ZOHNF1K1 - Four ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZOHNF1K1 ZANUSSI au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable électrique |
| Marque | Zanussi |
| Modèle | ZOHNF1K1 |
| Volume | 72 litres |
| Hauteur de l'appareil | 594 mm |
| Largeur de l'appareil | 595 mm |
| Profondeur de l'appareil | 569 mm |
| Profondeur d'encastrement | 548 mm |
| Poids | 26,7 kg |
| Alimentation | Électrique, 230 V / 50 Hz (selon plaque signalétique) |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Consommation énergétique (conventionnel) | 0,93 kWh/cycle |
| Consommation énergétique (chaleur tournante) | 0,69 kWh/cycle |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Chaleur tournante humide, Turbo gril, Cuisson de sole, Fonction Pizza, Décongélation, Chauffage Haut/Bas / Nettoyage Aqua Clean |
| Nombre de niveaux de grille | 5 |
| Éclairage intérieur | Ampoule halogène, classe d'efficacité G, remplaçable |
| Nettoyage | Aqua Clean (nettoyage assisté par vapeur) |
| Sécurité | Thermostat de sécurité, verrouillage de porte (non spécifié), refroidissement automatique |
| Accessoires fournis | Grille métallique, plateau de cuisson, support de grille amovible |
| Pièces détachées et réparabilité | Ampoule, vitre de porte, supports de grille : pièces d'origine disponibles auprès du service après-vente agréé |
| Installation | Encastrable, hauteur minimale de meuble 590 mm, largeur 560 mm, profondeur 550 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZOHNF1K1 ZANUSSI
Questions des utilisateurs sur ZOHNF1K1 ZANUSSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZOHNF1K1 - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZOHNF1K1 de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZOHNF1K1 ZANUSSI
FR Notice d'utilisation | Four 49

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
Sous réserve de modifications.
TABLE des matières
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.... 49
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....51
- INSTALLATION....54
- DESCRIPTION DE L'APPAREIL....56
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.... 56
- UTILISATION QUOTIDIENNE 57
- FONCTIONS DE L'HORLOGE....58
- UTILISATION DES ACCESSOIRES....58
- FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 59
- CONSEILS ET ASTUCES....59
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE....68
- DÉPANNAGE....71
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.... 72
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....73
1. Information sur la sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) 590 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meuble 550 (550) mm
Hauteur de l'avant de l'appareil 594 mm
Hauteur de l'arrière de l'appareil 576 mm
Largeur de l'avant de l'appareil 595 mm
Largeur de l'arrière de l'appareil 559 mm
Profondeur de l'appareil 569 mm
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 548 mm |
| Profondeur avec porte ou-verte | 1022 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière | 560x20 mm |
| Longueur du câble d'ali-mentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière | 1500 mm |
| Vis de montage 4x25 mm |

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolation doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
Puissance totale (w) section du câble (mm²)
maximum 1 380 3x0,75
maximum 2 300 3x1
maximum 3 680 3x1.5
Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu.

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

Avertissement!
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et
l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

Avertissement!
Risque d'électrocution !
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Encastrement


3.2 Fixation du four au meuble

Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
1 Bandeau de commande 2 Voyant / symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Manette du minuteur 5 Manette de commande (de la température) 6 Indicateur / symbole de température 7 Résistance 8 Éclairage 9 Chaleur tournante 10 Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean 11 Support de grille, amovible 12 Niveaux de la grille
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Avant la première utilisation
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.
Étape 1
Étape 2
Nettoyez le four. Préchauffez le four à vide.
- Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles.
- Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
- Réglez la température maximale pour la fonction :

Durée : 1 h.
- Réglez la température maximale pour la fonction :

Durée : 15 min.
Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler mode de cuisson
Étape 1 Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Étape 2 Tournez la manette de commande pour sélectionner la température.
Étape 3 Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.
6.2 Modes de cuisson
Mode de cuisson

Position Arrêt

Eclairage four
Application
Le four est à l'arrêt.
Pour allumer l'éclairage.
Mode de cuisson
Application

Chaleur tournante humide
Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide.

Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs se mélangent.

Turbo gril
Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer.

Cuisson de sole
Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériliser des aliments.

Fonction Pizza
Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Réglez la température à 230 °C.

Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.
Application

Chauffage Haut/Bas / Nettoyage Aqua Clean
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » pour obtenir plus d'informations sur : Aqua Clean.
6.3 Remarques sur : chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU)
65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes à la norme : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement.
Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ».
7.1 Comment régler : heure de fin de cuisson
Pour régler l'heure d'arrêt des fonctions du four.
Étape 1 Réglez la fonction du four et la température.
Étape 2 Tournez la manette du minuteur sur sa position maximale.
Étape 3 Tournez la manette du minuteur pour définir l'heure d'arrêt. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit et le four se met à l'arrêt.
Étape 4 Tournez la manette de sélection des fonctions du four et la manette de réglage de la température sur la position Arrêt.
Pour sélectionner un mode de cuisson sans durée de cuisson définie, tournez la manette du minuteur sur la position initiale.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Poussez la plaque entre les rails du support de grille.

9.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
9.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Recommandations de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson défini ne soient écoulés.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, gardez un niveau vide entre eux.
Cuisson de la viande et du poisson
Laissez la viande pendant environ 15 minutes avant de la découper afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'il y ait trop de fumée dans le four pendant le rôtissage, ajoutez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter la condensation de la fumée, ajoutez de l'eau à chaque fois qu'elle sèche.
Heures de cuisson
Les durées de cuisson dépendent du type, de la consistance et du volume des aliments.
Au départ, surveillez les performances lorsque vous cuisinez. Trouvez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos récipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil.
10.2 Rôtissage et cuisson
TEAUX | GÂ- | Chauffage Haut/Bas Chaleur tournante | (min) | ![]() | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||
| (°C) (°C) | |||||||
| Recettes fouet- tées | 170 2 160 3 45 - 60 Moule à gâteau | ||||||
| Pâte sablée 170 2 160 3 20 - 30 Moule à gâteau | |||||||
| Cheesecake au beurre | 170 1 160 1 70 - 80 Moule à gâteau, ∅ | 26 cm | |||||
| Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Plateau de cuis- | son | ||||||
| Tarte à la confitu- re | 170 2 165 2 30 - 40 Plateau de cuis- | son | |||||
| Gâteau de Noël, préchauffer le four à vide | 160 2 150 2 90 - 120 Moule à gâteau, ∅ | 20 cm | |||||
| Gâteau aux pru- nes, préchauffer le four à vide | 175 1 160 2 50 - 60 Moule à pain | ||||||
| Biscuits / Gâteaux secs | 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Plateau de cuis- | son | |||||
| Biscuits / Gâteaux secs, deux ni- veaux | -- 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Plateau de cuis- | son | |||||
| Biscuits / Gâteaux secs, trois ni- veaux | 120 3 120 3 80 - 100 Plateau de cuis- | son | |||||
| Meringues 190 3 180 3 15 - 20 Plateau de cuis- | son | ||||||
| TEAUX GÂ- | Chauffage Haut/Bas Chaleur tournante | (min) | ||||
| (°C) (°C) | ||||||
| Brioches, pré-chauffer le four à vide | 190 3 170 3 25 - 35 Plateau de cuis- | son | ||||
| Éclairs, un niveau | 180 2 170 2 45 - 70 Plateau de cuis- | son | ||||
| Éclairs, deux ni-veaux | 160 1 150 2 110 - 120 Plateau de cuis- | son | ||||
| Tourtes 170 1 160 | 1 50 - 60 Plateau de cuis- | son | ||||
| Cake aux fruits | 190 3 190 3 12 - 20 Plateau de cuis- | son | ||||
| Gâteau à étages | 190 3 170 3 25 - 35 Plateau de cuis- | son | ||||
Préchauffez le four à vide.
PAIN ETPIZZA | Chauffage Haut/Bas Chaleur tournante | (min) | ![]() | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||
| (°C) (°C) | |||||||
| Pain Blanc, 1 à2 pièces, 0,5 kgchacune | 190 1 190 1 60 - 70 | - | |||||
| Pain de seigle, lepréchauffagen'est pas nécessaire | 190 1 180 1 30 - 45 | Moule à pain | |||||
| Pain & Petitspains, 6 à 8 petitspains | 230 - 250 | 1 | 230 - 250 | 1 | 10 - 20 | Plateau de cuis-son | |
| Pizza | 200 3 190 3 10 - 20 | Plateau de cuis- | son / Plat à rôtir | ||||
| Scones 200 3 190 3 10 - 20 | Plateau de cuis- | son | |||||
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux.
FLANS | Chauffage Haut/Bas Chaleur tournante | (min) | |||
(°C) (°C) | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Flan de pâtes, le pré-chauffage n'est pas nécessaire | 200 2 180 2 40 - 50 | ||||
| Flan aux légumes, le préchauffage n'est pas nécessaire | 200 2 175 2 45 - 60 | ||||
| Quiches 180 1 180 1 50 - 60 | |||||
| Lasagnes 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 | |||||
| Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 | |||||
Utilisez la grille métallique.

Chauffage haut/bas chaleur tournante




(min) (°C) (°C)
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70
Porc 180 2 180 2 90 - 120
Valeur 190 2 175 2 90 - 120
Rosbif saignant 210 2 200 2 50 - 60
Rosbif, à point 210° 2 200° 2 60 - 70
Rosbif, bien cuit 210 2 200 2 70 - 75



Chaleur tournante


(min)
(°C) (°C)
| Palette de porc, avec couenne | 180 | 2 | 170 | 2 | 120 - 150 |
| Jarret de porc, 2 mor-ceaux | 180 | 2 | 160 | 2 | 100 - 120 |
| Gigot d'agneau | 190 | 2 | 175 | 2 | 110 - 130 |
| Poulet entier | 220 | 2 | 200 | 2 | 70 - 85 |
| Dinde entière | 180 | 2 | 160 | 2 | 210 - 240 |
| Canard entier | 175 | 2 | 220 | 2 | 120 - 150 |
| VIANDE | Chauffage Haut/Bas Chaleur tournante | (min) | |||
| (°C) (°C) | |||||
| Oie entière 175 2 160 1 150 - 200 | |||||
| Lapin, en morceaux 190 2 175 2 60 - 80 | |||||
| Lièvre, en morceaux 190 2 175 2 150 - 200 | |||||
| Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120 | |||||

Chauffage Haut/Bas Chaleur tournante (°C) (°C)



(min)
Truite / Dorade, 3 à 4 poissons
190 2 175 2 40 - 55
Thon / Saumon, 4 à 6 filets
190 2 175 2 35 - 60
10.3 Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le deuxième niveau de la grille. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses.
Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm.

Bœuf
(°C) (min)

Rôti ou filet de bœuf, saignant
190 - 200 5 - 6
Rôti ou filet de bœuf, à point
180 - 190 6 - 8
Rôti ou filet de bœuf, bien cuit
170 - 180 8 - 10

(°C) (min)

Épaule / Cou / Noix de jambon, 1 - 1,5 kg
160 - 180 90 - 120

(°C) (min)

Côtelettes / Travers de porc, 1 - 1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Rôti haché, 0,75 - 1 kg 160 - 170 50 - 60
Jarret de porc, précuit, 0,75 - 1 kg
150 - 170 90 - 120

(°C) (min)

Rôti de veau, 1 kg
160 - 180 90 - 120
Jarret de veau, 1,5 - 2 kg
160 - 180 120 - 150

(°C)

Gigot d'agneau / Rôti d'agneau, 1 - 1,5 kg
150 - 170
100 - 120
AGNEAU | (°C) (min) | ![]() |
| Râble d'agneau, 1 - 1,5 kg | 160 - 180 40 - 60 | |
VOLAILLE | (°C) (min) | ![]() |
| Volaille, portions, 0,2 - 0,25 kg chacune | 200 - 220 30 - 50 | |
| Poulet, moitié, 0,4 - 0,5 kg chacune | 190 - 210 35 - 50 | |
| Poulet, poularde, 1 - 1,5 kg | 190 - 210 50 - 70 | |



Canard, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180
Dinde, 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150
Dinde, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240
VOLAILLE (°C) (min) POISSON


Poisson entier, 1 - 210 - 220 40 - 60 1,5 kg
10.4 Décongélation

(kg)
Durée de décongélation (min)
Décongélation complémentaire (min)

Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du
temps.
Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut
aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.
| Truite | 0,15 | 25 - 35 | 10 - 15 - |
| Fraises | 0,3 30 - 40 | 10 - 20 - | |
| Beurre 0,25 | 30 - 40 | 10 - 15 - | |
| Gâteau | 1,4 60 60 | - |
10.5 Déshydratation - chaleur tournante
Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson.
Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la
refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.

Légumes


Haricots 60 - 70 6 - 8
Poivrons 60 - 70, 5 à 6
Légumes pour soupe 60 - 70 5 à 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Herbes 40 - 50 2 à 3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.


Prunes 8 à 10
Abricots 8 à 10
Tranches de pommes 6 - 8
Poires 6 à 9
10.6 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

Moule pour fond de tarte
Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchissant Diamètre : 26 cm
Céramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur
Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm
10.7 Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.





| Petits pains sucrés, 12 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 175 3 40 - 50 |
| Petits pains, 9 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 45 |
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille métallique 180 2 45 - 55 | |
| Gâteau Roulé | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 |
| Brownie | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 45 - 50 |
| (°C) (min) | |||
| Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique sur une grille métallique | 190 3 45 - 55 | ||
| Fond de tarte en gé-noise | moule à tarte sur une grille métallique | 180 2 35 - 45 | |
| Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 2 35 - 50 | ||
| Poisson poché, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 45 | |
| Poisson entier, 0,2 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 25 - 35 | |
| Filet de poisson, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille mé-tallique | 170 3 30 - 40 | |
| Viande pochée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | |
| Chachlyk, 0.5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 40 - 50 | ||
| Cookies, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 2 30 - 45 | ||
| Meringues, 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 45 - 55 | ||
| Muffins, 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Petite pâtisserie sa-lée, 16 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 35 - 45 | |
| Biscuits à pâte sa-blée, 20 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 2 40 - 50 | |
| Tartelettes, 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Légumes, pochés, 0.4 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 45 | |
| Omelette végétarien-ne | plaque à pizza sur la grille mé-tallique | 180 3 35 - 45 | |
| Légumes méditerranéens, 0.7 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 4 35 - 45 | |
10.8 Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
| (°C) (min) | ||||
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuisson | 3 170 20 - 35 - | |
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 3 150 - 160 20 - 35 - | |
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 2 et 4 150 - 160 20 - 35 - | |
| Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille métalli-que | 2 180 70 - 90 - | |
| Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cm | Chaleur tour-nante | Grille métalli-que | 2 160 70 - 90 - | |
| Génoise,moule à gâteau ∅26 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille métalli-que | 2 170 40 - 50 Préchauffez le four | pendant 10 min. |
| Génoise,moule à gâteau ∅26 cm | Chaleur tour-nante | Grille métalli-que | 2 160 40 - 50 Préchauffez le four | pendant 10 min. |
| Génoise,moule à gâteau ∅26 cm | Chaleur tour-nante | Grille métalli-que | 2 et 4 160 40 - 60 Préchauffez le four | pendant 10 min. |
| Sablé Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 3 140 - 150 20 - 40 - | ||
| Sablé Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 2 et 4 140 - 150 25 - 45 - | ||
| Sablé Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuisson | 3 140 - 150 25 - 45 - | ||
| Pain grillé,4 à 6 mor-ceaux | Gril Grille métalli-que | 4 max. 1 - 5 Préchauffez le four | pendant 10 min. | |
| Steak ha-ché de bœuf,6 pièces,0,6 kg | Gril Grille métalli-que, lèchef-rite | 4 max. 20 - 30 Placez la grille métalli-que sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Retournez les aliments à la moitié du temps de cuisson.Préchauffez le four pendant 10 min. | ||

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant le nettoyage
Agent nettoyant
Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.
Accessoires
Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
11.2 Comment retirer : supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
Étape 1 Éteignez le four et attendez qu'il soit froid.
Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.
Étape 4 Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.

11.3 Comment utiliser : nettoyage aqua clean
Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four.
Étape 1 Versez de l'eau dans le bac de la cavité : 300 ml.
Étape 2
Réglez la fonction :

Étape 3 Réglez la température sur 90 °C.
Étape 4 Laissez le four fonctionner pendant 30 minutes.
Étape 5 Mettez à l'arrêt le four.
Étape 6 Attendez que le four ait refroidi. Séchez la cavité avec un chiffon doux.
11.4 Comment démonter et installer : couvercle
La porte du four dispose de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

Attention!
N'utilisez pas le four sans les panneaux de verre.
Étape 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

Étape 2 Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produisent un clic.

Étape 3 Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement.
Étape 4 Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable.

Étape 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.
Étape 6 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.

Étape 7 Prenez le panneau de verre de la porte par son bord supérieur et tirez-le doucement. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

Étape 8 Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
Étape 9 Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four.
Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouvent les zones imprimées est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.


Avertissement!
Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d’éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l’ampoule.
Avant de remplacer l'éclairage :
| Étape 1 Étape 2 Étape 3 | ||
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alimentation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavi- té. |
Lampe arrière
Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
Étape 4 Installez le diffuseur en verre.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé.
Problème vérifiez si...
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
Problème : Vérifiez si...
| Le joint de porte est endommagé. | N'utilisez pas le four. Contactez un service après-vente agréé. |
| Heure de fin de cuisson - n'est pas réglé. | Réglez : Heure de fin de cuisson. Consultez les « Fonctions de l'horlo-ge ». |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'ampoule est grillée. |
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)....
Référence produit (PNC)....
Numéro de série (SN)....
13.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique
| Nom du fournisseur Zanussi | |
| Identification du modèle | ZOHKF1X1 949496249ZOHNF1K1 949496304ZOHNF1W1 949496305 |
| Indice d'efficacité énergétique 81.2 | |
| Classe d'efficacité énergétique A+ | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel | 0.93kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.69kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 72l | |
| Type de four Four encastrable | |
| Masse | ZOHKF1X1 26.7kg |
| ZOHNF1K1 26.7kg | |
| ZOHNF1W1 26.7kg | |
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage est éteint.
14. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Pute, 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150
Pute, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240

TEAUX
(min)




PAIN ETPIZZA
(min)




FLANS
(min)
(°C) (°C)


AGNEAU
(°C) (min)
VOLAILLE
(°C) (min)