2350 LED - Lampe de poche Pelican - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2350 LED Pelican au format PDF.
| Marque | Pelican |
| Modèle | 2350 LED |
| Type de produit | Lampe de poche |
| Source lumineuse | LED |
| Alimentation | 1 pile alcaline AA 1,5 V |
| Matériau du corps | Alliage d'aluminium d'aviation usiné CNC |
| Modes d'éclairage | 4 programmes avec combinaisons éclat/faible |
| Fonctionnement | Pression momentanée ou clic pour éclairage constant |
| Garantie | Garantie à vie contre les bris ou défauts de fabrication |
| Entretien des joints | Nettoyer et graisser les joints toriques avec graisse silicone |
| Sécurité | Retirer les piles lors du rangement pour éviter allumage intempestif |
| Recyclage des piles | Éliminer dans un centre de recyclage agréé (partenariat Call2Recycle) |
| Utilisation | Conçue pour être tenue d'une seule main |
| Numéro de programme | 4 programmes sélectionnables par pression prolongée |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2350 LED Pelican
Questions des utilisateurs sur 2350 LED Pelican
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2350 LED - Pelican et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2350 LED de la marque Pelican.
MODE D'EMPLOI 2350 LED Pelican
Pélicen Produits, Inc. (« Pélicen ») garantit à vie ses tempres de poches et tempres frontales contre les bris ou les défauts de fabrication. Cette garantie ne ecrire pas l'ampoule ou les plies.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI : « LA PRESENTE GARANTIE CIMP LACE TOUTLES LES GARANTIES, EXPRESSED DES IMPLICITES. Y COMPRIS, MAIS SAUS SY LINITIER, LES GARANTIES EXPlicités RELATIVES À LA QUALITE MARCHANDE ET LA CONFORVITE À UN USAGE PARTICULER (B) TOUTLES LES AUTRES GARANTIES IMPlicités DE LA PRESENTE GARANTIE PAR LA PRESENTE REJETÉS ET EXCUIES. ET (C) EN AUCUN CAS PELICAN NOL DOURRA ÓRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMINAGE INDIRECT, PUNITIF, ACCESSOIRE DU CONSÉCUTIV, OU ENDORE DE DOMINAGES PARTICULERS, INCENDOMPTION DU FAUT QUE LA RECLAMATION INCLATIVE À DEL TILES DOMINAGES SOIT ON DALLE SUR LA BANANTE, LE COUPLICA LA NELEGENCE DU D'ITAL MOTIF, SI responsabilité DE POLICE ET ÀS DE LA PROFESSIONAL DES PROPAGNERS ET LA CHAPPEURCE AU prix d'actuel du produit pour lequel des demandages sont redames.
Pelcan s engage à réparer ou à remplacer tout produit défecteur, à sa seule déscréure. Cérats nous ne sont offerts que pour une durée limite. Si une réclamation concours un tel produit, Pelcan se riservé le droit de remplacer le produit réalisé au défecteur par un produit Pelcan standard de taille et de qualité comparable si aucun produit compresable en édition limite n'est disponible au moment de la demande. DAVIS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, IL S'AGIT DU SEUL ET UNIQUE RECCOURS POUR L'ACHETEUR.
Pour présenter une réclamation en vertu de la garantie, l'acheteur doit remplir le formulaire de réclamation à l'adresse https://www.pelican.com/us/support-warranty. Toute réclamation en vertu de la garantie doit être présentée par l'acheteur dès que possible. L'acheteur doit obtenir un numéro d'autorisation de retour après du service à la clientèle de Pelican avant de procéder au retour de tout produit, et c'est la responsabilité de l'acheteur de payer tous frais de transport associés à la garantie. Si Pelican détermine qu'un produit retourné n'est pas défectueux en vertu des termes de la présente garantie, l'acheteur offre payer à Pelican tous les frais de fabrication, de retour et de réparation, selon la grille de tarifs en vigueur appliquée par Pelican.
Toute réclamation en vertu de la garantie, de quelque nature que ce soit, est rejetée si le produit a été retouché, encemmage ou modifié physiquement de quelque manière que ce soit, ou encore si il a fait l'objet d'un usage abusif, d'une mauvaise utilisation, de négligence ou d'un accident.
Certains Élts et certains pays n'appliquent pas de limitations quant à la durée d'une garantie, impôts ou exceptions l'exclusion ou la limitation des commisssions immédiates ou consécutives; ainsi, il est possible que la limitation de l'exclusion et-dessus ne s'applique pas à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous ayez d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre et d'un pays à l'autre.
La garantie à vie ne couvre pas les produits du système d'éclairage zones d'accès difficiles.

Ce terme de poche compact produit un faisceau de lumière ultra lumineuse à l'aide d'une LED alimentée par (1) pile alcaline AA 1.5V. La torche Pelican® 2350 est conçue pour pouvoir être tenue facilement d'une seule main et dispose d'un mode d'alumage double pour obtenir un éclairage constant ou momentané. Le corps de la torche 2350 est fabriqué sur des machines CNC de très grande précision en alliage d'aluminium d'aviation pour une meilleure résistance. La torche 2350 est autonomisable.
Pour insérer les piles
- Enlevez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Installez (1) une pile alcaline AA avec - Borne face à l'ensemble de la tête.
- Retirez la couvercle en place sur la torche en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il ferme bien.

Mode de fonctionnement
Pour sélectionner un programme, enfoncez partiellement le bouton (spouyez momentanée, ne cliquez pas) comme indiqué dans le tableau ci-dessous et maintenez jusqu'à ce que les 2350 clignotent dans la reconnaissance.
La lampe clignote, pour vous indiquer qu'un nouveau programme a bien été sélectionné. Le nombre de clignotements indique le numéro de programme :
| Pression temporaire | Cignotements de confirmation | ||
| Programme 1 (par céléut) | Sachmazopique > Fabre | 8* | |
| Programme 2 | Élove uniquement | 10 | ** |
| Programme 3 | Élove > Fabre | 12 | *** |
| Programme 4 | Fabre > Élove | 14**** | |
Pour changer de mode dans un programme, appuyez une fois sur le bouton (temporairement, ne cliquez pas dessus) à chaque étape du programme. Vous devez appuyer sur le bouton dans la limite de 0,5 seconde.
Appuyez sur l'interrupteur manière pour éteindre la torche.
Pour changer les piles
- Démontez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se démonte de l'arrière de la torche 2350.
- Retirez la pile usagée de la lampe de poche 2350.
- Installez (1) une pile alcaline AA avec + Borne face à l'assemblage de la pile.
- Remettez le couvercle en place sur la torche en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il ferme bien.
Entretien général et maintenance
- Nettoyez les joints torques à l’aide d’un chiffon doux et propre pour vérifier que les parties de fermeture ne contiennent pas de poussière qui pourrait abîmer la joint torque.
- Appliquez une fine couche de graisse de silicone de temps en temps sur les joints torques si vous notez qu'il ceient difficile de tourner la tarcha.
- Enlevez la couvercle et essuyez les filages arrière du corps de la lampe torche 2350 et l'intérieur du couvercle de temps en temps à l'aide d'un chiffon doux et propre pour éviter un fonctionnement inspiré de la torche.
Avertissement
POUR ÉVITER QUE LA TORCHE 2350 NE S'ALLUME INOPINÉMENT LORSQU'ELLE EST RANGÉE, RETIREZ LES PILES. SI LA TORCHE 2350 S'ALLUME ALORS QU'ELLE EST RANGÉE, ELLE PEUT CHAUFFER DE MANIÈRE EXAGÉRÉE ET ÊTRE ENDOMMAGÉE OU ENDOMMAGER LE MATÉRIAU DANS LEQUEL ELLE EST RANGÉE.
Spécifications
Ampoule : LED
Durée De Vie Files : (1) une plus acallement
Maintenance du joint torique
Examiner attentivement le joint torique ou la superficie de la lèvre de contact de la lentille afin de déceler les éventuelles fissures, griffes ou autre type de dommage. Éliminer les impuretés ou tout corps étranger des surfaces d'étanchéité du joint torique. Conserver les fillets, la rainure de joint torique et à elle offre interne de la lentille bien huilés avec de la graisse de silicone. Consulter dans la Garantie les informations concernant le remplacement du joint torique.
Sécurité des PILES
SÉCURITÉ DES PILES - VOUS DEVEZ LIRE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER OU DE CHARGER VOS PILES!
AVERTISSEMENT : MANIPULEZ ET STOCKEZ LES PILES CORRECTEMENT POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE
Les PILES peuvent être dangereuses!
UNE MAUVAISE MANIPULATION DES PILES PEUT ENTRAINER UNE FUITE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION POUVANT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Piles alcalines
Pour ces produits scuriés aux Approbations de sécurité des emplacements dangereux pour les environnements explosifs, veuillez noter que l'approbation de sécurité est valide uniquement pour la type de pilas et les fabricants spécifiés, et le cas échéant, les noms de marque affichées sur l'équipement, et/ou les fiches d'instructions fournies avec la large tancha. L'utilisation d'autres types de pilas pour réduim les performances de l'équipement, exposer l'utilisateur au d'autres personnes à des blessures graves et invaliders l'approbation de sécurité. • L'sez toujours les recommandations du fabricant de la pile pour connaître l'utilisation appropriée du type de la marque de la pile avant utilisation. - Lors du remplacement des piles, remplacez toutes les piles au même moment. ÉVITEZ de mélanger différentes marques de piles. ÉVITEZ de mélanger d'anciennes piles avec des piles nouvelles. Insérez toujours les piles correctement en observant la polarité (+ et -) indiquée sur la pile et l'équipement. • EVITEZ de charger les piles dans un emplacement dangereux. • EVITEZ d'utiliser les piles modés de leur date d'extrapolé • Retirez les piles de l'équipement en cas de non-utilisation pendant une période prolongée.
Recyclage des piles
Éliminez TOUDURS les piles correctement dans un centre de recyclage de piles approuvés. Le non-respect de cette instruction peut constituer un crime et entraîner la libération de matières toxiques. Pelican a formé un partenariat avec Call 2 Recycle aux États-Unis et au Canada pour l'élimination des piles recyclables. Appeliez le 1-800-822-8837 pour trouver le centre de recyclage de piles le plus proche de chez vous.