QLIMA SC 7026S - Climatisation

SC 7026S - Climatisation QLIMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC 7026S QLIMA au format PDF.

📄 278 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QLIMA SC 7026S - page 137
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatisation réversible (pompe à chaleur)
Marque Qlima
Modèle SC 7026S
Réfrigérant R32 (inflammable, GWP=675)
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz
Modes de fonctionnement Auto, Refroidissement, Déshumidification, Ventilation, Chauffage
Fonctions spéciales Turbo, Sleep, Eco, I Feel, Mute, Self-Clean, Health (UV-C/ioniseur), Gentle Wind, 8°C Heating, Child Lock
Vitesse du ventilateur Auto, Mute, Low, Mid-Low, Mid, Mid-High, High, Turbo
Direction du flux d'air Horizontale et verticale motorisées (SWING)
Minuterie Programmation marche/arrêt jusqu'à 24 h
Affichage LED Température, codes d'erreur, indicateurs de mode
Télécommande Sans fil avec écran LCD, piles AAA (non fournies)
Filtre à air Lavable à l'eau savonneuse, retirer et nettoyer régulièrement
Fonction d'auto-nettoyage Self-Clean : élimine saletés et bactéries de l'évaporateur (30 min)
Protection de sécurité Détecteur de fuite de réfrigérant, arrêt sur défaut, protection IPM, verrouillage enfant
Dégivrage automatique Oui, en mode chauffage
Type d'installation Split mural, nécessite installation par professionnel
Longueur maximale de tuyauterie Jusqu'à 15 m (selon modèle, voir manuel)
Température de fonctionnement (refroidissement) Intérieur : 17-32°C, Extérieur : -15-53°C
Température de fonctionnement (chauffage) Intérieur : 0-30°C, Extérieur : -20-30°C
Codes d'erreur Affichés sur l'écran (ex: E1, E2, E3, etc.)
Entretien courant Nettoyage filtre toutes les 2 semaines, nettoyage annuel par professionnel
Conformité CE, RoHS, DEEE, protocole de Kyoto (gaz fluorés)

FOIRE AUX QUESTIONS - SC 7026S QLIMA

Comment nettoyer le filtre à air ?
Éteignez l'appareil et débranchez l'alimentation. Ouvrez le panneau avant, retirez le filtre en tirant sur la poignée. Lavez-le à l'eau savonneuse tiède, rincez et séchez complètement à l'air libre avant de le remettre. Ne pas utiliser de solvants.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas ?
Vérifiez que le mode Refroidissement est sélectionné et que la température réglée est inférieure à la température ambiante. Assurez-vous que le filtre est propre, que les entrées/sorties d'air ne sont pas obstruées et que la télécommande fonctionne. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment interpréter les codes d'erreur affichés ?
L'affichage peut montrer des codes comme E1 (capteur température intérieur), E2 (capteur tuyau intérieur), E3 (capteur tuyau extérieur), E4 (fuite réfrigérant), etc. Consultez la notice pour la signification complète. En cas de code persistant, appelez un professionnel.
La télécommande ne répond plus, que faire ?
Vérifiez que les piles ne sont pas usées et qu'elles sont installées dans le bon sens (polarité). Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le signal entre la télécommande et l'unité intérieure. Si nécessaire, utilisez le bouton d'urgence sur l'unité intérieure (ouvrir le panneau) pour allumer/éteindre.
Puis-je utiliser l'appareil en mode chauffage par grand froid ?
Oui, le mode Chauffage fonctionne jusqu'à -20°C extérieur. Cependant, l'efficacité diminue par très grand froid. Un cycle de dégivrage automatique peut se produire (ventilateur intérieur arrêté quelques minutes) pour éviter le givre.
Que signifie la fonction 'Self-Clean' ?
La fonction Self-Clean nettoie automatiquement l'évaporateur en alternant chaud et froid pour éliminer les saletés et les bactéries. Activez-la (appareil éteint, appuyez simultanément sur SWING et SWING <> 3 secondes). Le cycle dure environ 30 minutes.
Est-il normal que l'appareil fasse un bruit d'eau qui coule ?
Oui, ce bruit peut venir du refoulement du réfrigérant en circulation liquide. C'est normal. Si le bruit devient excessif ou s'accompagne de vibrations, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et que les tuyaux ne sont pas obstrués.
Comment activer le verrouillage enfants ?
Appuyez simultanément sur les boutons MODE et (TEMP) pendant 3 secondes (télécommande). Le symbole de verrouillage apparaît. Toutes les touches sont alors désactivées. Répétez pour désactiver.
Faut-il installer l'unité extérieure à l'abri du soleil ?
Oui, il est recommandé d'installer l'unité extérieure à l'ombre ou avec un auvent si elle est exposée au soleil direct. Cela évite une surchauffe et améliore l'efficacité. Ne pas obstruer les entrées/sorties d'air.
Comment procéder à la maintenance annuelle ?
Faites appel à un technicien qualifié pour vérifier le niveau de réfrigérant, nettoyer les échangeurs, contrôler les connexions électriques et tester les sécurités. Nettoyez vous-même le filtre toutes les 2 semaines d'utilisation intensive.

Questions des utilisateurs sur SC 7026S QLIMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC 7026S - QLIMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC 7026S de la marque QLIMA.

MODE D'EMPLOI SC 7026S QLIMA

SC 7026 - SC 7035 - SC 7053

SC 7026s - SC 7035s - SC 7053s

SC 7126 - SC 7135 - SC 7153

SCM 70 DUO - SCM 70 MULTI

QLIMA SC 7026S - 1

* La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer le produit. Pour plus de détails, consultez l'agence commerciale ou le fabricant. * La forme et la position des boutons et des voyants peuvent varier selon le modèle, mais leur fonction reste la même.

Instructions de sécurité

Lisez les précautions de sécurité avant l'utilisation et l'installation.

Les instructions suivantes doivent être respectées afin d'éviter tout risque de blessure corporelle ou de décès de l'utilisateur ou d'autres personnes, ainsi que tout dommage matériel. Une utilisation incorrecte en raison du non-respect des instructions peut provoquer le décès, des blessures ou des dommages.

Explication des mots/symboles d'avertissement, attention ou danger:

QLIMA SC 7026S - Instructions de sécurité - 1AVERTISSEMENTIndique qu'une manipulation incorrecte peut avoir des conséquences dramatiques telles que la mort, des blessures graves, etc.
QLIMA SC 7026S - Instructions de sécurité - 2ATTENTIONIndique qu'un problème sérieux peut survenir, selon les circonstances. Veuillez observer ces consignes avec le plus grand soin, car elles sont essentielles à votre sécurité.
QLIMA SC 7026S - Instructions de sécurité - 3DANGERIndique qu'une utilisation incorrecte entraînera très certainement une situation dangereuse ou une menace pour la vie.

L'appareil doit être installé et utilisé conformément à la législation nationale et locale, ainsi qu'aux normes de l'Union européenne.

- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient placées sous surveillance ou aient reçu des consignes d'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

  • Les enfants doivent être surveillés afin d'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Les enfants doivent être surveillés en permanence lorsqu'ils se trouvent à proximité de l'appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont supervisés ou ont reçu des consignes pour utiliser l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
  • Cet appareil contient une lampe UV-C. Lisez les instructions d'entretien avant d'ouvrir l'appareil.
  • Ne faites pas fonctionner les lampes UV-C à l'extérieur de l'appareil.
  • Les appareils manifestement endommagés ne doivent pas être utilisés.
  • Avant tout nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique.
  • L'utilisation involontaire de l'appareil ou l'endommagement du boîtier peut entraîner un rayonnement UV-C dangereux. Les rayons UV-C peuvent, même à faible dose, être nocifs pour les yeux et la peau.
  • L'appareil doit être débranché avant de remplacer la lampe UV-C.
  • Avant d'ouvrir les portes et les panneaux d'accès portant le symbole de danger de rayonnement ultraviolet pour l'entretien par l'utilisateur, il est recommandé de débrancher l'appareil.
  • Les barrières UV-C portant le symbole de danger du rayonnement ultraviolet ne doivent pas être enlevées.

- Tenir les piles hors de portée des enfants. L'ingestion peut entraîner des brûlures chimiques, la perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l'ingestion.

- Les piles non rechargeables ne peuvent pas être rechargées.

- Les piles rechargeables doivent être retirées de l'appareil avant d'être rechargées.

- Il est interdit de mélanger différents types de piles ou des piles neuves et usagées.

- Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité.

- Veillez à toujours placer la batterie en respectant la polarité indiquée dans le logement de la batterie.

- Si l'appareil doit être stocké pendant une longue période, les piles doivent être retirées.

- N'exposez pas l'appareil ou la batterie à des températures excessives.

- N'utilisez pas de piles modifiées ou endommagées.

- Ne pas utiliser de piles non rechargeables à la place de piles rechargeables.

- Soyez conscient du risque de court-circuit des bornes de l'appareil fonctionnant sur batterie ou de la batterie par des objets métalliques.

- N'utilisez pas de moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer l'appareil.

- L'appareil doit être stocké dans une pièce sans sources d'ignition en fonctionnement constant (par exemple, foyer ouvert, appareil à gaz en fonctionnement ou chauffage électrique en fonctionnement).

- Ne pas percer ni brûler l'appareil.

- Vous devez savoir que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d'odeur.

- Les raccords mécaniques utilisés en interne doivent être

conformes à la norme ISO 14903. Lorsque des raccords mécaniques sont réutilisés en interne, les joints doivent être remplacés. Lorsque des raccords à bride sont réutilisés en interne, la partie bride doit être remise à neuf.

  • L'entretien doit être effectué uniquement en suivant les recommandations du fabricant de
  • l'équipement. La maintenance et les réparations nécessitant l'aide d'autres personnels qualifiés doivent être entreprises sous la supervision de la personne compétente pour l'utilisation de réfrigérants inflammables.
  • Avant de commencer des travaux sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des vérifications de sécurité sont nécessaires pour assurer que le risque d'ignition est réduit au minimum.
  • L'appareil doit être stocké de manière à éviter la survenue de dommages mécaniques.
  • Toute personne devant travailler sur ou percer un circuit réfrigérant doit avoir un certificat valide délivré par un organisme d'évaluation reconnu, qui certifie de sa compétence à manipuler les réfrigérants de manière sûre conformément aux spécifications d'évaluation reconnues par le secteur.

Pour les modèles avec réfrigérant r32/r290:

QLIMA SC 7026S - Pour les modèles avec réfrigérant r32/r290: - 1

l'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce d'une superficie supérieure à Xm², où X représente la surface minimale selon la charge de réfrigérant (veuillez vous référer au tableau ci-dessous et à la plaque signalétique du produit).

Explication des symboles affichés sur l’unité (pour les unités avec réfrigérant 32/R290 uniquement):
QLIMA SC 7026S - Pour les modèles avec réfrigérant r32/r290: - 2AVERTISSEMENT :Ce symbole indique que l’appareil utilise un réfrigérant inflammable. Si le réfrigérant fuit et est exposé à une source d’ignition externe, il y a un risque d’incendie.
QLIMA SC 7026S - Pour les modèles avec réfrigérant r32/r290: - 3ATTENTION :Ce symbole indique que le manuel d’utilisation doit être lu soigneusement.
QLIMA SC 7026S - Pour les modèles avec réfrigérant r32/r290: - 4ATTENTION :Ce symbole indique que le manuel d’installation doit être lu soigneusement.
QLIMA SC 7026S - Pour les modèles avec réfrigérant r32/r290: - 5ATTENTION :Ce symbole indique que le manuel technique doit être lu soigneusement.

En ce qui concerne le transport, le marquage, la mise au rebut et le stockage de l'équipement/appareil, veuillez vous assurer qu'ils soient conformes à toutes les normes nationales, locales et européennes.

• Vérifications de la zone

Avant de commencer des travaux sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des vérifications de sécurité sont nécessaires pour assurer que le risque d'ignition est réduit au minimum. Pour les réparations sur le système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être prises avant d'entreprendre les travaux.

Procédure de travail

Les travaux doivent être entrepris sous procédure contrôlée afin de réduire les risques de présence de gaz inflammable ou de vapeur pendant la réalisation des travaux.

Zone générale des travaux

Tout le personnel de maintenance et autres travaillant dans la zone

doit être informé de la nature des travaux entrepris. Il faut éviter les travaux dans des espaces confinés. La zone autour de l'espace de travail doit être restreinte. Assurez-vous que les conditions dans la zone sont sûres grâce à un contrôle des matériaux inflammables.

Vérification de la présence de réfrigérant

La zone doit être vérifiée avec un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant les travaux, pour assurer que le technicien soit prévenu si l'atmosphère est potentiellement inflammable. Assurez-vous que l'équipement de détection des fuites utilisé convient pour l'utilisation avec des réfrigérants inflammables, c'est-à-dire sans étincelle, adéquatement scellé ou intrinsèquement sûr.

Présence d'extincteur

Si des travaux à haute température doivent être menés sur l'équipement de réfrigération ou toute pièce associée, un équipement adéquat d'extinction des incendies doit être disponible à proximité immédiate. Ayez un extincteur à poudre sèche ou à CO2 près de l'espace de chargement.

Aucune source d'ignition

Aucune personne réalisant des travaux sur un système de réfrigération qui implique d'exposer des tuyaux contenant ou ayant contenu du réfrigérant inflammable ne doit utiliser de source d'ignition d'une manière pouvant provoquer un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources possibles d'ignition, y compris les cigarettes, doivent être gardées à une distance suffisante des sites d'installation, réparation, retrait et rebut, opérations pendant lesquelles le réfrigérant inflammable pourrait être libéré dans l'espace environnant. Avant de réaliser les travaux, la zone autour de l'équipement doit être inspectée pour s'assurer qu'il n'y ait aucun danger d'incendie ou risque d'ignition. Des pancartes « Interdiction de fumer » doivent être affichées.

Espace aéré

Assurez-vous que l'espace soit ouvert ou correctement aéré avant de percer le système ou de réaliser des travaux à chaud. Un certain niveau de ventilation doit être assuré pendant la période de réalisation des travaux. Cette ventilation doit pouvoir disperser toute fuite de réfrigérant et de préférence la rejeter à l'extérieur.

dans l'atmosphère.

Vérifications de l'équipement de réfrigération

Lorsque des composants électriques sont changés, ils doivent être adéquats pour l'utilisation prévue et conformes aux spécifications. Les directives de maintenance et d'entretien du fabricant doivent être suivies à tout moment. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour demander de l'aide. Les vérifications suivantes doivent être réalisées sur les installations utilisant des réfrigérants inflammables :

  • La taille de la charge est conforme à la taille de la pièce dans laquelle les parties contenant du réfrigérant sont installées;
  • Le mécanisme et les sorties de ventilation fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués;
  • Si un circuit de réfrigération indirect est utilisé, il faut vérifier la présence de réfrigérant dans le circuit secondaire;
  • Le marquage sur l'équipement doit rester visible et lisible. Les marquages et signes illisibles doivent être corrigés;
  • Le tuyau ou les composants de réfrigération sont installés dans une position où il est peu probable qu'ils soient exposés à une substance pouvant corroder les composants contenant du réfrigérant, à moins que les composants soient constitués de matériaux résistant de manière inhérente à la corrosion, ou soient protégés correctement contre une telle corrosion.

Vérifications des appareils électriques

La réparation et la maintenance des composants électriques doivent comprendre des vérifications de sécurité initiales et des procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut pouvant compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit tant que le problème n'est pas correctement réglé. Si le défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de continuer l'opération, une solution temporaire adéquate doit être mise en œuvre. Cela doit être signalé au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties en soient avisées. Les vérifications de sécurité initiales doivent permettre de s'assurer :

- Que les condensateurs sont déchargés : cela doit être fait de manière sûre pour éviter toute potentielle étincelle;

  • Qu'aucun composant ou câble électrique en fonctionnement n'est exposé pendant le chargement, la restauration ou la purge du système;
  • Que la liaison à la terre n'est pas interrompue.

Réparations des composants hermétiques

  1. Pendant les réparations des composants hermétiques, toutes les alimentations électriques doivent être déconnectées de l'équipement avant tout retrait des caches d'étanchéité etc. S'il est absolument nécessaire d'avoir une alimentation électrique pour l'équipement pendant l'entretien, alors un dispositif de détection des fuites en fonctionnement permanent doit être placé au point le plus critique pour avertir d'une situation potentiellement dangereuse.
  2. Une attention particulière doit être accordée aux points suivants afin de s'assurer que, lors de travaux sur des composants électriques, le boîtier ne soit pas altéré d'une manière qui puisse altérer le niveau de protection. Cela inclut des dommages sur les câbles, un nombre excessif de raccordements, des terminaux ne correspondant pas aux spécifications d'origine, des dommages au niveau des joints, des passe-câbles mal installés, etc.

Assurez-vous que l'appareil est monté en toute sécurité.

Assurez-vous que les joints ou les matériaux d'étanchéité ne se sont pas dégradés et qu'ils empêchent toujours la pénétration d'atmosphères inflammables. Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.

Remarque : L'utilisation d'un scellant au silicone peut inhiber l'efficacité de certains types d'équipement de détection des fuites. Il n'est pas nécessaire d'isoler les composants à sécurité intrinsèque pour y faire des travaux.

Réparation des composants à sécurité intrinsèque

Ne pas appliquer de charges inductives ou de capacitance permanentes au circuit sans vous assurer que cela ne dépassera pas la tension et l'intensité autorisées pour l'équipement utilisé. Les composants à sécurité intrinsèque sont les seuls types de composants sur lesquels on peut travailler lorsqu'ils sont raccordés et en présence d'une atmosphère inflammable. L'appareil de test doit être réglé correctement. Remplacez les pièces uniquement par

des pièces spécifiées par le fabricant. D'autres pièces pourraient provoquer l'ignition du réfrigérant dans l'atmosphère suite à une fuite.

• Câblage

Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des bords tranchants ou autres points défavorables de l'environnement. La vérification doit aussi prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations constantes de sources comme les compresseurs ou les ventilateurs.

Détection des réfrigérants inflammables

En aucune circonstance, des sources potentielles d'ignition ne peuvent être utilisées pour rechercher ou détecter des fuites de réfrigérants. Il ne faut jamais utiliser de torche halogénée (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue).

Méthodes de détection des fuites

Les méthodes de détection des fuites suivantes sont réputées acceptables pour les systèmes contenant des réfrigérants inflammables. Les détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter les réfrigérants inflammables, mais leur sensibilité peut ne pas être adéquate, ou nécessiter un ré-étalonnage. (L'équipement de détection doit être étalonné dans une zone sans réfrigérant.) Assurez-vous que le détecteur n'est pas une source potentielle d'ignition et est adéquat pour le réfrigérant utilisé. L'équipement de détection des fuites doit être réglé sur le pourcentage de LIE du réfrigérant et doit être étalonné par rapport au réfrigérant employé et le pourcentage de gaz approprié (25 % maximum) doit être confirmé. Les fluides de détection des fuites sont adaptés pour une utilisation avec la plupart des réfrigérants mais il faut éviter d'utiliser des détergents contenant du chlore car celui-ci peut réagir avec le réfrigérant et corroder les tuyaux en cuivre. Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être retirées/éteintes. Si une fuite de réfrigérant est trouvée et nécessite un brasage, tout le réfrigérant doit être récupéré dans le système, ou isolé (au moyen de soupapes de fermeture) dans une partie du système à distance de la fuite. De l'azote exempt d'oxygène doit ensuite être purgé dans le système avant et pendant

le processus de brasage.

- Retrait et évacuation

Lorsqu'on perce le circuit réfrigérant pour faire des réparations (ou pour tout autre raison), des procédures conventionnelles doivent être suivies. Cependant, il est important de suivre les meilleures pratiques car il y a un risque d'inflammabilité. Il faut respecter la procédure suivante :

  • Retirer le réfrigérant;
  • Purger le circuit avec un gaz inerte;
  • Évacuer;
  • Purger à nouveau avec un gaz inerte;
  • Ouvrir le circuit en découpant ou en soudant.

La charge de réfrigérant doit être remise dans les cylindres de récupération correctes. Le système doit être « vidangé » à l'azote exempt d'oxygène pour rendre l'unité sûre. Il peut être nécessaire de répéter plusieurs fois ce processus. Il ne faut pas utiliser d'air ou d'oxygène comprimé pour cette tâche. La vidange peut être effectuée en rompant le vide dans le système avec de l'azote exempt d'oxygène et en continuant à remplir jusqu'à atteindre la pression de travail, puis en l'évacuant dans l'atmosphère, pour parvenir finalement au vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigérant dans le système. Quand la charge finale d'azote exempt d'oxygène est utilisée, le système doit être ventilé jusqu'à atteindre la pression atmosphérique pour permettre de travailler. Cette opération est absolument essentielle si des travaux de brasage doivent être effectués sur les tuyaux. Assurez-vous que la sortie de la pompe à vide n'est pas à proximité d'une source d'ignition et qu'une ventilation est présente.

Procédures de chargement

Outre les procédures de chargement conventionnelles, il convient de suivre les directives suivantes.

  • S'assurer qu'il ne se produit pas de contamination des différents réfrigérants lors de l'utilisation de l'équipement de chargement. Les flexibles ou les conduites doivent être aussi courts que possible pour réduire la quantité de réfrigérant contenue.

- Les cylindres doivent rester debout.

- S'assurer que le système de réfrigération est relié à la terre

avant de charger le système avec du réfrigérant.

  • Étiqueter le système quand le chargement est terminé (si ce n'est pas déjà fait).
  • Toutes les précautions doivent être prises pour ne pas surremplir le système de réfrigération.

Avant de recharger le système, il doit être testé à la pression à l'aide d'azote exempt d'oxygène. Il convient de contrôler que le système ne présente pas de fuites après le chargement et avant la mise en service. Un test d'étanchéité de suivi doit être effectué avant de quitter le site.

Démantèlement

Avant de réaliser cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l'équipement et toutes ses caractéristiques. Récupérer tous les réfrigérants de manière sûre fait partie des bonnes pratiques recommandées. Avant d'effectuer cette tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doivent être récupérés au cas où une analyse serait nécessaire avant de réutiliser le réfrigérant récupéré. Il est essentiel que du courant électrique soit disponible avant de commencer la tâche.

  1. Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement.
  2. Isoler électriquement le système.
  3. Avant de commencer la procédure, s'assurer que : ; tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement ; le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne compétente ; l'équipement de récupération et les cylindres sont conformes aux normes en la matière.
  4. Évacuer le système de réfrigérant, si possible.
  5. Si le vide n'est pas possible, faire un collecteur afin que le réfrigérant puisse être retiré des différentes parties du système.
  6. Assurez-vous que le cylindre est situé sur la balance avant de procéder à la récupération.
  7. Démarrez la machine de récupération et opérez conformément aux instructions du fabricant.
  8. Ne pas sur-remplir les cylindres. (Pas plus de 80 % du volume de charge de liquide).
  9. Ne pas dépasser la pression de travail maximale du cylindre, même temporairement.
  10. Quand les cylindres sont remplis correctement et le processus terminé, assurez-vous que les cylindres et l'équipement soient retirés rapidement du site et que toutes les soupapes d'isolation soient fermées.
  11. Le réfrigérant récupéré ne doit pas être rechargé dans un autre système de réfrigération tant qu'il n'a pas été nettoyé et vérifié.

Étiquetage

L'équipement doit être étiqueté en indiquant qu'il a été démantelé et vidé de son réfrigérant. L'étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous que des étiquettes indiquant que l'équipement contient du réfrigérant inflammable sont apposées sur l'équipement.

Récupération

Lorsqu'on retire le réfrigérant d'un système, pour l'entretien ou le démantèlement, il est recommandé de retirer en toute sécurité tous les réfrigérants. Lorsqu'on transfère le réfrigérant dans les cylindres, il convient de s'assurer de n'utiliser que des cylindres de récupération de réfrigérant appropriés. Assurez-vous d'avoir le nombre correct de cylindres afin de contenir toute la charge du système à disposition. Tous les cylindres à utiliser sont identifiés pour le réfrigérant récupéré et étiquetés pour ce réfrigérant (c'est-à-dire qu'il s'agit de cylindres spécifiques pour la récupération du réfrigérant). Les cylindres doivent être complets avec une soupape de décompression et des soupapes d'isolation connexes en bon état de fonctionnement. Les cylindres de récupération vides sont évacués et, si possible, refroidis avant le début de la récupération. L'équipement de récupération doit être en bon état de fonctionnement avec un ensemble d'instructions concernant l'équipement en place et doit être adapté pour la récupération des réfrigérants inflammables. De plus, un ensemble de balances calibrées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les flexibles doivent être complets avec des raccords à désaccoupler sans fuite et en bonne condition. Avant d'utiliser la machine de récupération, vérifie[...]

composants électriques connexes sont hermétiques pour prévenir l'ignition en cas de fuite de réfrigérant. Consulter le fabricant en cas de doute. Le réfrigérant récupéré doit être retourné à son fabricant dans le cylindre de récupération approprié, et avec le bordereau de transfert de déchet concerné. Ne pas mélanger les réfrigérants dans les unités de récupération, et en particulier dans les cylindres. S'il faut retirer les compresseurs ou l'huile des compresseurs, assurez-vous qu'ils ont été évacués à un niveau acceptable pour être certain qu'il ne reste pas de réfrigérant inflammable dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être effectué avant de retourner le compresseur aux fournisseurs. Seul un chauffage électrique du corps du compresseur peut être employé pour accélérer ce processus. Il convient de drainer en toute sécurité l'huile d'un système.

- L'appareil avec chauffage électrique doit être placé à au moins 1 mètre des matériaux combustibles.

- Cet appareil est équipé d'un détecteur de fuite de réfrigérant pour des raisons de sécurité

- Cet appareil est équipé de mesures de sécurité alimentées électriquement

- Les conduits raccordés à un appareil ne doivent pas contenir de source d'inflammation potentielle;

- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées. Assurez-vous que le flux d'air de l'appareil n'est pas perturbé par d'autres produits dans la pièce, par exemple des brûleurs à gaz.

- Confiez les réparations et/ou l'entretien exclusivement à un technicien agréé.

- Installez l'unité sur une surface plate et solide. Ne pas le faire pourrait provoquer des dommages ou des bruits et vibrations excessifs.

- L'appareil doit être exempt de toute obstruction afin d'assurer son bon fonctionnement et de réduire les

risques pour la sécurité.

  • Les enfants doivent être surveillés à proximité de l'appareil à tout moment.
  • N'utilisez pas une unité qui a chuté ou a été endommagée. Retournez-la à un organisme de réparation agréé pour procéder à son examen et/ou sa réparation ou sa mise au rebut.
  • Avant tout nettoyage ou toute autre opération de maintenance, l'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique.
  • Cet appareil est équipé d'une prise de terre pour des raisons fonctionnelles.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou des personnes possédant des qualifications similaires, afin d'éviter tout danger.
  • N'introduisez pas les mains, les doigts ou des objets dans les ouvertures de l'appareil.
  • Ne couvrez pas et n'obstruez pas les grilles d'entrée ou de sortie.
  • Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous une moquette. Ne recouvrez pas le cordon d'alimentation avec un tapis ou un revêtement similaire. Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous des meubles ou des appareils électriques. Placez le cordon d'alimentation à l'écart des zones de circulation et des lieux pouvant entraîner un risque de trébuchement.
  • Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un appareil de contrôle de vitesse à semi-conducteur.
  • L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
  • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, éteignez-le et débranchez-le.
  • Appuyez uniquement avec vos doigts sur les boutons.
  • Ne mettez pas l'unité sous tension ou hors tension en insérant ou en retirant la fiche du cordon d'alimentation.
  • Transportez toujours l'appareil en position verticale et maintenez-le sur une surface stable et plane pendant l'utilisation.
  • Ne retirez pas le réservoir d'eau pendant l'opération.
  • L'appareil doit être installé et entretenu par un professionnel certifié.

Déclaration ce simplifiée

  • PVG déclare par la présente que ce produit est conforme aux directives UE suivantes
  • Directive 2011/65/EU relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS)
  • Directive 2014/30/EU concernant la compatibilité électromagnétique (EMC)
  • Directive 2009/125/EC sur les exigences en matière d'écoconception applicables aux produits liés à l'énergie • Directive basse tension (LVD) 2014/35/EU
  • Directive sur les équipements radioélectriques (RED) 2014/53/EU • Rakennustuoteasetus EU 305/2011
  • La déclaration de conformité complète est disponible à l'adresse https://www.qlima.com/

Dans l'UE, ce symbole indique que ce produit doit être mis au rebut conformément à la législation européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets domestiques non triés ; utilisez des centres de collecte dédiés. Contactez

vos services locaux pour obtenir des informations sur les points de collecte disponibles. Lorsque les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent

s'infiltrer dans les nappes phréatiques et dans la chaîne alimentaire, entraînant des dommages pour votre santé et votre bien-être. Lors du remplacement d'un ancien appareil par un modèle neuf, le revendeur est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil afin qu'il soit mis au rebut, au moins gratuitement. Les piles doivent être mises au rebut conformément aux dispositions locales en matière de collecte.

Informations environnementales :

Cet équipement contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. Il ne doit être entretenu ou démonté que par du personnel professionnel formé à cet effet. L'évacuation des gaz à effet de serre fluorés dans l'environnement est strictement interdite par la législation européenne.

Unité intérieure

Avec le couvercle de protection retiré

Unité intérieure Plaque de montage Filtre à air Entrée d'air Déflecteur d'air et volet Tuyau de raccordement du réfrigérant Unité extérieure Entrée d'air Sortie d'air Couvercle de protection de la vanne Tuyau de drainage Vanne de gaz (vanne basse pression) Vanne pour liquide (vanne haute pression) Avec le couvercle de protection retiré

Remarque : l'illustration présentée peut différer de l'objet réel. Veuillez vous référer à ce dernier comme référence.

Fonction intérieure

QLIMA SC 7026S - Fonction intérieure - 1

No.LED Fonction
1Indicateur pour la minuterie, la température et les codes d'erreur.
2 S'allume pendant le fonctionnement de la minuterie.
3 Mode SLEEP

QLIMA SC 7026S - Fonction intérieure - 2

La forme et la position des commutateurs et des indicateurs peuvent varier selon le modèle, mais leur fonction est la même.

Toute tentative d'utilisation de l'appareil à une température supérieure à la plage spécifiée peut entraîner le déclenchement du dispositif de protection de l'appareil et entraîner son dysfonctionnement. Par conséquent, essayez d'utiliser l'appareil dans les conditions de température suivantes.

Climatiseur à inverseur

MODETempératureChauffageRefroidissementDéshumidification
Température ambiante0°C ~30°C17°C ~32°C
Température extérieure-20°C ~30°C-15°C ~53°C

Une fois l'alimentation électrique connectée, redémarrez l'appareil après l'avoir éteint ou passez à un autre mode pendant le fonctionnement, le dispositif de protection de l'appareil se déclenchera. Le compresseur reprendra son fonctionnement après 3 minutes.

Caractéristiques du fonctionnement en mode chauffage (applicable à la pompe à chaleur)

Préchauffage :

Lorsque la fonction de chauffage est activée, l'unité intérieure prendra 2 à 5 minutes pour préchauffer, après quoi l'appareil commencera à chauffer et à souffler de l'air chaud.

Dégivrage :

Pendant le chauffage, lorsque l'unité extérieure givre, l'appareil active la fonction de dégivrage automatique afin d'améliorer l'effet de chauffage. Pendant le dégivrage, les ventilateurs intérieur et extérieur cessent de fonctionner. L'appareil reprend automatiquement le chauffage une fois le dégivrage terminé.

Bouton d'urgence :

Ouvrez le panneau et localisez le bouton d'urgence sur le boîtier de commande électronique lorsque la télécommande est défectueuse. (Appuyez toujours sur le bouton d'urgence avec un matériau isolant.)

État actuel Fonctionnement Répondre Mode Entrer
VeilleAppuyez une fois sur le bouton d'urgenceIl émet un bref bip.Mode refroidissement
Veille (uniquement pour la pompe à chaleur)Appuyez deux fois sur le bouton d'urgence deux fois en 3 secondesIl émet deux bips brefs.Mode chauffage
En coursAppuyez une fois sur le bouton d'urgenceIl continue à émettre des bips pendant un certain tempsMode arrêt

Couvercle du boîtier de commande MARCHE/ ARRÊT

Ouvrez le panneau de l'unité intérieure

Considérations importantes

  1. L'appareil doit être installé par du personnel professionnel et le manuel d'installation est destiné uniquement au personnel d'installation professionnel ! Les spécifications d'installation doivent être soumises à nos réglementations en matière de service après-vente.
  2. Lors du remplissage du réfrigérant combustible, toute opération incorrecte de votre part peut entraîner des blessures graves aux personnes et aux objets.
  3. Un test d'étanchéité doit être effectué une fois l'installation terminée.
  4. Il est impératif de procéder à une inspection de sécurité avant d'entretenir ou de réparer un appareil utilisant réfrigérant combustible afin de réduire au minimum les risques d'incendie.
  5. Il est nécessaire d'utiliser l'appareil selon une procédure contrôlée afin de garantir que tous les risques liés aux gaz ou vapeurs combustibles pendant le fonctionnement soient réduits au minimum.
  6. Les exigences relatives au poids total du réfrigérant chargé et à la superficie d'une pièce devant être équipée d'un appareil sont indiquées dans les tableaux GG.1 et GG.2 ci-dessous.

La charge maximale et la surface minimale requise

m_1 = (4 m^3) × LFL, m_2 = (26 m^3) × LFL, m_3 = (130 m^3) × LFL Où LFL est la limite inférieure d'inflammabilité en kg/m³, R32 LFL is 0.306kg/m³.

Pour les appareils dont la charge m est inférieure à m_1 < M = m_2 : La charge maximale dans une pièce doit être conforme à ce qui suit:

$$ m _ {\max} = 2. 5 \times (\mathrm{LFL}) ^ {(5 / 4)} \times h _ {0} \times (\mathrm{A}) ^ {1 / 2} $$

La surface minimale requise Amin pour installer un appareil avec une charge de réfrigérant M (kg) doit être conforme à ce qui suit:

$$ A _ {\min} = (M / (2. 5 \times (L F L) ^ {(5 / 4)} \times h _ {0})) ^ {2} $$

Où: Tableau GG.1 - Charge maximale (kg)

CatégorieLFL (kg/m ^3 )ho(m)Surface au sol ( m^2 )
4 7 1015 2030 50
R32 0.3061 1.141.51 1.82.2 2.54 3.124.02
1.8 2.052.713.243.974.58 5.61 7.254
2.22.5 3.313.964.85 5.66.86 8.85

Tableau GG.2 - Surface minimale de la pièce (m²)

CategoryLFL (kg/m3)h0(m)Quantité de charge (M) (kg) Surface minimale de la pièce(m2)
R320.3061.224kg1.836kg2.448kg3.672kg4.896kg6.12kg7.956kg
0.62951116206321543
110194274116196
1.83613233660
2.2249152440

1. Sécurité du site

Flammes nues interdites

QLIMA SC 7026S - Sécurité du site - 1

Ventilation nécessaire

2. Flammes nues interdites

Attention à l'électricité statique

QLIMA SC 7026S - Flammes nues interdites - 1

Port obligatoire de vêtements de protection et de gants antistatiques

Ne pas utiliser de téléphone portable

3. Sécurité lors de l'installation

• Détecteur de fuite de réfrigérant - Emplacement d'installation approprié

QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 1

L'image de gauche est le schéma d'un détecteur de fuite de réfrigérant.

1) Le lieu d'installation doit être bien ventilé. 2) Les sites d'installation et d'entretien d'un climatiseur utilisant le réfrigérant R32 doivent être exempts de toute source de chaleur supérieure à 548 °C, telle qu'un feu ouvert, une soudure, un four de séchage ou tout autre appareil peuvent facilement produire des flammes nues. 3) Lors de l'installation d'un appareil, il est nécessaire de prendre des mesures antistatiques appropriées, telles que le port de vêtements et/ou de gants antistatiques. 4) Il est nécessaire de choisir un emplacement pratique pour l'installation ou l'entretien, où les entrées d'air et les sorties d'air des unités intérieures et extérieures ne soient pas entourées d'obstacles ou proches d'une source de chaleur ou d'un environnement combustible et/ou explosif. 5) Si l'unité intérieure subit une fuite de réfrigérant pendant l'installation, il est nécessaire de fermer immédiatement la vanne de l'unité extérieure et tout le personnel doit sortir jusqu'à ce que la fuite de réfrigérant soit complètement dissipée pendant 15 minutes. Si l'appareil est endommagé, il est impératif de transporter le produit endommagé à la station de maintenance et il est interdit de souder le tuyau de réfrigérant ou d'effectuer d'autres opérations sur le site de l'utilisateur. 6) Il est nécessaire de choisir un emplacement où l'entrée et la sortie d'air de l'unité intérieure sont équilibrées. 7) Il est nécessaire d'éviter les endroits où se trouvent d'autres produits électriques, des prises de courant et prises électriques, armoires de cuisine, lits, canapés et autres objets de valeur juste en dessous des lignes des deux côtés de l'unité intérieure.

Outils recommandés

Outil Image Outil Image
Clé standard Coupe-tube QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 2QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 3
Clé à molette / clé à moletteQLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 4Tournevis (Phillips et à lame plate)QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 5
Clef à couple Collecte QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 6QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 7
Clés hexagonales ou clés AllenQLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 8NiveauQLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 9
Perceuse et forets Outil à é QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 10QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 11
Scie cloche Ampèremèt QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 12 iceQLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 13
Pompe à vide Gants de tr QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 14QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 15
Lunettes de sécurité Balance QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 16 réfrigérantQLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 17
Jauge micrométriqueQLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 18

Paramètres de couple

Taille du TUYAUNewton mètre [N x m]Pond-force pied (1bf-ft)Kilogramme-force mètre (kgf-m)
1/4" (∅ 6.35) 15-20 11.1 - 14.8 1.5-2.0
3/8"( ∅ 9.52) 31-35 22.9 - 25.8 3.2-3.6
1/2" (∅ 12) 45-50 33.2 - 36.9 4.6-5.1
5/8"( ∅ 15.88) 60-65 44.3 - 48.0 6.1-6.6

Dispositif de distribution et câble dédiés pour Modèles uniques

TYPE D'INVERTER MODÈLE Capacité (Btu/h)9k 12k18k
Section
Câble d'alimentationN 1.5mm ^2 1.5mm ^2 1.5mm ^2
L 1.5mm ^2 1.5mm ^2 1.5mm ^2
^1/2 1.5mm ^2 1.5mm ^2 1.5mm ^2
Câble de raccordementN 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2
L or (L) 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2
1 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2
^1/2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2

Dispositif de distribution et câble dédiés pour Modèles multiples

TYPE D'INVERTER MODÈLECapacité (Btu/h)9kIntérieur12kIntérieur18kExtérieur24kExtérieur
Section
Câble d'alimentationN 1.5mm ^2 2.5mm ^2
L1.5mm ^2 2.5mm ^2
1.5mm ^2 2.5mm ^2
Câble deraccordementN 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2
L or (L) 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2
1 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2
0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2 0.75mm ^2

QLIMA SC 7026S - Sécurité lors de l'installation - 19

Remarque : ce tableau est fourni à titre indicatif uniquement. L'installation doit être conforme aux exigences des lois et réglementations locales.

Étape 1: sélectionnez l'emplacement d'installation

1.1 Assurez-vous que l'installation respecte les dimensions minimales d'installation (définies ci-dessous) et respecte la longueur minimale et maximale des tuyaux de raccordement et la variation maximale de hauteur telles que définies dans la section Configuration requise. 1.2 L'entrée et la sortie d'air doivent être dégagées de tout obstacle afin d'assurer une circulation d'air adéquate dans toute la pièce. 1.3 Les condensats doivent pouvoir être évacués facilement et en toute sécurité. 1.4 Tous les raccordements à l'unité extérieure doivent pouvoir être effectués facilement. 1.5 L'unité intérieure doit être hors de portée des enfants. 1.6 Le mur de montage doit être suffisamment solide pour supporter quatre fois le poids total et les vibrations de l'appareil. 1.7 Le filtre doit être facilement accessible pour le nettoyage. 1.8 Laissez suffisamment d'espace libre pour permettre l'accès pour l'entretien courant. 1.9 Installez l'appareil à au moins 3 m (10 pieds) de l'antenne du téléviseur ou de la radio. Le fonctionnement du climatiseur peut perturber la réception radio ou télévision dans les zones où la réception est faible. Un amplificateur peut être nécessaire pour l'appareil concerné. 1.10 Ne pas installer dans une buanderie ou près d'une piscine en raison de l'environnement corrosif. 1.11 Pour la zone de certification ETL, attention : montez l'appareil avec les pièces mobiles les plus basses à au moins 2,4 m (8 pi) au-dessus sol ou du niveau du sol.

Espaces libres minimaux à l'intérieur

Plafond ≥20cm / 8 in. ≥13cm / 5 in. ≥13cm / 5 in. ≥250cm / 8ft. Sol

Étape 2: installez la plaque de montage

2.1 Retirez la plaque de montage à l'arrière de l'unité intérieure. 2.2 Assurez-vous de respecter les exigences minimales en matière de dimensions d'installation indiquées à l'étape 1. En fonction de la taille de la plaque de montage, déterminez la position et collez la plaque de montage près du mur. 2.3 Ajustez la plaque de montage à l'horizontale à l'aide d'un niveau à bulle, puis marquez les emplacements des trous de vis sur le mur. 2.4 Posez la plaque de montage et percez des trous aux emplacements marqués à l'aide d'une perceuse. 2.5 Insérez des chevilles en caoutchouc dans les trous, puis accrochez la plaque de montage et fixez-la à l'aide de vis.

Niveau à bulle Plaque de montage

Références des positions des vis

Remarque:

  1. Assurez-vous que la plaque de montage est suffisamment solide et bien à plat contre le mur après l'installation.
  2. L'illustration présentée peut différer de l'objet réel, veuillez vous référer à ce dernier comme référence.

Étape 3: percer un trou dans le mur

Un trou doit être percé dans le mur pour passer les tuyaux de réfrigérant, le tuyau de drainage et les câbles de connexion.

3.1 Déterminez l'emplacement du trou dans le mur en fonction de la position de la plaque de montage. 3.2 Le trou doit avoir un diamètre d'au moins 70 mm et un petit angle oblique pour faciliter le drainage. 3.3 Percez le trou dans le mur à l'aide d'une mèche de 70 mm et avec un petit angle oblique inférieur à l'extrémité intérieure d'environ 5 mm à 10 mm. 3.4 Placez le manchon mural et le couvercle du manchon mural (les deux sont des pièces en option) pour protéger les pièces de raccordement.

Remarque: Lors du perçage du trou dans le mur, veillez à éviter les câbles, les canalisations et autres composants sensibles.

70 mm

Couvercle de manchon mural (en option) Intérieur

Couvercle de manchon mural (en option) Extérieur 5-10mm Petit angle bolique

Étape 4: raccordement du tuyau de réfrigérant

4.1 En fonction de l'emplacement du trou dans le mur, sélectionnez le mode de raccordement approprié. Il existe trois modes de raccordement possibles pour les unités intérieures, comme illustré dans la figure ci-dessous : Dans le mode de raccordement 1 ou le mode de raccordement 3, une encoche doit être pratiquée à l'aide de ciseaux pour couper la sortie de tuyauterie et la sortie de câble du côté correspondant de l'unité intérieure.

Remarque : lorsque vous coupez la feuille de plastique au niveau de la sortie, la coupe doit être lissée.

1 2 3 Sortie de tuyauterie Sortie de câble

4.2 Pliez les tuyaux de raccordement avec l'orifice vers le haut, comme indiqué sur la figure.

NONGUI

4.3 Retirez le couvercle en plastique des ports de tuyau et retirez le couvercle de protection à l'extrémité des raccords de tuyauterie. 4.4 Vérifiez qu'il n'y a pas de débris sur l'orifice du tuyau de raccordement et assurez-vous que l'orifice est propre. 4.5 Après avoir aligné le centre, tournez l'écrou du tuyau de raccordement pour le serrer autant que possible à la main. 4.6 Utilisez une clé dynamométrique pour le serrer conformément aux valeurs de couple indiquées dans le tableau des exigences de couple; (Reportez-vous au tableau des exigences de couple dans la section PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION) 4.7 Enveloppez le joint avec le tuyau isolant.

QLIMA SC 7026S - Étape 4: raccordement du tuyau de réfrigérant - 3

QLIMA SC 7026S - Étape 4: raccordement du tuyau de réfrigérant - 4

Remarque: Pour le réfrigérant R32, le connecteur doit être placé à l'extérieur.

Intérieur Extérieur Le raccord doit être à l'extérieur

5.1 Réglez le tuyau de vidange (le cas échéant)

Sur certains modèles, les deux côtés de l'unité intérieure sont équipés d'orifices de drainage. Vous pouvez choisir l'un d'entre eux pour raccorder le tuyau de vidange. Bouchez l'orifice de vidange inutilisé à l'aide du bouchon en caoutchouc fourni dans l'un des orifices.

QLIMA SC 7026S - Réglez le tuyau de vidange (le cas échéant) - 1

5.2 Raccorder le tuyau de vidange à l'orifice de vidange, s'assurer que le raccord est bien serré et que l'étanchéité est bonne. 5.3 Enroulez fermement du ruban Téflon autour du raccord pour éviter toute fuite.

Remarque: Assurez-vous qu'il n'y a pas de torsions ou de bosses, et que les tuyaux sont placés en biais vers le bas pour éviter tout blocage et garantir un drainage correct.

QLIMA SC 7026S - Réglez le tuyau de vidange (le cas échéant) - 2

Étape 6: enroulez les tuyaux et les câbles

Une fois les tuyaux de réfrigérant, les fils de connexion et le tuyau de drainage installés, afin de gagner de l'espace, de les protéger et de les isoler, il faut les regrouper avec du ruban isolant avant de les faire passer à travers le trou dans le mur.

6.1 Disposez les tuyaux, les câbles et le tuyau de vidange comme indiqué sur l'image suivante.

Câbles de raccordement Ruban isolant Tuyauterie de réfrigérant Tuyau de vidange

Remarque:

a) Assurez-vous que le tuyau de vidange se trouve en bas. b) Évitez de croiser et de plier les pièces.

6.2 À l'aide du ruban isolant, enroulez les tuyaux de réfrigérant, les fils de connexion et le tuyau de vidange ensemble de manière serrée.

QLIMA SC 7026S - Remarque: - 1

Étape 7: montage de l'unité intérieure

7.1 Faites passer lentement le faisceau enveloppé des tuyaux de réfrigérant, des fils de connexion et du tuyau de vidange à travers le trou dans le mur. 7.2 Accrochez le haut de l'unité intérieure à la plaque de montage. 7.3 Appliquez une légère pression sur les côtés gauche et droit de l'unité intérieure, assurez-vous que l'unité intérieure est bien accrochée.

7.4 Appuyez sur le bas de l'unité intérieure pour enclencher les crochets de la plaque de montage et vérifiez qu'il est bien accroché.

Parfois, si les tuyaux de réfrigérant étaient déjà encastrés dans le mur, ou si vous souhaitez raccorder les tuyaux et les fils sur le mur, procédez comme suit :

(I) Saisissez les deux extrémités de la plaque inférieure, appliquez une légère force vers l'extérieur pour retirer la plaque inférieure. (II) Accrochez le haut de l'unité intérieure sur la plaque de montage sans tuyaux ni câbles. (III) Soulevez l'unité intérieure à l'opposé du mur, dépliez le support sur la plaque de montage et utilisez ce support pour soutenir l'unité intérieure, ce qui vous laissera un grand espace pour effectuer l'opération. (IV) Effectuez le raccordement des tuyaux de réfrigérant et des câbles, connectez le tuyau de vidange et enroulez-les comme indiqué aux étapes 4 à 7. (V) Remettez le support de la plaque de montage en place. (VI) Appuyez sur le bas de l'unité intérieure pour que les clips s'enclenchent sur les crochets inférieurs de la plaque de montage et assurez-vous qu'il est bien accroché. (VII) Remettez la plaque inférieure de l'unité intérieure en place.

QLIMA SC 7026S - Étape 7: montage de l'unité intérieure - 1

Dépliez le support sur la plaque de montage

Étape 1: sélectionnez l'emplacement d'installation

Sélectionnez un emplacement qui répond aux critères suivants :

1.1 N'installez pas l'unité extérieure à proximité de sources de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables. 1.2 N'installez pas l'appareil dans des endroits trop venteux ou poussièreux. 1.3 N'installez pas l'appareil dans un endroit où les gens passent souvent. Choisissez un endroit où l'air évacué et le bruit de fonctionnement ne dérangent pas les voisins. 1.4 Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où il sera exposé à la lumière directe du soleil (sinon, utilisez une protection, si nécessaire, qui ne doit pas gêner la circulation de l'air). 1.5 Réservez les espaces indiqués sur l'illustration pour permettre à l'air de circuler librement. 1.6 Installez l'unité extérieure dans un endroit sûr et solide. 1.7 Si l'unité extérieure est soumise à des vibrations, placez des tapis en caoutchouc sous les pieds de l'appareil.

dessus de 50cm/20in. dessus de 30cm/12in. dessus de 30cm/12in. dessus de 200cm/79in. dessus de 50cm/20in.

Étape 2: installez le tuyau de vidange

2.1 Cette étape concerne uniquement les modèles à pompe à chaleur.

2.2 Insérez le raccord de vidange dans l'orifice situé au bas de l'unité extérieure.

2.3 Raccordez le tuyau de vidange au raccord et assurez-vous que le raccordement est bien effectué.

Raccord de vidange Tuyau de vidange

Étape 3: fixation de l'unité extérieure

3.1 Marquer la position d'installation des boulons d'expansion en fonction des dimensions d'installation de l'unité extérieure

3.2 Percez des trous, nettoyez la poussière de béton et placez les boulons.

3.3 Si nécessaire, installez 4 tapis en caoutchouc sur le trou avant de placer l'unité extérieure (facultatif). Cela permettra de réduire les vibrations et le bruit.

3.4 Placez la base de l'unité extérieure sur les boulons et les trous prépercés.

3.5 Utilisez une clé pour fixer solidement l'unité extérieure à l'aide des boulons.

Remarque : L'unité extérieure peut être fixée sur un support mural. Suivez les instructions du support mural pour le fixer. Le support mural doit pouvoir supporter au moins 4 fois le poids de l'unité extérieure.

QLIMA SC 7026S - Étape 3: fixation de l'unité extérieure - 1

Étape 4: installez le câblage

4.1 Utilisez un tournevis cruciforme pour dévisser le couvercle du câblage, saisissez-le et appuyez doucement pour le retirer. 4.2 Dévissez le serre-câble et retirez-le. 4.3 Conformément au schéma de câblage collé à l'intérieur du couvercle du câblage, connectez les fils de connexion aux bornes correspondantes et assurez-vous que toutes les connexions sont fermes et sécurisées. 4.4 Réinstallez le serre-câble et le couvercle du câblage.

Remarque : lorsque vous connectez les fils des unités intérieures et extérieures, l'alimentation électrique doit être coupée.

Bornier Serre-câble Couvercle de câblage Schéma de câblage

Découpage individuel:

Adapté aux Multi-Modèles

A et B: 2 Intérieurs A, B et C: 3 Intérieurs A, B, C et D: 4 Intérieurs A, B, C, D et E: 5 Intérieurs

Étape 5: raccordement du tuyau de réfrigérant

5.1 Dévissez le couvercle de la vanne, saisissez-le et appuyez doucement vers le bas pour le retirer (si le couvercle de la vanne est le cas).

5.2 Retirez les capuchons de protection à l'extrémité des vannes.

QLIMA SC 7026S - Étape 5: raccordement du tuyau de réfrigérant - 1

Retirez le couvercle de la vanne

5.3 Retirez le couvercle en plastique des orifices des tuyaux et vérifiez qu'il n'y a pas de débris sur l'orifice du tuyau de raccordement et assurez-vous que l'orifice est propre.

QLIMA SC 7026S - Étape 5: raccordement du tuyau de réfrigérant - 2

5.4 Après avoir aligné le centre, tournez l'écrou évasé du tuyau de raccordement pour le serrer autant que possible à la main.

QLIMA SC 7026S - Étape 5: raccordement du tuyau de réfrigérant - 3

5.5 Au niveau de la vanne de gaz, tournez l'écrou en position 1 à l'aide d'une clé fixe jusqu'à la position 2. Répétez cette étape.

pour la vanne de liquide. Veuillez utiliser les valeurs de couple indiquées dans le tableau des exigences de couple. (Reportez-vous au tableau des exigences de couple dans la section PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION)

QLIMA SC 7026S - Étape 5: raccordement du tuyau de réfrigérant - 4

Remarque : Suivez les étapes 5.1 à 5.5 pour raccorder tous les tuyaux des modèles DUO/MULTI.

Étape 6: vérifiez l'étanchéité et ouvrez la vanne

6.1 Vérifiez que tous les raccords sont correctement étanches à l'aide d'un détecteur de fuites ou de mousse de savon. 6.2 Retirez le couvercle de la vanne à l'aide d'une clé fixe, ouvrez la vanne à l'aide d'une clé Allen de 5 mm. Assurez-vous que la vanne est complètement ouverte afin d'éviter tout dysfonctionnement et tout dommage. Revissez le couvercle et serrez-le bien pour vous assurer qu'il est correctement étanche.

QLIMA SC 7026S - Étape 6: vérifiez l'étanchéité et ouvrez la vanne - 1

Remarque: Tous les connecteurs des modèles DUO/MULTI doivent être ouverts.

Inspections avant le test de fonctionnement

Effectuez les vérifications suivantes avant l'essai de fonctionnement.

Description Méthode d'inspection
Inspection de la sécurité électriqueVérifiez que la tension d'alimentation est conforme aux spécifications.Vérifiez s'il y a des connexions incorrectes ou manquantes entre les lignes électriques, la ligne de signal et les fils de terre.Vérifiez si la résistance de mise à la terre et la résistance d'isolement sont conformes aux exigences.
Contrôle de sécurité de l'installationVérifiez l'orientation et la fluidité du tuyau de vidange. Vérifiez que le raccord du tuyau de réfrigérant est correctement installé.Vérifiez la sécurité de l'unité extérieure, de la plaque de montage et de l'unité intérieure.Vérifiez que les vannes sont complètement ouvertes.Vérifiez qu'aucun corps étranger ni outil n'est resté à l'intérieur de l'appareil.Installez la grille d'entrée d'air et le panneau de l'unité intérieure.
Détection des fuites de réfrigérantLe raccord de tuyauterie, le connecteur des deux vannes de l'unité extérieure, le coulisseau de vanne, le port de soudure, etc., où des fuites peuvent se produire.Méthode de détection à la mousse : Appliquez uniformément de l'eau savonneuse ou de la mousse sur les parties susceptibles de présenter des fuites, et observez si des bulles apparaissent ou non. Si ce n'est pas le cas, cela indique que le résultat de la détection de fuite est satisfaisant.Méthode de détection des fuites : Utilisez un détecteur de fuite professionnel et lisez le mode d'emploi, détectez à l'endroit où une fuite peut se produire.La durée de la détection des fuites pour chaque position doit être de 3 minutes ou plus ; Si le résultat du test montre qu'il y a une fuite, serrez l'écrou et le test doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de fuite. Une fois la détection de fuite terminée, enveloppez le raccord de tuyau exposé de l'unité intérieure avec un matériau d'isolation thermique et enroulez-le avec du ruban isolant.

Instructions pour le test de fonctionnement

  1. Mettez l'appareil sous tension.
  2. Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour mettre l'appareil sous tension.
  3. Appuyez sur le bouton Mode pour passer du mode REFROIDISSEMENT au mode CHAUFFAGE. Dans chaque mode, procédez comme suit : REFROIDISSEMENT - Réglez la température la plus basse CHAUFFAGE - Réglez la température la plus élevée
  4. Faites fonctionner l'appareil pendant environ 8 minutes dans chaque mode et vérifiez que toutes les fonctions fonctionnent correctement et répondent à la télécommande. Vérification des fonctions recommandée

4.1 Si la température de l'air sortant répond aux modes refroidissement et chauffage. 4.2 Si l'eau s'écoule correctement du tuyau de vidange. 4.3 Si les volets et les déflecteurs (en option) tournent correctement.

  1. Observez le fonctionnement de l'appareil pendant au moins 30 minutes.
  2. Une fois le test réussi, rétablissez les réglages normaux et appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour éteindre l'appareil.
  3. Informez l'utilisateur qu'il doit lire attentivement ce manuel avant utilisation et montrez-lui comment utiliser l'appareil, les connaissances nécessaires pour l'entretien et la maintenance, et les rappels pour le rangement des accessoires.

Remarque: Si la température ambiante dépasse la plage indiquée, reportez-vous à la section INSTRUCTIONS D'UTILISATION. Si il est impossible de faire fonctionner les modes REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE, soulevez le panneau avant et reportez-vous au fonctionnement du bouton d'urgence pour faire fonctionner les modes REFROIDISSEMENT et CHAUFFAGE.

AvertissementLors du nettoyage, vous devez éteindre l'appareil et couper l'alimentation électrique pendant plus 5 minutes.L'appareil ne doit en aucun cas être rincé à l'eau.Les liquides volatils (par exemple, le diluant ou l'essence) endommageront l'appareil. Utilisez donc uniquement un chiffon doux tissu sec ou un chiffon humide imbibé d'un détergent neutre pour nettoyer l'appareil.Veillez à nettoyer régulièrement le filtre afin d'éviter l'accumulation de poussière qui affectera l'efficacité du filtre. Lorsque l'environnement d'utilisation est poussiéreux, la fréquence de nettoyage fréquence de nettoyage doit être augmentée de manière appropriée.Après avoir retiré le filtre, ne touchez pas les ailettes de l'unité intérieure afin d'éviter de les rayer.
Nettoyez l'appareil[GTGKEssuyez-le pour le sécher-Essuyez délicatement la surface de l'appareilConseil : essuyez fréquemment pour garder l'appareil propre et en bon état de fonctionnement
Démontage et remontage du filtreSaisissez la poignée surélevée du filtre à la main, puis tirez le filtre dans la direction éloignant de l'appareil, de manière à ce que le bord supérieur du filtre soit séparé de l'appareil. Le filtre peut être retiré en le soulevant vers le haut.Pour installer le filtre, insérez d'abord l'extrémité inférieure du tamis du filtre dans la position correspondante de l'appareil, puis enfoncez l'extrémité supérieure du filtre dans la position de verrouillage correspondante du corps de l'appareil.QLIMA SC 7026S - Instructions pour le test de fonctionnement - 1
Nettoyez le filtreQLIMA SC 7026S - Instructions pour le test de fonctionnement - 2 QLIMA SC 7026S - Instructions pour le test de fonctionnement - 3 QLIMA SC 7026S - Instructions pour le test de fonctionnement - 4Retirez le filtre de l'appareil Nettoyez le filtre à l'eau savonneuse et laissez-le sécher à l'air libre Remettez le filtre en place.Conseil: si vous constatez une accumulation de poussière dans le filtre, veuillez le nettoyer à temps afin de garantir un fonctionnement propre, sain et efficace à l'intérieur du climatiseur.
Nettoyage du conduit d'air intérieurCommencez par desserrer le bouton situé au milieu de la grille et inclinez la grille vers l'extérieur pour la retirer.Ensuite, saisissez les deux côtés de la plaque inférieure et poussez vers le bas pour retirer la plaque inférieure.Enfin, desserrez la boucle de l'ensemble déflecteur avec votre pouce et retirez-le. Nettoyez le conduit d'air et l'ensemble ventilateur à l'aide d'un chiffon propre et humide essoré.Nettoyez les pièces retirées à l'eau savonneuse et laissez-les sécher à l'air libre.Après le nettoyage, remettez les pièces retirées en place les unes après les autres.ZGHC QLIMA SC 7026S - Instructions pour le test de fonctionnement - 5 QLIMA SC 7026S - Instructions pour le test de fonctionnement - 6
Entretien et maintenanceLorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, procédez comme suit:Retirez les piles de la télécommande et débranchez l'alimentation électrique de l'appareil.Lorsque vous recommencez à utiliser l'appareil après une longue période d'inutilisation:Nettoyez l'appareil et le filtre;Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles au niveau des entrées et sorties d'air des unités intérieures et extérieures;Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué;Installez les piles de la télécommande et vérifiez si l'appareil est sous tension.

J Dépannage

DÉFAUT CAUSES POSSIBLES
L'appareil ne fonctionne pasCoupure de courant / prise débranchée
Moteur du ventilateur de l'unité intérieure/extérieure endommagé
Compresseur défectueux Disjoncteur thermomagnétique
Dispositif de protection ou fusiblesdéfectueux
Connexions desserrées ou prise débranchée
Il s'arrête parfois de fonctionner pour protéger l'appareil
Tension supérieure ou inférieure à la plage detension
Fonction TIMER-ON active
Carte électronique de commandeendommagée
Odeur étrange Filtre à air encrassé
Bruit de l'eau qui couleReflux de liquide dans la circulation duréfrigérant
Une fine brume s'échappede la sortie d'air.Ce phénomène se produit lorsque l'airambiant devient très froid, par exempleen mode " REFROIDISSEMENT " ou " DÉSHUMIDIFICATION/SÉCHAGE ".
Un bruit étrange se faitentendre.Ce bruit est dû à la dilatation ou à lacontraction du panneau avant en raison desvariations de température et n'indique aucunproblème.
Débit d'air insuffisant, chaud ou froid.Réglage de température inadapté.
Entrées et sorties d'air obstruées.
Filtre à air encrassé
Vitesse du ventilateur réglée au minimum
Autres sources de chaleur dans la pièce
Absence de réfrigérant
L'appareil ne répond pas aux commandesLa télécommande n'est pas suffisamment proche de l'unité intérieure.
Les piles de la télécommande doivent être remplacées
Obstacles entre la télécommande et le récepteur de signal dans l'unité intérieure
L'écran est éteintFonction AFFICHAGE active
Coupure de courant
Éteignez immédiatement l'appareil et coupez l'alimentation électrique dans les cas suivantsBruit étrange pendant le fonctionnement
Carte électronique défectueuse
Fusibles ou interrupteurs défectueux
Projection d'eau ou d'objets à l'intérieur de l'appareil
Câbles ou fiches surchauffés
Une odeur très forte émane de l'appareil

Code d'erreur sur l'écran (pour les modèles mono-split)

En cas d'erreur, l'écran de l'unité intérieure affiche l'un des codes suivants :

Affichage Description du problème
E1Défaut du capteur de température ambiante intérieur
E2Défaut du capteur de température des tuyaux intérieurs
E3Défaut du capteur de température extérieure des tuyaux
E4Fuite du système de réfrigérant
E6Dysfonctionnement du moteur du ventilateur intérieur
E7Défaut du capteur de température ambiante extérieur
E0Défaut de communication intérieur et extérieur
E8Défaut du capteur de température de refoulement extérieur
E9Défaut du module IPM extérieur
ERDéfaut de détection du courant extérieur
EEDéfaut EEPROM du circuit imprimé extérieur
EFDéfaut du moteur du ventilateur extérieur
EHDéfaut du capteur de température d'aspiration extérieur

Code d'erreur sur l'écran (pour les modèles Duo/Multi-Split)

Affichage Description du problème
E0 Défaillance de communication intérieure et extérieure
E1 Défaut du capteur de température ambiante intérieur
E2 Défaut du capteur de température interne du tuyau
E3 Défaut du capteur de température extérieur du tuyau
E4 Système anormal
E5 Erreur d'allocation du modèle
E6 Défaut du moteur du ventilateur intérieur
E7 Défaut du capteur de température extérieure
E8 Défaut du capteur de température d'échappement
E9 Défaut du module de conversion de fréquence
EA Défaut du capteur de courant
EC Défaut de communication extérieure
EE Défaut de l'EEPROM extérieure ou intérieure
EH Défaut du capteur de température d'aspiration extérieure
EF Panne du moteur du ventilateur extérieur
EP Défaut du thermostat supérieur du compresseur
EU Défaut du capteur de tension
Ed Défaut de l'EEPROM intérieure
En Défaut du capteur de température du tuyau de gaz extérieur
EyDéfaut du capteur de température du tuyau de liquide extérieur
PA Conflit de mode de fonctionnement intérieur
P0 Protection du module
P1 Protection contre les tensions basses
P2 Protection contre les courants élevés
P4 Protection contre les températures de décharge excessives
P5Protection contre les températures d'échappement basses lors du refroidissement
P6Protection contre les températures élevées de l'échappement lors du refroidissement
P7Protection contre les températures élevées de l'échappement lors du chauffage
P8Protection contre les températures extérieures trop élevées ou trop basses
P9 Protection de la carte pilote

Directives d'élimination

Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matériaux potentiellement dangereux. Lors de la mise au rebut de cet appareil, la loi exige une collecte et un traitement spéciaux. NE JETEZ PAS ce produit avec les déchets ménagers ou les déchets municipaux non triés. Pour mettre au rebut cet appareil, vous disposez des options suivantes :

  • Déposez l'appareil dans un centre municipal de collecte des déchets électroniques désigné.
  • Lorsque vous achetez un nouvel appareil, le détaillant reprendra gratuitement l'ancien appareil.
  • Le détaillant reprendra également gratuitement l'ancien appareil.
  • Vendez l'appareil à des ferrailleurs agréés.
  • La mise au rebut de cet appareil dans la forêt ou dans un autre environnement naturel met votre santé en danger et nuit à l'environnement. Des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire.

QLIMA SC 7026S - Directives d'élimination - 1

Boutons de la télécommande

NO. Bouton Fonction
1 Pour allumer/êteindrel'appareil
2 MODEPour sélectionner le mode de fonctionnement : AUTO, REFROIDISSEMENT, DÉSHUMIDIFICATION, VENTILATION, CHAUFFAGE
3 (TEMP UP)Pour augmenter la température ou régler l'heure de la minuterie
4 (TEMP DN)Pour diminuer la température ou régler l'heure de la minuterie
5 TURBO1) Pour activer la fonction TURBO.2) Appuyez longuement sur “ TURBO ” pendant cinq secondes pour basculer entre l'affichage °C et °F.
6 FANPour sélectionner la vitesse du ventilateur : auto/silencieux/faible/moyen-faible/moyen-élevé/élevé/turbo
7SWING Pour arrêter ou démarrer le mouvement des volets horizontaux et régler la direction souhaitée du flux d'air vers la gauche/droite
8SWING Pour arrêter ou démarrer le mouvement des volets verticaux et régler la direction souhaitée du flux d'air vers la gauche/droite
9 MUTE Pour activer/désactiver la fonction MUTE.
10 ECO1) Pour activer/désactiver la fonction ECO.2) Appuyez longuement pour activer/désactiver la fonction de chauffage à 8°C(selon les modèles)
11 TIMERPour régler l'heure de mise en marche/arrêt de la minuterie
12 SLEEP Pour activer/désactiver la fonction SLEEP
13 I FEEL Activer la fonction I FEEL
14DISPLAYPour activer/désactiver l'affichage LED
15 SLEEP+DISPLAYLorsque l'appareil est allumé, appuyez simultanément sur les boutons " Sleep " et " Display " pendant 3 secondes pour activer/désactiver la fonction HEALTH.
16MODE+ (TEMP)Appuyez simultanément sur les boutons " MODE " et " (TEMP)" pendant 3 secondes pour réinitialiser la fonction WIFI.
17SWING +SWING <>Lorsque l'appareil est éteint, appuyez simultanément sur les boutons " SWING " et " SWING <>" simultanément pendant 3 secondes pour activer/désactiver la fonction SELF-CLEAN.
18MODE+ (TEMP)Appuyez simultanément sur les boutons " MODE " et " (TEMP) simultanément pendant 3 secondes pour activer/désactiver la fonction Voice.
19 FAN + MUTELorsque l'appareil est allumé, en mode REFROIDISSEMENT, appuyez simultanément sur les boutons boutons " FAN " et " MUTE " simultanément pendant 3 secondes pour activer/désactiver la fonction GENTLE WIND.
20 MODE + TIMERAppuyez simultanément sur les boutons " MODE " et " TIMER " et maintenez-les enfoncés pour activer/désactiver la fonction CHILD LOCK.

⚠ L'affichage et certaines fonctions de la télécommande peuvent varier selon le modèle. ⚠ La forme et la position des boutons et des voyants peuvent varier selon le modèle, mais leur fonction est la même. ⚠ L'appareil confirme la bonne réception de chaque pression sur un bouton par un bip. Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner sur cet appareil. Vous entendrez un bip lorsque vous appuyez sur ces boutons.

Télécommande AFFICHAGE, signification des symboles sur l'écran à cristaux liquides

NO.Symboles Signification
1Indicateur MODE AUTO
2Indicateur MODE REFROIDISSEMENT
3Indicateur MODE DRY
4Indicateur MODE VENTILATION
5Indicateur MODE CHAUFFAGE
6Indicateur BATTIERIE
7Indicateur VENTE DOUX
8Indicateur I FEE
9Indicateur ECO
10Indicateur TEMPERATURE / HORLOGE
11Indicateur LEAPSRNG (débit d'air)
12Indicateur MUTE
13Indicateur FAN SPEED
14Indicateur de ventilateur AUTO
15Indicateur TUR
16Indicateur VERPOUILLAGE ENFANTS
17Indicateur SLEEPMODE
18Indicateur HEALTH
19Indicateur Antimoisissure
20Indicateur TIMER
21Indicateur DISPLAY LIGHT

Remplacement des piles

Retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche. Installez les piles en respectant les polarités (+ et -) indiquées sur la télécommande.

Remettez le couvercle du compartiment à piles en place en le faisant glisser.

QLIMA SC 7026S - Remplacement des piles - 1

L'image est fournie à titre indicatif uniquement; veuillez vous référer au produit réel.

Élimination des piles

Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers non triés.

Reportez-vous à la législation locale pour connaître les modalités d'élimination appropriées des piles.

Les piles peuvent comporter un symbole chimique au bas de l'icône d'élimination.

Ce symbole chimique signifie que la pile contient un métal lourd dont la concentration dépasse une certaine limite. Les appareils et les piles usagées doivent être traités dans une installation spécialisée pour être réutilisés, recyclés et valorisés.

En veillant à une élimination correcte, vous contribuerez à éviter d'éventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.

QLIMA SC 7026S - Élimination des piles - 1

QLIMA SC 7026S - Élimination des piles - 2

  • Utilisez 2 piles LRO 3 AAA (1,5 V) (non fournies).
  • N'utilisez pas de piles rechargeables.
  • Remplacez les anciennes piles par des piles neuves du même type lorsque l'affichage n'est plus lisible.
  • Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers non triés.
  • Ces déchets doivent être collectés séparément pour être traités de manière spécifique.

Recommandations pour l'emplacement et l'utilisation du support de la télécommande (le cas échéant).

La télécommande doit être conservée dans un support mural.

Remarque :

  1. Dirigez la télécommande vers l'appareil.
  2. Vérifiez qu'aucun objet ne se trouve entre la télécommande et le récepteur de signal de l'unité intérieure.
  3. Ne laissez jamais la télécommande exposée aux rayons du soleil.
  4. Maintenez la télécommande à une distance d'au moins 1 mètre du téléviseur ou d'autres appareils électriques.

Allumer / éteindre l'appareil

Appuyez sur le bouton ⏻ pour allumer ou éteindre l'appareil.

QLIMA SC 7026S - Allumer / éteindre l'appareil - 1

La fonction de refroidissement permet à l'appareil de refroidir la pièce et réduire l'humidité de l'air.

Pour activer la fonction de refroidissement (COOL), appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le MODE apparaisse sur l'écran.

À l'aide du bouton √ ou ↗, réglez une température inférieure à celle de la pièce.

QLIMA SC 7026S - Allumer / éteindre l'appareil - 2

Cette fonction réduit l'humidité de l'air pour rendre la pièce plus confortable.

Pour régler le mode DRY, appuyez sur MODE jusqu'à ce que apparaisse à l'écran. Une fonction automatique de préréglage est activée.

Mode chauffage

QLIMA SC 7026S - Mode chauffage - 1

La fonction de chauffage permet à l'appareil de chauffer la pièce.

Pour activer la fonction de chauffage (HEAT), appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le symbole apparaisse sur l'écran.

À l'aide du bouton √ ou ↗, réglez une température plus élevée que celle de la pièce.

⚠ En mode CHAUFFAGE, l'appareil peut activer automatiquement un cycle de dégivrage, qui est indispensable pour nettoyer le givre sur le condenseur afin de rétablir sa fonction d'échange thermique. Cette procédure dure généralement entre 2 et 10 minutes.

Pendant le dégivrage, le ventilateur de l'unité intérieure s'arrête. Après le dégivrage, il reprend automatiquement le mode CHAUFFAGE.

QLIMA SC 7026S - Mode chauffage - 2

Mode ventilateur, ventilation de l'air uniquement. Pour régler le mode FAN, appuyez sur MODE jusqu'à ce que FAN apparaisse à l'écran.

QLIMA SC 7026S - Mode chauffage - 3

Mode automatique. Pour régler le mode AUTO, appuyez sur MODE jusqu'à ce que apparaisse à l'écran. En mode AUTO, le mode de fonctionnement sera réglé automatiquement en fonction de la température ambiante.

Fonction TURBO

QLIMA SC 7026S - Fonction TURBO - 1

Pour activer la fonction TURBO, appuyez sur le bouton TURBO et apparaîtra à l'écran. Appuyez à nouveau pour désactiver cette fonction. En mode COOL/HEAT, lorsque vous sélectionnez la fonction TURBO, l'appareil fonctionnera en mode refroidissement/chauffage rapide à la vitesse maximale du ventilateur.

QLIMA SC 7026S - Fonction TURBO - 2

Modifier la vitesse du ventilateur

Appuyez sur le bouton FAN pour régler la vitesse de fonctionnement du ventilateur. peut être réglée sur AUTO/ MUTE/ LOW/ MID-LOW/ MID/ MID-HIGH/ HIGH/ TURBO.

QLIMA SC 7026S - Modifier la vitesse du ventilateur - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B{Flash}
    B --> C["End"]
    C --> D["Continue"]
    D --> E["Next Step"]
    E --> F["Next Step"]
    F --> G["Next Step"]
    G --> H["Next Step"]
    H --> I["Next Step"]

QLIMA SC 7026S - Modifier la vitesse du ventilateur - 2

  1. Appuyez sur le bouton SWING pour activer la grille,

1) Appuyez sur SWING pour activer les volets horizontaux afin qu'ils oscillent de haut en bas, le apparaîtra sur l'écran de la télécommande. Appuyez à nouveau pour arrêter le mouvement de pivotement à l'angle actuel. 2) Appuyez sur SWING pour activer les déflecteurs verticaux pour pivoter de gauche à droite, le apparaîtra sur l'écran de la télécommande. Appuyez à nouveau pour arrêter le mouvement de balancement à l'angle actuel.

  1. Si les déflecteurs verticaux sont positionnés manuellement placés sous les volets, ils permettent de déplacer le flux d'air vers la droite ou vers la gauche.
  2. Pour certains modèles de chauffage à inverseur, appuyez sur les boutons SWING horizontal et SWING vertical en même temps, cela activera la fonction Self-Clean.

⚠️ Ce réglage doit être effectué lorsque l'appareil est éteint. ⚠️ Ne positionnez jamais les “volets” manuellement, le mécanisme délicat pourrait être sérieusement endommagé ! ⚠️ Ne jamais introduire les doigts, des bâtons ou d'autres objets dans les ouvertures d'entrée ou de sortie d'air. Un tel contact accidentel avec des pièces sous tension pourrait causer des dommages ou des blessures imprévisibles.

QLIMA SC 7026S - Modifier la vitesse du ventilateur - 3

  1. Appuyez sur le bouton pour activer cette fonction, et s'affiche sur l'écran de la télécommande. Répétez l'opération pour désactiver cette fonction.
  2. Lorsque la fonction MUTE est activée, l'unité intérieure fonctionnera à la vitesse de ventilation la plus basse pour vous aider à profiter d'une sensation de calme.
  3. Lorsque vous appuyez sur le bouton FAN / TURB, la fonction MUTE est désactivée. La fonction MUTE ne peut pas être activée en mode sec.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Mode éco

QLIMA SC 7026S - Mode éco - 1

Dans ce mode, l'appareil règle automatiquement le fonctionnement pour économiser l'énergie. Appuyez sur le bouton ECO, le ECO apparaît sur l'écran et l'appareil fonctionnera en mode ECO. Appuyez à nouveau pour l'annuler.

Remarque: la fonction ECO est disponible en mode REFROIDISSEMENT et CHAUFFAGE.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Fonction TIMER ----TIMER ON

Pour allumer automatiquement l'appareil. Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez régler la minuterie ON. Pour régler l'heure de mise en marche automatique comme suit :

  1. Appuyez une première fois sur le bouton TIMER pour activer la minuterie, Let and 60h apparaissent sur l'écran de la télécommande et clignotent.
  2. Appuyez sur le bouton ∧ ou √pour régler l'heure de mise en marche souhaitée. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'heure augmente/diminue d'une demi-heure entre 0 et 10 heures et d'une heure entre 10 et 24 heures.
  3. Appuyez une deuxième fois sur le bouton TIMER pour confirmer.
  4. Après avoir réglé la minuterie, réglez le mode souhaité (Refroidissement/ Chauffage/ Auto/ Ventilation/ Déshumidification) en appuyant sur le bouton MODE Et réglez la vitesse de ventilation souhaitée en appuyant sur le bouton FAN. Appuyez ensuite sur ̂ ou ̽ pour régler la température de fonctionnement.

Annulez en appuyant sur le bouton TIMER.

MODE TURBO TEMP FAN SWING MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Fonction TIMER ---TIMER OFF

Pour éteindre automatiquement l'appareil. Lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez régler la minuterie OFF. Pour régler l'heure d'arrêt automatique comme ci-dessous :

  1. Vérifiez que l'appareil est allumé.
  2. Appuyez une première fois sur le bouton TIMER pour régler l'extinction. Appuyez sur ∧ ou √ pour régler la minuterie souhaitée.
  3. Appuyez une deuxième fois sur le bouton TIMER pour confirmer. Pour annuler, appuyez sur le bouton TIMER.

Remarque : toutes les programmations doivent être effectuées dans les 5 secondes, sinon le réglage sera annulé.

MODE TURBO TEMP FAN SWING MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Mode VEILLE

QLIMA SC 7026S - Mode VEILLE - 1

Pré-réglage du programme de fonctionnement automatique.

Appuyez sur le bouton SLEEP pour activer la fonction SLEEP. et apparaissent à l'écran.

Appuyez à nouveau pour annuler cette fonction.

Après 10 heures de fonctionnement en mode veille, l'appareil repassera au mode de fonctionnement précédent.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Fonction i FEEL (en option)

QLIMA SC 7026S - Fonction i FEEL (en option) - 1

Appuyez sur le bouton pour activer la fonction, le I FEEL apparaîtra sur l'écran de la télécommande.

Appuyez à nouveau sur le I FEEL bouton pour désactiver cette fonction. Cette fonction permet à la télécommande de mesurer la température à son emplacement actuel et d'envoyer ce signal à l'appareil afin d'optimiser la température autour de vous et assurer votre confort.

Elle se désactivera automatiquement au bout de 8 heures.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Écran LED allumé/éteint

Appuyez sur le bouton DISPLAY pour éteindre l'affichage LED sur le panneau. Appuyez à nouveau pour allumer l'affichage LED.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Fonction de verrouillage enfant

  1. Appuyez longuement sur les boutons MODE et en même temps pour activer cette fonction, puis appuyez à nouveau pour désactiver cette fonction.
  2. Lorsque cette fonction est activée, aucun bouton ne fonctionne.

MODE TURBO SWING FAN TEMP MUTE ECO TIMER

Fonction Self-Clean

En option uniquement pour certains appareils à pompe à chaleur à inverseur.

Pour activer cette fonction, éteignez d'abord l'unité intérieure puis appuyez simultanément sur les boutons SWING et en même temps pendant 3 secondes, jusqu'à ce qu'un bip retentisse et que "AC" s'affiche sur l'écran de la télécommande et sur l'écran LED intérieur.

MODE TURBO SWING FAN TEMP MUTE ECO TIMER

  1. Cette fonction permet d'éliminer les saletés, bactéries, etc. de l'évaporateur.
  2. Cette fonction dure environ 30 minutes, puis reprendra le mode préréglé.

Vous pouvez appuyer sur le bouton pour annuler cette fonction pendant le processus. Vous entendrez 2 bips lorsqu'elle sera terminée ou annulée.

⚠ Il est normal qu'il y ait du bruit pendant cette fonction, car les matières plastiques se dilatent avec la chaleur et se contractent avec le froid. ⚠ Nous vous recommandons d'utiliser cette fonction dans les conditions ambiantes afin d'éviter tout problème de sécurité.

Unité intérieure Temp < 86°F (30°C)
Unité extérieure 41°F (5°C)<Temp<86°F(30°C)

⚠ Nous recommandons d'utiliser cette fonction une fois tous les trois mois

Fonction de chauffage à 8 °c

  1. Appuyez longuement sur le bouton ECO pendant plus de 3 secondes pour activer cette fonction, et "8 °C" ("46 °F") s'affichera sur l'écran de la télécommande. Répétez l'opération pour désactiver cette fonction.
  2. Cette fonction démarre automatiquement le mode chauffage lorsque la température ambiante est inférieure à 8 °C (46 °F), et repasse en mode veille si la température atteint 9 °C (48 °F).
  3. Si la température ambiante est supérieure à 18 °C (64 °F), l'appareil annulera automatiquement cette fonction.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Fonction HEALTH (en option)

  1. Allumez d'abord l'unité intérieure, puis appuyez longuement les boutons SLEEP et DISPLAY simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. ♠ apparaîtra sur l'écran. Répétez l'opération pour la désactiver.
  2. Lorsque la fonction "HEALTH" est activée, le ioniseur/plasma/ioniseur bipolaire/lampes UVC (selon les modèles) seront activés et fonctionneront.

MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

Fonction vent doux (en option)

QLIMA SC 7026S - Fonction vent doux (en option) - 1

  1. Allumez l'unité intérieure et passez en mode REFROIDISSEMENT, puis appuyez longuement sur les boutons FAN et MUTE pendant 3 secondes pour activer cette fonction. Répétez l'opération pour la désactiver.
  2. Cette fonction ferme automatiquement les volets verticaux et vous procurera une sensation de brise douce et agréable.

MODE TURBO SWING FAN MUTE ECO TIMER SLEEP I FEEL DISPLAY

L'élimination des déchets

Ne pas jeter des appareils électriques avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour toute information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés sur des sites d'enfouissement des déchets ou dans les déchetteries, des substances dangereuses risquent de pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans la chaîne alimentaire et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d'appareils électriques usagés par des appareils neufs, le revendeur est tenu de reprendre votre vieil appareil pour recyclage au moins gratuitement. Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pourraient exploser ou rejeter des liquides dangereux. Si vous remplacez ou si vous détruissez la télécommande, retirez les piles et jetez-les conformément aux lois en vigueur car elles nuisent à l'environnement.

Environnement : Cet appareil contient un gaz fluoré à effet de serre dont l'utilisation est régie par le protocole de Kyoto. Toute réparation

ou démontage de cet appareil doit exclusivement être effectué par un personnel qualifié.

Cet appareil contient du gaz réfrigérant R32. Voir quantité dans le tableau ci-dessus. Ne diffusez pas de gaz R32 dans l'atmosphère : R32 est un gaz fluoré à effet de serre à potentiel de réchauffement global (Global Warming Potential - GWP) = 675.

Nous vous informons que les notices d'utilisation et/ou d'installation sont disponibles sur notre site www.qlima.com.

FR IT +

A VEILIGHEIDSZINNEN 207 B NAAM VAN ONDERDELEN 226 C BEDIENINGSINSTRUCTIES 229 D INSTRUCTIES VOOR ONDERHOUD (R32) 231 E VOORZORGSMAATREGELEN VOOR DE INSTALLATIE 235 F INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT 237 G INSTALLATIE VAN BUITENUNIT 244

H TESTWERKING 250

I ONDERHOUD 252

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QLIMA

Modèle : SC 7026S

Catégorie : Climatisation