STK 16 B2 - Sonnette SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STK 16 B2 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Sonnette sans fil design |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | STK 16 B2 |
| Portée (zone dégagée) | 150 m |
| Fréquence d'émission | 434 MHz |
| Puissance d'émission | <10 dBm |
| Alimentation émetteur | 1 pile CR2032 (3 V ===) |
| Alimentation récepteur | 3 piles AA/LR6 (1,5 V ===) |
| Volume sonore maximal | env. 73 dB (à 1 m) |
| Indice de protection (émetteur) | IP44 |
| Nombre de sonneries | 16 |
| Types de signal | Acoustique, optique, les deux |
| Réglage du volume | 4 niveaux (très élevé, élevé, moyen, faible) |
| Synchronisation émetteur/récepteur | Oui, automatique ou manuelle |
| Raccordement à sonnerie existante | Possible (tension 4-12 V) |
| Contenu de la livraison | Émetteur, récepteur, piles (AA et CR2032), vis, chevilles, 5 plaques de porte, mode d'emploi |
| Garantie | 3 ans |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux et sec |
| Consignes de sécurité principales | Utiliser les piles spécifiées, ne pas ingérer, tenir hors de portée des enfants |
| Utilisation conforme | Transmission sans fil du signal de sonnette, usage non professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - STK 16 B2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur STK 16 B2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STK 16 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STK 16 B2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI STK 16 B2 SILVERCREST
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
DRAADLOZEDesign-DEURBEL
Aperçu des pièces....Page 38
Contenu de la livraison Page 39
Caractéristiques techniques Page 40
Sécurité......Page 40
Instructions générales de sécurité......Page 41
Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables....Page 41
Montage Page 43
Mise en service Page 44
Mise en place/remplacement des piles....Page 44
Synchronisation émetteur / récepteur....Page 45
Réglage du type de signal......Page 46
Réglage du volume Page 47
Sélection de la sonnerie......Page 47
Connector l'émetteur au système de sonnerie / à la sonnette existants....Page 48
Raccorder l'émetteur au système de sonnerie existant....Page 48
Raccorder à une sonnerie existante ......Page 49
Résolution des anomalies......Page 49
Nettoyage et entretien......Page 50
Mise au rebut......Page 50
Déclaration de conformité UE simplifiée ....Page 52
Garantie Page 52
Sonnette sans fil design
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme
Ce produit est conçu pour permettre la transmission sans fil du signal de la sonnette. Le produit n'est pas destiné à un usage professionnel.
Aperçudespièces
Récepteur
1 Témoin de signal
2 Haut-parleur
3 Touche de sélection du type de signal (acoustique, optique, signal optique et acoustique)
4 Touche de sélection de la sonnerie
5 Touche de volume / Touche de synchronisation
6 Couvercle du compartiment à piles
7 Dispositif de suspension
8 Compartiment à piles
Émetteur
9 Touche de sonnette
10 Plaque
11 Verrouillage
12 Fixation (pour montage mural)
13 Compartiment à piles
14 Couvercle intérieur
Montage
15 Vis
16 Couvercle en caoutchouc
17 Vis
18 Cheville
19 Sortie du câble
20 Support de câble
- Contenu de la livraison
1 émetteur
1 récepteur
3 piles 1,5 V=== (courant continu), de typ e AA (Récepteur)
1 pile 3 V===(courant continu), de typ e CR2032 (Émetteur)
3 vis (pour l'émetteur et pour le montage mural du récepteur)
3 chevilles
5 plaques de porte (pour la sonnette)
1 mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Portée : 150 m (zone dégagée)
Fréquence d'émission : 434 MHz
Puissance d'émission : <10 dBm
Types de piles : Récepteur : 3 x 1,5 V === (courant continu) (de type AA/LR6), Émetteur : 1 x 3 ¥ = (courant continu) (de type CR2032)
Récepteur : Volume du signal (avec volume réglé au max. : env. 73 dB (pour une distance entre les appareil de 1 m)
Type de protection
de l'émetteur : IP44 (protégé contre les projections d'eau)

Sécurité
AVERTISSEMENT ! Lisez l'ensemble des instructions de
sécurité et des consignes.
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT !

Instructions générales de sécurité
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
■ Vérifiez que toutes les pièces sont en parfait état. Risque de blessures en cas de pièces endommagées.

Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables
■ DANGER DE MORT ! Rangez les piles / piles rechargeables lors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédia-tement un médecin !
RISQUE D'EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas !
des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas !

RISQUE D'EXPLOSION ! Ne rechargez jamais
Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
■ Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'œu.
- Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil.
Évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses ! En cas de contact avec l'acide d'une pile, rincez la zone touchée à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin !
PORTER DES GANTS DE PROTECTION ! Les

piles / piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler.
En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussitôt du produit pour éviter tout endommagement.
Utilisez uniquement des piles / piles rechargeables du même type. Ne mélangez pas des piles / piles rechargeables usées et neuves !
Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Exclusivement utiliser le type de pile / pile rechargeable spécifié.
Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l'indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit.
Nettoyez les contacts de la pile / pile rechargeable et du compartiment à pile avant d'insérer la pile !
■ Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables usées du produit.

AVERTISSEMENT!
Ne pas avaler la batterie, danger de brûlure chimique.
Le produit contient une pile bouton. Lorsqu'une pile bouton a été ingérée, de graves brûlures internes peuvent survenir en l'espace de 2 heures et entraîner la mort.
■ Tenez les nouvelles piles comme les piles usagées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne ferme pas correctement, n'utilisez plus le produit et gardez-le hors de portée des enfants.
Si vous suspectez que des piles ont été ingérées ou qu'elles ont atteint une partie du corps, veuillez immédiatement consulter un médecin.

Montage
Remarque : Pour le montage du produit, il vous faut un tournevis et une perceuse.
Remarque : Pour le montage, utilisez les vis et les chevilles ci-jointes.
Fixation du récepteur (voir fig. D)
Fixation de l'émetteur (voir fig. E)
- Mise en service
Avant la première mise en service, retirez le film de protection de la plaque patronymique située sur l'émetteur. Placez votre plaque patronymique dans le renfoncement sur l'émetteur puis replacez le film de protection sur l'émetteur.
- Mise en place / remplacement des piles
□ Insérez les piles avant la mise en service du produit afin d'assurer l'alimentation électrique.
ATTENTION ! Utiliser exclusivement le type de pile spécifié. Vous risquez autrement d'endommager le produit.
Récepteur (voir fig. B) :
□ Enlevez le couvercle du compartiment à piles 6 situé au dos du récepteur.
Retirez éventuellement les piles usagées.
☐ Insérez 3 piles (1,5 V = courant continu), de type AA).
Remarque: vérifiez que la polarité est correcte. Celle-ci est indiquée dans le compartiment à piles 8.
□ Fermez le couvercle du compartiment à piles 6.
Émetteur :
Retirez la plaque patronymique du support. Appuyez pour ce faire sur le verrouillage 11. Retirez ensuite le couvercle en caoutchouc 16 (voir Fig. C1).
Retirez éventuellement les piles usagées (voir fig. C2).
□ Insérez une pile (3 V = courant continu), de type CR 2032). Le côté marqué «+» doit être vers le haut.
□ Mettez en place le bouchon en caoutchouc 16 fixez à nouveau le support 12 de l'émetteur au dos du produit.
Fixez le support, revissez la vis mique sur l'émetteur.
Pendant l'utilisation, la vis 15 doit être serrée afin que le compartiment à piles de l'émetteur soit fermement solidaire du support.
- Synchronisation émetteur / récepteur
Le produit fonctionne à 434 MHz, ce qui correspond à une fréquence relativement courante. Pour s'assurer que les fonctions de votre produit ne sont pas influencées par les autres sonnettes installées dans votre voisinage, l'émetteur et le récepteur doivent être synchronisés avec le codage du signal. Chaque émetteur possède son propre codage de signal.
Procédez comme ce qui suit pour synchroniser l'émetteur et le récepteur :
☐ Dès que les piles sont mises en place, le récepteur bascule pendant env. 2 minutes en mode synchronisation. L'indicateur de signal 1 du récepteur s'allume en bleu de manière constante lorsque le mode synchronisation est en marche.
□ Vous pouvez aussi activer manuellement le mode synchronisation en appuyant sur la touche de synchronisation 5 pendant environ 3 secondes.
L'indicateurdesignal 1 du récepteur s'allume de manière constante pendant 1 minute, signalant ainsi que le récepteur est réglé en mode synchronisation.
□ Appuyez sur le bouton de sonnette 9 de l'émetteur, le récepteur étant réglé en mode synchronisation. Dès que le récepteur a capté le signal, la lumière bleue de l'indicateur de signal clignote 1 6 fois, pour signaliser que la synchronisation a fonctionné.
- Réglage du type de signal
Le récepteur peut indiquer un signal de porte reçu par une alarme optique ou acoustique ou les deux.
À l'aide de la touche de sélection de la sonnerie 3, sélectionnez pour définir si le signal doit être indiqué par une alarme acoustique ou optique ou les deux.
□ Appuyez 1 X sur la touche de sélection de la sonnerie 3. Un signal acoustique va retentir et le signal 1 va ensuite s'allumer.
Le récepteur va maintenant reproduire la sonnerie de manière acoustique et optique. Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de la sonnerie 3. Un signal acoustique va retentir. Le récepteur va maintenant reproduire la sonnerie de manière acoustique. Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de la sonnerie 3. Le récepteur va maintenant reproduire la sonnerie de manière optique.
Si la pile du récepteur est vide, un voyant s'allume pour le signaler. Vous devez alors remplacer la pile usagée par une pile neuve de même type.
Réglage du volume
Appuyez sur la touche de volume 5, jusqu'à ce que vous aillez obtenu le volume désiré. Le volume peut être réglé sur 4 niveaux : très élevé, élevé, moyen, faible.
- Sélection de la sonnerie
Remarque : Le produit dispose de 16 sonneries différentes.
□ Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de la sonnerie 4 La première sonnerie retentit.
□ Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de la sonnerie pour passer à la sonnerie suivante.
Répétez jusqu'à ce que la sonnerie désirée soit sélectionnée. La dernière sonnerie sélectionnée est mémorisée automatiquement.
- Connecter l'émetteur au système de sonnerie / à la sonnette existants
Retirezlesupport 12 au dos de l'émetteur en exerçant une pression sur le verrouillage 11, et retirez le bouchon en caoutchouc 16 (voir fig. C1).
☐ Ouvrez le couvercle intérieur 14 à l'aide d'un tournevis cruciforme (voir fig. F).
Retirez la languette en matière plastique située à la sortie de câble à l'aide d'un tournevis 19 (voir fig. G).
□ Faites passer le câble à travers le support de câble 20 et la sortie de câble 19 (voir fig. H).
□ Au moyen d'un tournevis, raccordez le câble aux raccords A et C (pour le système de sonnette existant) ou aux raccords B et C (pour la sonnette existante) (voir ill. H).
- Raccorder l'émetteur au système de sonnerie existant (voir fig. I)
Compléter le système de sonnerie existant :
Un système de sonnerie existant peut être complété avec ce produit.
La tension de fonctionnement de l'installation de la sonnette doit se situer entre 4–12 V. Ici, une tension en continue ou une tension alternative de 50 Hz ne fait aucune différence. Au cas où il s'agit d'une installation à tension en continue sur le système de sonnette déjà
installé, la borne positive de la sonnette doit être raccordée au contact C de l'émetteur et la borne négative au contact A.
IMPORTANT ! N'inversez jamais la polarité. Le produit peut s'en retrouver endommagé (pour des détails, consulter la Fig. I).
Les bornes de contact A et C, se trouvant sur la platine de l'émetteur comme montré sur l'ill. I, doivent être raccordées directement aux raccords électriques du générateur de signaux (par ex. calotte). Le palpeur de l'émetteur est toujours utilisable lors de ce type de fonctionnement.
Remarque : Adressez-vous à un électricien qualifié si vous deviez rencontrer des difficultés lors de l'installation.
- Raccorder à une sonnerie existante (voir fig. J)
Le bouton de sonnerie ne doit pas être raccordé au système de sonnerie existant. La pile doit rester dans l'émetteur. Les bornes de contact B et C sont à cette fin connectées au bouton de sonnette par un conducteur à deux fils. Le bouton de sonnerie doit être exclusivement raccordé à l'émetteur.
• Résolution des anomalies
En raison de conditions d'environnement exceptionnelles (par ex. un champ magnétique puissant), le produit risque éventuellement de ne plus fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez les piles de
l'émetteur et du récepteur pendant environ 2 minutes. Procédez en-suite comme expliqué dans «Synchronisation émetteur / récepteur».
Les décharges électrostatiques peuvent occasionner des dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnements, enlevez les piles, puis les réinsérer au bout d'un moment. Procédez ensuite comme expliqué dans «Synchronisation émetteur / récepteur».
- Nettoyage et entretien
N'utilisez en aucun cas de liquides ni de produits nettoyants, ceux-ci endommageraient le produit.
Nettoyez uniquement l'extérieur du produit à l'aide d'un chiffon doux et sec.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles /
piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
- Déclaration de conformité UE simplifiée
Nous, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons que le produit (Sonnette sans fil design HG00783A / HG00783B) est en accord avec les directives 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.owim.com
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires.
La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
CE IP44
Inleiding......Pagina 55
information · Version des informations