WIDL 126 - Lave-linge INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WIDL 126 INDESIT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : WIDL 126 - INDESIT


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WIDL 126 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WIDL 126 de la marque INDESIT.



FOIRE AUX QUESTIONS - WIDL 126 INDESIT

Que faire si ma machine à laver INDESIT WIDL 126 ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Pourquoi ma machine à laver INDESIT WIDL 126 ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez si le filtre de vidange est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou bouché.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver INDESIT WIDL 126 ?
Lancez un cycle à vide à haute température avec un produit spécial pour le nettoyage du tambour ou du vinaigre blanc.
Quels programmes de lavage sont disponibles sur l'INDESIT WIDL 126 ?
La machine propose plusieurs programmes tels que coton, synthétique, délicat, et un cycle rapide. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Que faire si ma machine à laver INDESIT WIDL 126 émet un bruit inhabituel ?
Vérifiez que la machine est de niveau et que rien ne bloque le tambour. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.
Comment régler la température de lavage sur l'INDESIT WIDL 126 ?
Utilisez le bouton de sélection de température sur le panneau de contrôle pour ajuster la température selon vos besoins avant de démarrer le cycle.
Comment résoudre un problème d'odeur dans ma machine à laver INDESIT WIDL 126 ?
Assurez-vous de laisser la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'intérieur de sécher. Un nettoyage régulier du tambour et des joints est également recommandé.
Comment programmer un cycle de lavage différé sur l'INDESIT WIDL 126 ?
Sélectionnez le programme souhaité, puis utilisez la fonction de départ différé pour choisir le temps avant le début du cycle.
Que faire si le panneau de contrôle de ma machine à laver INDESIT WIDL 126 ne répond pas ?
Essayez de débrancher la machine pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Est-il normal que ma machine à laver INDESIT WIDL 126 consomme beaucoup d'eau ?
Une consommation d'eau élevée peut être due à un programme de lavage spécifique. Vérifiez les réglages et les programmes pour optimiser la consommation.

MODE D'EMPLOI WIDL 126 INDESIT

Controlar el tubo de alimentación de agua, 10

Anomalías y soluciones, 11

Asistencia, 12 2. Conecte el tubo de alimentación a la lavasecadora enroscándolo en la toma de agua correspondiente ubicada en la parte posterior arriba y a la derecha (véase la figura).

3. Verifique que el tubo no tenga pliegues ni estrangulaciones.

 La presión de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de

Datos técnicos (ver la página del costado).  Si la longitud del tubo de alimentación no fuera suficiente, diríjase a una tienda especializada o a un técnico autorizado.

Conexión del tubo de descarga

PROGRAMAS START/RESET Mando de

TEMPERATURA SECADO Cajón de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (véase la pág. 8).

Tabla de tiempos de secado

B - En base al nivel de humedad de las prendas secadas:

: prendas ligera-mente húmedas, fáciles de Planchado planchar. • Si el lavado debe ser secado en una secadora, seleccione una velocidad de centrifugado alta. Poca agua en el lavado, permite ahorrar tiempo y energía en el programa de secado.

2. desenrosque la tapa girándola en sentido antihorario (ver la figura); es normal que se vuelque un poco de agua;

Cuidar la puerta y el cesto

• Deje siempre semicerrada la puerta para evitar que se formen malos olores.

• En la casa no hay corriente.

El ciclo de lavado no comienza.

Se fijó un retraso de la hora de puesta en funcionamiento (Delay

Timer, ver la pág. 7). • el mando de SECADO está en la posición 0.

Estas informaciones se encuentran en la placa que está fijada en la parte posterior de la lavasecadora.

Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 34

Entretien du hublot et du tambour, 34 Nettoyage de la pompe, 34 Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 34

Anomalies et remèdes, 35

Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.

Raccordements hydrauliques et

électriques Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

3. Enlevez les 4 vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).

4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons plastique fournis.

5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lavante-séchante.

 Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

1. Installez le lavante-séchante sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

2. Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°.

2. Raccordez le tuyau d'alimentation au lavante-séchante en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite

3. Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni

écrasé. Raccordement du tuyau de vidange

• la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes;

• la prise est bien compatible avec la fiche du lavanteséchante. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.

 Après installation du lavante-séchante, la prise de courant doit être facilement accessible.

largeur 59,5 cm hauteur 85 cm profondeur 53,5 cm

- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications suivantes

- 2002/96/CE Assistance

En cours de lavage, le bouton ne bouge pas.

Pendant le cycle de lavage, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement: Prélavage / Lavage Rinçage Essorage SECHAGE sur 0.

En cas de sélection d'une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera la dernière validée.

Une fois que le retard sélectionné touche à sa fin, le voyant clignotant s'éteint et le programme sélectionné démarre.

Pour annuler, poussez sur la touche START/ RESET pendant 2 secondes au moins. 8. A la fin du programme de lavage, le voyant ALLUMAGE/ HUBLOT VERROUILLE clignote pour indiquer que le hublot peut être ouvert. Sortez le linge et laissez le hublot entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteignez le . lavante-séchante en appuyant sur la touche

1. Pour allumer le lavante-séchante appuyez sur la touche

. Tous les voyants s'allument pendant quelques secondes puis s'éteignent et le voyant ALLUMAGE/ HUBLOT VERROUILLE commence à clignoter. 2. Chargez le lave-linge et fermez le hublot. 3. Sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré. 4. Sélectionnez la température de lavage (voir page 31).

Tableau des programmes

Nature des tissus et degré de salissure

- Pour le programme 13 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 2 kg.

- Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont à titre indicatif. Programme spécial Express 30' (programme 11 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le programme (11 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides.

Un cycle de refroidissement est prévu quand le séchage est terminé.

Sécher et suspendre : linge très sec, conseillé pour serviettes éponge Armoire et peignoirs.

Tableau temps de séchage

, Sécher et suspendre , Repassage ). programmes coton et un des niveaux de séchage (Armoire - Pour des chargements de textiles coton inférieurs à 1 Kg, utilisez le programme de séchage pour textiles delicats.

2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée.

Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le programme sélectionné.

Produits lessiviels et linge

Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'oie ou de canard, ils peuvent être lavés à la machine. Lavez les vêtements sur l’envers. La charge ne doit pas excéder 2-3 kg. Prévoyez 2, voire 3 rinçages et un essorage léger. Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge de 1kg.

 N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles génèrent trop de mousse.

• Triez correctement votre linge d'après: - le type de textile / le symbole sur l'étiquette. - les couleurs: séparez le linge coloré du blanc. • Videz les poches et contrôlez les boutons. • Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec: Textiles résistants: 5 kg max. Textiles synthétiques: 2,5 kg max. Textiles délicats: 2 kg max. Si vous voyez peu d'eau à travers le hublot c'est parce que grâce à la nouvelle technologie Ariston, il suffit de moins de la moitié d'eau pour obtenir une propreté impeccable: un but atteint pour protéger l'environnement.

Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électricité et de temps

• Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lavante-séchante à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous économiserez jusqu'à 50% d'électricité. • Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge très sale. S'en passer permet de faire des économies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5 et 15% d'électricité. • Si vous traitez les taches avec un produit détachant ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous éviterez d'avoir à laver à de hautes températures. Un programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au lieu de 60°C, fait économiser jusqu'à 50% d'électricité. • Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure et de la quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège l'environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le plus possible l'utilisation d'assouplissant. • Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et jusqu'aux premières heures du matin permet de réduire la charge d'absorption des opérateurs énergétiques. L'option Départ différé (voir page 31) aide à mieux organiser les lavages en ce sens. • Si le linge doit être séché dans un sèche-linge, sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du linge qui contient moins d'eau fait écomiser du temps et de l'électricité dans le programme de séchage.

Entretien • La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés

Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.

• N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus. ne touchez jamais l’appareil si vous avez les pieds ou les mains humides. • Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. • N'ouvrez pas le tiroir à produits lessiviels si la machine est en marche. • Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. • Ne forcez pas pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager. • En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accéder aux mécanismes internes pour tenter de la réparer. • Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas de la machine pendant son fonctionnement. • Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer. • Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la déplacer en faisant très attention. Ne jamais la déplacer seul car la machine est très lourde. • Avant d'introduire votre linge, contrôlez si le tambour est bien vide. • Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer. • Ne mettez pas à sécher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylène par ex.). • Ne mettez pas à sécher du caoutchouc-mousse ou des élastomères du même genre. • Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert. • Ce lavante-séchante séchant ne peut être utilisé que pour sécher du linge ayant été lavé à l'eau.

ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent

être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle barrée'' est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.

 Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-les attentivement.

Nettoyage de la pompe

• Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votre lavante-séchante et

éliminerez le danger de fuites.

Le lavante-séchante est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.

• Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lavante-séchante et pendant tous vos travaux d'entretien.

Nettoyage du lavante-séchante

Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utilisez ni solvants ni abrasifs.

Nettoyage du tiroir à produits lessiviels

Pour sortir le tiroir, soulevez-le et tirez-le vers vous (voir figure). Lavez-le à l'eau courante, effectuez cette opération assez souvent.

 Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche.

Pour accéder à cette préchambre: 1. démontez le panneau situé à l'avant du lavante-séchante à l'aide d'un tournevis (voir figure);

2. dévissez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;

Entretien du hublot et du tambour

• Quand vous n’utilisez pas votre lave-linge, laissez toujours le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs.

3. nettoyez soigneusement à l'intérieur;

4. revissez le couvercle; 5. remontez le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre la machine.

Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau

Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.

 N'utilisez jamais de tuyaux usés.

Il n'y a pas d'arrivée d'eau.

Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Il y a une coupure d'eau. La pression n'est pas suffisante. La touche START/RESET n'a pas été actionnée.

Le lavante-séchante prend l'eau et vidange continuellement.

• le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir page 27).

• L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 27). • L'évacuation murale n'a pas d'évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau, éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre lavante-séchante prend et évacue l'eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement.

Votre lavante-séchante ne vidange pas et n'essore pas.

• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer (voir page 30).

• L'option Repassage facile est activée: pour compléter le programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 31). • Le tuyau de vidange est plié (voir page 27). • La conduite de l'installation de vidage est bouchée.

Votre lavante-séchante vibre beaucoup pendant l'essorage.

• Le tambour n'a pas été débloqué (comme indiqué page 26) lors de l'installation du lave-linge.

• Le lavante-séchante n'est pas posé à plat (voir page 26). • Le lavante-séchante est coincé entre des meubles et le mur (voir page 26).

Le lavante-séchante a des fuites.

• Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien vissé (voir figure page 26).

• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 34). • Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 27).

Le voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE clignote rapidement en même temps qu'un autre voyant.

• Appelez le Service-après-vente car une anomalie est signalée.

Il y a un excès de mousse.

• Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou autre semblable).

• La quantité utilisée est excessive.

Le lavante-séchante ne sèche pas.

La touche START/RESET n'a pas été actionnée. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 31).

Le hublot n'est pas bien fermé.

Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 31). le bouton SÉCHAGE est sur la position 0.

• Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur;

 Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés.

• le numéro de série (S/N). Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lavante-séchante.

Waschmittel und Wäsche

DE Waschmittelschublade

Besondere Wäscheteile

Ein gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrekten