DIR-140 - Radio LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIR-140 LENCO au format PDF.
| Type de produit | Radio Internet stéréo avec DAB+, FM et Bluetooth |
| Marque | Lenco |
| Modèle | DIR-140 |
| Dimensions (L × P × H) | 280 × 110 × 110 mm |
| Poids | 935 g |
| Alimentation | 100-240 V CA, 50-60 Hz (adaptateur secteur 5 V/1,5 A) |
| Consommation électrique | 10 W max, veille < 1 W |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 35 °C |
| Position de fonctionnement | Horizontale |
| Fonctions principales | Radio Internet, DAB/DAB+, FM RDS, Podcasts, Bluetooth, Entrée auxiliaire (3,5 mm), Sortie casque (3,5 mm) |
| Modes de réception | DAB/DAB+, FM (RDS), Internet (Wi-Fi), Bluetooth |
| Présélections | Jusqu'à 40 stations par mode (DAB, FM, Internet) |
| Affichage | Écran avec rétroéclairage réglable |
| Connectivité réseau | Wi-Fi 802.11 b/g/n, WPS, DHCP |
| Égaliseur | Préréglages et personnalisable (My EQ) |
| Alarmes et sommeil | 2 alarmes (quotidien, une fois, week-ends, jours ouvrés), minuterie de sommeil (15/30/45/60 min) |
| Accessoires inclus | Télécommande (piles AAA), adaptateur secteur, antenne télescopique |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ; éviter l'humidité ; débrancher en cas d'orage ; ne pas ouvrir le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparation par personnel qualifié uniquement ; contacter le revendeur ou www.lenco.com |
| Informations générales | Garantie selon législation européenne ; ne pas utiliser à des fins professionnelles |
FOIRE AUX QUESTIONS - DIR-140 LENCO
Questions des utilisateurs sur DIR-140 LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIR-140 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIR-140 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI DIR-140 LENCO
Radio Internet stéréo avec DAB+, FM et Bluetooth
L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
GARDEZ ces instructions à l'esprit :
- Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
- Installez-le conformément au mode d'emploi fourni.
- Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de chauffage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue. L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats tempérés. Il faut éviter les environnements extrêmement froids ou chauds. Température de fonctionnement entre 0 et 35 °C.
- Évitez d'utiliser l'appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
- Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement de cet appareil. Dans ce cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l'appareil en suivant le mode d'emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l'appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
- Mise en garde ! N'introduisez jamais un objet dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l'intérieur du produit, l'insertion d'un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
- Ne l'utilisez pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d'une piscine.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur ou près de l'appareil.
- N'utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l'appareil est utilisé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se produire à l'intérieur de l'appareil et celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement; laissez l'appareil éteint pendant 1 ou 2 heures avant de le rallumer : l'appareil doit être sec avant d'être mis sous tension.
- Bien que cet appareil soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les appareils électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d'accumulation excessive de chaleur ou d'un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du secteur.
- Cet appareil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d'électricité.
- Tenez l'appareil à l'abri des rongeurs. Les rongeurs aiment mordre les cordons d'alimentation.
- Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvant ni d'autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un chiffon humide imbibé d'une solution de détergent diluée.
- Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
- N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.
- Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il convient de brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilisez pas de rallonge USB, car cela peut causer des interférences provoquant une perte de données.
- La plaque signalétique se situe en dessous ou à l'arrière de l'appareil.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l'appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
- Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel.
- Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par des vibrations, par des chocs, par l'utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
- Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
- Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu'un liquide s'est déversé ou des objets ont été introduits dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé.
- Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive temporaire ou permanente.
- Si le produit est livré avec un câble d'alimentation ou un adaptateur secteur :
Au moindre problème, débranchez le cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien qualifié. - Pour que l'alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d'alimentation de l'appareil doit être débranchée de la prise secteur. - Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le câble d'alimentation. - Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée. La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible. - Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. - Les appareils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre. - Les appareils de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre. - Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. - N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous courez un risque d'incendie ou de décharge électrique.
- Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons : Avertissement :
- « N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente.
- L'ingestion d'une pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et causer la mort.
- Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
- Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
- Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.
- Mise en garde concernant l'utilisation des batteries :
- Risque d'explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d'un type identique ou équivalent.
- La batterie ne peut pas être soumise à des températures extrêmes élevées ou basses, à une faible pression d'air à haute altitude pendant l'utilisation, le stockage ou le transport.
- Remplacement d'une batterie d'un type incorrect qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Élimination d'une batterie dans un feu ou un four chaud, ou broyage ou découpage mécanique d'une batterie, qui peut entraîner une explosion.
- Le fait de laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud
- Batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse
- Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
Installation
- Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
- Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuées.

AVERTISSEMENT : Pour éviter une éventuelle détérioration de l'ouïe, n'écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.
1. Accessoires :
- Mode d'emploi

- Adaptateur de puissance

- Présentation du produit

- Affichage
- Mode
- Gauche
- Droite
- Mise en veille
- Volume/navigation/OK/lecture/pause : Tourner = volume/défilement, appui = sélection
- Information
- Fav
- Retour
- Menu
- Boutons de présélection
- Antenne télescopique
- ENTRÉE CC
- Entrée auxiliaire (3,5 mm)
- Sortie casque (3,5 mm)
3. Télécommande

- Touche de mise en veille
- Touche de mise en sourdine
- Réglage de la tonalité de l'égaliseur
- Touche de variation de la luminosité
- Touche de sommeil
- Touche de réveil
- En arrière/piste précédente
- Touche de lecture/pause
- En avant/piste suivante
- Touche d'informations
- Touche de mode
- Touche de menu
- Touche de navigation vers le haut
- Touche de navigation vers la gauche
- Touche de navigation vers la droite
- Touche de navigation vers le bas
- Touche Entrée
- Touche OK
- Touche d'augmentation du volume
- Touche de diminution du volume
- Saisir des lettres et des chiffres
- Touche des favoris
- Touche de retour
4. Première utilisation
Avant utilisation, vérifiez que la TENSION mentionnée sur l'étiquette de l'alimentation correspond à celle de votre secteur.
Utilisez l'adaptateur d'alimentation fourni pour brancher l'appareil à une prise secteur.
4.1 Assistant de configuration
Au premier démarrage de la radio, un assistant de configuration vous permettra de paramétrer la date/heure et le réseau. Une fois l'assistant terminé, vous pourrez utiliser la plupart des modes de fonctionnement de l'appareil.
Remarque : pour modifier ces paramètres par la suite, sélectionnez « Menu > System settings > » (Menu > Réglages système >), puis l'option que vous voulez configurer. Pour relancer l'assistant de configuration, sélectionnez « Menu > System settings > Setup wizard » (Menu > Réglages système > Assistant de configuration).
L'assistant de configuration vous guidera à travers les paramètres de configuration de base pour le réglage de la date et de l'heure et de la connexion réseau. Pour modifier par la suite un paramètre quelconque, toutes les fonctions de réglage sont accessibles depuis le menu des réglages.
5. Utilisation
Après la configuration initiale, vous pourrez utiliser la plupart des modes de fonctionnement de l'appareil.
5.1 Sélection de mode
À partir du menu principal, sélectionnez un mode, puis appuyez sur « OK ». Sinon, appuyez de manière répétée sur la touche « Mode » pour changer de mode. Après un court instant, la radio passera au mode sélectionné. La radio reproduira la dernière station ou la piste précédemment jouée dans le mode choisi. Dans le cas où cela n'est pas possible, la radio balayera les stations pertinentes ou les réseaux, ou demandera à l'utilisateur de sélectionner une entrée appropriée.
5.2 Lecture audio
Les fonctions de commande habituelles sont disponibles pour la lecture audio dans tous les modes d'écoute :
La molette de volume permet d'augmenter ou de diminuer le volume sonore. Les commandes générales de piste sont la lecture/pause pour démarrer ou interrompre la lecture, les boutons de sélection de la piste suivante ou de la piste précédente pour sauter à la piste suivante ou précédente dans la liste de lecture actuelle.
5.3 Navigation dans les menus
La molette est la commande principale utilisée pour se déplacer dans les menus et dans les options. Tournez la molette pour déplacer la sélection vers le haut ou vers le bas dans un menu. Une fois que l'option est atteinte ou que la valeur est mise en surbrillance, appuyez sur la molette pour validation. Tous les menus et toutes les listes défilent en boucle de sorte que si vous tournez encore la molette après la première ou la dernière entrée dans le menu ou la liste, vous retournerez respectivement à la dernière ou à la première entrée du menu ou de la liste, et ainsi de suite. Une barre de défilement apparaîtra sur la droite de l'écran pour indiquer si une option autre que celles visibles est disponible.
Pour accéder à une arborescence de menus dans un mode donné, appuyez sur la touche « Menu ».
Pour revenir à un menu supérieur, appuyez sur la touche de retour.
Pour quitter le système de menu, réappuyez sur la touche « Menu ».
Chaque mode a son propre menu contenant ses options spécifiques. Par exemple, le menu du mode FM a deux options de mode spécifiques : « Scan setting » (Paramètre de recherche) et « Audio setting » (Réglage audio). En outre, chaque menu de mode a deux options finales : « System settings » (Réglages système) et « Main menu » (Menu principal). Le symbole « > » indique des options menant à d'autres menus.

Le menu des réglages système offre des fonctions de paramétrage du système pour permettre à l'utilisateur de configurer le fonctionnement de l'appareil. Il comprend les paramètres de réseau, de date/heure, de langue et du logiciel.

| EN | FR |
| System settings | Réglages système |
| Equaliser | Égaliseur |
| Streaming audio quality | Qualité de la diffusion audio |
| Network | Réseau |
| Time/Date | Heure/date |
| Inactive Standby | Désactiver la veille |
Le menu principal permet de sélectionner d'une autre manière les modes d'écoute, ainsi que les fonctions de veille et de réveil.

Pour saisir les mots-clés d'une recherche, des mots de passe et autres, l'écran de saisie des données affiche en boucle continue tous les caractères disponibles et les fonctions de commande. Tournez la molette pour faire avancer ou reculer la sélection en boucle, tant que nécessaire. Appuyez sur « OK » pour confirmer la sélection du caractère en surbrillance. Si vous vous trompez, sélectionnez l'option « BKSP » (RETOUR) pour effacer le dernier caractère saisi. À la fin de la saisie, sélectionnez « OK » pour lancer la recherche ou confirmer le mot de passe. Sélectionnez « CANCEL » (ANNULER) pour quitter l'écran de saisie.
Remarque : un raccourci est disponible pour limiter le nombre de défilements lors de la sélection des commandes et des caractères. Appuyez à tout moment sur la touche « Info » pour passer directement à la commande d'effacement « BKSP » (RETOUR) dans la boucle de caractères. Pour saisir une chaîne de caractères, sélectionnez chaque caractère, l'un après l'autre. Au fur et à mesure que chaque caractère est saisi, le mot-clé est complété et affiché dans la zone située en haut de l'écran. Les trois options « BKSP » (RETOUR), « OK » et « CANCEL » (ANNULER) font partie de la boucle de sélection. Vous pouvez y accéder directement à l'aide de la molette. Appuyez sur la touche « Info » pour passer à l'option « BKSP » (RETOUR).

| EN | FR |
| Searching for: | Rechercher : |
| BKSP | RETOUR |
| OK | OK |
| CANCEL | ANNULER |
| 0123456789._-@,abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | 0123456789._-@,abcdefghijklmnopqrstuvwxyz |
5.5 Présélections
Dans chaque mode radio (DAB, FM et Internet), vous pouvez mémoriser et rappeler jusqu'à 40 stations préréglées.
Pour mémoriser la station actuelle en tant que station préréglée, appuyez et maintenez la touche « FAV » enfoncée jusqu'à ce que l'écran « Save to Preset » (Enregistrer dans présélection) s'affiche. Sélectionnez l'une des 40 présélections pour enregistrer la station que vous écoutez actuellement, puis confirmez l'opération en appuyant sur « OK ». Pour rappeler une présélection, appuyez brièvement sur la touche « FAV », puis sélectionnez sa position dans la liste des stations préréglées. La station préréglée que vous écoutez est indiquée sur le bas de l'écran par le numéro de sa position de mémorisation « Pn » (P1, P2, etc.).
6. Réglages
Tous les paramètres des réglages pour la radio sont disponibles dans le menu des réglages système. Options du menu des réglages système :
- Égaliseur ● Horloge de veille
- Réseau Heure/date Langue
- Réinitialisation aux réglages d'usine ● Mise à jour du logiciel
- Assistant de configuration Information ● Politique de confidentialité Rétroéclairage
6.1 Égaliseur
Plusieurs paramètres prédéfinis de l'égaliseur sont disponibles ainsi que des paramètres personnalisés dans « My EQ » (Mon égalisateur). Pour choisir un paramètre de l'égaliseur, accédez à « Menu > System settings > Equalizer » (Menu > Réglages système > Égaliseur). Vous avez donc le choix parmi de nombreux paramètres prédéfinis ainsi que parmi ceux dans « My EQ » (Mon égalisateur). La dernière option « My EQ profile setup » (Configuration du profil de mon égaliseur) vous permet de définir vos paramètres de basses et d'aigus personnalisés pour l'option « My EQ » (Mon égalisateur).
6.2 Horloge de veille
Choisissez entre « Analog clock » (Horloge analogique) ou « Digital clock » (Horloge numérique) sous le mode veille.
6.3 Réseau
- Assistant réseau
- Configuration WPS
- Visualisation des réglages
- Réglages manuels
- Configuration à distance du PIN réseau
• Profil réseau Effacer les paramètres réseau ● Maintenir la connexion réseau
6.3.1 Assistant réseau
Cet assistant vous guide à travers les étapes nécessaires pour établir la connexion à un réseau. Cette procédure s'exécute aussi automatiquement dans le cadre de l'assistant de configuration. Les écrans et les options présentés dépendront du type de réseau et de la protection de réseau utilisée.
Sélection d'un réseau
Si vous choisissez l'assistant de configuration de réseau, la radio recherchera automatiquement les réseaux sans fil disponibles et affichera une liste des noms de réseaux (SSID) trouvés. La radio mémorisera les informations de connexion des quatre derniers réseaux sans fil que vous avez utilisés et se connectera automatiquement à ceux disponibles. Si la connexion à un réseau est temporairement interrompue, la radio s'y reconnectera automatiquement.
Réseau Wi-Fi (SSID) : sélectionnez un réseau dans la liste.
Réseau ouvert
Si le réseau est ouvert (sans protection), la radio s'y connectera sans demander aucun autre détail.
Protection réseau standard
Si le réseau sans fil est protégé, l'écran suivant affichera les options qui permettent de saisir la clé du réseau ou la phrase de passe.
Remarque : La phrase de passe par défaut pour la plupart des routeurs sans fil est imprimée sur une étiquette collée au routeur.
La radio se connectera au réseau sélectionné. Si la connexion échoue, la radio reviendra à l'écran précédent pour une nouvelle tentative. Pour quitter la procédure de configuration, appuyez sur la touche de retour ou « Menu ». Si la connexion réseau est interrompue, la radio se reconnectera automatiquement.
6.3.2 Configuration WPS (configuration protégée wi-fi)
La radio vous demandera d'appuyer sur le bouton de connexion du routeur puis sur la commande de sélection. Pour plus d'informations concernant la configuration protégée réseau, consultez les instructions d'utilisation de votre routeur WPS.
6.3.3 Visualisation des réglages
Cette option permet d'afficher les paramètres détaillés de la configuration du réseau actuel, y compris :
- Connexions actives
- Adresse MAC ● Région du réseau local sans fil (WLAN) DHCP
- SSID
- Adresse IP ● Masque de sous-réseau
- Adresse de la passerelle DNS primaire DNS secondaire
6.3.4 Réglages manuels
Cette option permet d'activer ou de désactiver le service DHCP.
6.3.5 Configuration à distance du PIN réseau
Cette option vous permet de définir un code PIN à saisir avant de pouvoir vous connecter à distance à la radio sur un réseau.
6.3.6 Profil réseau
Cette option affiche une liste des réseaux mémorisés par la radio (4 au maximum). Vous pouvez consulter la liste des réseaux enregistrés via « Menu > System Settings > Network > Network profile> » (Menu > Réglages système > Réseau > Profil réseau). À ce niveau, vous pouvez supprimer les réseaux non désirés en tournant la molette et en appuyant sur la touche « OK », puis en confirmant la suppression par « Yes » (Oui).
6.3.7 Effacer les paramètres réseau
Cette option effacera les paramètres du réseau actuel afin de vous permettre de vous connecter plus facilement à un autre réseau.
6.3.8 Maintenir la connexion réseau
Cette option vous permettra de définir si la radio reste connectée à son réseau en mode veille ou non en mode radio Internet. Cela est nécessaire pour le fonctionnement à distance et la diffusion audio en mode de lecture musicale.
Remarque : cette option sera forcée à « Yes » (Oui) pour maintenir la connexion réseau si elle est configurée à l'aide de l'application UNDOK.
Remarque : Il est possible de désactiver le réseau Wi-Fi.
Méthode 1 : lorsque la radio est allumée, appuyez longuement sur la touche de mise en veille. La radio se mettra en veille avec la connexion Wi-Fi désactivée.
Méthode 2 : lorsque la radio est allumée, appuyez longuement sur la touche de lecture/pause de la télécommande pour désactiver la connexion Wi-Fi.
La connexion Wi-Fi sera automatiquement réactivée une fois que la radio est rallumée.
6.4 Heure/date
- Réglage de l'heure/date ● Mise à jour automatique
- Réglage du format
- Réglage du fuseau horaire
- Réglage de l'heure d'été
6.4.1 Réglage de l'heure/date
La date et l'heure s'afficheront au format dd-mm-yyyy (jj-mm-aaaa) et la première valeur « jj » clignotera (active). Ajustez chaque valeur à l'aide de la molette. Après avoir réglé chaque valeur en appuyant sur la molette, la valeur suivante deviendra active et prête à être réglée.
6.4.2 Mise à jour automatique (depuis le mode radio DAB, FM ou un réseau)
La mise à jour s'effectue via les données envoyées en mode radio DAB, FM ou Internet. L'horloge n'est mise à jour que dans le mode correspondant. Il est donc préférable de sélectionner le mode que vous utilisez régulièrement. La radio DAB ou FM exploite la diffusion du signal de synchronisation des chaînes radio. Dans n'importe quel mode réseau connecté, la radio exploite un signal horaire envoyé par le portail de la radio Internet.
- Sélectionnez « Update from DAB » (Mise à jour par DAB), « Update from FM » (Mise à jour par FM), « Update from Network » (Mise à jour par réseau) ou « No update » (Mise à jour désactivée).
- Si la mise à jour est effectuée par le réseau, réglez votre fuseau horaire.
- Si votre pays applique l'heure d'été, l'heure mise à jour automatiquement peut être décalée d'une heure. Lorsque le réglage à l'heure d'été est effectif, par ex. l'heure d'été britannique (BST), activez l'option de l'heure d'été pour corriger cet écart. Veuillez noter que si la mise à jour de l'heure est effectuée par DAB ou FM, l'option de l'heure d'été n'a aucun effet sur l'heure de l'horloge. La radio se mettra automatiquement à jour par la source sélectionnée quand des informations concernant l'heure seront disponibles.
6.4.3 Réglage du format
Cette option vous permet de changer l'affichage de l'heure au format 12 ou 24 heures.
6.4.4 Réglage du fuseau horaire
Cette option vous permet de choisir le fuseau horaire du pays où vous vivez.
6.4.5 Réglage de l'heure d'été
Cette option vous permet d'activer ou de désactiver le réglage à l'heure d'été.
6.5 Langue
La langue par défaut est « English » (Anglais). Pour la modifier, accédez à « Menu > System settings > Languages > » (Menu > Réglages système > Langues >), puis sélectionnez votre langue.
6.6 Réinitialisation aux réglages d'usine
Une réinitialisation aux réglages d'usine consiste à remettre les paramètres de l'utilisateur aux valeurs par défaut. Par conséquent, vous perdrez les réglages de l'heure et de la date, la configuration du réseau et les présélections. Cependant, la version logicielle actuelle de la radio est maintenue.
Pour effectuer une réinitialisation aux réglages d'usine, accédez à « Menu > System settings > Factory reset > » (Menu > Réglages système > Réinitialisation aux réglages d'usine >), puis à « Proceed > Yes » (Continuer > Oui).
6.7 Mise à jour du logiciel
Des mises à niveau seront mises à disposition périodiquement pour corriger des erreurs ou ajouter des fonctions. Vous pouvez soit le vérifier manuellement, soit configurer la radio pour le vérifier automatiquement (valeur par défaut). Si la radio détecte la disponibilité d'un nouveau logiciel, elle vous demandera de confirmer son installation. Si vous acceptez, le nouveau logiciel sera téléchargé et installé. Tous les paramètres de l'utilisateur seront maintenus durant une mise à niveau du logiciel.
ATTENTION : avant de démarrer une mise à niveau du logiciel, veillez à ce que la radio soit branchée à une source d'alimentation principale stable. Si l'alimentation est débranchée pendant une mise à jour du logiciel, cela peut endommager l'appareil de manière irréversible.
6.8 Assistant de configuration
Cette option permet d'exécuter l'assistant de configuration à tout moment. L'assistant vous guidera à travers les paramètres essentiels dans l'ordre suivant :
- Date/heure – Réglage du format
- Mise à jour automatique – Sélection entre une source de mise à jour de l'horloge ou la désactivation des mises à jour
- Réglage de l'heure/date (cette étape n'est nécessaire que si l'option « Mise à jour désactivée » est sélectionnée dans l'option « Mise à jour automatique »)
- L'assistant réseau s'exécute automatiquement (voir paragraphe 5.3.1 « Réseau ») Une fois connecté à un réseau, l'assistant se termine.
6.9 Information
Cette option affiche les détails du système actuel, y compris :
- Version du logiciel : numéro de version du logiciel
- Identifiant radio : code unique utilisé pour identifier cet appareil radio particulier
- Nom convivial : nom qui identifie la radio sur un réseau
6.10 Politique de confidentialité
Cette option affiche un avis concernant la confidentialité en vous guidant vers notre site Web pour des détails complets sur la politique de confidentialité de Frontier Smart Technologies :
Veuillez visiter la page suivante sur un ordinateur ou un dispositif mobile.
www.frontiersmart.com/privacy
6.11 Rétroéclairage
L'afficheur de la radio peut être réglé pour que son intensité lumineuse diminue, lorsqu'elle est en veille, après un certain laps de temps. Cette option permet de définir le délai d'expiration et le réglage de la luminosité avant (niveau activé) et après (niveau réduit) expiration du délai.
Pour l'entrée « On level » (Niveau activé
Pour l'entrée « Dim level » (Niveau réduit
7. Mode radio internet
La radio peut jouer des milliers de stations radio et podcasts du monde entier par le biais d'une connexion Internet haut débit. Quand vous sélectionnez le mode radio Internet, la radio contacte le portail de la radio Internet de votre fournisseur de solution afin d'obtenir une liste des stations, organisée dans différentes catégories comme « Musique Country » ou « Musique populaire ». Une fois une station sélectionnée, la radio s'y connectera directement. Pour activer le mode radio Internet, appuyez sur la touche « Mode » pour faire défiler les modes d'écoute jusqu'à ce que « Radio » s'affiche, ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > Internet Radio » (Menu > Menu principal > Radio Internet). Les commandes locales habituelles pour régler le volume sonore, désactiver le son, lire/mettre en pause et les présélections sont disponibles.
Remarque : le menu de la liste des stations est fourni par le portail de la radio Internet. Par conséquent, elle ne sera accessible que lorsque la radio est connectée à Internet. Les listes des stations et les sous-menus changeront périodiquement.
La liste des stations est organisée dans diverses catégories et fonctions de recherche :
UK - Écoutes récentes - Recherche - Lieu - Populaire Découverte
7.1 UK (en fonction du pays où la radio dir-140 est utilisée)
Cette entrée offre un sous-menu qui permet de rechercher des stations par diverses catégories, par exemple stations locales, stations de Radio BBC, genres ou stations d'une ville spécifique. Choisissez la catégorie souhaitée et une nouvelle liste de sous-catégories s'affichera, ou bien (s'il n'y a pas d'autres sous-catégories) les stations disponibles dans la catégorie choisie s'afficheront.
7.2 Écoutes récentes
Au redémarrage du mode radio Internet, la dernière station écoutée est sélectionnée. Pour écouter une autre station récemment utilisée, sélectionnez « Menu > Station list > History » (Menu > Liste des stations > Écoutes récentes) puis une des stations de la liste. Les dernières stations écoutées sont en début de liste.
7.3 Recherche
Vous pouvez également rechercher des stations parmi les diffusions Internet avec des mots-clés particuliers dans leur titre. Pour effectuer la recherche, sélectionnez « Menu > Station list > Search » (Menu > Liste des stations > Recherche). Saisissez un mot-clé en sélectionnant les caractères les uns après les autres, puis appuyez sur « OK ». Les écrans de saisie de la recherche ont un fonctionnement identique à ceux des écrans de saisie de la phrase de passe.

| EN | FR |
| Searching for: | Rechercher : |
| BKSP | RETOUR |
| OK | OK |
| CANCEL | ANNULER |
| 0123456789._-@,abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | 0123456789._-@,abcdefghijklmnopqrstuvwxyz |
Sélectionnez une station de diffusion dans la liste.

| EN | FR |
| Station | Station |
| 011.FM 90s Country | 011.FM 90s Country |
| 011.FM Classic Country | 011.FM Classic Country |
| 011.FM Today’s Country | 011.FM Today’s Country |
| ON Country on Radio | ON Country on Radio |
| 1.FM – Absolute Country | 1.FM – Absolute Country |
7.4 Lieu
Pour sélectionner une station de diffusion Internet d'un emplacement particulier, sélectionnez
« Menu > Station list > Emplacement > » (Menu > Liste des stations > Emplacement >). Sélectionnez un continent dans le menu et une liste des pays disponibles s'affichera. Sélectionnez un pays et les stations radio Internet disponibles s'afficheront. Choisissez une station radio dans la liste pour vous syntoniser sur cette station.
7.5 Populaire
Cette entrée offre une liste des stations Internet les plus populaires dans le monde entier.
7.6 Découverte
Cette entrée vous permet de sélectionner une liste des stations définies par leur origine (pays), leur genre (style de musique) ou leur langue. Parcourez les options de catégorie : après sélection, un écran vous confirmera la catégorie que vous avez choisie et le nombre de stations dans cette catégorie. Pour afficher la liste, sélectionnez l'option indiquant le nombre de stations disponibles.
7.7 Informations sur la station écoutée
Au cours de la diffusion, l'écran affiche son nom et une description. Si les informations sur la piste et l'artiste sont disponibles, elles seront également affichées. Pour afficher d'autres informations, appuyez sur la touche « Info ». Chaque fois que vous appuyez sur la touche « Info », un autre jeu d'informations s'affichera. Les détails suivants s'afficheront tour à tour :
- Slogan (par défaut, le cas échéant)
- Langue/Emplacement
- Codec et taux d'étalonnage
- Tampon de lecture Date du jour
8. Podcasts
La radio peut jouer des milliers de podcasts du monde entier par le biais d'une connexion Internet haut débit. Quand vous sélectionnez le mode podcast, la radio contacte le portail du fournisseur de solution afin d'obtenir une liste des podcasts disponibles. Une fois un podcast sélectionné, la radio se connectera directement à la source de ce podcast. Pour activer le mode podcast, appuyez sur la touche « Mode » pour faire défiler les modes d'écoute jusqu'à ce que « Podcasts » s'affiche, ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > Podcasts » (Menu > Menu principal > Podcasts). Les commandes locales habituelles pour régler le volume sonore, désactiver le son, lire/mettre en pause et les présélections sont disponibles.
Remarque : le menu des podcasts est fourni par le portail des podcasts. Par conséquent, il ne sera accessible que lorsque la radio est connectée à Internet. Les listes des podcasts et les sous-menus changeront périodiquement.
UK - Recherche - Populaire - Lieu • Découverte
Cette entrée offre un sous-menu qui permet de rechercher des podcasts par diverses catégories, par exemple comédie de la semaine, livres et auteurs, populaire, etc. Choisissez la catégorie souhaitée et une nouvelle liste de sous-catégories s'affichera, ou bien (s'il n'y a pas d'autres sous-catégories) les podcasts disponibles dans la catégorie choisie s'afficheront.
8.2 Recherche
Vous pouvez également rechercher des podcasts avec des mots-clés particuliers dans leur titre. Pour effectuer la recherche, sélectionnez « Menu > Podcasts List > Search » (Menu > Liste des podcasts > Recherche). Saisissez un mot-clé en sélectionnant les caractères les uns après les autres, puis appuyez sur « OK ». Les écrans de saisie de la recherche ont un fonctionnement identique à ceux des écrans de saisie de la phrase de passe.

| EN | FR |
| Searching for: | Rechercher : |
| BK SP | BK SP |
| OK | OK |
| CANCEL | ANNULER |
Sélectionnez une station de diffusion dans la liste.
8.3 Lieu
Pour sélectionner un podcast d'un emplacement particulier, sélectionnez « Menu > Podcast list > Location > » (Menu > Liste des podcasts > Emplacement >). Sélectionnez un continent dans le menu et une liste des pays disponibles s'affichera. Sélectionnez un pays et les podcasts disponibles s'afficheront. Choisissez un podcast dans la liste pour vous syntoniser sur ce podcast.
8.4 Populaire
Cette entrée offre une liste des podcasts les plus populaires dans le monde entier.
8.5 Découverte
Cette entrée vous permet de sélectionner une liste des podcasts définis par leur origine (pays), leur genre (style de musique) ou leur langue. Parcourez les options de catégorie : après sélection, un écran vous confirmera la catégorie que vous avez choisie et le nombre de podcasts dans cette catégorie. Pour afficher la liste, sélectionnez l'option indiquant le nombre de podcasts disponibles.
9. Mode radio DAB
Le mode radio DAB permet de recevoir les stations radio numériques DAB/DAB+ et d'afficher des informations concernant la station, le flux de données et le titre joué. Pour activer le mode DAB, appuyez sur la touche « Mode » pour faire défiler les modes d'écoute jusqu'à ce que « DAB Radio » (Radio DAB) s'affiche, ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > DAB » (Menu > Menu principal > DAB). Le menu du mode radio DAB offre les options suivantes :
- Liste des stations Rech • Recherche manuelle
- Éliminer non valide DRC
- Ordre des stations
- Réglages système
- Menu principal
9.1 Liste des stations
La première fois que vous sélectionnez le mode radio DAB, ou si la liste des stations est vide, la radio effectuera automatiquement un balayage complet des stations disponibles. Vous aurez aussi besoin de lancer une recherche manuelle pour mettre à jour la liste des stations pour l'une des raisons suivantes :
- Les stations changeront périodiquement.
- Si la réception n'est pas suffisante pour le balayage initial (par ex. l'antenne n'a pas été entièrement déployée), la liste des stations disponibles pourrait être vide ou incomplète.
- Si la réception de certaines stations est insuffisante (incompréhensible), vous voudrez peut-être répertorier seulement les stations dont le signal est fort.
Un point d'interrogation précédant une station dans une liste indique que cette station n'est actuellement pas disponible. Quelle que soit la cause de la perte du signal, cela peut être seulement temporaire. Les stations qui ont peu de chance d’être à nouveau disponibles (par exemple, vous êtes hors de portée de diffusion d'une station) pourront être supprimées de la liste des stations.
9.1.1 Recherche de stations
Pour démarrer manuellement un balayage, sélectionnez « Menu > Scan » (Menu > Recherche). Une fois la recherche terminée, la radio affiche une liste des stations disponibles. L'option de menu de syntonisation manuelle permet à l'utilisateur de sélectionner une station particulière et d'afficher la puissance du signal de cette station.
9.1.2 Suppression de stations de la liste
Pour supprimer des stations répertoriées mais non disponibles, sélectionnez « Menu > Prune invalid » (Menu > Éliminer non valide).
9.1.3 Sélection de stations
Pour écouter ou changer de station, sélectionnez « Menu > Station List » (Menu > Liste des stations), puis appuyez sur la molette ou la touche « OK ». Tournez la molette pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. Les stations précédées d'un point d'interrogation « ? » ne sont pas disponibles. Après sélection, la station sera reproduite et l'écran affiche les informations de « playing » (lecture) concernant la station, le titre joué ou l'émission diffusée par la station. Sinon, appuyez sur les touches de navigation vers la gauche et vers la droite pour passer à la station suivante ou précédente dans la liste des stations. Des stations préréglées peuvent être mémorisées et rappelées comme décrit dans le paragraphe 4.5 « Présélections ».
9.2 Informations sur la station écoutée
Lors de l'écoute, l'écran affiche le nom de l'émission et les informations DLS (segment d'étiquette dynamique) diffusées par la station qui fournit ainsi des informations en temps réel, telles que le nom du programme, le titre de la musique et des informations de contact. Les émissions stéréo sont indiquées avec une icône en haut de l'écran. Pour afficher d'autres informations, appuyez sur la touche « Info ». Chaque fois que vous appuyez sur la touche « Info », un autre jeu d'informations s'affichera tour à tour : message DLS, type de programme, nom de l'ensemble/fréquence, puissance du signal/taux d'erreur, débit binaire/codec/canaux, date du jour et informations de diffusion « DL Plus » (le cas échéant).
9.3 Diaporama
Quand un diaporama est disponible (en fonction du signal diffusé), les images s'afficheront sur le côté gauche de l'écran. Pour faire défiler les différentes options d'affichage (miniatures, diapositives avec message DLS et diapositives en plein écran), appuyez sur la molette.
9.4.1 Compression de plage dynamique (DRC)
Certaines stations DAB offrent une compression de plage dynamique (DRC). Cette fonction permet aux stations radio de compressor la plage dynamique du flux audio de sortie, de manière à ce que le volume des sons faibles soit augmenté et le volume des sons forts soit réduit. Cette fonctionnalité est très utile si vous écoutez de la musique avec une grande plage dynamique dans un environnement bruyant (par exemple, de la musique classique alors que vous cuisinez). Pour modifier les paramètres DRC de la radio, sélectionnez « Menu > DRC » puis une option parmi « DRC High » (DRC élevé), « DRC Low » (DRC faible) ou « DRC Off » (DRC désactivé).
Remarque : le paramètre DRC de la radio n'a aucun effet si les données DRC ne sont pas présentes dans la diffusion.
9.4.2 Ordre des stations
Vous pouvez trier la liste des stations DAB soit par ordre alphanumérique, par ensemble ou par état valide. L'option « Ensemble » répertorie les groupes de stations diffusées simultanément sur un même ensemble, par exemple Radio BBC ou une station radio locale. L'option « valide » répertorie d'abord les stations valides, dans l'ordre alphanumérique, puis les stations hors antenne. Pour modifier l'ordre des stations, sélectionnez « Menu > Ordre des stations > »
(Menu > Ordre des stations >) puis « Alphanumeric » (Alphanumérique), « Ensemble » ou « Valid » (Valide).
10. Mode radio FM
Le mode FM permet de recevoir des stations radio analogiques sur la bande FM et d'afficher des informations RDS (Radio Data System) sur la station et les émissions (si disponibles). Pour activer le mode radio FM, appuyez sur la touche « Mode » pour faire défiler les modes d'écoute jusqu'à ce que « FM Radio » (Radio FM) s'affiche, ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > FM »
(Menu > Menu principal > FM). Le menu du mode radio FM offre les options suivantes :
- Paramètres de recherche
- Réglages audio
- Réglages système
- Menu principal
10.1 Sélection de stations
Pour trouver une station, appuyez sur « OK ». La fréquence se met à défiler sur l'écran durant le balayage des stations radio de la bande FM. Sinon, vous pouvez accélérer ou ralentir le balayage en appuyant de manière prolongée sur les touches de navigation vers la gauche ou vers la droite. Vous pouvez également effectuer manuellement la syntonisation en appuyant brièvement sur les touches de navigation.
Remarque : le balayage peut être configuré pour ne rechercher que les stations radio avec un signal puissant. Des stations préréglées peuvent être mémorisées et rappelées comme décrit dans le paragraphe « Présélections ».
10.2 Informations sur la station écoutée
Lors de l'écoute d'une station FM, l'écran affichera l'un des jeux d'informations suivants :
- Si des informations RDS sont disponibles, le nom du service (c.-à-d. nom de la station) sera affiché par défaut. Vous pouvez faire défiler les autres informations RDS en appuyant sur la touche « Info ». Chaque fois que vous appuyez sur la touche « Info », un autre jeu d'informations s'affichera tour à tour : message radio RDS, type de programme RDS, fréquence et date du jour.
- Si aucune information RDS n'est disponible, la fréquence de la station actuellement syntonisée sera affichée.
Paramètres de recherche
Par défaut, le balayage des stations radio FM s'interrompra sur une station disponible. Il peut en résulter un rapport signal-sur-bruit pauvre (sifflement) pour les stations faibles. Pour modifier les paramètres de recherche afin d'interrompre le balayage sur une station avec un signal puissant, sélectionnez « Menu > Scan setting > Strong stations only ? > Yes » (Menu > Paramètres de recherche > Stations puissantes uniquement ? > Oui).
Réglages audio
Par défaut, toutes les stations reproduisent en stéréo. Il peut en résulter un rapport signal-sur-bruit pauvre (sifflement) pour les stations faibles. Pour écouter les stations avec un signal faible en mono, sélectionnez « »
(Menu > Réglages audio > Réception des stations FM faibles : Écouter uniquement en mono > Oui).
11. Bluetooth
Le mode Bluetooth permet de coupler des appareils Bluetooth avec la radio, de diffuser de la musique et d'afficher des informations sur la piste écoutée. Pour activer le mode audio Bluetooth, appuyez sur la touche « Mode » pour faire défiler les modes d'écoute jusqu'à ce que « Bluetooth Audio » (Audio Bluetooth) s'affiche, ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > Bluetooth » (Menu > Menu principal > Bluetooth). Le menu de l'audio Bluetooth offre les options suivantes :
● Configuration Bluetooth • Afficher les détails - Réglages système - Menu principal
11.1 Pour coupler un appareil bluetooth à la radio
En mode Bluetooth, sélectionnez sur la radio « Menu > Setup Bluetooth » (Menu > Configuration Bluetooth) et vous placerez la radio en mode visible. L'écran affichera le nom Bluetooth de la radio (Lenco DIR-140). Sur votre dispositif intelligent Bluetooth, assurez-vous que votre connexion Bluetooth est activée, puis recherchez les appareils Bluetooth, enfin sélectionnez « Lenco DIR-140 » dans la liste des appareils Bluetooth.
11.2 Se connecter à un autre dispositif bluetooth couplé
En mode Bluetooth, sélectionnez sur la radio « Menu > View details > Paired Device List » (Menu > Afficher les détails > Liste des appareils couplés), puis choisissez l'appareil que vous voulez dans la liste.
11.3 Commande depuis la radio
En mode Bluetooth, vous pouvez mettre en pause, lire, sauter à la piste suivante et à la piste précédente (dans la liste de lecture sur le dispositif Bluetooth de contrôle) à l'aide des boutons de la radio.
11.4 Détails sur la connexion bluetooth
En mode Bluetooth, pour obtenir des informations sur l'état actuel de la connexion Bluetooth et les dispositifs Bluetooth couplés, sélectionnez « Menu > Afficher les détails ». Le menu offre les options suivantes :
Informations Bluetooth – Informations sur l'état actuel et la version de la connexion Bluetooth sur la radio
Dispositif connecté – Détails sur le dispositif actuellement connecté
Liste des dispositifs couplés – Liste des dix derniers dispositifs qui ont été couplés à la radio
Cet appareil est doté d'une fonction de réception Bluetooth. Vous ne pourrez transmettre aucun son
Bluetooth via la platine tourne-disque : cela signifie que vous pouvez recevoir sans fil un signal sonore Bluetooth à partir d'une source externe, par ex. un smartphone.
12. Mode aux înt
Le mode d'entrée auxiliaire lit de la musique à partir d'une source externe telle qu'un lecteur MP3.
Pour écouter de l'audio dans le mode aux in
- Pour éviter un brusque saut de volume, abaissez le volume sur la radio et sur l'appareil audio source, s'il est réglable.
- Branchez la source audio externe sur la prise d'entrée auxiliaire (Aux In) stéréo de 3,5 mm.
- Pour activer le mode entrée auxiliaire, appuyez sur la touche « Mode » pour faire défiler les modes d'écoute jusqu'à ce que « Aux in » (Entrée auxiliaire) s'affiche, ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > Aux In » (Menu > Menu principal > Entrée auxiliaire).
- Réglez le volume de la radio (et si nécessaire de l'appareil source audio) à votre convenance.
13. Réveils et sommeil
De la même manière que l'horloge et le calendrier, deux options de réveil polyvalentes avec des fonctions de répétition sont disponibles. Une fonction de sommeil qui permet d'éteindre l'appareil après une période définie est également disponible. Chaque réveil peut être configuré pour démarrer dans un mode particulier.
13.1 Sommeil
Pour définir la minuterie de la fonction de sommeil, appuyez de manière répétée sur la touche « Sleep » de la télécommande afin de faire défiler les options de temps de sommeil : « Sleep OFF » (Sommeil désactivé), « 15 MINS » (15 minutes), « 30 MINS » (30 minutes), « 45 MINS » (45 minutes) ou « 60 MINS » (60 minutes). Cessez d'appuyer une fois le temps requis affiché. Après un instant, l'écran reviendra à l'écran précédant la sélection de la fonction de sommeil. Sur les écrans de la station écoutée, le temps de sommeil restant s'affichera dans la partie inférieure. Sinon, sélectionnez « Menu > Main menu > Sleep » (Menu > Menu principal > Sommeil), puis choisissez les options de temps de sommeil. Après sélection, le système reviendra au menu principal. Appuyez sur la touche « Menu » pour revenir à l'écran de la station écoutée. Pour annuler la fonction de sommeil, sélectionnez « Sleep OFF » (Sommeil désactivé) dans les options de sommeil à l'aide de l'une des méthodes ci-dessus.
Remarque : la fonction de sommeil sera automatiquement annulée si la radio est mise en veille.
13.2 Réveils
Pour régler ou modifier un réveil, appuyez sur la touche « Alarm » de la télécommande ou bien sélectionnez « Menu > Main Menu > Alarms » (Menu > Menu principal > Alarmes).
Sélectionnez le numéro de réveil (1 ou 2), puis configurez les paramètres suivants :
- Activer : « Off » (Désactivé), « Daily » (Quotidien), « Once » (Une fois), « Weekends » (Fins de semaine) ou « Weekdays » (Jours de la semaine) Heure : 12:00AM (à régler si nécessaire)
- Date : 01-01-2007 (à régler si nécessaire – cette option est normalement cachée et n'est nécessaire que si l'option « Once » (Une fois) a été sélectionnée dans le champ « Enable » (Activer)). ● Mode : « Buzzer » (Sonnerie), « Internet radio » (Radio internet), DAB ou FM Présélection : dernière station écoutée ou présélection 1 à 10 Volume : 0 à 32
Pour enregistrer ces paramètres et régler le réveil, faites défiler les options pour sélectionner « Save » (Enregistrer).
Remarque : si vous appuyez sur la touche de retour ou « Menu » pour quitter les réglages de réveil sans enregistrer les modifications, un écran d'avertissement qui vous demandera si vous souhaitez enregistrer les modifications s'affichera. L'écran de lecture actuelle indique les réveils réglés et actifs par une icône dans la partie inférieure gauche. L'écran de veille indique les réveils réglés et actifs par une icône. Une fois l'heure de réveil atteinte, le réveil sonnera. Pour mettre temporairement sous silence la sonnerie, appuyez sur la molette ou la touche « OK ». Appuyez de manière répétée sur la molette ou la touche « OK » pour faire défiler les délais de répétition disponibles : 5, 10, 15 et 30 minutes. La radio se remettra en veille pour le délai défini, l'icône de réveil mis sous silence clignotera et un compte à rebours du délai de répétition restant s'affichera. Une fois le délai de répétition expiré, le réveil sonnera à nouveau. Alors que le délai de répétition s'écoule, si vous souhaitez modifier le délai de répétition, appuyez sur la molette ou la touche « OK » pour sélectionner un nouveau délai de répétition. Tout délai de répétition qui n'a pas expiré est réinitialisé avec la valeur de délai sélectionnée. Pour désactiver un réveil ou un réveil remis à plus tard, appuyez sur la touche de mise en veille.

UNDOK™ est l'application d'accompagnement de votre système audio Lenco DIR-165.
Avec UNDOK, vous pouvez contrôler votre appareil audio Lenco DIR-165 via une connexion réseau WiFi.
Il existe une version pour les smartphones/tablettes ANDROID et APPLE qui peut être téléchargée à partir des boutiques d'applications Google Play et Apple. L'application UNDOK est compatible avec tous les smartphones ou tablettes iOS sous iOS 7 ou une version ultérieure. Une version Android est également disponible.
Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger et installer directement l'application depuis Google Play/App Store d'Apple.




Configuration de la connexion réseau.
Avant de pouvoir utiliser UNDOK pour contrôler votre Lenco DIR-165, vous devez d'abord vous assurer que votre dispositif intelligent (smartphone, tablette) et le Lenco DIR-165 sont connectés au même réseau WIFI.
Pour connecter vos dispositifs audio au réseau approprié, consultez leur documentation ou consultez la documentation de votre smartphone/tablette.
Lorsqu'il est connecté au même réseau WIFI, le Lenco DIR-165 apparaît dans la liste des dispositifs audio découverts. Sélectionnez le Lenco DIR-165. Vous pouvez désormais commencer à contrôler l'appareil avec votre application UNDOK.

Messages d'erreur
| Message | Description | Exemple |
| Impossible de se connecter | Le mot de passe saisi est correct, mais le routeur a rejeté la demande | Le filtrage d'adresse MAC est activé sur le routeur |
| Erreur format | Le format de fichier n'est pas reconnu – indépendant du réseau | Un fichier MP3 a été reçu, mais le flux n'a pas été codé en MP3 d'où une erreur de décodage |
| Erreur réseau | Problème après routeur – des données incorrectes sont reçues depuis le réseau | Les données obtenues depuis le serveur ne sont pas lisibles. |
| Réseau non prêt | Problème de connexion avec le routeur | Le routeur est éteint |
| Expiration du délai réseau | Problème après routeur – aucune réponse n'est reçue depuis le réseau | Vous écoutez une station et brusquement elle n'est plus disponible |
| Service non disponible (DAB) | Pas de réception DAB | |
| La mise à jour a échoué | La mise à niveau du logiciel a échoué |
Dépannage
| Problème | Cause | Solutions |
| Impossible de se connecter au réseau | Réseau inaccessible | Vérifier que le réseau fonctionne entre un ordinateur et le routeur |
| Le routeur limite l'accès aux adresses MAC énumérées | Obtenez l'adresse MAC du DIR-140 dans Menu > System settings > Network > View settings (Menu > Réglages système > Réseau > Afficher les réglages) et ajoutez-la à la liste des routeurs.Remarque : le produit a une adresse MAC distincte pour les réseaux filaire et sans fil ; seule l'adresse de l'adaptateur réseau actuel est affichée, mais l'autre adresse peut être obtenue en modifiant les deux premiers chiffres à « 00 » (sans fil) ou à « 02 » (filaire). | |
| La puissance du signal Wi-Fi est insuffisante | Vérifier la distance au routeur ; déterminer si un ordinateur arrive à se connecter au réseau à cet emplacement | |
| Méthode de chiffrement inconnue | Modifier la méthode de chiffrement sur le routeur. Le produit prend en charge le chiffrement WEP, WPA et WPA2 | |
| Configuration réseau inhabituelle | Configurez le réseau manuellement via Menu > System settings > Network > Manual settings (Menu > Réglages système > Réseau > Réglages manuels). | |
| Accès interdit par le pare-feu | Vérifier que les ports suivants sont ouverts sur le routeur : ports UDP et TCP 80 et 123 ; port DNS 53.Partages de Windows : ports 135 à 139 et 445. Windows Media Player : variables – Les pare-feu non Microsoft peuvent demander la configuration du protocole UPnP. | |
| Impossible de se connecter à Internet | Connexion Internet inaccessible | Vérifier que la connexion Internet fonctionne pour un ordinateur connecté au même réseau |
| Accès interdit par le pare-feu | Vérifier que les ports suivants sont ouverts : ports UDP et TCP 80 et 123 ; port DNS 53. Pour certaines stations radio Internet, il est peut-être nécessaire d'ouvrir des ports supplémentaires. | |
| Impossible d'écouter une station de radio Internet particulière | La station ne diffuse pas ou est surchargée, ou la largeur de bande est insuffisante.La station diffuse en utilisant un codec inconnu. Lien obsolète. | Essayer d'autres stations ; essayer de l'écouter sur un ordinateur via un site Web de radio Internet ; réessayer plus tard. |
Symboles affichés
Vous trouverez dans le tableau ci-dessous la signification des symboles affichés.
| La connexion Wi-Fi est établie (avec une puissance de signal). | |
| La connexion Wi-Fi est désactivée. | |
| Un dispositif Bluetooth est connecté. | |
| La station radio est dans la liste des stations préréglées. | |
| Des informations RDS FM sont reçues. | |
| Un signal radio est en cours de réception (avec une puissance de signal). | |
| Le minuteur de sommeil est actif. | |
| La diffusion d’un son stéréo est disponible. | |
| La sortie audio est désactivée. | |
| La lecture est en pause. |
14. Caractéristiques techniques
| Connexions | CC, entrée auxiliaire de 3,5 mm, sortie casque 3,5 mm |
| Entrée | 100 à 240 VCA – 50 à 60 Hz |
| Sortie | 5 V/1,5 A |
| Sortie d'alimentation | 2 × 3 W RMS |
| Piles de la télécommande | AAA |
| Puissance absorbée | 10 W max. |
| Puissance consommée (veille) | < 1 W |
| Température de fonctionnement | 0 °C-35 °C |
| Position de fonctionnement | Horizontal |
Adaptateur d'alimentation : (pour l'europe uniquement)
Numéro du modèle : AD080A0501500EU-MICROUSB
Utilisez uniquement l'adaptateur CA d'origine
Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée dans le mode d'emploi.
Dim. de l'unité 280 × 110 × 110 mm (L × P × H)
Poids 935 g
Garantie
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : si l'appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie sera caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
Clause de non-responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
Mise au rebut de l'appareil usagé

Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l'appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
Marquage ce
Par la présente, Lenco Benelux B. V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes.
La déclaration de conformité peut être consultée via techdoc@commaxxgroup.com

Service après-vente
Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Pays-Bas