PP 480 HF - Souffleur de feuilles HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PP 480 HF HUSQVARNA au format PDF.
| Type d'appareil | Aspirateur |
| Mode d'utilisation | Manuel |
| Langues du manuel | Anglais, Espagnol, Allemand, Français |
| Modèle | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Type de filtre | Non précisé |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Type d'alimentation | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Fonction spéciale | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PP 480 HF HUSQVARNA
Questions des utilisateurs sur PP 480 HF HUSQVARNA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souffleur de feuilles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PP 480 HF - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PP 480 HF de la marque HUSQVARNA.
MODE D'EMPLOI PP 480 HF HUSQVARNA
Manuel d'utilisation
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
GB ES DE FR

Symboles sur la machine:
AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à l'utilisateur et aux autres personnes présentes.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Toujours utiliser:
Casque de protection homologué - Protecteurs d'oreilles homologués Lunettes protectrices ou visière - Masque respiratoire
Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur.
AVERTISSEMENT! Courant élevé.
Marquage environnemental. Ce symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager. Il doit être collecté et amené à une installation de recyclage appropriée de déchets d'équipements électriques et électroniques.
En veillant à ce que ce produit soit correctement éliminé, vous pouvez contribuer à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l'environnement et les hommes, qui pourraient sinon être le résultat d'un traitement incorrect des déchets de ce produit.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez votre commune ou le magasin où vous avez acheté le produit.





Symboles dans le manuel:
Les contrôles et/ou les entretiens doivent être effectués avec le moteur à l'arrêt et la prise électrique débranchée.
Toujours porter des gants de protection homologués.
Un nettoyage régulier est indispensable.
Examen visuel.
Porter des lunettes protectrices ou une visière.





Explication des symboles
Symboles sur la machine : 48 Symboles dans le manuel : 48
Sommaire
Sommaire 49
Quoi est quoi dans le groupe moteur ? 50
Instructions de sécurité
Avant d'utiliser un nouveau groupe moteur 51 Équipement de protection personnelle 51 Équipement de sécurité de la machine 52 Instructions générales de sécurité 53 Méthodes de travail 54
Présentation
PP 480 HF 55
Montage
Montage/Installation de l'équipement 56
Réglages
Menu de démarrage 57 Menu de fonctionnement 57
Démarrage et arrêt
Avant de démarrer la machine 58 Démarrage 58 Arrêt 59 Après le travail 59
Entretien
Service 60 Entretien quotidien 61
PP 480 HF 62 Assurance de conformité UE 63


Quoi est quoi dans le groupe moteur ?
1 Groupe moteur 2 Poignée 3 Prise électrique 4 Interrupteur principal 5 Branchement des câbles 6 Arrêt d'urgence 7 Port bus Can 8 Indicateur de courant 9 Raccord de l'eau, sortie 10 Raccord de l'eau, entrée 11 Commande à distance 12 Bouton de démarrage
13 Rotation de la lame et démarrage de l'eau de refroidissement 14 Alimentation en longueur 15 Entrée 16 Câble bus CAN 17 Câble électrique 18 Flexible à eau 19 Prise monophasée - Uniquement machines 5 broches 20 Disjoncteur de fuite à la terre - Uniquement machines 5 broches 21 Manuel d'utilisation 22 DVD - Manuel d'utilisation du produit
Avant d'utiliser un nouveau groupe moteur
- Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
- Consultez le DVD fourni pour obtenir des conseils sur la méthode de travail.
- Cette machine est uniquement destinée à être utilisée avec Husqvarna WS 482 HF. Toute autre utilisation est interdite.
- Veuillez parcourir le manuel fourni avec la scie sauteuse avant de commencer à utiliser le groupe hydraulique.
- La machine peut provoquer des blessures personnelles graves. Lire attentivement les consignes de sécurité. Apprendre à bien utiliser la machine.
Utilisez toujours votre bon sens
Il est impossible de mentionner toutes les situations auxquelles vous pouvez être confronté. Soyez toujours vigilant et utilisez l'appareil avec bon sens. Évitez toutes les situations pour lesquelles vous ne vous estimez pas suffisamment qualifié. Si, après avoir lu ces instructions, vous ne vous sentez pas à l'aise quant à la manière de procéder, il convient de consulter un expert avant de poursuivre.
N'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur si vous avez des questions sur l'utilisation de la machine. Nous sommes à votre disposition et vous conseillerons avec plaisir pour vous aider à utiliser notre machine en toute sécurité et de façon efficace.
Faites régulièrement contrôler la machine par votre revendeur HUSQVARNA afin qu’il procède aux installations et réparations ajustées.
Toutes les informations et toutes les données indiquées dans ce manuel d'utilisation étaient valables à la date à laquelle ce manuel a été imprimé.

AVERTISSEMENT! Ne jamais modifier, sous aucun prétexte, la construction initiale de la machine sans l'autorisation du fabricant. N'utiliser que des accessoires et des pièces d'origine. Toute modification non autorisée et/ou tout emploi d'accessoires non homologués peut provoquer des accidents graves voire mortels pour l'utilisateur et les autres.
Équipement de protection personnelle

AVERTISSEMENT! Un équipement de protection personnelle homologué doit impérativement être utilisé lors de tout travail avec la machine. L'équipement de protection personnelle n'élimine pas les risques mais réduit la gravité des blessures en cas d'accident. Demander conseil au concessionnaire afin de désigner un équipement ajustat.
Casque de protection - Protecteur d'oreilles Lunettes protectrices ou visière

- Masque respiratoire

Gants solides permettant une prise sûre.

- Vêtements confortables, robustes et serrés qui permettent une liberté totale de mouvement.

- Bottes avec coquille en acier et semelle antidérapante.

- Une trousse de premiers secours doit toujours être disponible.

Équipement de sécurité de la machine

Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la machine, leur fonction, comment les utiliser et les maintenir en bon état. Voir au chapitre Quels sont les composants? pour trouver leur emplacement sur la machine.

AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une machine dont les équipements de sécurité sont défectueux. Contrôler et entretenir les équipements de sécurité de la machine conformément aux instructions données dans ce chapitre. Si les contrôles ne donnent pas de résultat positif, confier la machine à un atelier spécialisé.
IMPORTANT! L'entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale. Ceci concerne particulièrement l'équipement de sécurité de la machine. Si les contrôles suivants ne donnent pas un résultat positif, s'adresser à un atelier spécialisé. L'achat de l'un de nos produits offre à l'acheteur la garantie d'un service et de réparations qualifiés. Si le point de vente n'assure pas ce service, s'adresser à l'atelier spécialisé le plus proche.
Bouton de démarrage
Il convient d'appuyer sur le bouton de démarrage pendant un certain temps pour lancer la rotation de la lame. Ceci afin d'éviter tout démarrage non désiré de la rotation de la lame.

Contrôle du bouton de démarrage
- Tourner le bouton de rotation de la lame sans appuyer sur le bouton de démarrage.
La rotation de la lame ne doit pas se lancer.
- Appuyer sur le bouton de démarrage pendant un certain temps et tourner le bouton de la rotation de lame.
Maintenant, la lame doit se mettre à tourner.
Arrêt d'urgence et bouton d'arrêt
Le groupe moteur est équipé d'un arrêt d'urgence et la commande à distance d'un bouton d'arrêt. Ils sont habituellement utilisés pour arrêter rapidement le groupe moteur.

Contrôle de l'arrêt d'urgence et du bouton d'arrêt
Démarrer la rotation de la lame. - Appuyer sur l'arrêt d'urgence sur le groupe moteur et vérifier si la lame s’arrête de tourner. Contrôler le bouton d’arrêt de la commande à distance de la même façon.
Interrupteur principal
L'interrupteur principal est utilisé pour allumer et éteindre l'alimentation électrique du groupe moteur. L'interrupteur principal doit être en position "0" quand le câble d'alimentation est raccordé.

Contrôle de l'interrupteur principal
- Mettre l'interrupteur principal en position "0".
- Essayer de démarrer la scie.
La scie ne doit pas démarrer.
Instructions générales de sécurité

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la machine sans avoir lu et compris préalablement le présent manuel d'utilisation.
Il existe toujours un risque de choc avec les machines électriques. Évitez de travailler par mauvais temps ainsi que tout contact du corps avec du métal/un parafoudre. Suivez toujours les instructions du manuel d'utilisation pour éviter tout dommage.
- Éviter d'utiliser la machine en cas de fatigue, d'absorption d'alcool ou de prise de médicaments susceptibles d'affecter l'acuité visuelle, le jugement ou la maîtrise du corps. Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir au chapitre "Equipement de protection personnel".
- Ne jamais porter la machine par le câble et ne jamais débrancher la prise en tirant sur le câble.
- Tenez à l'écart et protégez tous les câbles de l'eau, de l'huile et de bords tranchants. Veillez à ce que le câble ne soit pas coincé dans des portes, des clôtres ou tout autre équipement similaire. Des objets pourraient alors être sous tension.
- Contrôlez que les câbles sont intacts et en bon état. Ne pas utiliser la machine si le cable est endommagé. Il convient alors de la confier à un atelier de réparation/agréé.
- N'utilise pas la rallonge lorsqu'elle est enroulée afin d'éviter toute surchauffe. La machine doit être branchée à une prise de terre.
- Toujours brancher la machine via un disjoncteur de fuite à la terre avec protection personnelle, par exemple un disjoncteur de fuite à la terre qui s'enclenche à un défaut à la terre de 30mA.
- Contrôler que la tension secteur est conforme aux indications sur la plaque de la machine. Assurez-vous que toutes les pièces sont en état de fonctionnement et que tous les éléments de fixation sont correctement serrés.
- Ne jamais utiliser une machine qui n'est pas en parfait état de marche. Suivre dans ce manuel d'utilisation les instructions de maintenance, de contrôle et d'entretien. Certaines mesures de maintenance et d'entretien doivent être confiées à un spécialiste dûment formé et qualifié. Voir au chapitre Entretien.
- Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Contrôlez régulièrement qu'ils fonctionnent correctement. La machine ne doit pas être utilisée si les dispositifs de sécurité sont défectueux ou ne sont pas montés.
- Ne jamais laisser d'autres personnes utiliser la machine sans s’être assuré du préalable que ces personnes ont bien compris le contenu du mode d’emploi.
- Des personnes ou des animaux peuvent détourner l'attention de l'opérateur et l'amener à perdre le contrôle de la machine. C'est pourquoi l'opérateur doit toujours être attentif et concentré sur son travail.
- Attention! Les habits, les cheveux longs et les bijoux peuvent se coincer dans les parties en mouvement.
- Faites preuve de prudence en cas de levage. Le maniement de pièces lourdes implique un risque de coinçage ou autre blessure.
Transport et rangement
- Veilliez à toujours éteindre le groupe moteur et à débrancher le câble électrique avant de déplacer l'équipement.
- Stockez l'équipement dans un endroit verrouillé afin de le maintenir hors de portée des enfants et de toute personne incompetence.
- Rangez la machine et ses équipements dans un endroit sec et à l'abri du gel. S'il y a un risque de gel, la machine doit être vidangée de toute eau de refroidissement restante. Utilisez les boîtes fournies pour le rangement de l'équipement.
- N'exposez pas la machine à des températures dépassant 45°C ou aux rayons directs du soleil.
Méthodes de travail

AVERTISSEMENT! Le présent chapitre décrit les consignes de sécurité de base relatives à l'utilisation de la machine. Aucune de ces informations ne peut remplacer l'expérience et le savoir-faire d'un professionnel. Si vous êtes confronté à une situation où vous pensez ne pas être en sécurité, arrêtez immédiatement et consultez un spécialiste. Veillez contacter votre revendeur, votre atelier de réparation ou un utilisateur expérimenté. Il convient d'éviter tous les travaux pour lesquels vous ne vous sentez pas suffisamment qualifié!
- Tous les opérateurs doivent recevoir une formation sur l'utilisation de la machine. Il incombe au propriétaire de garantir que les opérateurs reçoivent une formation.
- Vérifiez que tous les couplages, raccordements et câbles sont intacts et qu'ils sont propres.
- Vérifiez que tous les câbles et l'arrivée d'eau sont correctement branchés sur la machine avant de la démarrer.
- Ne jamais débrancher le câble d'alimentation électrique sans avoir préalablement éteint le groupe moteur et attendu que le moteur s'arrête complètement.
- Si vous êtes confronté à une situation d'urgence, appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence rouge sur le groupe moteur ou sur le bouton d'arrêt de la commande à distance.
- Contrôlez toujours et marquez les emplacements des conduites de gaz. Scier près d'une conduite de gaz est toujours synonyme de danger. Veillez à éviter la formation d'étincelles lors du sciage en raison d'un certain risque d'explosion. L'opérateur doit toujours être attentif et concentré sur son travail. La négligence peut causer des blessures personnelles graves voire mortelles.
- S'assurer qu'il n'y a pas de tuyaux ou de câbles électriques qui traversent la zone de travail.
- Contrôlez que les câbles électriques présents dans la zone de travail ne sont pas sous tension.
- Ne laissez jamais la machine sans surveillance avec le moteur en marche.
- Ne sciez jamais d'une manière vous empêchant l'accès au bouton d'arrêt d'urgence.
- Lors de l'utilisation des machines, prévoyez toujours une personne à proximité afin de pouvoir obtenir de l'aide en cas d'accident.
- Ne pas travailler par mauvais temps : par exemple en cas de brouillard épais, de pluie, de vent violent, de froid intense, etc. Travailler par mauvais temps est fatiguant et peut créer des conditions de travail dangereuses telles que le verglas.
- S'assurer que l'éclairage de la zone de travail est suffisant pour que l'environnement de travail soit tout à fait sécurisé.
- Toujours adopter une position de travail sûre et stable.
- Faites preuve de prudence en cas de levage. Le maniement de pièces lourdes implique un risque de coinçage ou autre blessure.
- N'exposez pas la machine à des températures dépassant 45°C ou aux rayons directs du soleil.
- Ne pas utiliser la machine dans un environnement mouillé ou humide, à proximité d'eau, sous la pluie ou la neige.
- Ne lavez pas la machine avec de l'eau. Elle peut en effet s'infiltrer dans le système électrique ou le moteur et ainsi endommager la machine ou provoquer un court-circuit.
PP 480 HF

Nous espérons que cette machine vous donnera toute satisfaction et qu'elle vous accompagnera pendant de longues années. N'oubliez pas que ce manuel d'utilisation est important. En suivant les instructions qu'il contient (utilisation, révision, entretien, etc.), il est possible d'allonger considérablement la durée de vie de la machine et d'augmenter sa valeur sur le marché de l'occasion. En cas de vente de la machine, ne pas oublier de remettre le manuel d'utilisation au nouveau propriétaire.
L'achat de l'un de nos produits garantit une assistance professionnelle pour l'entretien et les réparations. Si la machine n'a pas été achetée chez l'un de nos revendeurs autorisés, demandez l'adresse de l'atelier d'entretien le plus proche.
Husqvarna Construction Products travaille constamment à améliorer la construction de ses produits. Husqvarna se réserve donc le droit de procéder à des modifications de construction sans avis préalable et sans autres engagements.
Généralités
Le PP 480 HF est un groupe moteur spécifique conçu pour une utilisation avec la scie murale électrique WS 482 HF. - Son design est compact et il ne pèse que 23 kg (51 lb). Pour une pleine puissance, il convient d'utiliser 32 A pour un système 400 V. - L'unité électrique est branchée à la tronçonneuse par un seul câble électrique et un seul flexible d'eau de refroidissement. - Équipé d'une prise électrique de 230 V et d'un terminal pour câble bus Can. - Équipé d'une valve d'eau électrique contrôle depuis la commande à distance. - Par le biais de la commande à distance, l'opérateur reçoit des informations sur la puissance de sortie, peut mesurer la durée et d'autres paramètres du processus de sciage.
PP 480 HF est livré avec les équipements suivants :
1 groupe moteur 1 télécommande 1 câble électrique 1 câble CAN-Bus 1 flexible d'eau - Boîtes pour un transport en toute sécurité DVD - Manuel d'utilisation du produit
Montage/installation de l'équipement
Après avoir été transportée à un emplacement approprié, la machine doit être branchée:
- Mettre l'interrupteur principal en position "0".

- Brancher le câble d'alimentation électrique (380-480 V, 32 A, prise européenne). Les groupes moteurs équipés d'une prise monophasée (230 V) doivent également disposer d'un fil neutre afin que la prise puisse fonctionner. Le bloc d'alimentation fonctionne même s'il n'y a pas de fil neutre.
Pour pouvoir utiliser la pleine puissance de sortie du groupe moteur, il convient de le raccorder à un fusible 32 A. En cas de fusible 16 A ou 25 A, la puissance est inférieure de façon à ne pas surcharger le fusible. La sélection se fait lors du démarrage du groupe moteur.

- Raccorder le flexible à eau au connecteur d'arrivée d'eau. Le groupe moteur est équipé d'une valve d'eau électrique, qui se ferme lorsque le groupe moteur est activé. Quand le groupe moteur n'a pas d'électricité, la valve s'ouvre pour permettre la vidange d'eau de refroidissement afin d'éviter tout risque de gel.

- Brancher le câble électrique et le flexible d'eau fournis entre le groupe moteur et l'unité de sciage.

- Connecter la commande à distance à l'aide du câble. Canbus joint à la livraison. Visser le contact du câble à la main.

Menu de démarrage
Le menu de démarrage s'affiche à chaque fois que le groupe hydraulique est mis sous tension.
- L'écran de la commande à distance affiche "CHOIX FUSIBLE". La première alternative utilisée est préréglée. Choisissez une autre vitesse à l'aide des flèches. Appuyez sur OK pour confirmer le choix. Avec un Fuse 25 A, vous pouvez utiliser environ 70 % de la puissance max. de sortie. AVECUNFUSIBLE16A, vous pouvez utiliser environ 50 % de la puissance max. de sortie. La fonction permet d'obtenir une puissance de sortie la plus élevée possible sans surcharger le Fuse. L'écran de la commande à distance affiche "SELECTIONNER LA VITESSE". La dernière alternative utilisée est préréglée. Choisissez une autre vitesse à l'aide des flèches. Appuyez sur OK pour confirmer le choix. La gamme de vitesses est de 600-900 tr/min en vitesse 1 et de 800-1200 tr/min en vitesse 2. Vérifiez que la boîte mécanique sur l'unité de sciage correspond avec la boîte réglée électriquement de la commande à distance.
- Apparaît alors "HUSQVARNA PP-480 HF APP. START".
Menu de fonctionnement
Tant que le groupe moteur est sous tension mais que la lame ne tourne pas, l'écran affiche "Husqvarna PP-480 HF APP. START".
Avant de commencer, toutes les commandes doivent être en position zéro. Dans le cas contraire, si vous appuyez sur le bouton de démar rage, un message apparait à l'écran pour vous l'indiquer. "BAISSER MEASURE LONGUEUR" ou "BAISSER ALIM INTERIEURE" ou "BAISSER LAME".
Lorsque la rotation de la lame commence, l'écran affiche « X RPM, Y%, Z A ». X est alors le régime du moteur, Y le pourcentage de sortie de l'effet maximum et Z le fusible choisi.
On peut atteindre les paramètres suivants en naviguant à l'aide des flèches :
Eau de refroidissement - Sélectionnez la langue ID groupe moteur - Mesure du temps Temps machine total - Sens de rotation Statut de la batterie
Eau de refroidissement
Sélectionnez le mode AUTO ou ON. Si AUTO est sélectionné, le refroidissement à l'eau est activé lorsque la lame se met à tourner. Si ON est sélectionné, le robinet d'adduction d'eau est toujours ouvert. L'eau peut être coupée manuellement à l'aide du robinet d'eau. Le mode par défaut au démarrage est AUTO. Le mode sélectionné est indiqué à l'écran. Pour modifier le mode, appuyez sur OK.
Ce sous-menu permet de sélectionner la langue utilisée dans l'affichage.
Appuyer sur les touches fléchées jusqu'à l'affichage de la langue désirée. Confirmer avec « OK »
ID groupe moteur
L'écran affiche le numéro d'identité du groupe moteur.
Mesure de temps
Cette fonction s'utilise pour mesurer le temps nécessaire à un travail. Le temps est mesuré à partir du moment où la scie commence à travailler.
Selectionner :
MARCHE pour activer. - ARRÉT pour arrêter. - RAZ MESURE TEMPS, pour réinitialiser.
Utiliser les flèches et confirmer avec "OK".
Temps de machine total
La durée totale de fonctionnement du groupe moteur est indiquée ici. La durée est affichée en heures et en minutes (hh:mm).
Sens de rotation
Ici, vous pouvez sélectionner le sens de rotation de la lame. Pour sélectionner les paramètres standard ou revenir en arrière, appuyer sur "OK".
État de la batterie
Vous pouvez voir ici l'état de la batterie de la télécommande pour les machines avec communication radio.
- « NO BATT. CONNECT » - La machine n'a pas de communication radio.
- « CHARGING BATTERY » - Le câble CAN est branché et la batterie est en charge.
- « 0% BATTERY 100% » - La barre montre l'état de la batterie.
- « BATTERY FULL » - La batterie est complètement chargée.
Avant de démarrer la machine

Avant de démarrer la scie, il convient de vérifier que :
- Le câble électrique d'entrée est protégé au moins par un fusible de 16 A. Le câble électrique est raccordé à l'unité de sciage.
- Toutes les commandes de la télécommande sont réglées en position zéro. Dans le cas contraire, si vous appuyez sur le bouton de démarrage, un message apparait à l'écran pour vous l'indiquer.
- Fermez la zone de sciage afin que les personnes non autorisées ne risquent pas d'être blessées ou de déranger l'opérateur.
IMPORTANT! Une vitesse plus élevée que celle recommandée risque de causer des blessures ou dommages.
Démarrage

- Veiller à ne pas appuyer sur le bouton d'arrêt d'urgence du groupe moteur ni sur le bouton d'arrêt de la commande à distance en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

- Placer l'interrupteur principal sur la position "1".

- Le groupe moteur est activé et donc, l'indicateur est allumé.

La valve d'eau du groupe moteur est maintenant fermée. Cette valve s'ouvre de nouveau quand la lame commence à tourner.
- L'écran de la télécommande affiche "CHOIX FUSIBLE". La dernière alternative utilisée est préréglée. Choisissez une autre vitesse à l'aide des flèches. Appuyez sur OK pour confirmer le besoin.
Avec un fusible 25 A, vous pouvez utiliser environ 70% de la puissance max. de sortie. Avec un fusible 16 A, vous pouvez utiliser environ 50% de la puissance max. de sortie. La fonction permet d'obtenir une puissance de sortie la plus élevée possible sans surcharger le fusible.
La puissance de sortie pour le fusible sélectionné est affichée en pourcentage à l'écran.
L'écran de la commande à distance affiche "SELECTIONNER LA VITESSE". La dernière alternative utilisée est prérgée. Choisissez une autre vitesse à l'aide des flèches. Appuyer sur OK pour confirmer le choix.
Vérifiez que la boîte mécanique sur l'unité de sciage correspond à la boîte réglée électriquement de la commande à distance. La gamme de vitesses est de 600-900 tr/min en vitesse 1 et de 800-1200 tr/min en vitesse 2. Pour davantage d'informations sur les lames et vitesses recommandées, consultez la rubrique « Vitesses de lame recommandées » du chapitre « Caractéristiques techniques ».
- Apparaît alors "HUSQVARNA PP-480 HF APP. START".
Le sens de rotation de la lame est réglable sur l'unité de sciage WS 480 HF.
Pour sélectionner le sens, appuyer sur la flèche du haut du clavier tactile de la commande à distance. L'écran affiche "SENS LAME STANDARD" ou "SENS LAME CONTRAIRE". Pour modifier la sélection actuelle, appuyer sur "OK". Cela ne peut être fait que lorsque la lame est immobile.
- Démarrer la rotation de la lame en appuyant pendant un certain temps sur le bouton de démarcation vert tout en tournant la commande du sens de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre. La lame se met à tourner après trois secondes. Vous pouvez suivre le compte à rebours à l'écran. Le décalage permet au groupe moteur de refroidir; il peut en effet devenir extrêmement chaud quand il est actif et quand il n'y a pas de circulation d'eau de refroidissement.

Il n'y a pas de décalage si le mode sélectionné pour le refroidissement à l'eau est activé. - Le refroidissement à l'eau s'enclenche automatiquement lorsque le bouton d'activation de la lame n'est pas sur sa position zéro. REMARQUE! Ne s'applique que si l'eau de refroidissement est en mode AUTO. Le débit d'eau est réglable à l'aide du robinet à bille placé au niveau du connecteur d'accueil d'eau sur le groupe moteur. - Démarrer l'alimentation d'entrée en tournant la manette correspondante sur la commande à distance dans le sens souhaité.

- Démarrer l'alimentation en longueur de l'unité de sciage en tournant la commande correspondante dans la direction souhaitée.

- Parcourir le manuel fourni avec la scie murale pour davantage d'instructions relatives aux techniques de sciage.
Arrêt

Pour arrêter la rotation de la lame, tourner la commande correspondante dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à la position zéro.

L'eau de refroidissement se coupe automatiquement au bout de 3 sec. REMARQUE! Ne s'applique que si l'eau de refroidissement est en mode AUTO.
Il convient également de tourner les commandes de l'alimentation en longueur et de l'alimentation intérieure jusqu'à leur position zéro.
- Tournez l'interrupteur principal du groupe moteur jusqu'à la position "0".

Démontage de l'équipement
- Débrancher le câble électrique d'entrée et le flexible d'arrivée d'eau.
- Débrancher le câble électrique et le flexible d'eau entre le groupe moteur et l'unité de sciage.
- S'il y a un risque de gel, la machine doit être vidangée de toute eau de refroidissement restante.
Nettoyage

Veiller à garder les connecteurs et les broches propres. Nettoyer à l'aide d'un chiffon ou d'une brosse.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression pour le nettoyage du groupe moteur.
Service

IMPORTANT! Toutes les réparations doivent être effectuées par des réparateurs/agréés. Ceci permet d'éviter que les opérateurs ne soient exposés à des risques importants.
Après 100 heures d'utilisation, apparait à l'écran le message "Time for servicing" (entretien requis). Il convient alors de confier l'équipement complet à un revendeur Husqvarna/agréé pour son entretien. Le message réapparait 100 heures après la dernière opération de maintenance.
Messages d'erreur
En cas de dysfonctionnement, un message d'erreur s'affiche à l'écran. Suivre les instructions fournies ou contacter un revendeur/agréé.
| Code d'erreur | Message d'erreur | Origine | Mesure |
| F01 | MOTOR OVERHEATED (SURCHAUFFE MOTEUR) | Fuite d'eau de refroidissement / quantité insuffisante pour le moteur de la scie. | Vérifier que l'eau de refroidissement arrive jusqu'au moteur de la scie, qu'elle soit de 25 °C max. et que le débit soit au moins de 3,5 l/min. |
| F02 | POWER OVERHEATED (SURCHAUFFE ALIMENTATION) | Fuite d'eau de refroidissement / quantité insuffisante pour le groupe moteur. | Vérifier que l'eau de refroidissement arrive jusqu'au groupe moteur, qu'elle est de 25 °C max. et que son débit est d'eau 3,5 l/min. Si le message apparait lorsque la lame se met à couter, allez dans le menu des opérations puis "Refroidissement eau". Sélectionnez ensuite "ON". Laissez l'eau de refroidissement circuler dans le groupe moteur pendant une minute avant d'activer la lame de nouveau. |
| F03 | LOW VOLTAGE (TENSION FAIBLE) | Faible tension au niveau du groupe moteur. | Vérifier la tension au cours de l'utilisation. Vérifier que les trois phases se produit. Vérifier que les cables d'arrivée ont une zone transversale suffisante. |
| F04 | HIGH VOLTAGE (TENSION ELEVEE) | Tension élevée au niveau du groupe moteur. | Vérifier la tension au cours de l'utilisation. Ce message s'affiche principalement lorsque l'on utilise un générateur comme source électrique. |
| F05 | OVER CURRENT (SURINTENSITE) | Surintensité au niveau du moteur de la scie | Contrôler que le cable électrique est correctement branché et qu'il n'est pas endommagé. Le message peut apparaitre en cas de contact lâche. |
| F06 | NO HALL SENS. TRAVEL MOTOR (PAS DE DETECTEUR HALL. MOTEUR D'ALIMENTATION) | Erreur au niveau de la carte du capteur HALL pour l'alimentation en longueur | Faire examiner l'appareil par un atelier de réparation agrée. |
| F07 | NO HALL SENS. DEPTH MOTOR (PAS DE DETECTEUR HALL. MOTEUR D'ALIMENTATION EN PROFONDEUR) | Erreur au niveau de la carte du capteur HALL pour l'alimentation interieure. | Faire examiner l'appareil par un atelier de réparation agrée. |
| F08 | TRAVEL MOTOR OVERLOADÉ (MOTEUR D'ALIMENTATION SURCHARGE) | Moteur d'alimentation surcharge. | Pour réinitialiser, inverser la fonction d'alimentation. Si le message d'erreur réapparait, lubrifier l'embayage du dispositif d'alimentation, nettoyer les rails et régler le chariot de scie. Si le problème persiste, apporter la machine à un atelier d'entretien agrée par Husqvarna. |
| F09 | DEPTH MOTOR OVERLOADÉ (MOTEUR D'ALIMENTATION EN PROFONDEUR SURCHARGE) | Moteur d'alimentation en profondeur surcharge. | Pour réinitialiser, inverser la fonction d'alimentation. Si le message d'erreur réapparait, lubrifier l'embayage du dispositif d'alimentation. Si le problème persiste, apporter la machine à un atelier d'entretien agrée par Husqvarna. |
| F10 | BLADE JAM (LAME BLOQUEE) | La lame ne tourne pas. | Retirer la lame du dispositif de découvert et lancer la rotation de la lame. |
| F11 | GROUND FAULT OR NO SAW HEAD (DéFAUT DE MISE, À LA TERRE OU PAS DE TÉTE DE SCIE) | Mauvais conducteur de terre du bloc d'alimentation/de la scie ou pas d'unité de sciage connectée au bloc d'alimentation. | Vérifier le branchement électrique d'arrivée au bloc d'alimentation et s'assurer que l'unité de sciage est reliée au bloc d'alimentation. Si le problème persiste, apporter la machine à un atelier d'entretien agrée par Husqvarna. |
| F12 | NON-COMPATIBLE SAW UNIT (UNITE DE SCIAGE NON COMPATIBLE) | Mauvais unité de sciage branchée au bloc d'alimentation. | Brancher une unité de sciage compatible au bloc d'alimentation. |
| F13 | NO CONTACT CHECK CAN-CABLE (PAS DE CONTACT VERIF. CABLE CAN) | Aucun contact entre le groupe moteur et la commande à distance. | Remplacer le cable bus Can. |
| F14 | NO RADIO CONTACT (PAS DE CONTACT RADIO) | Pas de contact radio entre la commande à distance et l'unité électrique. | Vérifier que le bloc d'alimentation est activé et que l'indicateur vert est allumé. Si le problème persisté, apporter la machine à un atelier d'entretien Husqvarna. La machine peut être utilisée avec le cable bus CAN entre le bloc d'alimentation et la commande à distance. |
Entretien quotidien

Contrôler régulièrement :
La présence de bruits anormaux. Veiller à garder les connecteurs et les broches propres. Nettoyer à l'aide d'un chiffon ou d'une brosse. - Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression pour le nettoyage du groupe moteur.
PP 480 HF
Puissance de sortie max., kW
20 (32 A)
Courant nominal, A
16-32
Tension d'entrée, V
380-480V, 50-60Hz
Tension de sortie, V
340 V, 0-500 Hz
Tension de sortie sec., V
24V,0-1500Hz
Connexion électrique
3P+PE (4-pin) / 3P+N+PE (5-pin)
Sortie monophasée 1x230V
Uniquement machines 5 broches
Générateur à effet - min., kVA
| 400V, 16A | 12 |
| 400V, 25A | 20 |
| 400V, 32A | 24 |
Poids, kg/lbs 23/51
Pression max. de l'eau de refroidissement, bar 7
Débit minimal de l'eau de refroidissement, l/min 3,5
Température max. de l'eau de refroidissement à 3,5 l/min., °C 25


Lame
AVERTISSEMENT! Couper à un régime trop élevé peut endommager la lame et engendrer des blessures individuelles.
| Vitesse, tr/min. | |
| Engrenage 1 | 600-900 |
| Engrenage 2 | 800-1200 |
Lors du sciage à 800-900 tr/min, la vitesse 1 entraîne une sortie de produit plus importante.
Lors du choix de la lame, suivre les recommandations du fabricant en ce qui concerne le matériel et la vitesse. Lors d'une découvre sur du béton dur, la vitesse doit être plus lente et l'entaille plus superficielle que lors d'une découvre sur du béton moins dense.
| 600 mm (24") | 800 mm (32") | 1000 mm (40") | 1200 mm (48") | 1600 mm (63") | |||
| 600 tr/min | |||||||
| 700 tr/min | |||||||
| 800 tr/min | |||||||
| 900 tr/min | |||||||
| 1000 tr/min | |||||||
| 1100 tr/min | |||||||
| 1200 tr/min | |||||||
| Béton | |
| Dur | |
| Moyen | |
| Doux |
Assurance de conformité UE
(Concerné seulement l'Europe)
Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suède, tél. : +46-31-949000, déclarons, sous notre seule responsabilité, que le groupe moteur Husqvarna PP 480 HF à partir des numéros de série de l'année de fabrication 2010 (l'année est indiquée en texte clair sur la plaque d'identification et suivie d'un numéro de série) est conforme aux dispositions établies dans les DIRECTIVES DU CONSEIL
du 17 mai 2006 "directive machines" 2006/42/CE. du 15 décembre 2004 "compatibilité électromagnétique" 2004/108/CEE. du 12 décembre 2006 "relatives aux équipements électriques" 2006/95/CE.
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées: EN ISO 12100:2003, EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-11:2000, EN 60204-1:2006.
Göteborg, le 29 décembre 2009

Henric Andersson
Vice-président, responsable des découpeuses et équipements de construction
Husqvarna AB
(Représentant autorisé d'Husqvarna AB et responsable de la documentation technique.)
GB - Original instructions, ES - Instrucciones originales
DE - Originalanweisungen, FR - Instructions d'origine