les aliments dans le four froid.
ESSAIS de PLATS
Conformément à la norme EN 60350
1. Faire cuire
Les types de cuisson recommandés sont valables pour un four préchauffé.
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau de la grille | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Gâteaux de petite taille | Plaque à pâtisserie | 3 | Cuisson traditionnelle | 160-180 | 15-25 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 1 + 4 | Cuisson par convection | 150-170 | 20-30 | |
| Génoise | Moule à gâteau (revêtement noir, Ø 26 cm) posé sur la grille métallique | 2 | Cuisson traditionnelle | 160-180 | 20-30 |
| Tarte aux pommes | Grille métallique + plaque à pâtisserie + 2 moulés à gâteau à fond amovible (revêtement noir, Ø 20 cm) | 1 + 3 | Cuisson par convection | 170-190 | 80-100 |
| Grille métallique + 2 moulés à gâteau à fond amovible (revêtement noir, Ø 20 cm) | 1 placé en diagonale | Cuisson traditionnelle | 170-190 | 70-80 |
2. Faire griller
Préchauffez le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand grill. Réglez le four sur la température maximale (300 °C).
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau de la grille | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Toasts de pain blanc | Grille métallique | 5 | Grand gril | 300 | 1er 1-2 2ème 1-1½ |
| Hamburgers | Grille métallique + lèchefrite (pour récapérer les égouttures) | 4 | Grand gril | 300 | 1er 7-10 2ème 6-9 |
Cuisson automatique
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu'à 40 programmes de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rotissage et la confection de gâteaux.
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice.
1. Appuyez sur le bouton Sélection de la cuisson automatique.
2. Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur le bouton Sélection du mode de cuisson. (Sautez cette étape en mode Unique).
3. Sélectionnez la recette souhaitée en actionnant les boutons Commande d'heure/ de température. Patientez 5 secondes.
4. Sélectionnez le poids souhaité en appuyant sur les boutons Commande d'heure/de température.
Programmes de cuisson automatique UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 25 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.
Ces programmes peuvent être utilisés dans l'enceinte unique du four. Dans ce cas, retirez toujours la plaque séparatrice.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associées à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment.
Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
| N° | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire | Niveau de la grille | Consignes |
| 1 | Pizza surgelée | 0,3-0,6 | Grille métallique | 2 | Placez la pizza surgelée au centre de la grille métallique. |
| 0,7-1,0 | |||||
| 2 | Frites au four surgelées | 0,3-0,5 | Plaque à pâtisserie | 2 | Répartissez uniformément les frittes sur la plaque à pâtisserie. Utilisez le premier réglage pour les frittes fines et le second pour les frittes plus épaisses. |
| (fines) | |||||
| 0,6-0,8 | |||||
| (épaisses) | |||||
| 3 | Croquettes surgelées au four | 0,3-0,5 | Plaque à pâtisserie | 2 | Disposez les croquettes de pommes de terre surgelezées sur la plaque à pâtisserie. |
| 0,6-0,8 | |||||
| 4 | Lasagnes maison | 0,3-0,50,8-1,0 | Grille métallique | 3 | Préparez des lasagnes fraîches ou utilisez des lasagnes prêtes à cuire et placez-les dans un plat adapté allant au four. Placez le plat au centre du four. |
| 5 | Biftecks | 0,3-0,60,6-0,8 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Placez les biftecks marins côte à côte sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est ajusté à la cuisson des biftecks fins, le second à celle des biftecks plus écais. |
| 6 | Rôti de bœuf | 0,6-0,80,9-1,1 | Lèchefrite avec grille métallique | 2 | Placez le rôti de bœuf mariné sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. |
| 7 | Rôti de porc | 0,6-0,80,9-1,1 | Lèchefrite avec grille métallique | 2 | Placez le rôti de porc mariné sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. |
| 8 | Côtelettes d'agneau | 0,3-0,40,5-0,6 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Côtelettes d'agneau marinées Placez les côtelettes d'agneau sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est ajusté aux côtelettes fines, le second aux côtelettes plus écaisses. |
| 9 | Morceaux de poulet | 0,5-0,71,0-1,2 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et d'épices. Placez les morceaux de poulet côte à côte sur la grille métallique. |
| 10 | Poulet entier | 1,0-1,11,2-1,3 | Lèchefrite avec grille métallique | 2 | Badigeonnez le poulet entier d'huile et saupoudrez d'épices. Placez le poulet sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. |
| 11 | Magnet de canard | 0,3-0,50,6-0,8 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Préparez le magret de canard, placez-le sur la grille métallique, côte gras vers le haut. Le premier réglage correspond à un magret de canard de taille normale; le deuxième, à deux magrets de canard de belle taille. |
| 12 | Roulé de dinde | 0,6-0,80,9-1,1 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Placez le roule de dinde sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. |
| 13 | Poisson à l'étuvée | 0,5-0,70,8-1,0 | Grille métallique | 2 | Rincez et nettoyez les poissons (ex.: truite, perché ou bar entiers). Disposez-les tête-bêche dans un plat en verre ovale allant au four. Ajoutez 2-3 cuillères à soupe de jus de citron. Couvrez. |
| 14 | Poisson grillé | 0,5-0,70,8-1,0 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Disposez les poissons tête-bêche sur la grille métallique. Le premier réglage est ajusté à la cuisson de 2 poissons, le second à la cuisson de 4 poissons. Ce programme est ajusté à la cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou dorade). |
| 15 | Steaks de saumon | 0,3-0,40,7-0,8 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Placez les steaks de saumon sur la grille métallique. Retournezès que le signal sonore retentit. |
Français - 32
| N° | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire | Niveau de la grille | Consignes |
| 16 | Pommes de terre au four | 0,4-0,5 0,8-1,0 | Plaque à pâtisserie | 2 | Rincez les pommes de terre et coupez-les en deux. Badigeonnez-les d'huile d'olive, de fines herbes et d'épices. Répartissez les tranches uniformément sur la plaque. Le premier réglage correspond à de petites pommes de terres (de 100 g chacune), le second réglage à de grandes pommes de terre au four (200 g chacune). |
| 17 | Légumes grillés | 0,4-0,5 0,8-1,0 | Lèchefrite | 4 | Placez les légumes (rondelles de courgettes, morceaux de poivrons, rondelles d'aubergines, championons et tomates cerises) dans la lèchefrite. Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices. |
| 18 | Gratin de légumes | 0,4-0,6 0,8-1,0 | Grille métallique | 2 | Préparez le gratin de légumes dans un plat rond allant au four. Placez le plat au centre du four. |
| 19 | Câteau marbré | 0,5-0,6 0,7-0,8 0,9-1,0 | Grille métallique | 2 | Versez la pâte dans un moule à gâteau Bundt beurré. |
| 20 | Pâte pour flan aux fruits | 0,3-0,4 (grande) 0,2-0,3 (tartelettes) | Grille métallique | 2 | Versez la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le premier réglage est adapté à la cuisson d'un flan aux fruits ; le second, à la cuisson de 5-6 petites tartelettes. |
| 21 | Biscuit de Savoie | 0,4-0,5 (taillée moyenne) 0,2-0,3 (petit) | Grille métallique | 2 | Placez la pâte dans un moule à gâteau rond en métall à revêtement noir. Le premier réglage convient à un moule à gâteau de 26 cm de diamètre et le second réglage à un moule de 18 cm de diamètre. |
| 22 | Muffins | 0,5-0,6 0,7-0,8 | Grille métallique | 2 | Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique noir pour 12 muffins. Le premier réglage est adapté à la cuisson de petits muffins, le second à la cuisson de grands muffins. |
| 23 | Pain | 0,7-0,8 (blanc) 0,8-0,9 (farine complète) | Grille métallique | 2 | Préparez la pâte en suivant les instructions du fabricant et versez-la dans un moule à gâteau métallique rectangulaire à revêtement noir (25 cm de long). Le premier réglage est adapté à la cuisson du pain blanc (0,7-0,8 kg) ; le second (0,8-0,9 kg); à la cuisson du pain complet. |
| 24 | Pizza maison | 1,0-1,2 1,3-1,5 | Plaque à pâtisserie | 2 | Placez la pizza sur la plaque. Les plages de poids incluent la garniture (sauce, légumes, jambon, fromage). Le réglage 1 (1-1,2 kg) convient à la cuisson des pizzas à pâte fine et le réglage 2 (1,3-1,5 kg) à la cuisson des pizzas riches en garniture. |
| 25 | Fermentation de la pâte levée | 0,3-0,5 0,6-0,8 | Grille métallique | 2 | Le premier réglage est recommendé pour faire lever les pâtes à pizza à base de levure. Le second réglage est adapté aux pâtes levées pour gâteau ou pain. Placez-la dans un grand plat circulaire résistant à la chaleur et recouvre celui-ci de film étirable. |
Programmes de cuisson automatique supérieure
Le tableau ci-dessous répertorie les 5 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associées à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
| N° | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire | Niveau de la grille | Consignes |
| 1 | Petits pains surgelés | 0,2-0,30,4-0,5 | Grille métallique | 4 | Répartissez uniformément les petits pains surgelés sur la grille métallique. |
| 2 | Pizza surgelée | 0,1-0,20,3-0,4 | Grille métallique | 5 | Placez la pizza surgelée au centre de la grille métallique. |
| 3 | Mini-pizzas surgelées | 0,2-0,30,4-0,5 | Grille métallique | 5 | Disposez les mini-pizzas côte à côte sur la grille métallique. |
| 4 | Bâtonnets de poisson surgelés | 0,2-0,30,4-0,5 | Plaque à pâtisserie | 5 | Répartissez uniformément les bâtonnets de poisson sur la plaque à pâtisserie.Le réglage 0,2-0,3 kg est recommendé pour 10 bâtonnets, et 0,4-0,5 kg pour 15 bâtonnets. Retournez lorsque le signal sonore retentit. |
| 5 | Frites au four surgelées | 0,4-0,50,6-0,7 | Plaque à pâtisserie | 5 | Répartissez uniformément les frites sur la plaque à pâtisserie. Utilisez le premier réglage pour les frites fines et le second pour les frites plus épaisses. Recouvrez au préalable la plaque de papier sulfurisé. Retournez lorsque le signal sonore retentit. |
Programmes de cuisson automatique inférieure
Le tableau ci-dessous répertorie les 5 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associées à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment.
Placez les aliments dans le four froid, sauf si le préchauffage du four est recommandé.
| N° | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire | Niveau de la grille | Consignes |
| 1 | Feuilleté de saumon surgelé | 0,2-0,30,5-0,6 | Plaque à pâtisserie | 1 | Recouvre au préalable la plaque de papier sulfurisé. Placez 2 feuilletés (0,2-0,3 kg) côte à côte ou 4 feuilletés (0,5-0,6 kg) sur deux rangées sur la plaque à pâtisserie. |
| 2 | Quiche maison | 0,5-0,6(petit)0,9-1(grande) | Grille métallique | 1 | Nous vous recommendons de faire préchauffer la partie inférieure du four à 210 °C en mode Chaleur par le bas + Convection jusqu'à ce que le signal sonore retentisse. Utilisez un moule à gâteau métallique à revêtement noir. ÀpRES le préchauffage, placez la quiche au centre de la grille métallique. Pour le premier réglage, utilisez un moule de 18 cm de diamètre, pour le second réglage un moule de 26 cm de diamètre. |
| 3 | Pizza maison | 0,2-0,60,8-1,2 | Plaque à pâtisserie | 1 | Recouvre au préalable la plaque de papier sulfurisé. Utilisez le réglage 0,2-0,6 kg pour une plaque à pizza circulaire, et 0,8-1,2 kg pour une plaque à pâtisserie carrée. |
| 4 | Muffins | 0,5-0,60,7-0,8 | Grille métallique | 1 | Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique noir pour 12 muffins. |
| 5 | Feuilleté aux fruits | 0,2-0,30,4-0,5 | Plaque à pâtisserie | 1 | Placez 4 feuilletés sur deux rangées sur la plaque à pâtisserie recouverte de papier sulfurisé. Utilisez le premier réglage pour 4 petits feuilletés (0,2-0,3 kg) et le second réglage pour 4 grands feuilletés (0,4-0,5 kg). |
Programmes de cuisson automatique DOUBLE
Avant d'utiliser la fonction de cuisson automatique en mode Double, insérez la plaque séparatrice dans le four. Le tableau ci-dessous répertorie les 5 programmes automatiques pour le mode Double permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux. Avec ces programmes, vous pouvez cuire plat principal et garniture ou plat principal et dessert en même temps. Ce tableau indique les quantités, les plages de poids et les instructions appropriées. Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité. Veuillez vous reporter à ces instructions pour la cuisson des aliments. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
| N° | Partie du four | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire | Niveau de la grille | Consignes |
| 1 | Supérieur | Morceaux de poulet | 0,3-0,50,8-1,0 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et d'épices. Disposez les morceaux sur la grille métallique côte peu vers le haut. |
| Inférieur | Gratin de pommes de terre | 0,4-0,60,8-1,0 | Grille métallique | 1 | Utilisez un plat allant au four. Placez le gratin au centre de la grille métallique. | |
| 2 | Supérieur | Légumes grillés | 0,4-0,50,7-0,8 | Lèchefrite | 4 | Placez les légumes coupés en tranches (courgettes, poivrons, oignons, championons, fenouil, aubergines, tomates cerises) dans la lèchefrite. Badigeonnez-les d'un mélange d'huile d'olive et d'épices. |
| Inférieur | Pâte à pizza | 0,1-0,20,3-0,4 | Plaque à pâtisserie | 1 | Placez la pâte à pizza sur la plaque recouverte de papier sulfurisé. | |
| 3 | Supérieur | Poisson grillé | 0,3-0,50,6-0,8 | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Rincez et préparez les poissonnets entiers (truite, brème, sandre ou daurade), ajoutez du jus de citron, des herbes et des épices. Badigeonnez-les d'huile d'olive et d'épices. Placez le poisson sur la grille métallique. |
| Inférieur | Pommes de terre en morceaux | 0,3-0,40,5-0,6 | Plaque à pâtisserie | 1 | Rincez et nettoyez les pommes de terre. Coupez-les en morceaux ou coupez les petites pommes de terre en deux. Badigeonnez-les d'un mélange d'huile d'olive et d'épices. | |
| 4 | Supérieur | Magret de canard rôti | 0,3-0,5(1-2 fins)0,6-0,8(2 écais) | Lèchefrite avec grille métallique | 4 | Placez les magrets de canard marinés sur la grille métallique, côte gras vers le haut. Le premier réglage convient aux magrets de canard de taille normale (0,3 kg), le second réglage à 2 magrets de canard (0,4 kg chacun). |
| Inférieur | Pommes au four | 0,4-0,50,9-1,0 | Grille métallique | 1 | Rincez et évidez les pommes et fourrez-les de pâte d'amande ou de raisins secs. Disposez-les dans un plat rond allant au four. | |
| 5 | Supérieur | Muffins | 0,5-0,60,7-0,8 | Grille métallique | 4 | Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique noir pour 12 muffins. |
| Inférieur | Pizza maison | 0,2-0,60,8-1,2 | Plaque à pâtisserie | 1 | Utilisez le réglage 0,2-0,6 kg pour une plaque à pizza circulaire, et 0,8-1,2 kg pour une plaque à pâtisserie carrée. Recouvre au préalable la plaque de papier sulfurisé. |
Auto-nettoyage
Ce mode permet de nettoyer automatiquement le four.
Ce mode permet de brûler les dépôts de graisse accumulés dans le four de manière à pouvoir les retirer plus facilement une fois le four refroidi.
La chaleur du four s'élève à environ 500°C
Durant l'auto-nettoyage (auto-nettoyage par pyrolyse), la porte du four se verrouille automatiquement.
| Verrouillage de la porte (♀) | Lorsque la température du four atteint 300 °C, la porte se verrouille automatiquement pour des raisons de sécurité. |
| Déverrouillage | Lorsque la température du four redescend en dessous de 260 °C, la porte se déverrouille automatiquement. |

Avertissement
Le four devient très chaud au cours de cette opération. Tenez les enfants à distance pendant toute la durée du processus.

ATTENTION : Tous les accessoires doivent être retirés du four avant de procéder à l'auto-nettoyage.
Retirez le plus gros de la saleté à la main.
Les résidus d'aliments, de graisse et de jus de viande inflammables risqueraient de provoquer un incendie dans le four pendant la phase de nettoyage automatique.


- Appuyez sur le bouton Sélection du compartiment sur le mode d'auto-nettoyage. « » clignotent.


- Appuyez sur le bouton Commande d'heure/de température sur le niveau 1, 2 ou 3 en fonction de l'état de saleté du four. Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 5 secondes, le four lance automatiquement le programme sélectionné.
| Niveau | Durée |
| P1 (Bas) | envviron 120 minutes |
| P2 (Moyen) | envviron 150 minutes |
| P3 (Élevé) | envviron 180 minutes |
- Une fois le four refroidi, essuyez la porte et les bords du four à l'aide d'un chiffon humide.
Nettoyage à la VAPEUR
- Retirez tous les accessoires du four.
- Versez environ 400 ml d'eau (3/4 de pinte) dans le fond du four vide. Utilisez uniquement de l'eau claire normale et non de l'eau distilled.
- Fermez la porte du four.

ATTENTION: Le système de nettoyage vapeur ne peut être activé que lorsque le four est à température ambiante. Si le nettoyage ne fonctionne pas, laissez le four se refroidir complètement.


- Appuyez sur le bouton Sélection du compartiment sur le mode de nettoyage à la vapeur et attendez 5 secondes. « » clignote.


- Après un certain temps, le système de chauffage arrêté de fonctionner et le voyant correspondant reste allumé.

- Une fois l'opération terminée, l'affichage clignote et un signal sonore est émis pour indiquer la fin de l'opération.
Une fois le nettoyage vapeur désactivé

Conseils
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur : l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
- Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une durée prolongée (ex. : toute une nuit). Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante.
- Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez une éponge, un rose souple ou un tampon à récurer en nylon imbibé(e) de nettoyant. Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en nylon.
- Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre.
- Nettoyez à l'eau claire et essuyez à l'aide d'un chiffon doux (n'oubliez pas la partie située sous le joint de la porte du four).
- Si le four est très sale, répétez l'opération une fois que le four est froid.
- En cas de taches de graisse importantes (ex.: après avoir fait rôtir ou griller des aliments), il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four.
- Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebaillée (à ) pour permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement.
Nettoyage MANUEL
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que le four et les accessoires ont suffisamment refroidi avant de les nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d'éponges ou de tampons à recycler, de laine de verre, de couteaux ou d'autres instruments abrasifs.
Cavité du four
Pour le nettoyage des parois internes du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse. - Ne nettoyez jamais manuellement le joint d'étanchéité de la porte. - Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez uniquement un nettoyant spécial four traditionnel. - Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.
Parois externes du four
Pour le nettoyage de l'extérieur du four, porte, poignée et affichage, utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse et séchez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chiffon sec.
De la saleté et de la graisse peuvent subsister autour de la poignée ou des touches en raison de l'air chaud provenant du four, vous devez donc nettoyer la poignée et les touches après chaque usage.
Accessoires
Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyez-les à l'aide d'un torchon. Au besoin, laissez-les tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant 3 0 minutes pour en faciliter le nettoyage.
Surface émaillée catalytique (en OPTION)
L'habillage amovible est recouvert d'une couche d'émail catalytique gris foncé ; ce revêtement peut progressivement se recouvrir des huiles et graisses circulant dans l'air pendant la cuisson par convection. Ces dépôts brûlent lorsque la température du four atteint ou dépasse 200 °C.
- Retirez tous les accessoires du four.
- Puis nettoyez toutes les surfaces internes du four et placez le four en mode convection à 250 °C
Nettoyage du collecteur d'eau (en OPTION)
Le collecteur d'eau est destiné à recevoir l'eau provenant de l'humidité lorsque le four fonctionne avec des aliments à forte teneur en eau. Des déchets alimentaires peuvent s'accumuler sur le collecteur d'eau. S'il n'est pas nettoyé, le meuble dans lequel le four est encastré peut être endommagé. Nettoyez le collecteur d'eau afin de protégé votre meuble après chaque cuisson.

AVERTISSEMENT: Si le collecteur d'eau venait à fuir après la cuisson, contactez votre centre de services.

Glissières laterales (en OPTION)
Il est possible de retirer les deux glissières laterales pour nettoyer l'intérieur du four.
Retrait des glissières latérales
- Appuyez au centre de la partie supérieure de la glissière.

- Faites pivoter la glissière latérale d'environ

- Tirez sur la glissière latérale et retirez-la des deux fixations inférieures.


ASSEMBLAGE: Répétez les étapes 1, 2 et 3 dans l'ordre inverse.
Dépannage
| PROBLÈME | CAUSE | ACTION |
| Que faire si le four nechauffe pas? | • Le four n'est peut-être pasallumé. • Il se peut qu'un fusible devoiture habitation ait sautéou qu'un disjoncteur soitdéclenché. | • Allumez le four. • Vérifiez que les réglagesadéquats ont bien étéeffectués. • Remplaceze le ou lesfusibles concernésou réenclenchez ledisjoncteur. Si ceproblème se produitfréquemment, contactezun électricien. |
| Que faire lorsque le four nechauffe pas, même après Ireglage de la fonction dufour et de la température ? | • Le problème peutprovenir desbranchements électriquesinternes. | • Contactez le centre de services le plus proche. |
| Que faire lorsqu'un coded'érreur s'affiche et que lefour ne chauffe pas? | • Le branchement du circuitélectrique interne estdéfectueux. | • Contactez le centre de services le plus proche. |
| Que faire si la lumière dufour ne s'allume pas? | • La lampe du four estdéfectueuse. | • Contactez le centre de services le plus proche. |
| Que faire lorsque leventilateur fonctionnessans avoir été régèle auprétable ? | •Après utilisation, leventilateur fonctionnéjusqu'au refroidissementtotal du four. | • Contactez le centre de services le plus proche si leventilateur continuede fonctionner après lerefroidissement completdu four. |
| Que doit je faire sitiouttes les touches sontinopérantes ? | • La sécurité enfants peut être activée. | • Vérifiez si la sécuritéenfantis est activée onnon. Si elle n'est pasactivée, contactez lecentre de services le plusproche |
CODES d'information
| CODE | PROBLÈME | SOLUTION |
| 5-01 | Dispositif d'accreté de sécurité. Le four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. • En-dessous de 105 °C 16 heures • De 105 °C à 240 °C 8 heures • De 245 °C à la température maximale 4 heures | Éteignez le four et retirez-en les alimentes. Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à nouveau. |
| 5E | Une touche reste appuyée un certain temps. | Nettoyez les touches et assurez-vous de l'absence d'eau sur la surface entourant la touche. Éteignez le four et réessayez. Si ce phénomène se poursuit, contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local. |
| -dE- | Utilisation incorrecte de la plaque séparatrice. | Insérez la plaque séparatrice pour le mode supérieur, double et inférieur. Retirez la plaque séparatrice pour le mode unique. |
| E-**3) | Une défaillance du four peut en réduire les performances et représententer un danger pour l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir. | Contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local. |
1) ** symbolise n'importe quel numéro.
FICHE technique de l'appareil
| SAMSUNG | SAMSUNG | ||
| Identification du modele | NV66H5737LB | ||
| Type de cavité | Unique | Supérieur | Inférieur |
| Indice d'efficacité énergétique par cavité (IEE cavité) | 104,8 | 98,5 | 98,5 |
| Classe d'efficacité énergétique par cavité | A | A | A |
| La consommation énergétique requise pourCHAuffer une charge normalisée dans une cavité d'un four chauffé électriquement lors d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électricque finale) (CE cavité électricque) | 0,89 kWh/cycle | - | - |
| La consommation énergétique requise pour CHauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four chauffé électriquement lors d'un cycle en mode accéléré souffrant par cavité (énergie électricque finale) (CE cavité électricque) | 0,87 kWh/cycle | 0,67 kWh/cycle | 0,67 kWh/cycle |
| Nombre de cavités | 3 (Unique, Supérieure, Inférieure) | ||
| Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz) | Électricité | ||
| Volume par cavité (V) | 66 L | 30 L | 32 L |
| Type de four | Encastrable | ||
| Masse de l'appareil (M) | 44,5 kg | ||
Données déterminées conformément à la norme EN 60350-1 et aux Règlements de la Commission Européenne (UE) N° 65/2014 et (UE) N° 66/2014.
Conseils pour économiser de l'énergie
- Au cours de la cuisson, la porte du four doit être fermée sauf lorsque vous retournez les aliments. Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et d'économiser de l'énergie.
- Si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, vous pouvez éteindre le four 5-10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour économiser de l'énergie. La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson.
- Planifiez vos utilisations du four pour éviter de l’éteindre entre la cuisson d’un aliment et la cuisson d’un autre afin d’économiser de l’énergie et afin de réduire la durée de réchauffage du four.
- Lorsque c'est possible, faites cuire plusieurs aliments à la fois.
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
| PAYS | N° DE TÉLÉPHONE | SITE INTERNET |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (°0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
DG68-00533B-01

NV66H5737LB