WO3111MBF - Cuisinière Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WO3111MBF Atag au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Four | Oui, multifonction |
| Capacité du four | 65 L |
| Classe énergétique | A |
| Fonctionnalités de sécurité | Verrouillage du panneau de commande, protection contre la surchauffe |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WO3111MBF Atag
Questions des utilisateurs sur WO3111MBF Atag
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WO3111MBF - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WO3111MBF de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI WO3111MBF Atag
handleiding notice d'utilisation
ATAG

Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 4 - 49
Plaque de cuisson au gaz .... FR 4
Plaque de cuisson par induction .... FR 15
Directives d'installation
Plaque de cuisson au gaz....FR 32
Plaque de cuisson par induction .... FR 40
NL
Dans cette notice d'utilisation nous décrivons comment il vous est possible d'utiliser votre plaque de cuisson de manière optimale. La notice d'utilisation est composée comme suit: dans la première partie nous consacrons notre attention à la plaque de cuisson au gaz à deux brûleurs. Nous nous occupons ensuite de la plaque de cuisson par induction. Dans ce manuel de l'utilisateur, vous trouverez, outre les informations de base, des informations sur les commandes de votre appareil et sur les cassero-les pouvant être adéquatement utilisées. Par ailleurs, le manuel contient également des tableaux de cuisson et des conseils d'entretien.
Les consignes de sécurité dont le respect est essentiel pour l'installation ont été intégrées dans le chapitre 'installation'. Nous commençons par traiter la plaque de cuisson à gaz, puis la plaque de cuisson par induction.
Conservez soigneusement ce manuel, de telle sorte qu'un autre utilisateur, après vous, puisse, lui aussi, en tirer partie.

Le manuel sert, de plus de référence, au service après-vente.
Pour cette raison, veuillez coller la plaque signalétique (fournie séparément) dans le cadre réservé à cet usage, au verso du manuel. S'il y a lieu, vous devrez également, ici, coller la plaque signalétique accompagnant le set de conversion éventuel. Les plaques signalétiques contiennent toutes les informations nécessaires à ce que le service après-vente puisse réagir de manière adéquate à vos questions.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à cuisiner !
Pictogrammes utilisés

important à savoir

conseil
HG3111M

La présente plaque de cuisson au gaz été conçu pour le véritable amateur de cuisine.
Les brûleurs sont de puissances diverses, vous permettant de préparer les plats les plus divers. Grâce à l'allumage intégré dans les boutons, les brûleurs se laissent allumer et commander d'une seule main.
Cet appareil répond à toutes les exigences en vigueur pour le label de qualité attribué aux appareils de cuisson. Cela signifie que la plaque de cuisson au gaz allie rendement élevé et combustion incomplète minimum. Vous disposez ainsi d'un appareil permettant des temps de cuisson courts et vous offrant, néanmoins, la possibilité de faire parfaitement mijoter vos plats.
Le HG3111M et le WO3111M sont équipés d'un dispositif de sécurité de flamme permettant d'interrompre automatiquement l'alimentation de gaz en cas d'extinction inopinée de la flamme au cours de la cuisson.
Dans cette notice d'utilisation nous décrivons comment il vous est possible d'utiliser votre plaque de cuisson de manière optimale. En plus d'une information sur la commande, vous trouverez également une information de base qui vous sera utile lors de l'utilisation de ce produit.
Conservez soigneusement ce manuel, de telle sorte qu'un autre utilisateur, après vous, puisse, lui aussi, en tirer partie.
Plaque de cuisson au gaz

Veillez à une bonne aération pendant l'utilisation
- Maintenez ouverts les points d'aération naturels.
- En cas d'une utilisation prolongée de la plaque de cuisson, une aération supplémentaire est indispensable. Ouvrez, par exemple, une fenêtre ou installez un dispositif d'aération mécanique.
N'utilisez la plaque de cuisson que pour préparer des mets
- L'appareil ne convient pas au chauffage de locaux.
Ne flambez jamais sous une hotte
- En cas de hautes flammes, existent des risques d'incendie, même lorsque le ventilateur est désactivé.
Les éléments du brûleur sont brûlants pendant et directement après l'utilisation
- Evitez tout contact direct avec des matériaux non résistant à la chaleur.
- Ne plongez jamais dans l'eau froide des têtes de brûleur et des grilles de cuisson chaudes. En raison d'un refroidissement brutal, l'émail risquerait d'être endommagé.
La distance à observer entre une casserole et une touche ou une paroi non résistante à la chaleur doit toujours dépasser les deux centimètres
- En cas de distances plus petites, les touches ou la paroi risquent de changer de couleur et/ou de se déformer sous l'effet de la température élevée.
Utilisez toujours les grilles de cuisson et les ustensiles appropriés
- Placez systématiquement la casserole sur la grille de cuisson. Le fait de placer une casserole directement sur la tête du brûleur risque d'engendrer des situations dangereuses.
- Les bacs en aluminium ou en plastique ne sont pas des ustensiles à utiliser pour faire la cuisine. Ils risquent de brûler sur les têtes de brûleur et sur les grilles de cuisson.
Mise en place des éléments du brûleur et des grilles de cuisson
- La plaque de cuisson ne peut fonctionner correctement que si les éléments du brûleur ont été correctement emboîtés via les cames de guidage.
- Veillez à ce que les grilles de cuisson soient positionnées bien droites l'une en face de l'autre et soient posées à plat sur la plaque de verre. C'est la seule manière d'assurer la stabilité de vos casseroles.
Plaque de cuisson au gaz
Chaque brûleur peut être réglé progressivement entre la position Haute et Basse.
Brûleur normal et brûleur puissant

text_image
position 0 signalisation du brûleur position haute position basseBrûleur wok

text_image
position 0 signalisation du brûleur position haute position basse position basse cercle extérieur wok position basseCommande
Appuyez sur la touche de commande et tournez-la vers la gauche. Le brûleur s'allume.

Si votre appareil est doté d'une sécurité de flamme, vous devez maintenir enfoncé le bouton de commande pendant quelques secondes afin d'enclencher le dispositif de sécurité de flamme.
Plaque de cuisson au gaz

- Veillez toujours à ce que les flammes restent sous la casserole. Laisser les flammes lécher le pourtour de la casserole revient à laisser se perdre une quantité importante d'énergie. De plus, les poignées risquent de devenir trop chaudes.
N'utilisez pas de casseroles ayant un diamètre de fond inférieur à 12 cm. Les casseroles de taille plus petite ne sont pas stables.

- Pour cuire en touillant (à la Chinoise), pour laisser cuire plus longtemps de grandes quantités et pour frire, nous vous conseillons d'utiliser, si présent, le brûleur puissant ou le brûleur Wok. Prépar er des sau ces, faire mijoter et c uir e plus longuement sont des opérations que vous pouvez accomplir sur la position basse du brûleur normal ou du brûleur wok. En position maxim ale, ce brûl eur est suffisamment grand pour une cuis son dem andant plus de temps.
- Cuisinez en mettant un couvercle sur la casserole. Vous économiserez jusqu'à 50% d'énergie.
- Utilisez des casseroles ayant un fond plat, propre et sec. Les casseroles dont le fond est plat sont stables. Pour ce qui concerne la propreté du fond, les casseroles dont le fond est propre transmettent mieux la chaleur vers les aliments.
Plaque de cuisson au gaz
Brûleur wok (WO3111M)

Un brûleur Wok vous permet de préparer des mets à une température très élevée. A ce propos, il est est important:
- de couper à l'avance tous les ingrédients en morceaux;
- d'utiliser une huile de bonne qualité (huile d'olive, de maïs, de tournesol ou d'arachide par exemple) pour faire revenir les ingrédients. Il n'en faut pas beaucoup. Le beurre et la margarine brûlent lorsque chauffés à très haute température;
- de mettre d'abord dans le récipient les mets qui demandent le temps de préparation le plus long pour que, à la fin de la cuisson, tous les ingrédients soient cuits (à point) en même temps.
Utilisation de la grille accessoire Wok
La grille auxiliaire, qui vous est livrée avec le brûleur Wok ou que vous pouvez vous procurer en tant qu'accessoire, fournit une stabilité supplémentaire au Wok à fond rond.
Placez la grille auxiliaire en tenant compte de l'illustration appliquée sur la grille à wok.

Utilisation du réducteur de grille
Le réducteur de grille fournie (vous pouvez également vous la procurer en tant qu'accessoire) vous permet d'utiliser des casseroles de taille très réduite.

Plaque de cuisson au gaz
Votre appareil a été fabriqué à l'aide de matériaux de haute qualité, se laissant facilement nettoyer.

- Les éléments du brûleur ne peuvent pas être lavées dans le lave-vaisselle. Les pièces en question risquent d'être attaquées par le produit utilisé dans le lave-vaisselle !
N'utilisez pas trop d'eau pour éviter que de l'eau ne pén èt re dans le brûleuroudanslesouverturesd'aération.
- Nettoyez, de préférence, les bougies d'allumage avec un chiffon. Vous devrez, pour ce faire, procéder avec précaution. Si vous appuyez trop fort, vous risquez de modifier la distance entre la pointe de la bougie et le brûleur. Dans ce cas, l'allumage du brûleur ne se produira pas ou ne sera pas correct. La bougie ne fonctionne correctement que dans un environnement sec. En cas d'encrassement sérieux, nettoyez la pointe avec une petite brosse fine.

- Placez les grilles de cuisson en observant un mouvement vertical vers le bas, sans les faire glisser sur la plaque de verre.
Assemblez les éléments du brûleur en utilisant les cames de guidage.

text_image
Tête de brûleur Cuvette de brûleur Bougie ThermocouplePlaque de cuisson au gaz

text_image
Capuchon de brûleur Capuchon de brûleur Came de positionnement Bague d'aération Tête de brûleur Thermocouple BougiePlaque de cuisson au gaz
Généralités

- Un entre tien régulier et direct après utilisation év ite aux alime nts incru sté s d'agi r à long terme et de provoquer des tache s te nac es, difficii les à supp rimer. Utilisez un produit d'entretien doux.
- Avant de nettoyer la plaque de verre, nettoyez d'abord les boutons de commande, les brûleurs et les grilles de cuisson. Vous éviterez, ainsi, de salir de nouveau la plaque en verre au cours du nettoyage.
Taches tenaces sur émail (grilles de cuissons, chapeaux de brûleurs)

Pour en lev e r les taches tenaces, utilisez un produit de nettoyage liqui de ou une éponge-grattoir synthétique. N'utilisez jamais de poudre à récurer, des éponges métalliques, des objets pointus ou des produits d'entretien agressifs.
Taches tenaces sur la plaque de verre
Nettoyez la plaque en verre à l'aide d'un produit d'entretien spécial pour plaques de cuisson céramique. Les taches d'eau ou les restes de calcaire s'éliminent le plus facilement avec du vinaigre blanc.
Nettoyage des éléments amovibles des brûleurs
Il est préférable de nettoyer les éléments amovibles des brûleurs (wok y compris) avec un produit de nettoyage doux et une éponge douce. En cas de taches tenaces, laissez tremper les éléments dans de l'eau savonneuse. N'utilisez jamais de poudre à récurer, des éponges métalliques, des objets pointus ou des produits d'entretien agressifs.
Éléments du brûleur Wok en cuivre jaune
Certains éléments du brûleur Wok sont en cuivre. Il est normal que la couleur du cuivre change. Ceci est dû à l'emploi de hautes températures pendant la cuisson au wok.
Plaque de cuisson au gaz
Les cuvettes de brûleur Keradur®
Les cuvettes des brûleurs sont pourvues d'un revêtement exclusif Keradur®.
La laque spéciale, traitée anti-poussière, est équipée d'une garniture céramique qui facilite l'entretien et améliore grandement la durabilité des brûleurs. Il est préférable de nettoyer les cuvettes des brûleurs avec un produit d'entretien non-agressif et un tissu doux.
ATAG Shine
Atag a développé une série de produits d'entretien sous la marque ATAG Shine.
Il est possible de se les procurer via le website www.hps.nl.
Vous y trouverez, également, divers conseils d'utilisation et d'entretien.
Plaque de cuisson au gaz
Que vous doutiez du bon fonctionnement de votre plaque de cuisson ne signifie pas automatiquement que cette dernière est défectueuse. Dans tous les cas, contrôlez les points suivants:
| panne | cause | solution |
| Odeurs de gaz dans le voisinage de l'appareil. | – Un brûleur a été enclenché, mais n'a pas été allumé.– Le raccordement d'un appareil à gaz en bouteille s'est brusquement détaché. | – Fermez le robinet et attendez quelques minutes avant de rallumer.– Attachez le raccordement. |
| Un brûleur ne s'allume pas. | – La fiche n'est pas enfoncée dans la prise.– Fusible défectueux / fusible dans l'armoire électrique est déconnecté.– Bougie encrassée / humide.– Les éléments du brûleur n'ont pas été mis correctement en place.– Eléments de brûleur encrassés / humides.– Robinet de gaz principal est fermé.– Panne dans le réseau de gaz.– Réservoir / bouteille de gaz est vide.– Type de gaz utilisé est incorrect (en cas d'utilisation de bouteilles de gaz).– N'a pas été appuyé suffisamment fort ou suffisamment longtemps sur la touche de commande. | – Placez la fiche dans la prise.– Placez un nouveau fusible ou enclenchez à nouveau le fusible.– Nettoyez/séchez la bougie.– Assemblez les éléments du brûleur via les cames de centrage.– Nettoyez/séchez les éléments du brûleur. Veillez, en l'occurrence, à ce que les trous d'émission soient ouverts.– Ouvrez le robinet de gaz principal.– Informez-vous auprès de votre fournisseur de gaz.– Raccordez une nouvelle bouteille de gaz ou remplissez le réservoir.– Contrôlez si le gaz utilisé est approprié pour l'appareil.– Appuyez sur la touche de commande suffisamment longtemps et enfoncez-la de manière suffisamment profonde entre la position |
| Le brûleur ne brûle pas de manière uniforme. | – Les éléments du brûleur n'ont pas été mis correctement en place.– Eléments de brûleur encrassés / humides.– Type de gaz utilisé est incorrect (en cas d'utilisation de bouteilles de gaz). | Puissante et Basse.– Assemblez les éléments du brûleur via les cames de centrage.– Nettoyez / séchez les éléments du brûleur. Veillez, en l'occurrence, à ce que les trous d'émission soient ouverts.– Contrôlez si le gaz utilisé est approprié pour l'appareil.– Tenez la touche de commande enfoncée pendant 5 secondes minimum. |
| Le brûleur s'éteint après allumage. | – N'a pas été appuyé suffisamment fort ou suffisamment longtemps sur la touche de commande (appareils équipés d'un dispositif de sécurité). |
En cas de panne, consultez le service après-vente.
Reportez-vous, à ce propos, à la carte de garantie fournie, ou bien consultez le site Internet www.hps.nl.
Le branchement de cet appareil ne peut être effectué que par un installateur agréé!

Fonctionnement de l'induction

La bobine (1) dans la plaque de cuisson (2) génère un champ magnétique (3). Lorsque vous dépossez une casserole, dont le fond est en acier (4), sur la bobine, vous créez un courant induit dans le fond de la casserole.
Confortable et rapide
Cuisiner sur une plaque à induction est synonyme de confort. Les zones ont une plage de réglage étendue et se laissent régler avec précision. Sur la position la plus basse, vous pouvez, par exemple, faire fondre du chocolat directement dans la casserole. En raison de la puissance élevée de la plaque de cuisson par induction, le point d'ébullition est très vite atteint.
Propre et sûr
Lorsque vous cuisinez par induction, la chaleur est directement générée dans le fond de la casserole. La plaque de verre, de ce fait, n'est jamais plus chaude que le fond de la casserole. Outre le fait que la plaque de cuisson par induction est plus sûre que les plaques de cuisson au gaz et que les plaques céramique, elle est aussi plus facile à nettoyer, étant donné que sur une plaque de cuisson par induction les dépôts alimentaires ne brûlent pas.
Casseroles
Les casseroles ne conviennent pas toutes à la cuisine par induction. Etant donné que la technique de la cuisson par induction utilise un champ magnétique pour générer de la chaleur, le fond de la casserole doit contenir du fer. Utilisez des casseroles adaptées à la cuisson par induction, portant le label “Class Induction”.
(voir également page 26)
Plaque de cuisson par induction
La cuisson par induction est extrêmement sûre. La plaque de cuisson est équipée de différents dispositifs de sécurité, tels les systèmes de signalisation de chaleur résiduelle et de limitation du temps de cuisson. Reste un certain nombre de points auxquels vous devez accorder votre attention.
Branchement et réparation
- Le branchement de cet appareil ne peut être effectué que par un installateur agréé !
- N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Seul un installateur du service après-vente est autorisé à ouvrir l'appareil.
- Avant de réparer l'appareil, coupez le courant. De préférence en débranchant la prise, en en déconnectant le/les fusible(s)(automatiques) ou, en cas de connexion fixe, en mettant sur la position zéro l'interrupteur situé dans la conduite d'alimentation.
- N'utilisez pas l'appareil en dessous de 5 °C.
Pendant la cuisson

- Le présent appareil a été conçu pour usage domestique. Utilisez-le exclusivement pour préparer des mets.
- Lorsque vous utilisez la plaque de cuisson pour la première fois, se dégage de l'appareil une odeur de 'neuf'. Cela est normal. En aérant, cet odeur disparaîtra d'elle-même.
- Lorsque les zones de cuisson sont réglées sur des positions maximum, tenez compte de ce que ces zones deviennent très chaudes en un temps très court. Restez toujours à côté de l'appareil lorsqu'une zone de cuisson est réglée sur une position de chauffe élevée. Lorsque a été activé un programme (montée en puissance automatique), ce dernier effectuera une rétrogradation automatique de la puissance.
- Veillez à une bonne aération pendant l'utilisation. Maintenez ouverts les points d'aération naturels.
- Veillez à ce que les casseroles ne puissent chauffer à vide. La plaque de cuisson est, quant à elle, dotée d'une sécurité contre la surchauffe. Par contre, vos casseroles peuvent devenir très chaudes et être endommagées. Le dommages causés par une cuisson à vide ne sont pas couverts par la garantie.
Plaque de cuisson par induction
- N'utilisez pas la plaque de cuisson pour poser des ustensiles.
- Respectez une distance appropriée entre la plaque de cuisson et le contenu du tiroir.
- Ne placez aucun objet inflammable dans le tiroir situé sous la plaque de cuisson.
- Veillez à ce qu'aucun fil de raccordement d'appareil électrique - le fil d'un mixeur, par exemple - n'entre en contact avec la zone de cuisson chaude.
- Les zones de cuisson deviennent très chaudes pendant l'utilisation et restent également chaudes, après usage, et ce, pendant un certain temps. Pendant et juste après la cuisson, tenez les enfants éloignés de l'appareil.
- Lorsque surchauffées, les graisses et les huiles sont inflammables. Ne restez pas trop près de la casserole. Si l'huile s'enflamme, n'essayez pas d'éteindre les flammes avec de l'eau. Placez immédiatement un couvercle sur la casserole et désactivez la zone de cuisson.
- Ne flambez jamais sous la hotte aspirante. Les flammes élevées risquent de provoquer un incendie, même si la hotte aspirante n'est pas activée.
- La zone de cuisson en vitrocéramique est très solide, mais n'est pas incassable. Si vous laissez tomber, par exemple, un petit pot d'épices ou un objet pointu, sur la plaque, elle risque de se fêler.
- Lorsqu'un appareil présente un fêlure ou une fissure, ne l'utilisez plus. Désactivez immédiatement l'appareil, débranchez-le pour prévenir tout choc électrique éventuel et contactez le service après-vente.
- Ne placez aucun objet en métal - moules à gâteau, boîte à biscuits, couvercles de casseroles ou couverts - sur la zone de cuisson. Un objet de ce type peut devenir très chaud et provoquer des brûlures.
- Lorsque vous utilisez une plaque à induction, tenez éloignés de l'appareil les objets magnétisables (cartes de crédit, cartes bancaires, disquettes, etc.). Nous conseillons aux personnes porteuses d'un stimulateur cardiaque de, d'abord, consulter un cardiologue.
- N'utilisez jamais un nettoyeur à haute pression pour nettoyer la plaque de cuisson.
Plaque de cuisson par induction
Mise en marche

- Placez une casserole sur une zone de cuisson.
- Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Sur l'affichage apparaît un trait horizontal. Si, après la mise en marche de la zone, vous ne choisissez pas une position de cuisson, la zone retourne en position 'stand-by'.
Réglage de la puissance

text_image
- +- Appuyez sur la touche + ou -. La plaque de cuisson se règle directement sur la position 6.
- Choisissez une position inférieure ou supérieure en appuyant de nouveau sur les touches + ou -.
Arrêt

text_image
H ①Appuyez encore une fois sur la touche marche/arrêt.
La plaque se désactive.
Eventuellement, le voyant de chaleur résiduelle signale que la zone est encore chaude.
Voyant de chaleur résiduelle

text_image
HAprès un usage intensif de la zone de cuisson, la zone utilisée peut encore rester chaude pendant quelques minutes. Tant que la zone de cuisson est chaude, la lettre "H" reste affichée.
Allures de chauffe spéciales

text_image
11Position 11 (position Wok)
Cette position est particulièrement indiquée pour poêler la viande ou pour préparer des plats au Wok.

text_image
6Position b (boost)
La position boost est conçue pour amener rapidement de l'eau à ébullition. Cette allure de chauffe est trop puissante pour chauffer du beurre ou du lait.
COMMANDE
Plaque de cuisson par induction
Minuterie
L'appareil est équipé d'une horloge pouvant servir de minuterie. Cette minuterie est autonome et n'exerce aucune influence sur les réglages des zones de cuisson.
- Activez la minuterie en appuyant une seule fois sur la touche.
- Choisissez le temps désiré (max. 3 heures et 59 minutes) en appuyant sur les touches + et -. En tenant ces touches enfoncées plus longtemps, vous ferez croître et décroître le temps par tranches plus ou moins grandes. Le temps choisi apparaît sur l'affichage.
- Une fois le temps choisi écoulé, la plaque de cuisson émet un signal sonore. Ce signal peut être désactivé en appuyant sur la touche . Il vous est possible de programmer un nouveau temps en utilisant immédiatement la touche +. Il n'est pas nécessaire de désactiver d'abord la minuterie.
Il vous est possible de faire en sorte que la minuterie dés-active une zone de cuisson donnée. La minuterie fonctionne pour les deux zones de cuisson.
Fonction minuterie
- Placez une casserole sur une zone de cuisson.
- Activez la zone de cuisson.
L'appareil se met à fonctionner. - Activez la minuterie avec la touche .
Appuyez encore une fois sur la touche pour la fonction minuterie.
Le voyant situé à côté de ‘FRONT’ (pour la zone avant) ou à côté de ‘REAR’ (pour la zone arrière) s’allume. Le temps de cuisson se règle à l’aide des touches + et - (max. 3 heures et 59 minutes). Le nombre de minutes choisi apparaît sur l’affichage.
Plaque de cuisson par induction
Mise en marche
En appuyant plusieurs fois sur la touche Ⓐ, c'est toujours la rangée suivante qui défile:
Si une zone de cuisson n'a pas été activée, elle n'est pas sélectionnée pour être désactivée par la minuterie et est omise dans le tableau ci-dessous.
nombre de fois Ⓞ enfoncé réaction
| 0 Horloge est désactivée; rien n'est affiché | |
| 1 Horloge comme minuterie | |
| 2 L'horloge désactive la zone la plus avant après l'écoulement du temps choisi (si la zone a été activée) | |
| 3 L'horloge active la zone arrière après l'écoulement du temps choisi (si la zone a été activée) | |
| 4 Horloge est désactivée; rien n'est affiché | |
| Ainsi de suite | |
Si les deux zones sont activées, il est possible, en appuyant de nouveau sur la touche Ⓞ, de choisir entre la zone de cuisson avant et la la zone de cuisson arrière. A la fin du temps du temps de préparation, un signal sonore se laisse entendre. La plaque se désactive.
A la fin du temps de préparation, pour désactiver le signal sonore, appuyez sur la touche Ⓞ de la minuterie.
Si vous ne désactivez pas le signal sonore, ce dernier s'arrête après 30 minutes.
Sécurité enfants

Grâce à la sécurité enfants la plaque de cuisson désactivée peut être verrouillée. De cette manière, la plaque ne pourra être activée par les enfants et vous éviterez de l'activer vous-même en la nettoyant.
Activation et désactivation
Posez votre doigt pendant 3 secondes sur la touche. Lorsque le voyant situé au-dessus de la touche s'allume, la sécurité enfants est activée.
Il n'est pas possible d'activer la sécurité enfants en cours de cuisson. Il est, par contre, possible d'utiliser la minuterie alors que la plaque de cuisson est verrouillée.
Plaque de cuisson par induction
Fonction de mémoire

text_image
REAR PLAY FRONT RECORD - + ML'appareil est doté d'une fonction de mémoire. Cette fonction vous permet de programmer, par zone de cuisson, les allures de cuisson et les temps de cuisson correspondants.
Activation de la fonction de mémoire (play)
- Appuyez brièvement sur la touche M. Le voyant situé à côté de 'PLAY' s'allume. Les voyants à côté de 'REAR' et 'FRONT' se mettent à clignoter.
- Activez une zone de cuisson. La zone de cuisson s'active sur l'allure de cuisson programmée. Si aucun programme n'est présent, la zone se désactive après quelques secondes.
Désactivez la zone avec la touche marche/arrêt our la touche M.
Si, lors du lancement d'un programme, est opté pour une puissance élevée, alors qu'une autre zone a été réglée, manuellement, sur une allure de chauffe élevée, l'autre zone indiquera une puissance inférieure. Les réglages du programme sont donc déterminants. Lorsque le programme règle la zone sur une puissance inférieure, l'autre zone ne retourne pas à la puissance élevée qui était la sienne.
Plaque de cuisson par induction
Fonction de mémoire

text_image
REAR PLAY FRONT RECORD - + MProgrammation de la fonction de mémoire (record)
- Appuyez sur la touche de ‘mémoire’ M jusqu’à ce que le voyant situé à côté de ‘RECORD’ s’allume. Les voyants à côté de ‘REAR’ et ‘FRONT’ vont se mettre à clignoter et l'affichage de l'horloge affichera 2000.
- Activez la zone de cuisson qui devra être intégrée.
- Réglez une allure de cuisson à l'aide des touches + ou -. L'allure et la durée de cuisson choisies sont, à présent, enregistrées. Il est possible de choisir, successivement, plusieurs allures de cuisson (max. 38).
Si, au cours d'un enregistrement, 38 positions ont été choisies, l'étape suivante consiste en la terminaison automatique de l'enregistrement.
- Terminez l'enregistrement avec la touche marche/arrêt M de la mémoire.
Lorsque est effectué un nouvel enregistrement, l'enregistrement existant éventuel est effacé.
L'allure et la durée de cuisson choisies sont sauvegardées dans la mémoire. L'enregistrement se laisser activer avec la fonction 'PLAY' (activation de la mémoire).
Le nombre maximum d'enregistrements par zone est de 1.
Plaque de cuisson par induction
Mémoire de cuisson

text_image
PLAY RECORD MLes 2 zones de cuisson de droite et celle de gauche ont une mémoire dans laquelle vous pouvez enregistrer un programme de cuisson, indépendamment, pour chaque zone. Lors de l'enregistrement, les positions choisies sont automatiquement conservées. La durée d'un programme est de 4 heures maximum.

text_image
PLAY • RECORD r E M ① - +La mémoire de cuisson vous permet de configurer un programme de cuisson, indépendamment, pour chaque zone.
Enregistrement du programme
- Placez une casserole avec son contenu sur la zone de cuisson.
- Appuyez sur la touche de mémoire “M” jusqu’à ce que le voyant “record” clignote.
- Activez la zone de cuisson sur la position désirée. Le voyant “record” reste allumé.
Après quelques secondes, vous voyez s'afficher alternativement la position réglée et "rE". Les temps et les positions de cuisson sont automatiquement conservés pendant la cuisson. - Les touches +/- permettent de réguler la puissance
pendant la cuisson.
- A la fin du processus de cuisson, appuyez sur la touche marche/arrêt ou sur la touche de mémoire, afin de mettre fin à la cuisson et d'arrêter l'enregistrement.

text_image
PLAY RECORD PL M ① - +Exécution du programme
- Placez une casserole avec son contenu sur la zone de cuisson concernée.
- Appuyez sur la touche de mémoire “M” jusqu’à ce que le voyant “play” clignote.
- Activez la zone de cuisson avec la touche marche/arrêt.
Le voyant “play” reste allumé.
Après quelques secondes, vous voyez s'afficher alternativement la position réglée et "PL". - Le programme suit automatiquement les temps et les allures de cuissons enregistrés.
- Pour arrêter le programme, appuyez sur la touche
Plaque de cuisson par induction
Signal sonore de désactivation
Le signal, qui se fait entendre chaque fois que vous utilisez une touche de commande, se laisse désactiver de la manière suivante:
- Activez et désactivez la zone de cuisson avant.
- Appuyez pendant 3 secondes, simultanément sur les deux touches'-' des deux zones.
Un signal confirme la modification. Il vous est possible de réactiver le signal en répétant la procédure.
Commande synchro
Votre plaque de cuisson est équipée d'un système de commande synchro. Lorsqu'une hotte aspirante ATAG du type WS411S est installée au-dessus de la plaque de cuisson, son activation et sa désactivation suivent automatiquement l'activation et la désactivation de la plaque de cuisson.
Utilisation simultanée de la zone avant et de la zone arrière

Les deux zones de cuisson en ligne sont commandées par un seul générateur. Ce générateur répartit la puissance sur les deux zones. Jusqu'à la position d'allure de chauffe 6, cela reste sans conséquences. A partir de l'allure de chauffe 7, l'autre zone de chauffe est automatiquement limitée.
Vous reconnaîtrez cette limitation au ‘tic’ qui, alors, se fait entendre.
Si vous souhaitez régler les deux zones sur une position de chauffe plus élevée, vous devez commencer par diminuer la puissance de l'autre zone.
| 1èreZone | 6 | 7 | 10 | 11 b(oost) | |
| 2èmeZone | b(oost) | 11 10 7 6 |
Plaque de cuisson par induction


Dans la cuisson par induction, il n'y a aucune perte de chaleur et les poignées des casseroles restent froides.
La cuisson par induction est rapide
Au début, vous serez surpris par la rapidité de l'appareil. Vous vous rendrez compte, surtout lorsque vous utiliserez une puissance de chauffe élevée, qu'il ne faut que très peu de temps pour amener une préparation à ébullition. Pour éviter qu'une préparation soit trop cuite ou se désèche, nous vous conseillons de surveiller de près la cuisson.
La puissance s'adapte
Dans la cuisson à induction, seule la surface en contact avec la casserole est utilisée. Si vous posez une petite casserole sur une zone plus large, la puissance s'adapte au diamètre de la casserole. La puissance est donc réduite et il faudra plus de temps pour faire bouillir la préparation.
Diamètre de casserole minimum
Le diamètre de casserole minimum est de 12 cm. On obtient un résultat optimal en utilisant une casserole dont le diamètre est égal à celui de la zone de cuisson. Lorsque les casseroles sont trop petites, la zone de cuisson de s'active pas.

Soulevez toujours les casseroles: ne les faites jamais glisser sur la plaque.
Attention
- Les grains de sable peuvent générer des rayures que vous ne pourrez plus jamais effacer. Pour cette raison n'utilisez, sur la surface de chauffe, que des casseroles dont le fond est propre et soulevez toujours les casseroles pour les déplacer.
- N'utilisez pas la plaque de cuisson comme plan de travail.
- Cuisinez toujours en prenant soin de couvrir vos casseroles d'un couvercle, afin d'éviter les pertes d'énergie.
Plaque de cuisson par induction

La cuisson par induction pose des exigences quant à la qualité des casseroles que vous devez utiliser. Les casseroles qui ont été utilisées pour la cuisson au gaz ne conviennent plus à la cuisson par induction.
N'utilisez que des casseroles adaptées à la cuisson électrique et à la cuisson par induction, pour autant que:
- leur fond ait une épaisseur minimale de 2,25 mm;
- leur fond soit plat.
Les casseroles les mieux adaptées sont celles dotées du label "Class Induction" Vous pouvez utiliser un aimant pour contrôler si vos casseroles conviennent à la cuisson par induction. Lorsque l'aimant est attiré par le fond de la casserole, la casserole convient à la cuisson par induction.
| Adéquat | Inadéquat |
| Les casseroles spéciales en acier inoxydable | La faïence |
| L'acier inoxydable | |
| Class Induction | La porcelaine |
| Les casseroles émaillées robustes | Le cuivre |
| Les casseroles en fonte émaillée | Les matières plastiques |
| L'aluminium |

Attention
Soyez prudent en utilisant des casseroles en fine tôle émaillée:
- lorsque l'allure de chauffe est élevé, l'émail risque de sauter s'il arrive que le contenu de la casserole soit desséché;
- Lorsque la puissance de chauffe est élevé, le fond de la casserole peut facilement se déformer.
Attention
N' utilisez jamais des casseroles dont le fond est déformé. Un fond creusé ou bombé peut perturber le dispositif de sécurité contre la surchauffe. L'appareil peut devenir trop chaud, par quoi la plaque de verre peut se fêler et le fond de la casserole fondre.
Les dommages découlant de l'utilisation de casseroles inadéquates ou d'une cuisson à vide ne sont pas couverts par la garantie.

Cocottes minutes
La cuisson par induction est particulièrement favorable à l'utilisation des cocottes minute s. Etant donné que la zone de cuisson réagit très rapidement, la cocotte minute se trouve très vite sous pression. Dès que vous désactivez une zone de cuisson, le processus de cuisson est interrompu.
Plaque de cuisson par induction
Le tableau ci-dessous n'a qu'une valeur indicative, étant donné que la valeur de réglage dépend de la quantité et de la composition de la préparation contenue dans la casserole.
Utilisez la position de chauffe la plus élevée:
- pour amener rapidement une préparation à ébullition;
- pour faire revenir des légumes verts;
- pour blanchir des légumes;
- pour chauffer de l'huile et de la graisse;
- pour faire cuire un bifteck (saignant);
- pour amener une cocotte minute à la pression adéquate;
- pour cuire des puddings et des crèmes lisses.
Utilisez une position de chauffe moins élevée:
- pour saisir la viande;
- pour cuire un poisson plat, des darnes fines ou des filets;
- pour cuire des pommes de terre bouillies;
- pour préparer des potages et des sauces liées;
- pour cuire des omelettes;
- pour faire cuire un bifteck (médium, à point);
- pour faire des fritures (en fonction de la température et de la quantité).
Utilisez une position un peu au-dessus de la position moyenne:
- pour cuire des crêpes épaisses;
- pour cuire des morceaux de viande épais, panés;
- pour cuire à point de la viande peu épaisse;
- pour faire mijoter de gros morceaux de viande;
- pour faire revenir des lardons ou du bacon;
- pour cuire des pommes de terre crues;
- pour cuire du pain perdu;
- pour cuire du poisson pané;
- pour cuire des morceaux de viande panés, coupés fins;
- pour cuire des omelettes.
Utilisez la position de chauffe du milieu:
- pour faire mijoter de grandes quantités d'aliments;
- pour décongeler des légumes durs (des haricots verts, par exemple).
Utilisez la position de chauffe la plus basse:
- pour faire un bouillon;
- pour cuire et faire rougir des poires;
- pour préparer des daubes;
- pour faire cuire doucement;
- pour étuer des légumes.
Plaque de cuisson par induction
Nettoyage quotidien
Bien que les aliments tombés sur la plaque ne puissent pas brûler, nous vous recommandons de nettoyer la plaque directement après usage. Pour le nettoyage quotidien, la meilleure solution est d'utiliser un produit de nettoyage non agressif et un chiffon humide.
Séchez avec du papier-cuisine ou avec un chiffon sec.
Taches tenaces
Pour enlever les taches tenaces, nous vous conseillons d'utiliser également un produit de nettoyage non agressif, par exemple du produit à vaisselle. Enlever les taches d'eau et les traces de calcaire avec du vinaigre blanc. Les traces métalliques (dues au frottement des casseroles glissant sur la plaque) sont souvent difficiles à éliminer.
Il existe des produits spéciaux pouvant être utilisés dans ce but.
Enlevez les restes d'aliments attrapés avec un grattoir à verre. Avec un grattoir à verre, vous pourrez également faire disparaître les restes de sucre et de matière synthétique fondus.
A ne jamais utiliser
N'utilisez jamais de produits abrasifs. Ce type de produit laisse des rayures sur le verre, dans lesquelles s'accumulent le calcaire et la crasse.
N'utilisez jamais des objets pointus (laine d'acier et éponges à récurer).
Activez, avant de procéder au nettoyage, la sécurité enfants.
Atag a développé une série de produits d'entretien sous la marque Atag Shine. Il est possible de se les procurer via le website www.hps.nl
Vous y trouverez également divers conseils d'utilisation et d'entretien.

Plaque de cuisson par induction

Le numéro de téléphone du service après-vente se trouve sur la carte de garantie accompagant l'appareil; vous pouvez également consulter le site www.hps.nl
Si vous constatez une cassure ou une fissure (aussi petite soit-elle) sur la plaque de verre, désactivez immédiatement la plaque de cuisson, débranchez la prise de l'appareil, déconnectez le(s) fusible(s) (automatique(s)) dans l'armoire électrique, ou bien, encore, en cas de connexion fixe, placez l'interrupteur de la conduite d'alimentation sur 0. Prenez, ensuite, contact avec le service après-vente.
Bruit dans le fond de la casserole
Au cours de la cuisson, un bruit de crécelle peut se faire entendre dans le fond de la casserole. Cela ne doit pas vous alarmer. Ce bruit est causé par l'effet de la puissance élevée de la zone de cuisson sur le fond de la casserole.
Vous pouvez, éventuellement, diminuer le bruit de crécelle en question en choisissant une position d'allure de chauffe moins élevée.
Plaque de cuisson par induction
| Symptôme | Cause possible | Solution |
| Lors de la mise en route, du texte s'affiche. | Ceci est la procédure de démarrage standard. | Fonctionnement normal. |
| La ventilation continue à fonctionner pendant quelques minutes après que la plaque de cuisson ait été désactivée. | Refroidissement de la plaque de cuisson. | Fonctionnement normal. |
| La plaque de cuisson, lors des premières utilisations, dégage une légère odeur. | Réchauffement d'une nouvelle plaque. | Cela est normal et disparaît après plusieurs utilisations de l'appareil. Aérez la cuisine. |
| Vous entendez un léger cliquetis sur votre plaque de cuisson. | Ceci est causé par la répartition de la puissance entre la zone avant et la zone arrière. Un léger cliquetis est également audible à un niveau de cuisson plus faible. | Fonctionnement normal. |
| Les casseroles font du bruit pendant la cuisson. | Ceci est causé par la transmission d'énergie de la plaque de cuisson à la casserole. | Cela est normal pour certaines casseroles chauffées à allure de chauffe élevée. Cela n'est pas dommageable pour les casseroles ou pour la plaque de cuisson. |
| Après que vous ayez activé la zone de cuisson, l'affichage continue à clignoter. | La casserole utilisée n'est pas conçue pour la cuisson par induction, ou bien son diamètre est inférieur à 12 cm. | Utilisez une bonne casserole, voir page 26. |
| Une zone de cuisson s'arrête brusque-ment de fonctionner et vous entendez un signal sonore. | Le délai programmé est écoulé. | Désactivez le signal à l'aide des touches + ou – de la minuterie. |
| La plaque de cuisson de fonctionne plus et rien n'apparaît sur l'affichage. | Aucune alimentation électrique à cause d'un branchement erroné ou d'une alimentation défectueuse. | Contrôlez le fusible ou l'interrupteur électrique (dans le cas d'un appareil sans prise). |
| Lorsque l'on active la plaque de cuisson, le fusible de l'installation disjoncte. | Branchement incorrect de la plaque de cuisson. | Contrôlez le branchement électrique. |
| Code de panne F00, F01....F11. | Une touche de commande est action-née trop longtemps, ou un objet quel-conque se trouve sur la touche. | Enlevez l'objet. Réactivez la plaque de cuisson. |
| Code de panne FA. | La plaque de cuisson est incorrectement branchée, ou bien la tension secteur est trop basse. | Contrôlez le branchement. Si le problème persiste, prenez contact avec votre fournisseur d'énergie. |
| Code de panne FO-F6. | Le générateur est défectueux. | Prenez contact avec le service après-vente. |
| Code de panne F8. | La plaque de cuisson fait l'objet d'une surchauffe. | La plaque de cuisson a été désactivée par le dispositif de sécurité contre la sur chauffe. Laissez re froidir la plaque de cuisson et choisissez une allure de cuisson moins élevée. |
| Code de panne F99. | Vous avez utilisé, simultanément, 2 ou plus de 2 touches pour la commande. | Pour la commande, utilisez 1 touche à la fois. |
| Signal sonore continu. | La plaque de cuisson est incorrectement branchée, ou bien la tension secteur est trop haute. | Faites modifier votre branchement. |
Plaque de cuisson au gaz
Cet appareil ne peut être branché que par un installateur agréé.

Attention
Le type de gaz et le pays auxquels l'appareil est destiné sont mentionnés sur la plaque signalétique.
Cet appareil est un appareil de classe 3.
Raccordement au gaz
Le raccordement au gaz doit être conforme aux prescriptions nationales et locales.
Nous recommandons de raccorder la plaque de cuisson au moyen d'une conduite fixe. Le branchement au moyen d'un cordon de sécurité destiné à cet effet est également autorisé.
Derrière un four, il faut utiliser un tuyau entièrement en métal.

Attention
Un tuyau de sécurité ne doit pas être plié et ne doit pas entrer en contact avec les éléments mobiles du meuble de cuisine.
Dans tous les cas, il convient de placer un robinet de raccordement dans un endroit facilement accessible.
Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez l'étanchéité des raccordements avec de l'eau savonneuse.
Plaque de cuisson au gaz
Branchement électrique
230 V - 50 Hz - 0,6 VA
Le branchement électrique doit être conforme aux prescriptions nationales et locales.
La prise murale et la fiche doivent toujours rester accessibles.
Si vous désirez établir un branchement fixe, vous devez veiller à ce que soit placé un interrupteur multipolaire - avec un intervalle de coupure de 3 mm au minimum - dans la conduite d'alimentation.

Attention
Cet appareil doit toujours être mis à la terre.
Si le câble de branchement est endommagé, il ne peut être remplacé que par le fabricant, son organisation de service après-vente ou des personnes possédant une qualification du même type, ceci afin d'éviter les situations à risque.
Plaque de cuisson au gaz
Préparation de la plaque de cuisson

text_image
1/2" ISO (droit) 1/2" ISO 228 (conique) Rondelle d'étanchéité
text_image
1/2" ISO (droit) 1/2" ISO 228 (droit) Rondelle d'étanchéitéseulement pour la France
Montez le coude livré sur le raccordement de gaz de l'appareil.

Enlevez le film de protection de la bande d'étanchéité (A) et collez la bande dans la rainure des profils en aluminium ou sur le bord de la plaque de verre. Ne collez par la bande d'étanchéité dans les angles, mais coupez 4 morceaux se raccordant bien entre eux dans les angles.
Plaque de cuisson au gaz
Découper un trou, à la scie, dans le plan de travail.
Découpez le trou, à la scie, dans le plan de travail. Procédez de manière très précise (voir les dimensions d'encastrement).
Si le plan de travail est en bois, traitez les côtés sciés avec un vernis d'étanchéité, afin d'éviter que le plaque ne se dilate suite à l'absorption d'humidité.
Points de fixation des étriers de montage

text_image
Vis pour trou fileté plan de travail
text_image
Plans de travail minces Plans de tr
text_image
avail épaisPlaque de cuisson au gaz
Dimension d'encastrement HG3111M
1*) point de fixation de l'étrier de montage

text_image
Gasaansluiting 330 522 47 min.50 Avant 490 290 v Avant 1* 1* 1* 480 1* 1* G1/2" 280Plaque de cuisson au gaz
Dimensions d'encastrement WO3111M

Plaque de cuisson au gaz
Espace libre nécessaire tout autour
Une plaque de cuisson dégage de la chaleur. Observez un espace suffisant par rapport aux matériaux craignant la chaleur. Attention, également, aux matériaux susceptibles de se décolorer (comme l'acier inoxydable).

text_image
nombre modules x 330 mm min. 650 mm min. 450 mm min. 100 mm min. 100 mmLa plaque de cuisson au gaz ne peut être encastrée qu'auprès d'une seule paroi verticale.

Attention
Le dessous de la plaque de cuisson devient chaude. Ne placez aucun objet inflammable dans le tiroir situé immédiatement au-dessous de la plaque de cuisson.
Mise en place de l'appareil et effectuation des connexions
Placez l'appareil dans le plan de travail. Fixez-le à l'aide des étriers de montage livrés et vissez.
Effectuez le raccordement au gaz.
Assurez-vous que le raccordement est étanche au gaz en utilisant une eau savonneuse.
Connectez l'appareil au réseau électrique.
Plaque de cuisson au gaz
| G25/25 mbar | G20/20 mbar | G25/20 mbar | G30/29 mbar | G31/29 mbar | G31/37 mbar | G30/50 mbar | G31/50 mbar | |
| type de brûleur | (kW) (kW) (kW) | (kW / g/h) | (kW / g/h) (kW / g/h) | (g/h) (kW / g/h) | (kW / g/h) | |||
| normal 2.00 2 | 00 1.80 1.60 / | 115 1.41 / 101 | 1.60 / 115 2.00 / | 144 1.76 / 127 | ||||
| puissant | 3.00 3.00 | 2.70 2.30 / 166 | 2.02 / 146 2.30 / | 166 2.70 / 194 | 2.38 / 171 | |||
| Wok | 5.70 5.70 | 5.00 5.00 / 360 | 4.40 / 317 5.00 / 360 | 5.50 / 396 | 4.75 / 342 |
Seul le HG3111M est encastrable
Cet appareil a été conçu pour fonctionner au gaz naturel. A l'aide d'un équipement de conversion l'appareil peut être mis au point pour fonctionner avec d'autres types de gas et d'autres pressions. Vous pouvez commander l'équipement concerné auprès de l'organisme de vente et du service après-vente.
Les prescriptions relatives à la conversion sont fournies avec l'équipement.
Plaque de cuisson par induction
Branchement électrique
230 V - 50 Hz - 2800 W
Le raccordement électrique doit être conforme aux prescriptions nationales et locales.
La prise murale et la fiche doivent toujours rester accessibles.
Si vous voulez effectuer un raccordement fixe, vous devez veillez à ce qu'un interrupteur multipolaire - avec un intervalle de coupure de 3 mm au minimum - soit placé dans la conduite d'alimentation.
Attention
Cet appareil doit toujours être mis à la terre.
Si le câble de branchement est endommagé, il ne peut être remplacé que par le fabricant, son organisation de service après-vente ou des personnes possédant une qualification du même type, ceci afin de prévenir les situations à risque.
Dimensions d'encastrement HI3171M

text_image
330 522 47 min.50 Avant 490 290 Avant 480 56 280Tous les appareils
Situation d'encastrement avec espace intermédiaire

text_image
min.10 mm X mm min.50 490 290 50 mm X mm + 50 mmTous les appareils
Raccordement exemple 1

text_image
TY3011M WO3111M HG3111M HI3171M FR3111M 330 330 330 330 330 490 300 290 290 290 300 35 40 40 35 Profil de raccordement *Tous les appareils
Raccordement exemple 2

text_image
HG3111M WO3111M TY3011M FR3111M HI3171M 330 330 330 330 330 490 290 290 300 300 290 40 35 30 35 Profil de raccordement *Plaque de cuisson par induction

text_image
28 - 50 mm 290 490- Contrôlez si le meuble de cuisine et la découpe satisfont aux
exigences de dimensions et de ventilation.

-
Traitez les côtés sciés des plans de travail en matière synthétique ou en bois avec, éventuellement, un vernis d'étanchéité, afin d'éviter que le plan ne se dilate par absorption d'humidité.
-
Posez l'appareil à l'envers sur le plan de travail.

text_image
aparch à l'envels sur le plan de travair.- Enlevez le film de protection de la bande d'étanchéité et collez la bande dans la rainure des profils d'aluminium ou sur le bord de la plaque de verre. Ne collez par la bande d'étanchéité dans les angles, mais coupez 4 morceaux qui se raccordent bien entre eux dans les angles.
Plaque de cuisson par induction
- Retournez l'appareil et placez-le dans le trou aménagé dans le plan de travail.

-
Fixez la plaque de cuisson à l'aide des étriers fournis. Pour les plans de travail dont l'épaisseur est inférieure à 40 mm, il est nécessaire d'utiliser un bloc de remplissage entre les étriers et le plan de travail. Les vis doivent être vissées dans les trous perforés.
-
Connectez l'appareil au réseau électrique. L'appareil émettra un bref signal et tous les affichages s'allumeront pendant un court instant. L'appareil est, à présent, prêt à être utilisé.

Immédiatement après l'activation, le ventilateur s'activera pendant quelques instants. A présent, l'appareil se contrôle lui-même pendant quelques secondes.
Plaque de cuisson par induction
Ventilation

L'électronique qui se trouve dans l'appareil a besoin d'être refroidie. Lorsque la circulation d'air est insuffisante, l'appareil se désactive. Sur le dessous de l'appareil ont été aménagées les ouvertures de ventilation. L'air frais doit pouvoir être aspiré par l'intermédiaire de ces ouvertures. L'appareil est doté, à l'avant et sur le dessous, d'orifices de soufflage.
Encastrement au-dessous d'un four ou d'un tiroir.

L'appareil doit être suffisamment ventilé.

Plaque de cuisson par induction
Encastrement au-dessous d'un four ou d'un tiroir.
La mise en place de la plaque de cuisson au-dessus d'un four nécessite une dimension de niche déterminée. Cette dimension de niche nécessaire dépend des facteurs suivants:
- l'épaisseur du plan de travail;
- la hauteur d'encastrement de la plaque de cuisson (voir tableau);
- la plus grande hauteur du four (panneau de commande non compris).
La dimension de niche est égale à la plus grande hauteur du four plus la hauteur d'encastrement de la plaque de cuisson moins l'épaisseur du plan de travail;

Système de sécurité de la plaque de cuisson par induction
-
Un détecteur contrôle sans discontinuer la température des éléments dont est constituée la plaque de cuisson. En cas de température élevée, la puissance de la plaque de cuisson est automatiquement diminuée.
-
Dès que la casserole est enlevée de la plaque de cuisson, le processus de chauffe est interrompu. Prenez l'habitude de toujours désactiver la plaque de cuisson ou la zone, afin d'éviter une activation non voulue.
-
Chaque zone de cuisson est pourvue d'un détecteur qui, sans discontinuer, contrôle la température du fond de la casserole, afin de prévenir tout risque de surchauffe (par exemple, prévenir une cuisson à vide).
-
Un petit objet - une petite casserole (d'un diamètre de fond inférieur à 12 cm), une fourchette ou une cuillère - n'est pas détecté par la plaque de cuisson comme étant une casserole. Un "0" clignote sur l'affichage de la zone, et la plaque de cuisson n'est pas activée.
Limitation de la durée de cuisson
La limitation de la durée de cuisson est l'une des fonctions de sécurité de votre plaque de cuisson. Cette fonction d'arrêt est immédiatement activée, lorsque vous oubliez d'éteindre votre plaque de cuisson après avoir préparé un plat quelconque.
| Allure de chauffe | La zone de cuisson est automatiquement désactivée après: |
| 1 et 2 9 heures | |
| 3, 4 et 5 5 heures | |
| 6, 7 et 8 4 heures | |
| 9 | 3 heures |
| 10 | 2 heures |
| 11 et b(oost) 1 heure | |
Tous les appareils
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux durables.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Peuvent être utilisés:
- du carton;
- du papier;
• du film polyéthylène (PE); - du polystyrène exempt de CFC (mousse dure PS);
- une bande en polypropylène (PP).
Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière responsable et conformément aux dispositions gouvernementales.
Sur la plaque signalétique est imprimé un symbole consistant en une conteneur à ordure barré d'une croix:

Cela signifie que, au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains, mais doit être remis à l'un des centres de collecte sélective de déchets prévus par l'administration communale ou être apporté à un point de vente fournissant ce service.
Le traitement séparé d'un appareil électroménager, du type de cette plaque de cuisson, permet d'éviter, pour l'environnement et la santé, les retombées négatives qui pourraient découler d'un traitement incorrect, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources.
Pour rappeler l'obligation de traiter séparément les appareils électroménagers, a été apposé sur le produit un symbole représentant un conteneur à ordures barré d'une croix.

Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart. Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte. You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.