XTD24CK - Perceuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XTD24CK BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de produit | Perceuse à percussion rotative avec fonction visseuse et burinage |
| Marque | Black & Decker |
| Modèle | XTD24CK |
| Alimentation | Secteur, 230 V AC, 650 W |
| Vitesse à vide | 0 - 1 100 min⁻¹ |
| Vitesse en charge | 0 - 820 min⁻¹ |
| Vitesse d'impact | 0 - 4 000 min⁻¹ |
| Énergie d'impact | 2,2 J |
| Capacité de perçage (béton) | 24 mm |
| Capacité de perçage (acier) | 13 mm |
| Capacité de perçage (bois) | 30 mm |
| Capacité de perçage (maçonnerie, trépan) | 65 mm |
| Poids | 2,3 kg |
| Modes de fonctionnement | Perçage, perçage à percussion, burinage |
| Sens de rotation | Droite / gauche réversible |
| Variateur de vitesse | Oui, intégré à la gâchette |
| Verrouillage en continu | Oui, bouton de verrouillage |
| Poignée latérale | Oui, réglable |
| Butée de profondeur | Oui, réglable |
| Mandrin | Mandrin à clef fourni |
| Niveau sonore (pression) | 85 dB(A) |
| Niveau sonore (puissance) | 96 dB(A) |
| Vibration main/bras | 10,7 m/s² |
| Isolation | Double isolation (classe II) |
| Entretien | Nettoyer les fentes de ventilation avec un pinceau sec ; utiliser un chiffon humide et détergent doux |
| Garantie | 2 ans standard, 3 ans avec enregistrement en ligne dans les 90 jours |
FOIRE AUX QUESTIONS - XTD24CK BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur XTD24CK BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XTD24CK - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XTD24CK de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI XTD24CK BLACK & DECKER
Votre perceuse à percussion rotative Black & Decker a été conçue pour percer le bois, le métal, le plastique et la maçonnerie pour fonctionner comme visseuse-dévisseuse et pour des travaux de burinage légers.
Consignes générales de sécurité
Attention ! Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou de graves blessures. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur batteries (sans fil). GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE.
1. Zone de travail
a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.
c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil.
2. Sécurité électrique
a. La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des outils ayant une prise de terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque d'électrocution.
b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé d'électrocution si votre corps est relié à la terre.
c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'électrocution.
d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, notamment pour porter l'outil, l'accrocher voire le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation.
Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque d'électrocution.
e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'électrocution.
3. Sécurité personnelle
a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner de graves blessures.
b. Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection personnelle tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c. Évitez une mise en route accidentelle. Avant de brancher l'outil, vérifiez que l'interrupteur est sur la position arrêt. Le transport ou le branchement d'outils électroportatifs avec l'interrupteur en position marche est une invite à l'accident.
d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.
e. Ne surestimez pas vos capacités. Conservez en permanence votre équilibre et les deux pieds à terre. Vous contrôlerez mieux l'outil dans des situations inattendues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties de l'outil en rotation. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.
g. Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.
- Utilisation des outils électroportatifs et précautions
a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
FRANÇAIS
c. Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires ou de ranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde.
d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. Ne laissez pas les personnes n'étant pas familiarisées avec l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions l'utiliser. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées ; vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.
f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coïncent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g. Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d'outils. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
5. Réparations
a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil.
Instructions de sécurité supplémentaires pour les perceuses à percussion
♦Munissez de protections auditives. L'exposition au bruit peut causer des pertes de l'audition.
◆Utilisez les poignées additionnelles fournies avec l'outil. Une perte de contrôle peut provoquer des blessures.
- Il est conseillé de porter un masque anti-poussière.
Sécurité électrique

L'outil est doublement isolé; par conséquent, une prise de terre n'est pas nécessaire. Vérifiez si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.
♦Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des jeunes ou des personnes infirmes sans supervision. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black & Decker afin d'éviter tout accident.
Caractéristiques
Cet outil comprend toutes ou certaines des caractéristiques suivantes.
- Interrupteur à variateur de vitesse
- Bouton de verrouillage
- Interrupteur de rotation droite / gauche
- Sélecteur de mode de perçage
- Support d'outils
- Poignée latérale
- Butée de profondeur
Assemblage
Attention ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.
Comment ajuster la poignée latérale et la butée de profondeur (fig. A)
♦Faites tourner la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous puissiez faire glisser la poignée latérale (6) sur le devant de l'outil comme indiqué.
◆Faites tourner la poignée latérale dans la position souhaitée.
- Insérez la butée de profondeur (7) dans le trou de montage comme indiqué.
♦Fixez la butée de profondeur dans la position souhaitée. La profondeur de perçage maximale est égale à la distance entre l'extrémité du foret et l'extrémité avant de la butée de profondeur.
♦Serrez la poignée latérale en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Mise en place d'un accessoire (fig. B)
◆Nettoyez et graissez la tige (9) de l'accessoire.
♦Tirez sur le manchon vers l'arrière (10) et insérez la tige dans le support d'outil (5).
◆Enfoncez l'accessoire et faites-le tourner légèrement jusqu'à ce qu'il soit bien en place dans les encoches.
♦Tirez sur l'accessoire pour vérifier qu'il est bien bloqué. Pour pouvoir utiliser la fonction de percussion, il faut que l'accessoire soit capable de se déplacer sur le côté de plusieurs centimètres lorsqu'il est fixé dans le support d'outil.
Pour enlever l'accessoire, tirez sur le manchon (10) et tirez sur l'accessoire.
Mise en place du mandrin à clef (fig. C)
♦Fixez la tige (9) du mandrin fourni (11) dans le support d'outils comme indiqué ci-dessus.
Attention ! Ne jamais de mandrins standards en mode de perçage à percussion.
Mise en place d'accessoires dans le mandrin à clef (fig. D)
◆Ouvrez le mandrin en faisant tourner le manchon (10).
- Insérez la tige de l'accessoire (12) dans le mandrin.
Insérez la clé du mandrin (13) dans chaque orifice (14) du côté du mandrin et faites-la tourner pour bien serrer.
Utilisation
Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.
Attention ! Avant de percer les murs, les planchers ou les plafonds, vérifiez l'emplacement des fils électriques et des tuyaux.
Sélection du mode de fonctionnement (fig. E)
Cet outil peut être utilisé en trois modes de fonctionnement. Faites tourner le sélecteur du mode de perçage (5) vers la position souhaitée, comme indiqué par les symboles.
Perçage
Pour le perçage dans l'acier, le bois et le plastique, et pour le vissage, fixez le sélecteur de mode de fonctionnement (5) en position
♦Lorsque vous vissez, commencez à vitesse réduite.
Perçage à percussion
Pour le perçage dans la maçonnerie et le béton, fixez le sélecteur de mode de fonctionnement (5) en position.
Lorsque vous percez à percussion, l'outil ne doit pas avoir de rebonds et doit fonctionner sans à-coups. Au besoin augmentez la vitesse.
Burinage
Pour le burinage à percussion avec verrouillage de l'arbre et pour le burinage et fixez le sélecteur de mode de fonctionnement (5) en position T.
♦Vérifiez que le bouton avant/arrière est sur la position avant.
Lorsque vous passez du mode de perçage au mode de burinage, faites tourner le burin dans la position souhaitée.
Si vous sentez une résistance lorsque vous changez de mode, faites légèrement tourner le burin pour engager l'arbre.
Sélection du sens de rotation
Pour le perçage, le serrage des vis et le burinage, utilisez la rotation vers l'avant (dans le sens des aiguilles d'une montre). Pour desserrer les vis ou enlever un foret de perçage coincé, utilisez la rotation vers l'arrière (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
Pour sélectionner la rotation vers l'avant, poussez le sélecteur de rotation droite / gauche (3) vers la gauche.
Pour sélectionner la rotation vers l'arrière, poussez le sélecteur de rotation droite / gauche vers la droite.
Attention ! Ne changez jamais le sens de rotation lorsque le moteur est en marche.
Réglage de la profondeur de coupe (fig. F)
◆Deserrez la poignée latérale (6).
♦Fixez la butée de profondeur (7) dans la position souhaitée. La profondeur de perçage maximale est égale à la distance entre l'extrémité du foret et l'extrémité avant de la butée de profondeur.
♦Serrez la poignée latérale (6).
Mise en marche et arrêt
Pour allumer l'outil, appuyez sur l'interrupteur de vitesse variable (1). La vitesse de l'outil dépend de la force que vous exercez sur l'interrupteur.
Pour un fonctionnement en continu, appuyez sur le bouton de verrouillage (2) et relâchez l'interrupteur de vitesse variable. Cette option n'est disponible qu'en rotation vers l'avant (dans le sens des aiguilles d'une montre).
- Pour éteindre l'outil, relâchez le sélecteur de vitesse. Pour éteindre l'outil lorsqu'il est en fonctionnement continu, appuyez sur l'interrupteur de vitesse variable une fois de plus et relâchez-le.
Accessoires
Les performances de votre outil dépendent de l'accessoire que vous utilisez. Les accessoires Black & Decker et Piranha sont conçus selon les normes de haute qualité pour améliorer les performances de votre outil. En utilisant ces accessoires, vous obtiendrez les meilleurs résultats de votre outil.
Entretien
Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
◆Nettoyez régulièrement les fentes de ventilation à l'aide d'un pinceau propre et sec.
Pour nettoyer l'outil, utilisez uniquement un détergent doux et un chiffon humide. Aucun liquide ne doit pénétrer dans l'outil. N'immergez jamais aucune pièce de l'outil dans un liquide.
Protection de l'environnement

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
| XTD24CK | |
| Tension V | AC 230 |
| Puissance absorbée W 650 | |
| Vitesse à vide min | -1 0 - 1.100 |
| Vitesse en charge min | -1 0 - 820 |
| Vitesse d’impact min | -1 0 - 4.000 |
| Énergie d’impact J 2,2 | |
| Capacité max. de perçage | |
| Béton mm 24 | |
| Acier mm 13 | |
| Bois mm 30 | |
| Capacité de perçage dansla maçonnerie avec foret trépan mm 65 | |
| Burinage oui | |
| Poids kg 2,3 |
Déclaration de conformité CE
XTD24CK
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à : 98/37/CEE, 89/336/CEE, EN 60745, EN 55014, EN 61000
L_pA (pression sonore) 85 dB(A), L_WA (puissance acoustique) 96 dB(A), poids de la vibration sur la main/bras 10,7 m/s ^2
K_pA (incertitude de la pression acoustique): 3 dB(A), K_WA (incertitude de la pression acoustique) 3 dB(A)

Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue.
Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur l'ensemble des territoires des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.

Si un produit Black & Decker XT (sauf les accessoires, annexes, batteries, chargeurs et embouts) est défectueux en raison d'un défaut matériel, de main d'fiuvre ou de conformité dans les 3 ans suivant son acquisition, Black & Decker garantie le remplacement des pièces défaillantes, répare tout produit sujet à une usure ou des dégâts normaux voire remplace le dit produit, dans la mesure où il est enregistré sur le site Internet de garantie Black & Decker XT dans les 90 jours suivant l'acquisition. Si le produit n'est pasenregistré, alors seule la garantie standard (2 ans) s'applique.
La garantie ne s'applique pas si :
- Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel ou a été loué.
♦Le produit a été mal utilisé ou avec négligence. - Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
- Une personne non qualifiée a tenté de réparer la machine,
- Le produit a subi une modification en regard de ses spécifications d'origine.
◆Des accessoires ou annexes inappropriés ont été utilisés.
La garantie étendue ne s'applique pas si :
Une preuve d'achat et le certificat de garantie étendue d'origine n'ont pas été produits.
Enregistrez dès à présent votre produit en ligne à www.blackanddecker.fr/xt afin de pouvoir bénéficier de la garantie étendu (3 ans) et recevoir des informations sur les nouveaux produits et les offres spéciales.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr