BX7 - Aspirateur THOMAS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BX7 THOMAS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur à traîneau |
| Puissance d'aspiration | 1400 W |
| Capacité du réservoir | 3,5 L |
| Système de filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 5,5 kg |
| Dimensions | 40 x 28 x 25 cm |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, idéal pour les allergies grâce au filtre HEPA |
| Entretien | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BX7 THOMAS
Questions des utilisateurs sur BX7 THOMAS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BX7 - THOMAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BX7 de la marque THOMAS.
MODE D'EMPLOI BX7 THOMAS
FR - Notice d'utilisation Thomas BX7
FR - Notice d'utilisation Thomas BX7
| Légande | |
| Pas. Thermom B67 et accresseurs | |
| 1. Enzone pour leekue 43 | |
| 2. | Gonzola (compteurant en un par optique) |
| 3. | Suisse de la vente à un total d'entre |
| 4. | Ses sur optique dans plus de rense |
| 5. | Rôle de l'Île |
| 6. | Il crise réduissants |
| 7. | Il crise réduissants |
| 8. | Levrage de ceur le re |
| 9. | Levrage de ceur le re |
| 10. | Levrage de ceur le re |
| 11. | Levrage de ceur le re |
| 12. | Levrage de ceur le re |
| 13. | Levrage de ceur le re |
| 14. | Levrage de ceur le re |
| 15. | Levrage de ceur le re |
| 16. | Levrage de ceur le re |
| 17. | Levrage de ceur le re |
| 18. | Levrage de ceur le re |
| 19. | Levrage de ceur le re |
| 20. | Levrage de ceur le re |
| 21. | Levrage de ceur le re |
| 22. | Levrage de ceur le re |
| Caractéristiques techniques | |
| Caractéristiques Valours | |
| Motype | H05462 |
| Type | 167 |
| Reference | 703-803 |
| Tension d'année blée d'in consultation | 700, 242 m/s70/12 Hz2,5 A |
| Tension de année blée d'in consultation | 95 VDC2,5 A |
| Tension/diagnes latrées etraux | 26,3 V/(2,000 gm) |
| Dante de désignement | aux. 3 meses, 250 %;aux. 6 meses (700 %) |
| Centre métropolique | 400 W |
| Lands métonnements | |
| Régions en la personne d'équantes fin | Prays d'automatique |
| Acteurs | low: ex. 62 ans.Proyant: ex. 12 ans. |
| Volvoire du service 1.000 ml | |
Sommaire
1 Génécrisés....47
7. Consignes de sécurité....48
3. Triparton à l'utilisation 49
4 Manipulon 50
5 Vattenings et entretions 57
o Placas de rechange et exossores ....52
7. Departure 52
8 Consignes concorrant la recyclage ....64
9 Gambia 84
Merci beaucoup
Chats diarra, cher client,
Nous sommes belvère que vous avez actué ou produit Thomas. Nous vous
soulitants beaucoup de plaisir à utiliser cet apparair et nous intentions pour l'chat !
Vous trouverez des informations supplémentaires sur le produit dans cette notice.
d'utilisation et sur note site internet www.ubert-thomns.net.
Norte équipe de service après-vente est disponible aux commandées indiquées à la
page 1.
Arie d'ad sire l'ouer 102
Nature d'utilisation Themes 107
1 Généralités
Cette notice d'utilisation contien des informations importantes pour votre sécurité et pour l'utilisation de l'opoul.
- Lisez aménivement toute la notice d'utilisation avant le première utilisation. La non-observation de la notice d'utilisation peut entraîne des blessures ou des données matériels ainsi qu'à l'annulation de la garantie.
- Conservez cette notice d'utilisation dans un endrait facile d'acès à côté de l'appriel.
- Si vous donner cet opereil à un tiers, joigner toujours cette notice d'utilisation
1.1 Groupe cible
- Cat approvel et ses accessoies ne peuvent éna utilisés par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes une contactifs physiques, sensorielles ou mentiles réduites ou celles qui n'ont pas l'expérience et les connaissances que s'ils ont été instructs prétoulement par des adultes expériments au sujet des risques existants et de l'utilisation en toute sécurité ou s'ils sont surveillés pendant l'utilisation.
- Il est intendre que enfants de moins de il ans d'utiliser et d'affectuer des travaux sur et avec l'apparsil ainsi que de jour à proximité de celui-ci.
1.2 Utilisation conforma
L'ospitrateur sous fil Thomas BX7 est destiné exclusivement à l'élimination de le poussière à domicile. L'ospitrateur sous fil Thomas BX7 (opoulé également 6-après « appuréil ») dont ille utilisé uniquement avec les accessaires Thomas consupérants
M'orilance l'appoul qu'à des livs domestiques, pour l'inspiration sur sols dans, puits, ses et normalement sols, mais à puits oures, compsés, fumeuils, qui peuvent supporter sans dommage les contrainnés métoniques de la bresse rotative. En fonction de la bresse choisie, l'appoul peut également être utilisé pour acquier les meubles. Tours autre utilisation est considrés comme non concerne et est intérie. Il ne convient pas à l'absorption de la poessière ou des liquides dangreneux.
L'approvel et ses accessions ne possident pas de protection contre l'humidité. Utiliser-le uniquement dans ces loux secs.
1.3 Utilisation erronée prévisible
Toure utilisation différente ou dépassent l'utilisation conforme est considée comme son conforme.
le fabricant n'est peu pour les dommages en découlant. Le fabront décline une responsabilité en cas de modifications ou de montage, insturation, mise au service, utilisation, entretion ou réparation non conformes.
Seules les pièces d'orgue du fabricant sont autorisées comme pièces de rechange et accessoires. Les pièces de rechange et accessoires qui s'ont pas été faumis par le fabricant ne sont pas contrôlés pour l'utilisation et peuvent compromément la sécurité de fonctionnement. Le fabricant décrine toute responsabilité pour les comptages causés par l'utilisation des pièces de rechange et des accessoires non autorisés. Les utilisations arronées raisonnèchlement prévisibles sont en particulier :
• Utilisation sans la par l'option
• Utilisation over the exposure of mis
• Utilisation à l'élément et / ou sous la prie
- Utilisation en cas de déplondissement : le passage de l'aspratuer sur les Étres humains et les crème. En particulier pays/chèveur, longs et autres parties du corps
• Utilisation avec la brasse pour sols au-dessus de la tête
• Utilisation sans moulou de borsage
• Utilisation avec course ouvert
• Utilisation sans filte
• l'apire le poussière de construction
2 Consignes de sécurité
2.1 Mesures de sécurité élémentaires
Si vous négligez les mesures de sécurité élémentaires suivantes, cela peut arrinaire de guves dommages corporels et matériels !
• Le produit
• doit éclusement être utilisé corréduement à sa destinution
• ne doit jumeis être mis au service malgré des dominages apprais
- ne doit annais subir des modifications techniques
• ne doit jumis ére mis en service n'était pas complément monté
- ne doit jamais être utilisé sans couvercles nécessaires
- Les mesures de sécurité sont forcamentaires pour un fonctionnement sûr et sans anomalies ainsi que pour abrénir les caractéristiques de produit indiquées.
2.2 Structure des mises en garde
Les consignes de sécurité protégant contre les tommages corporels ou matériels. Les mesures de prémution des risques décrives doivent être respectives.

AVERTISSEMENT
Indique une situation coûduurément dangreuse. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures inévershies ou manteles.

ATTENTION
Indique une situation carganeuse. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des biessures lépères au moyennes.
AVIS
Indique des risques matériels. Le non-espect de cette consigne peut entraîner des domnages matériels.
2.3 Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT
Explosion, risque d'éclatement !
L'appuril et la batterie sont sensibles à la chaleur.
▶ K'exposer pas l'oparéel et in batterie ou feu ou aux tempéintures supérieures à 45 °C

AVERTISSEMENT
Risque de suffocation et d'avalement !
La monérial d'ambollage et de petites pièces peuvent être inspirés, outlés ou déteurées pour le jeu.
▶ Empêche l'utilisation du matériel d'anciclage et de pentes pièces.
3 Préparation à l'utilisation
Respectez les consignes indiquées pour préparer l'apparsil à l'utilisation:
- avant l'utilisation, contrôler le carlon de l'adoprateur secteur sur la présence d'éventuels dommages.
- H'utilisez jamais un adaptateur secteur dont la fiche ou le cordon sont codonnagés.
- Ne racondez l'adaptation secteur qu'à des pises avec la torsion électrique indiquée sur l'adapteur secteur.
- En cas de manipulation incorrecte de la batterie, il crise un risque de blessure.
- Utilisac unitoument la chargeur foumi pour charger la batterie.
3.1 Déballage
L'emballage protège l'espitrour de l'endommagement pendant le transport. Conservez l'emballage à des liens de transport. Vous trouverez les consgrès d'élimination à la fin de la notice.
Respecter les étapes indiquées pour détablie l'appueil
- Détcales l'apparel et les accessires:
- Verifiz l'intégrité et l'intégrité du portera débale.
→ En ons de dommage dû ou transport au de pièces manquantes, contocher imméctionnent votre revendeur.
3.2 Prise de connaissance des affichages
L'opacral est équipé d'un affichage multifonctions (fig. 1, n° 6) sur la coignée avec les fonctions et affichages suivants :
Indicateur de halleirs
L'affichage multifonctions montre l'état de la charge de l'appueil. Pendant le fonctionnement, l'état de charge actuel est officie par une valeur en pourcentage (Fig. 1, n° 6.5).
La symbole « Chargement » (fig. 1, n° 6.4) clignons pendant le processus de chargement.
Affichage du niveau de puissance
L'effichage multifunctions mearle le niveau de puissance réglé (fig. 1, n° 6.6). Le bouton de niveau de puissance (fig. 1, n° 74) permet de réglé le niveau de puissance.
- En mode Eco, le symbole vert à ECO « est attiché.
- En mode automatique, la symbole blanc « AUTO » est officie.
- En mode Power, le symbole blos × MAX > est afficié.
Indicatour de nettoyage et d'arreur
L'effichage multilanchiers monte l'état actuel de l'apponti
- Indicateur de nettopege - le symbole » Acrissement - sur plein » (fig. 7, 1° 6.2) est attiché lorsque le sac est plein.
- Indikator d'annou : le symbole « Mertissement : cutun soc » (fig. 1, 1° 6.1) est affiché lorsqu'aucun soc ne se trouve dans l'appared.
- Indicateur d'encue : le symbole à Decritissement : maîrot bloqué • (fig. 1, n° 6.3) dignete lorsque le malen de mesoigne est bloqué.
- Indicateur d'ameur : le symbols « ÉA » est criticé lorsqu'une erreur sa produit lors du changement.
3.3 Montage
3.3.1 Montage de la station murale
- La station murrele soit être fixée à une bouteur telle que l'opposéi latte librement et ne reposa pas sur le soceur de sol. Ienez le support mural (fig. 1).
n° 13) contre le mur à une houteur correspondente pour le montage. Dessimer qu'aille nous au niveau des points de fixation.
2. Porcez crotre trois (0 cm, 8 mm) aux points marqués et insinéz les quatre d'e- villes fournies dans les parçages.
3. Fixe la station moulé à l'onde des quatre vis louvres.
4. Aixiochez le sode de changement sur le support mural.
5. Enfichez l'adapteur du bloc d'alimentation fourni (fig. 1, n° 10) dans la jouille de raccordement de la station mume.
6. Roccudez le bloc d'alimentation à la prise.
7. Centêlez si la station murale est bien fixée.
3.3.2 Montage de la poignée
Àout de monter l'un des embouts, vous desz d'ourod monter la peignée.
1. Insirec la paignée (fig. 1, n° 10) dans l'activité supérieure du tube d'expiration (fig. 1, n° 8) jusqu'à ce tous vous condices et souriez qu'elle s'enclerche.
3.3.3 Montage des embouts

ATTENTION
Risque de blessure !
Une mise en marche involontaire de l'appareil peut entraîner des blessures.
▶ Étègrez l'apacel avant le montage des entouts.
▶ Protégue l'appared contre une suise en mettre apparaie avant le montage des enfants.
AVIS
Dommage matériel !
L'utilisation interacte des intchts peut endommager le nettement de votre sol.
▶ Avenir de passer l'ospierre, informer-vous des caractéristiques du revêtement du votre sol. Respectez les recommandations du fabricant du revêtement du sol.
Montage de la brosse pour sols
- Insérer l'emblout pour sols avec LED (fig. 1, n° 1) dans l'extrémie inférieure du tube d'espiration (fig. 1, n° B) jusqu'à ce que vous entendez et sentiez qu'il s'arclanche.
Remplacement du milieu de brossage pour sols
Une brosse spéciale pour sous durs / sols sensibles est carrarue dans le livraison. La brosse spéciale peut être utilisée dans le brosse pour sous.
Respecter les émpes indiquées pour remplacer le vouieu de bousage:
-
Appuyer sur le système de blocage intérieur du tube d'aspiration (fig. 1, n° 8) pour dévaouiller la brosse pour sols (fig. 1, n° 1).
-
Retirez le brosse pour sols du titre d'aspiration.
-
Devouilliez le système de blocge de la brosse sur le côté de la brosse pour cels. Si le système de blocge ne se devouille pas, nides-vous d'une pièce de mannie (fig. 54 × Clearing >, p. 195).
-
Retirez le vanzeu de bressage utilisé (lig. 58).
-
Inseze la brosso saticola (fig. 1, n° 22).
-
Feimer le système de abouge.
-
Enrichez la bressa pour sols sur l'extrômité inférieure du tous d'aspiration.
Montage d'autres embouts
En manchaçant le bresse pour sols, vous pouvez étendre les fonctionnalités de votre special.
En plus de l'embout pour sels, un embout pour coussins/anti-auriens électrique, un embout d'expiration intestices et un embout d'aspiration pour coussins et machles combinés tout également partie de la lievision de l'appuré.
- Entotal électrique pour coussins et anti-nonients (Fig. 1, n° 19) : utilise l'embour pour coussins et anti-nonients électrique pour browser les fêtes et les acions et pour fixétiler le nettoyage des coussins et des moduls.
- Emout d'aspiration intestices (fig. 1, n° 21) : utilise l'embout d'aspiration intestices pour assiner la pressaire dans des outeurs difficilement accessibles.
- Emont d'aspiration pour coussins et meubles combiné (fig. 1, n° 20): Utiliser l'embout pour coussins et meubles pour aspirer la poussière des objets qui ont des surfaces fingles.
Responez les étapes indiquées pour monitor un autre ensemble d'aspiration:
-
Appuyez sur la système de clocccage inférieur du tube d'aspiration (fig. 1, n° 8) pour dévenouiller en brosse pour sous (fig. 1, n° 7).
-
Retirez in bresse pour sels du rube d'aspiration.
-
Insérer l'ambour souhaité sur l'homérité du mise d'aspiration jusqu'à ce que vous amandiez et sannie qu'il s'anclanche.
L'embout d'aspiration intestes et l'embout d'aspiration pour roussins et meubres condité pouvant alternativement être raccédis directement à la poignée.
3.3.4 Chargement de la batterie

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution !
L'utilisation non conforme ou un endommagement peuvent entraîner des cours-circuits et un contact avec des loisons dangereuses.
▶ Countée l'apparel et les accessives, on particulier le bloc d'alimentation, avant tous les manuels sur ce avec le produit sur la présence de domnages.
▶ N'utilise l'appareil et les accessoires qu'en d'entre imprachable.

ATTENTION
Risque de court-circuit de la batterie !
▶ Na touchez jamais les deux côles en même temps avec des objets élochniquement conducteurs.
▶ M'immergez jamais la batterie dans des liquides.
AVIS
Dommages matériels et annulation de la garantie !
Le produit est homologique uniquement avec le bloc d'alimentation fermi.
▶ Utiliser uniquement le hoc d'alimentation form.
AVIS
Dommage matériel !
Le bles d'alimentation et le cordon pouvant être ordonnogés.
▶ No risez le bloc d'alimentation de la prise que par le boîtier de prise et joumes par le coden
▶ Ne pier pas, ne samer pas et n'éconsez pas le cordon du élec d'alimentation.
AVIS
Risque de trébuchement !
▶ Frieze le contors du bloc d'orientation de manière s'est tout en étrait des bands coupents et des plis.
L'aporeil est chargé avec du courant électrique. Il y o toujours un risque d'électrocution. Il faut donc tenir compte des points suivants :
5154
- Verilize que l'opportel et le bloc d'alimentation ne sont pas endonnagés avant de les utiliser. N'utiliser noms un apparaient défecteurs ou un apparaient avec un bloc d'alimentation défecteurs.
- Na raccordez la bloc d'alimentation qu'à des prises dont la tension correspond à celle indiquée sur le claque signalétique de l'argent.
Charger irréglement à batterie avant le première utiliser, idélement, changer la batterie avant chaque utilisation, notamment si elle n'a pas été utilisés depuis longtemps. Cein augmente la durée de vie de la batterie et permet de long cycles de nettoyage.
Changement de la batterie
Dans le comportement gauche de la station muscle avec socle de changement (fig. 1, n° 13), une seconde batterie peut être insérée pour le changement. Si l'opmati avec batterie (fig. 1, n° 7) et la batterie de comptement se invouer dans le socle de changement, la batterie dans l'opmati est tout d'hand changée, puis la batterie de comptement dans le socle de changement. Les du changement de a batterie de comptement, le coupe du socle de changement stagnants.
Vous pouvez commandar la battery de remplacement sur Internet ou par le biais de notre service après-vente (« à Pieces de rectangle et accessoires » à la page 62).
-
Enficher l'adaptateur du bloc d'alimentation fourni (fig. 1, n° 18) dans la douille de recordement de la station morale ou directement dans la batterie.
-
Roccorder le bloc d'alimentation à la prise.
→ Le symbole « Chorgement » (fig. 1, n° 6.4) clogore pendant le process de chargement.
Arieze d'atl'sine l'homme 102
- Vouillas patientes jusqu'à ce que l'altichoge anêve de cigrotes.
→ La brute est complément changés. Après la mise en service de l'apparel (2,4,3,1 Mise en marche de l'apparel) à la page 561, l'est de la batterie est officié à 100 %.
-
Débranchez le bloc d'alimentation de la peste.
-
Démoncher l'adaptateur du bloc d'alimentation de la douille de macclement de la station mume ou de la batterie.
4 Manipulation

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution I
L'hurizité dans l'opporteil peut entraîner le contact avec des tensions
tungnous.
▶ Ve saisisser pas l'appared et le bloc d'alimentation avec des moins humides.
▶ Ne aguer pas l'apparel et le bloc d'alimentation dans des liquides.
▶ Protéger l'apprent et les accesses de l'humidré.

ATTENTION
Risque de blessure !
La chute ou la renversement accidentels de l'appareil peuvent correcter des blessures.
▶ Je faites pas tombe l'asparil pendant l'utilisation.
▶ Protégaz l'apprecel contre la renversement et ans de non-utilisation.
4.1 Utilisation de l'aspirateur

AVERTISSEMENT
Risque de blessure!
L'utilisation d'un asparil entomagé peut couse des biossures.
▶ Contélez Appareil avant toute utilisation.
▶ Utilisez pas un appareil endommagé
Nature d'utilisation Themes 107

ATTENTION
Risque de blessure !
La rouleau de brassage intégré tourne à un régime étave et peut provoquer des blessures.
▶ Ne mettez aucune partie de votre corps au-dessous du rouleau de brassage.

ATTENTION
Éblouissement !
Les LED intégrées dans la bresse pour sols ne sont pas comparables et éduirent la zone de travail.
▶ Ne regardez pas directement dans les LED.
AVIS
Dommage matériel !
La rouleau de brassage peut aspirer, endommager ou s'envelopper avec des objets, ce qui peut entraîner le blocage ou la surchauille du moteur.
▶ No passez pas l'aspirateur près des câbles et des fils électriques.
▶ Ne passez pas l'asputateur sur des tapis à poil long ou des franges.
AVIS
Dommage matériel !
Un filtre mal inspiré ou observé peut entommager l'appareil.
▶ Assuverz-vous que le filtre est correctement inséré.
▶ Assurance-vous qu'aucun crifice n'est ostrué.
▶ Assurer-vous que le filtre est intact et sec.
Niveaux de puissance
L'appréul dispes de trois niveaux de puissance. Utilise le niveau approprié au fonction du cégé d'encomsement.
- Mode Automatique : utilisez le mode automatique si vous souhaitez que la puissance soit adoptée automatiquement en fonction du degé d'enressement.
- Mode Eco : utilisez le mode Eco pour éliminer de lôpères solinsures. L'approé consomme moins d'énergie, trends que le durée de fonctionnement de la batterie augmente.
- Mode Power : utilisez le mode Power lorsque vous avez besoin d'une puissance d'aspiration plus grâce. L'apparaï fonctionne à plaine puissance.
Corde de sécurité
L'appareil peut être équipé d'une code de sécurité. Fixez à cet eillet la code de sécurité fournie à l'œillet (fig. 1, n° 16).
Naïze d'utilisation Thème 102
Le code de sécurité sont de soutien pendant la phase d'aspiration et sécurisé l'opremil pendant les pauses contre le basculement.
N'acrochez pas l'appueil en permanence avec la carde de sécurité sous contact avec la sol.
4.1.1 Mise en marche de l'appareil
-
Ration l'appareil de la station murale (fig. 1, n° 13).
-
Assurez-vous que la poignée (fig. 1, n° 10) et la bourse pour suis (fig. 1, n° 1) sont correctement mentions („3.3.2 Montage de la poignée“ à la page 50 et „3.3.3 Montage des embouts“ à la page 51).
-
A pourez sur la touche Marcha/letat (fig. 1, n° 15) de l'appreil.
4.1.2 Modification du niveau de puissance
-
Mertez l'appareil en marche („4.1.1 Ilise en marche de l'appareil“ à la page 56). L'appareil démaine en maie Automatique.
-
Amapuyaz sur la boîten de niveaux de puissance (fig. 1, n° 14) pour régler le niveau de puissance suivant.
4.2 Mise à l'arrêt
- Appuyez sur la touche Moncha/Amér (fig. 1, n° 15).
L'appareil est mis à l'aréel. L'icron (fig. 1, n° 6) s'éteint.
Notice d'utilisation Thèmes 107
4.3 Rangement et entreposage

ATTENTION
Dommage matériel
La chaleur pourrait endommager l'appareil.
▶ N'entreposer pas l'appueil à proximité immécture de sources de chaleur (a. ex. chauffage, four).
▶ Protéger-le du moyonnement solaire direct.
4.3.1 Rangement de l'appareil
AVIS
Dommage matériel !
Le chargement permanent pourrait endommage: l'appareil.
▶ Ke laissez pas l'adaptateur du bloc d'alimentation enliche dans la douille de recommandement de l'appareil rangé en permanence.
Respecter les étapes indiquées pour stocks l'appareil
-
Assumez-vous que l'appareil est éteint („4.2 Ilise à l'ané” à la page 56).
-
Accrochez l'appareil à la station muscle (fig. 1, n° 13) précue à cet effet.
4.3.2 Entroposage de l'appareil
Respecter les étopes indiquées pour préparer l'appareil pour un antieposage prolongé.
-
Assurer-vous que l'apprent est éveint (4.7 Mise à l'ouér" à la page 58).
-
Chenpez la soc (1,5) Otrangement du soc pour respirateurs" à la ruge 58 ^1 .
-
Metropaz le titre pré-moteur (5.2 Nettoysage du titre pré-moteur* à la paje
58).
- Hemoyer le filme de sortie (5.3 NettoPage du filme de sortie à la page 59).
4.4 Transport et démontage
Pour transporter fociement l'apparel, vous pouvez séparer la tube d'espiration de la poignée et de l'ambout utilisé.
- Assures-vous que l'appreciel est éveint (4.2 Mise à l'arâr" à la page 58).
- Aguarza sur le système de clavage sur l'activité supérieure du tube d'espression (fig. 1, n° 8) pour dévercuiller la poignée (fig. 1, n° 10).
- Retirez a poignée du tube d'aspiration.
- A pourz sur la système de blocco de la bresse pour sels (fig. 1, n° 1) pour la sémer de l'activité inférieure du tube d'opulation.
- Rativer la bresse pour sels du tube d'espironer.
5 Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution !
L'humidré dans l'appral peut entraîner la contact avec des versions d'impérations.
▶ No scissos pas l'appareil et le alez d'elimination avec des mains humides.
▶ Ne plongez pas l'apparel et le bloc d'alimentation dans des liquides.
Protiguez l'appareil et les accessoires de l'humidité.

ATTENTION
Risque de blessure !
Une mise en marcha involancière de l'apacréil peut entraîner des blessures.
▶ Ésignez l'appareil avant le nemoyage et l'ennation.
▶ Préoges l'apposéil contre une renise sur marche ingrées avant le rettoyage et l'annation.
5.1 Changement du sac pour aspirateurs
AVIS
Dommage matériel !
le soc pour assinateurs ne peut recevoir qu'une quantité limitée de poussière. L'appueil peut être custommagé par la poussière.
Remplacer le sur régulièrement, au plus tout lorsque la puissance d'espinning diminue sensiblement, lorsque de la poussière torée de l'appueil sont son aner ou lorsque « MAX » apparair sur l'affichage multilutionnels (Fig. 7, 1° 6.2).
-
Assume vous que l'apparel est teint (4.2 Mise à l'émôt" à la page 56).
-
Aparez sur le système de lavage supérieur du tube d'aspiration (fig. 1, n° 8) pour déverrouiller la poignée (fig. 1, n° 10).
- Retirez in poignée du tube d'assipation.
- Apcouez sur le bouton de diversouillage sur la couercle (fig. 1, n° 2) et faites pénster le couercle dans le sens inverse des signalles d'une montre afin d'auxir ce dominer (fig. 2A × Cleaning >, p. 195).
- Refiner le soc (fig. 1, n° 3) de la poignée (fig. 28).
-
Insine le nouveau soc dans le progression. Vaillze à ce que l'inscioticu « Recycled » sur la plaque de fusion du soc à poussière se trouve en haut et soit liable.
-
Faites prouter le couvrée dans le sans des oiguilles d'une membre jusqu'à ce que vous entendir et sentir qu'il s'endente.
-
Contrôle si le sur est bien en place
5.2 Nettoyage du filtre pré-moteur
AVIS
Perte de puissance d'aspiration !
L'utilisation de l'aspioteu peut bacher le titre pré-noter. La présence
d'ospintar fuihit.
▶ Nettoyez la litre pré-méteur sigulièrement, serontient ou plus tard lorsque la puissance d'aspiration habit sensiblement.
▶ Remplacez le filtre pré-moteur si nécessaire pour conserver la puissance d'aspiration maximale.
- Assume-mous que l'appareil est éteint (4.2 Ilise à l'arrêt* à la page 56).
- Remplacez le sur („5.1 Orangement du six pour respirateurs“ à la 2016 58).
- Loisser la soc (fig. 1, n° 3) démonté.
- Retrez la filtre pré-métour (Fig. 1, n° 5), lequel se trouve dominé le six (Fig. 20 - Canning s., s. 195).
- Séparze le litre de pré-moteur de la grille du litre (Fig. 1, n° 4).
- Toperez la filte pé mouteur au-dessus de la peobelle si rises le filte à l'eau côte.
Nettoyage et entreten
Nettoyage et entretien
-
Luissez le litre pré-melten sôcher complètement à l'air ou sur un radisseur. Sur un chauffage, le séchage d'une ou moins 24 heures. Le séchage à l'air pour durant jusqu'à 72 heures. Si nécessaire, utilisez perdur cette période un litre de rechange, que nous pouvez commander sur Internet ou auprès de notre service après vente. L'6 Piées de rechange et accessoires" à la page 621.
-
Réinérez le titre pré-mateur dans le quile ou titre, puis dans la peignée (fig. 1, n° 10).
-
Insérez la nouveau sous cours la poignée.
-
Fêtes pivoter la couercia dans la sous inverso des cigillas d'une montre jusqu'à ce que vous entendez et sentiez qu'il s'endeliche.
-
Contález si le sec est bien en place.
5.3 Nettoyage du filtre de sortie
AVIS
Dommage matériel !
Le l'îne de sertie peut être ordonnagé par l'eau et un fait causement.
▶ Remoyez le filtre de sortis uniquement en éter soc en le topotec et bressant une précision.
▶ Natroyer la filha régulièrement, cependant au plus tard lorsque la puissance d'expiration habit sensiblement.
- Rotino le couvrés (Fig. 1, n° 72) du litre de sortie (fig. 34 < Couring *. p. 195).
- Faites pivotat le litre du sortie (fig. 1, n° 11) dans le sens innaiss des aiguilles d'une montre pour le dévenouiller (fig. 30).
- Retirez le Uite de sario.
- Iqoraz sur la filtre de sortie.
- Brasseur prudemment le fime de sorte avec une brasse soupe (par exemple la brasse de l'embour pour meubles et rissus d'ameablement 1curni avec l'apparsi (fig. 1, n° 20) ou l'outil de utaboys (fig. 1, n° 17).
- Rônsérrez le titre de sortie dans l'apprent. Pour ce faire, faites piveter la filtre de sortie dans le sens des aiguilles d'une monte jusqu'à ce qu'il s'enclende de manière audible.
5.4 Nettoyage du rouleau de brossage
AVIS
Dommage matériel !
Les saissants peuvent compromettre la rotation du rouleau de bressage.
▶ Nettopez régulièrement le malenu de broscrage.
Restrede les étapes indiquées pour nettoer le moulu de brossage.
-
Assurer-vous que l'opareil est étein („4.2 Mise à Tomé“ à la page 56).
-
Apouvez sur le système de l'acteage inférieur du tube d'expiration (fig. 1, n° 8), pour déverouiller la brasse pour sols (fig. 1, n° 1).
- Ratinz du brasse pour sols ou tube d'aspiration.
- Diarmouillez la système de biorage de la brasse. Si le système de biopage na se descouille pas, oùez-vous d'une pièce de mentue (Fig. 5k < Croaring >, p. 155).
- Retirez le muleau de l'message [Fig. 58].
- Eliminaz les importés du écoleux de biosteage. Si vous ne pouvez pas éliminer les importés, utilisez une pièce à épiter, ces cistaux ou l'ouil de nettoyage (fig. 1, n° 17).
- l'instrez la rouen de bressage nettoyé dans la huisse pour sois.
- Fernez le système de blocage.
- Enfchez la adresse pour sous sur l'adhénité intérieure du tube d'oxylation.
5.5 Remplacement de la batterie

ATTENTION
Dommages pour la santé !
Et cas d'utilisation non cantenne et de vêlusté, un liquide acda peut partir de la botterie.
▶ Utiliser les gains de protection pour la nettoyage et l'élimination en ésterez le contact curation avec le liquide de batterie.
▶ Rincez à l'écu les parties du corps armées en contact.
▶ En ons de complications, corticera un médecin.

ATTENTION
Risque de court-circuit de la batterie !
▶ No lochez jamais les deux âôles en même temps une des abjets électriquement conducteurs.
▶ N'manager jamais la batterie dans des liquides.
Nettoyage et entreten
Pièces de rechange et accessoires
Respectez les étapes indiquées pour ranglear la batterie:
-
Assurer-vous que l'apparel est éveint (4.2 Mise à l'onér" à la page 58).
-
Apurper sur le bouton de dévercuillage de la batterie (fig. 1, ° 7), orin de dévercuillar le comparément à batterie (fig. 44 × Cleaning >, p. 195).
-
Retirez la batterie du compartiment à batterie (fig. 45).
-
Insérez la nouvelle batteria (¿6 pièces de nachonpa et accessoires" à la page 62) dans le comportiment à batterie.
-
Femiez le compartiment à batterie,
-
Vertriez si la batterie est placée connectement.
5.6 Nettoyage des capteurs de poussière
AVIS
Réduction de l'autonomie !
L'utilisation de l'appueil peut arrainer un encrossement important des copteurs de poussière. En mode Automatique, l'appueil aspire d'oux toujours à la puissance maximale, quel que soit le degré de saleté. L'autonomie de l'appueil dirinque.
▶ Nemozé régulièrement les capteurs de poussière, ou plus tard lorsque vous remanquez que la puissance d'aspiration et mode Automatique c'est pas adaptées au tegré de scléré.
les capteurs de poussière se trouvent dans le canal d'aspiration du couvrude (Fig. 1, e° 2.1). Ils serveant à adopter automatiquement la puissance et mode Automotique.
Restocles les études iniziennes pour nettoquer les Capeurs de poussière:
1. Assurance vous que l'asparil est désactivé et n'est pas en charge (4.2 Mise à l'unér) à la page 56).
2. Appuyer sur le système de biocage supérieur du tube d'aspirator (fig. 1, n° 5) pour désemailler la poignée (fig. 1, n° 10).
3. Retirez le poignée du tube d'aspiration
4. Utiliez un chiffon sur poudreux pour enlées les risales de puissière sur les capteurs de poussière, introduisez le chiffon dans le canal d'espiration de l'unité putative jusqu'aux capteurs de puissière (fig. 1, n° 2.7).
5. Retirez le chiffon du corte d'aspiration.
6. Placez le pignée sur l'esténrité supérieure du tube d'espinning
6 Pièces de rechange et accessoires
Vous pouvez commander les pièces de rechange et les accessoires pour l'espitrateur sous fi Thomas B47 sur Internet sur www.ohert-thomos.net ou auprès de notre service après-ante (« International Services » à la page 1).
| Accession/plique de redonde Numéro de commande | |
| File de productie du mobile | 150 000 |
| File de terre | 150 019 |
| Barrier 25.3 P | 767 416 |
| File d'orientation | 150 023 |
| Barrier de l'éducation (unreal) | 150 029 |
| Information de l'éducation (pôt des sols dans / sensor), 150 019 | |
| O1 de sous pour supérieure, 100-47, 767 415 | |
7 Dépannage

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution !
L'horizonte dans l'opportel peut entraîner le contact avec des tensions surgrousses.
▶ Ne saisiser pas l'appueil et le bloc d'alimentation avec des mains humides,
▶ Ne plangez pas l'apparel et le bloc d'alimentation dans des liquides.
▶ Protéger l'appueil et les accesses de l'humidra.
Nature d'attribution Themes 107

ATTENTION
Risque de blessure!
Une mise en marche involuerais de l'apparel peut entraîner des blessants.
▶ Ésignez l'asparil oure la dépannage.
▶ Protégez l'ansel criste une remise en moûche incinée avant le
teammage.
L'apprent ne peut être utilisé qu'en état irréprochable. Si l'apprent ou l'une de ses parties sont délecteurs, il doit être mis hors service et réparé par un professionnel ou mis au résultat.
Essouez de réparer vous-meins des peures simples. Respectes, ce faisant, les consignes de sécurité pertinentes figurent dans les notices d'utilisation.
Si vous n'enmée pas à réparer une pume, mellée l'opportel hors services et informées en le personnel du habitant qualité pour le départage (« Intermatonal Services » à la page 1).
Le tableau survort présente une vue d'ensemble des ponnes essartielles, de leurs cours passables et des remedies.
Dépunnoge
Consignes concernant le recyclage
| Problème Couse possible | Solution | |
| L'expérance le net et pas en variouses | les biologie est cour étement échérate | Présorer l'apprent et varager le biologie (1,2,3,4) l'épériment de la biologie "en page 59". |
| Le solvère de sousage pour unirement à/ou de personnes intégrées | les biologie de borsage est entraîne | Borsages le bilanc de borsage (-5,4 Mottages du milieu de borsage) et le pages 59". |
| L'expérance le solvère par l'élaborage modifications sur la personne par OU la gazette de la apprent sur l'élaborage modifications. | les liques d'utilisation n'est pas encouragement article | Vitrations que la bice de liques d'utilisation de l'exploration dans une moment où les biologie sont accretionant. |
| les biologie n'est pas encouragement maintains dans l'apprent | Rohmèchez la bice d'utilisation et utiliser que la bice est continuément maintains dans l'apprent. Rohmèchez la bice d'utilisation. | |
| Une amourment ou de la mobraine sur le l'apprent des passifs de l'apprenture. | les soc Paris mobilis sur ces pièces d'accisiones qui ont été écrivées pour le angrage du filtre ou la changement de consommé sur qu'il ne revoulementmentées en l'actions. | Visiting que nous les pâmes une commencement foliation. |
| Problème Corte possible Solvrian | ||
| L'opporté la s'écrise une seue par passée. | Le cas est plaine | Charger le vine („5,1 Chopresser du vine immériellement“) à la page 58). |
| Vetteuge des bilmes („5,2 Vetteuge du titre pénresseur“) à la page 58). | ||
| L'en limit c'est niet pasadapté au sol. | Utilisé l'orientation adébité à voine sol.(„3,3,2 Metteuge des emeuses“) à lapage 51). | |
| La épapière « l'entérature sur le volume » et le signe à éventissement : son cias » (Fig. 1, n° 3,2) apparaît. | Le cas pour opérations et n'y pouren inscible ou a été inscible de montrer incense. | Inclusive un vine qui conférirait quele cias est les mays en plus dansl'operaient. |
| Sout l'élégage multifinitions, le système « éventissement » : son cias » (Fig. 1, n° 6,2) apparaît. | Le cas est plaine. | Charger le vine („5,1 Chopresser du vine immériellement“) à la page58). |
| Sout l'élégage multifinitions, le système « éventissement » : embrentblonde » (Fig. 1, n° 6,5)diffus. | Le vouchet de brasseaux estplante. | Aflérence l'emontant pour closse letrique, l'efférence le vouchet de brasseaux(„5,4 Metteuge des emeuses de brasseaux“) à la page 59). |
8 Consignes concernant le recyclage

ATTENTION
Dommages pour la santé !
En cas d'utilisation non conforme et de vérusté, un liquide oxide peut sortir de la batterie.
▶ Utilise les gants de protection pour le nettoyage et l'éliminution et éviize le contact cutonné avec le liquide de batterie.
▶ Rincaz à l'eau les parties du corps entrées en contact.
▶ En cas de complications, contenter un médecin.
Enbullage
L'embulage protage le THOMAS BX7 de l'endommagement contant la transport. L'embulage est constitue de matricus écologiques et peut donc être reçude. Ne jeter pas les embulages inutiles parmi les ortures menageres mais encayer-les au recyclage.
Appareil et batterie usages

Les tisous et les matériques contenus dans les moiens équipements sont précieux et ne doivent pas être jêtes dans la nature. Le THOMAS BR7 et la batterie qu'il contient ne doivent pas être élimines avec les intures
batterie démontes. Le carla local de recyclage ou les systèmes correspondents de
retour et de collecte sont disponibles pour la renise gratuite de l'appueil.
En cas d'utilisation ou d'elimination non conformes du THOMAS BX7, ses composants peuvent constitue une menace pour le suris et l'environnement. Cependant, les composants sont nécessaires pour assurer le bar fonctionnement du THOMAS BX7. Les approvés potent le symbole représente ne pouvant pas une jôles avec les ordures mençages.
9 Garantie
Indépendamment des obligations de garantie légale du revendeur résultat du contrat d'échat, nous — Robert Thomas Metell- und Elektowerke GmbH & Co. KG, Hallersmasse 6, D-57290 Naumkirchen — offons des prestations de garantie pour cet apparel, selon les conditions suivantes:
- La période de garantie est de 24 mois à compter de la date de la livraison de l'appareil ou premier consommateur final. La présentation de la facture d'échat est indispensable et obligatoire pour faire valeur un droit à garantie.
- Au cours de la période couente par la garantie, nous précations à l'élimération de tous les vices fonctionnels importants de l'appareil des lors qui est coupé qu'ils sont dus à une fabrication incorrecte ou un vice de matériel. Ce faisant, nous parents à une discâtien soit procéder à la réparation des pièces défecteurs, soit à un échange de ces pièces. La propriété des pièces défectueuses échépées nous est sans transférée. La garantie ne s'étéant pas que accessions, consommables, pièces très réglles, telles que pièces au terre, plastiques, lampes etc.
Sant également exclus de la garantie les buttones et accumulateurs devenus délecteurs ou à la durée de vie réduite à la suite d'une usure normale, d'un
Garantie
FR - Notice d'utilisation Thomes BX7
wellissement ou d'un momentnel indirect. Tout vice constaté au cours de la période de garantie doit nous être déclaré immédiatement après sa construction.
Au cours de la période de patente, les pièces de rechange nécessaires pour l'élmination des débranchementes opérus ainsi que les ficis de maîn-
d'œuvre/répartition proprement d'e ne sont pas réchetres ou client. En cas de meures ajustifié à notre service après-vente, les liens communes sont toutefons à la charge du client. Les appraisés doivent être acquées auprès du note station technique après service après-vente au toile de réparation de votre revendeur ou bien directement à notre usine. À votre charge.
- Il s'estre une durée indégration de parentie est en cas de légènes d'eux genres sans importance pour le valeur et le fonctionnement de l'apprés. De même, toute parentie est coute en cas de dommages dans à des effets cliniques ou electrochimiques entraînés par l'eau utilisée, et d'une façon générale par des conditions aménantes immériales lors de l'exploitation. Tout dont la parentie est coute en cas de dommages résultent à une durée continuous de votre parentie ou en cas de un respect du mode d'emploi ou d'utilisation incorrectes de l'apprés.
- Le droit à garantie devient ouus en ces d'intervention ou de répresentions de l'appared par vous mème ou des personnes non autorisées.
-
Les pravations effectuées dans le autre de la parentie n'entraînent accus protogation ou revoulement de la parentie acceptés au début, qu'il s'oppose de l'apourel en entier ou des pièces de rechange qui y ont été intégrées. Le déloi de parentie pour les pièces rembichées quand deux fin ans l'opération du déloi de parentie de tour l'apourel.
-
Tout autres droit au droit écuri, et nettoimment tout droit à dommage-intérêt pour des dommages encourus à côté de ceux se apparaient à l'operael lui-même seul esclus, à moins de dispositions impératives légèques relatives à une telles responsabilité.
- Nos services après vente sont également à votre disposition après expiration du déhi de garantie. Veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à l'un
Sous réserve de modifications techniques.
Oud apparaut en occu
Km. N°: XXXX ____ ____ XXXXX