VA2113QT - Lave-vaisselle Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VA2113QT Atag au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité de 13 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 82 cm, Profondeur : 55 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, intensif, rapide, et délicat |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé, programme de nettoyage |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - VA2113QT Atag
Questions des utilisateurs sur VA2113QT Atag
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VA2113QT - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VA2113QT de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI VA2113QT Atag
Lelave-vaisselleéconomisedel'énergieet del'eau....
Silelave-vaisselleestéteintenraisond'une pannedecourant....
3Votrelave-vaisselle.... 16Unefoisle
4Co6signesdesécuritémeilleursrésultatsde
5 Installation
5Stockagehivernal/Transport......
5Protectionantidébordement......
5Emballage....
5Élimination......
6Avantlepremierlavage effectuerlosrégages
6Duretiédeit'eau
6RéglezlaDuretédel'eau....
6Rajoutezdusel......
7RéglezlaProduitderinçage......
7Rajoutezduproduitderinçage......
8Lavageplusécologique......
Nettoyezl'intérieuret l'extérieurdulave-
8 vaisselle....
9Chargementdulave-vaisselle......
9Vaissellefragile......
9Lechargementaffectelesrésultats......
9Lespaniersdulave-vaisselle......
9Paniersupérieur....
10ParBeainférienentalacanalisationdeseaux...
11 Panje à couverts....
12Utilisationdulave-vaisselle......
12Ajoutezledétergent......
13InterrupteurMarche/Arrêt......
13-Sé Donnéestechniqueset performances
14-Sénergétiques option....
15Démarragedulave-vaisselle......
15-Tempsrestant......
15Arrêtoumodificationd'unprogramme......
15Sivoussouhaitezajouterdelavaisselle.....

text_image
Interrupteur Marche/Arrêt Programme d'auto-nettoyage Afficheur eco 55° auto 45-65° 70° 55° 45° Eco Auto Intensif Programme 1h Verre Express Ouverture auto Hygiène Départ différé Sélecteur de programme Témoin produit de sel rincage Indicateur de niveau duInstallez le lave-vaisselle, voir le chapitre Installation. Puis ouvrez la porte et appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêtpourcommenceràutiliserlamachine.
Lapremièrefois que vous allumez leave-vaisselle, il est important que vous choisis siez les bons réglages pour tenir debons résultats delavage. Voirle chapitre Avantle premier lavage.
Consignesdesécurité
- Lisezattentivementlemoded'emploietconservez-leenlieusûr!
- Nombredecouvertsstandards:13
- N'utilisezjamaislelave-vaissellepourunusageautrequeceux spécifiésdanscemoded'emploi.
- Nechargezpaslaporteoulespaniersdulave-vaisselleavec autrechosequedelavaisselle.
- Nelaissezjamaislaportedulave-vaisselleouverte, carquelqu'un pourraitrébucherdessus.
- Utilisezuniquementdudétergentpourlave-vaisselle!
- Cettemachinepeutêtreutiliséépardesenfantsàpartirde8ans etdespersonnesauxcapacitésphysiquesoumentalesréduites, souffrantdepertesdemémoireoudespersonnesmanquant d'expérienceetdeconnaissances. Cespersonnesdoiventutiliser lamachinesoussurveillanceoudisposerd'instructionsappropriéessurlamanièredel'utiliseretcomprendreleséventuels risquesencourus. Lenettoyagedelamachinenedoitpasêtre effectuépardesenfantssanssurveillance.
- Leremplacementdecâblesélectriquesendommagésdoitêtre confiéàunélectricienqualifié.
- Utilisezuniquementlelave-vaissellepournettoyerlavaisselle dansdesenvironnementsdetype ménager. Toutautreusageest interdit.
- Neplacezjamaisdelavaissellecontenantdesrésidusdesolvant danslelave-vaisselle, carcelaprésenteraitdesrisquesd'explosion. Nemettezpasnonplusaulave-vaisselledesplatscontenant descendres, delacireoudeslubrifiants.
- Surveillezlesenfants.Neleslaissezpasutiliserlelave-vaisselle oujoueravec.Soyezparticulièrementvigilantlorsquelaporteest ouvertecarilpeutresterdudétergentàl'intérieur!Démarrez toujourslelave-vaisselleimmédiatementaprèsavoirajoutéle détergent.
ATTENTION!
Lescouteauxetautresobjetspointusdoiventêtrepointésversle basdanslepanieràcouvertsouposésàl'horizontaledansles autrespaniers.
ATTENTION!
Lesenfantsdoiventêtresurveillés: ledétergentpourlave-vaisselle estcorrosif!
Installation
VoirlechapitreInstallation.
Stockagehivernal/Transport
Entreposezlelave-vaisselledansunlieunonexposéaugeletévitezlestransportsprolongéspar tempstrèsfroid. Transportezlelave-vaisselleàlaverticaleouàplatsurledos.
Protectionantidébordement
Laprotectionantidébordementcommenceàpomperl'eauhorsdelamachineetcoupel'arrivée d'eausileniveaud'eaudanslelave-vaisselledépasselanorme.Silaprotectionantidébordement est déclenchée, F54 apparaît sur l'écran. Coupez l'arrivée d'eau et contactez le service après-vente leplusproche.
Emballage
L'emballageextérieurprotègeleproduitpendantletransport.Lematériaud'emballageestrecyclable. Séparezlesdifférentsmatériauxd'emballagepourréduirel'utilisationdesmatièrespremièresetles déchets.Votreconcessionnairepeutrécupérerl'emballagepourlerecyclerouvousdirigerversle centrederecyclageleplusproche.L'emballageestcomposédesélémentssuivants:
- Cartononduléfabriquéjusqu'à100%enmatièresrecyclées.
- Polystyrèneexpansé(EPS)sanschloreoufluorajouté.
•Supportsenboisnontraité. - Plastiquedeprotectionenpolyéthylène(PE).
Élimination
Lelave-vaisselleestfabriquéetmarquéenvued'unrecyclage.
Lorsque le lave-vaisselle arrive au terme de sa durée de vie utile, il doit être rendu hors d'usage avantmiseaurebut. Tirezlecâbled'alimentationetcoupez-leaussicourtquepossible.
Contactezlesautoritéslocalespourconnaîtrelelieuetlaméthodederecyclageadéquatspourle lave-vaisselle.
Pourdebonsrésultatsdelavage, lelave-vaisselledoitfonctionneravecdel'eaudouce (eau contenantpeudeminéraux). L'eaucalcairelaisseundépôtblancsurlavaisselleetlelave-vaisselle.
Contrôledeladuretédel'eau
Laduretédel'eauestindiquéeendegréallemand(°dH)ouendegréfrançais(°fH).
Siladuretédel'eaud'alimentationestsupérieureà6°dH(9°fH),l'eaudoitêtreadoucie.Ceprocessusesteffectuéautomatiquementparl'adoucisseurd'eauintégré.Pourquel'adoucisseurfonctionne a maximumdesescapacités,ildoitêtreajustéenfonctiondeladuretédel'eaud'alimentation. Unefoisquevousavezréglél'adoucisseurd'eau,utilisezlesdosesdedétergentetdeliquidede rinçageadaptéesàl'eaudouce.
Vérifiezladuretédel'eauauprèsdevotreréseaudedistribution.
Notezladuretédel'eau:
Siladuretédel'eaudépasse50°dH(89°fH), nous recommandonsdebrancherunadoucisseur d'eauterne.
Augmentationdelaconsommationpendantlarégénération
L'adoucisseur d'eau intégré du lave-vaisselle est régulièrement régénéré afin de conserver sa fonction. Larégénérationprolongeleprogrammedelavageetaugmentelaconsommationd'énergie et d'eau. La fréquence de régénération de l'adoucisseur d'eau du lave-vaisselle dépend du réglage sélectionné.
Exemple : si le programme Eco est exécuté avec une dureté de l'eau de 14 °dH (25 °fH), l'adoucisseur d'eau est régénéré à intervalles réguliers (après 6 cycles de lavage), la consommation d'énergie augmentede0,015kWh, laconsommation d'eau augmentede2,3litresetladuréeduprogramme est prolongéede3minutes. Larégénérationesteffectuéependantle lavageprincipalduprogramme.

ATTENTION!
L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et à l'intérieur du lave-vaisselle. Il est donc important que vous sélectionniez le réglage correct pour l'adoucisseur d'eau ! Voir Dureté de l'eaudanslechapitreRéglages.
N'utilisez jamais le lave-vaisselle avec un compartiment à sel vide si la dureté de l'eau d'alimentationdépasse6°dH(9°fH).
RéglezlaDuretédel'eau
LechapitreRéglagesdécritcommentréglerl'adoucisseurd'eau.

Rajoutezdusel

text_image
Couvercle du compartiment à sel- Dévissezlecouvercleducompartimentàsel.
- Placezl'entonnoirlivréaveclelave-vaisselledansl'orificederemplissageducompartimentde sel.Versezd'abordenviron1ld'eau.
- Ajoutezensuitelesel, a maximum 630 grammes, jusqu'à ce quele compartiment soit plein. Utilisez dugrosselouduselspéciallave-vaisselle.
4.Essuyezl'excédentdeselafindepouvoirrevisserfermentlebouchon.
Pouréviterlerisquedetachesderouille, lancezunprogrammedelavageimmédiatementaprès avoirajoutédusel.
RéglezlaProduitderinçage
LechapitreRéglagesdécritleréglagedeladosedeliquidederinçage.

Rajoutezduproduitderinçage
Leséchageestplusrapideetlerésultatmeilleursivousutilisezunproduitderinçage. Vouspourrez égalementobtenirunmeilleurrésultatdelavagedelavaisselleetdesplatsimpeccablesetsans taches.

text_image
Appuyez pour ouvrir max- Ouvrezlecouvercleducompartimentduliquidederinginçage.
- Ajoutezavecprécautionduproduitderincagejusqu'auniveauportantlamarquemax.
3.Essuyezleséventuelleséclaboussuresdeliquidederinçageautourducompartiment.
4.Fermez solidement le couvercle.
Lelave-vaisselleéconomisedel'énergieetdel'eau
Lors de l'utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d'énergie et d'eau est généralementmoindrequepourlelavagedelavaisselleàlamain.
Nerincezpasàl'eaucourante
Ne rincez pas la vaisselle sous le robinet car cela augmente la consommation d'énergie et d'eau. Éliminez simplement un maximum der estes den nourriture avant de charger le lave-vaisselle.
Choisissezundétergentvert
Lisezladéclarationrelativeàlaprotectiondel'environnementsurl'emballage!
Unequantitéexcessivededétergent, deproduiterinçageetdeselpeutnuireàl'efficacitédulavage etentraîneégalement unimpactplusimportantsurl'environnement.
Utilisezlelave-vaissellelorsqu'ilestcomplètementchargé
Pour économiser de l'énergie et de l'eau, attendez que le lave-vaisselle soit plein avant de lancer unprogramme(voirlenombredecouvertsstandard).
Utilisezdesprogrammesàbassetempérature
Silavaissellen'estpastrèssale, vous pouvez choisir unprogramme utilisant unetempérature plus basse.
Sélectionnezleprogrammedelavage–Eco
Ceprogrammeestappropriépourlelavagedevaissellenormalementsaleetprésentelameilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
Leprogrammedelavageestconçupourlaveravecefficacitéenutilisantaussipeud'énergieet d'eauquepossible.Leprogrammelaveàbassetempératurependantunlongmoment.
Sélectionnezl'option-Ouvertureauto
Vousobtiendrezdemeilleursrésultatsdeséchagesivousutilisezl'optionOuvertureautoquiouvre automatiquementlaportedulave-vaisselle.Attendezquelelave-vaisselleindiquequeleprogramme estterminéetquelavaisselleaitrefroidiavantdedéchargerlelave-vaisselle.(Silelave-vaisselle estintégré,lesmeublesadjacentsdoiventêtrerésistantsàlacondensationémiseparlelave-vaisselle.)
Raccordezàl'arrivée d'eaufroide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ouaugaz.
Branchemental'arrivée'eauchaude
Branchezlelave-vaissellesurl'arrivée'eauchaude(max.70°C)silebâtimentutiliseunchauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eauchauderéduitladuréeduprogrammeetlaconsommationd'électricité.
REMARQUE
Nedépassezpaslatempératureautoriséedel'arrivée d'eau. Certainsmatériauxutilisés dans certainsustensilesdecuissonnepeuventpasrésisteràunefortechaleur.
Vaissellefragile
Certainsustensilesnesontpaslavablesaulave-vaisselle. Ilpeutyavoirplusieursraisonsàcela. Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop intense, d'autres risquent d'être endommagésparledétergent.
Faitespreuvedeprudenceavec,parexemple,lesobjetsfaitsàlamain,lesdécorationsfragiles,le cristal/laverrerie,lesobjetsenargent,cuivre,étain,aluminium,boisetplastique.Recherchezle marquage«Lavableenlave-vaisselle».
Lechargementaffectelesrésultats
Chargez soigneusement la vaisselle afin d'obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage avec une consommation minimale d'énergie et d'eau. Donnez à votre lave-vaisselle les meilleures conditions possibles pour atteindreet lavertoutes less surfaces et poursécher lavaiselle aussiefficacement que possible.
- Touteslessurfacesalesdoiventêtreorientéesversl'intérieuretverslebas!
- Neplacezpaslesplatslesunssurlesautresoulesunsdanslesautres.
- Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Celaestégalement important pour les objetsen plastique.
- Vérifiez que les petits objets ne risquent pas de tomber à travers le panier du lave-vaisselle ; placez-lesdanslepanieràcouteaux.
REMARQUE
Vérifiezquelesbrasgicleurspeuventtourner.
Lespaniersdulave-vaisselle
Lelave-vaisselleestéquipéd'unpaniersupérieuretd'unpanierinférieuravecpanieràcouverts.
L'apparencedespanierspeutvarierenfonctiondelaconfigurationdulave-vaisselle.
Paniersupérieur
Placezlesverres, lestasses, lesbols, les petitesassiettesetlessoucoupesdanslepaniersupérieur. Touteslessurfacesalesdoiventêtreorientéesversl'intérieuretverslebas! Placezlesverres à piedsurlesupportpourverres à piedetlescouteaux dans leporte-couteauxurladroite (lecas échéant).

Chargementdulave-vaisselle

Élévationetabaissementdupaniersupérieur
- Sortezlepaniersupérieur.
- Saisissezlescôtésdupaniersupérieurdesdeuxmainsetsoulevez-le.
- Soulevezplusieursfois lepanier avec les deux mains pour changers a position. (Lepaniers supérieur peut étreréglés sur trois positions.) Lorsquelepaniers supérieures turlaposition élevée, il retourne à laposition basse. Notez que les deux côtés dupanier doivent toujours étreréglés à lamême hauteur.

Chargementdulave-vaisselle

Panieràcouvertsaveccouvercle

Lecouvercledupanieràcouvertspeutêtre retiré.
Lepanieràcouvertsestflexibleetpeutêtre séparéendeuxparties,quipeuventensuite êtrefixéessurlecôtédupanierinférieur.
Ajoutezledétergent

text_image
1 2 Appuyez pour ouvrir- Compartimentàdétergentdeprélavage
- Compartimentàdétergentdelavage
Laquantitédedétergentvarieselonladuretédel'eau.
Suivezlesinstructionsfigurantsurl'emballagedudétergent.Celave-vaisselleestéquipéd'un adoucisseurd'eau.Ilconvientdoncd'utiliserdesdosesdedétergentetdeproduitderinçage adaptéesàl'eaudouce.
Unequantitéexcessivededétergentpeutnuireàl'efficacitédulavageetentraîneégalement un impactplusimportantsurl'environnement.
Lecompartimentàdétergentdoitêtresecquandvousajoutezledétergent.Ilyauncompartiment pourleprélavageetunautrepourlelavageprincipal.Sivousutilisezdesdétergentspourlave- vaisselleenpoudreetliquides,ajoutezunepetitequantitédedétergentdanslecompartimentde prélavage.Contactezlefabricantdudétergentsivousavezdesquestionssurledétergent.
REMARQUE
Utilisezuniquementdudétergentpourlave-vaisselle!N'utilisezpasdelessiveliquidepourle lingecarlamoussequiseformeempêchelelave-vaisselledefonctionnercorrectement.
Tablettespourlave-vaisselle
Encasdedifficultéàfermerlecouvercledudistributeur,coupezlatabletteendeux.Ledétergent risquedenepasêtrelibérécorrectementsilecouvercleesttropserréetnes'ouvrepascorrectement.
REMARQUE
Lestablettespourlave-vaissellenesontpasrecommandéespourlesprogrammescourts(moins de75minutes).Utilisezdepréférencedudétergentpourlave-vaisselleenpoudreouliquide.
DétergentTout-en-1
IlexistedenombreuxtypesdedétergentsTout-en-1surlemarché.Lisezattentivementlesinstructions decesproduits.
ChapitreRéglagesdécritcommentactiverTAB(détergent3en1).Notezqueduseldoitêtremis danslecompartimentàsel.Sivousn'êtespassatisfaitdesrésultatsdelavageoudeséchage, désactivezleréglageTAB(détergent3en1)etremplissezdesel, dedétergentetdeproduitde rinçage.VoirlechapitreAvantlepremierlavage.
REMARQUE
Lesmeilleursrésultatsdelavageetdeséchagesontobtenusenutilisantundétergentnormal pourlave-vaisselleavecunproduitderinçageetduseldistribuésséparément.
① InterrupteurMarche/Arrêt
Appuyezsurl'interrupteur d'alimentationsecteuretmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheur s'allume. Vérifiezégalementquelerobinetd'eauestouvert.
:≡ -Sélectionnezunprogramme
Choisissezunprogrammeconvenantautypedevaisselleetàsondegrédesalissure.Ecoesttoujours présélectionné.
Appuyezsurlesélecteurdeprogrammeuneouplusieursfois jusqu'àcequelesymboleduprogrammesouhaitésoitactivé.
eco
55° Eco
Ceprogrammeestappropriépourlelavagedevaissellenormalementsaleetprésentelameilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
auto
45-65° Auto
Le lave-vaisselle détecte le degré de salissure de la vaisselle et ajuste la consommation d'eau et la températureenconséquence. Lorsquelamachinevientd'êtreinstallée, leprogrammedoitêtreutilisécinqfoisavantd'êtreparfaitementadaptéetdeproduirelemeilleurrésultat.
auto
45-65°

1)
Rapide&Intensif(Auto+Express)estunprogrammeefficacequipermetd'éliminerlesresteslégèrementdesséchés.(Ceprogrammen'estpasdestinéauxalimentsbrûlés,parexemple dans les platsàfour.)

70^
Intensif
Il est également idéal en cas d'exigences très élevées en matière d'hygiène, par exemple pour le lavagedebiberonsetdeplanchesàdécouper.
Unprogramme à hautetempérature permettant dedissoud relagraissesurdelavaisselle trèssale, notamment les plats, casserolesetcocottes. Sicesustensilesneremplissent pasentièrement lave-vaisselle, ilest possibled'ajouterdesassiettesoud'autres articles.

55°
Programme1h
Unprogrammerapidequipermetd'éliminerlesresteslégèrementdesséchés.(Ceprogrammen'est pasdestinéauxalimentsbrûlés,parexemple dans les plats à four.)
EncombinaisonavecExpress, leprogrammeserapluscourt(15minutes).
1) Duréedprogramme90minutes.

45°
Verre
Unprogrammedelavagedouxàbassetempératurepourlelavaged'objetsfragilesencristal/verre. N'oubliezpasd'utiliserunepetitequantitédedétergentetdeplacerlesobjetsdesortequ'ilsne risquentpasdesetoucherpendantlelavage. Voirégalement Vaissellefragiledanslechapitre Chargementdulave-vaisselle. Lesobjetsenporcelainequiviennentjusted'êtreutilisésetsans restesséchéspeuventaussiêtrelavésavecceprogramme.
clean Programmed'auto-nettoyage
Programmed'autonettoyagepourlenettoyagehygiéniquedelacuvedulave-vaisselle,desbras gicleursetdestuyauxgicleurs.
Ceprogramme peut être exécuté (sans vaisselled dans lamachine) en utilisant und étergent normal pourlave-vaisselleoudel'acide citrique. Des nettoyant spéciaux pourlave-vaisselles on taussi disponibles sur le marché. Pour l'élimination des dépôts detartre, voir Cuvedulave-vaisselled dans le chapitre Entretienet maintenance.

text_image
Programme d'auto-nettoyage(CLn) cleanMaintenezenfoncéslesboutonsd'optionpour Programmed'auto-nettoyageafind'activerle programme.Programmed'auto-nettoyage démarrelorsquelaporteestfermée.
-Sélectionnezuneoption
Poursélectionneruneoption, appuyezsurundesboutonsd'optionjusqu'àcequel'optionsoitactivée. Lesoptionsdisponiblesvarientselonlesprogrammesetcertainesoptionsnepeuventpasêtre combinées(lesoptionsdisponiblessontlégèrementlumineuses).

Express
CetteoptionréduitladuréeduprogrammMaisconsommeplusd'énergieetd'eau.

Ouvertureauto 2)
Laportedulave-vaisselles'ouvreautomatiquement,cequipermetd'obtenirdemeilleursrésultats deséchage.Attendezquelelave-vaisselleindiquequeleprogrammeestterminéetquelavaisselle aitrefroidiavantdedéchargerlelave-vaisselle.(Silelave-vaisselleestintégré,lesmeublesadjacents doiventêtrerésistantsàlacondensationémiseparlelave-vaisselle.)
La durée de séchage pour l'option Ouverture auto varie d'un programme à l'autre.
REMARQUE
Pourobtenirdesrésultatsdeséchageoptimaux,nefermezpaslaporteavantquelaphasede séchagesoitterminéeetquelamachinesesoitarrêtéeautomatiquement.
2) L'optionOuvertureautoestprésélectionnéepourcertainsprogrammes.
ATTENTION!
La porte du lave-vaisselle ne doit pas être bloquée ou fermée lorsqu'elle s'ouvre automatiquement. Cecirisqueraïtd'endommagerleverroudelaporte. Attendezaumoins5minutesavantdefermer laporte.
Hygiène
Cetteoptionestdestinéeauxcasd'exigencesélevéesenmatièred'hygiène,parexemple,pourles biberonsetlesplanchesàdécouper.Latempératureestaugmentéeàlafoispourlelavageprincipal etpourlerinçagefinal.
Départdifféré
LorsquevoussélectionnezDépartdifféré, lelave-vaisselledémarre 1-24 heures après que vous avez fermé laporte.
- AppuyezuneseulefoissurleboutonpouractiverDépartdifféré. Appuyezplusieursfoissurlebouton,oumaintenez-leenfoncé,pourdéfinirlenombred'heuresauboutduquelleprogramme devradémarrer.
- Fermezlaporte. Lamachineaffichelecompteàreboursheureparheureetdémarrelorsqu'il estarrivéàsonterme.
Sivoussouhaitezannulerl'optionDépartdifféré,ouvrezlaportepuisappuyezsurl'interrupeur Marche/Arrêtetmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheurs'éteigne.
Démarragedulave-vaisselle
Fermezlaportepourdémarrerlelave-vaisselle.Sil'interrupteurMarche/Arrêtestactivé, lelave-vaisselledémarreautomatiquementlorsquelaporteestfermée.
-Tempsrestant
Unefoisquevousavezchoisiunprogrammeetdesoptions, letempsduprogrammelorsdela dernièreutilisationestaffiché.
Arrêtoumodificationd'unprogramme
Pourchangerdeprogrammeaprèsédémarragedulave-vaisselle,ouvrezlaporte,puisappuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'afficheur s'éteigne. Ajoutez dudétergentsilecouvercledudistributeurdedétergents'estouvert.Appuyezensuitesurl'interrupteurMarche/Arrêt,choisissezunnouveaprogrammeetfermezlaporte.
Sivoussouhaitezajouterdelavaisselle
Ouvrezlaporte. Lelave-vaisselles' arrêteautomatiquement. Ajoutezlavaisselleetfermezlaporte. Aprèsuninstant, lelave-vaissellepoursuitleprogramme.
Silelave-vaisselleestéteintenraisond'unepannedecourant
Sileprogrammedelavagenes'estpasterminé, leprogrammeinterrompusepoursuitlorsque l'électricitéestrétablie.
REMARQUE
Pendantleséchage, leprogrammes'interromptsil'électricitéestcoupéeousilaportereste ouverteplusde2minutes.
Unefoisleprogrammeterminé
Lelave-vaisselles'éteintautomatiquementaprèslafinduprogramme.Fermezlerobinetd'eauaprès chaqueutilisation.
Commentobtenirlesmeilleursrésultatsdeséchage
- Chargezentièrementlelave-vaisselle.
- Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Celaestégalement important pour les objetsen plastique.
- Rajoutezduproduitderinçageouaugmentezsondosage.
- Activezl'optionOuvertureauto.
- Laissezlavaissellerefroidiravantdedéchargerlelave-vaisselle.
Déchargementdulave-vaisselle
Laporcelainechaudeestfragile. Laissezlavaissellerefroidirdanslelave-vaisselleavantdela sortir.
Déchargezd'abordlepanierinférieurafind'éviterquelesgouttesd'eaudupaniersupérieurne tombentsurlavaisselledanslepanierinférieur.
Tableaudesprogrammes
| -Programme | Détergent, compartiment1/2 (ml) | -Options | Prélavages | Lavageprincipal | rinçages | Rinçagefinal | Nombredévaleursdeconsommation 1) | |||
| Duréedulavage(approx.h:min) | Consomma-tionélectrique(approx.,enkWh) | Conso.d'eau(L) | ||||||||
| Eco^2) | Ouvertureau-to---/25 | 9,90,773:2548°C255°C0 | ||||||||
| Ouvertureau-to---/25Auto | 9-180,9-1,52:10-2:5065°C2-350-65 | |||||||||
| 1h5e5t,sj62:5570°C270°C210/25 | ||||||||||
| ---/25Prograt | 90,8te:0065°C255°C- | |||||||||
| ---/20Verr | 8,50,71:4050°C245°C- | |||||||||
1) La consommation dépend de la température de l'eau de distribution, de la température ambiante, de la quantité de vaisselle, des fonctions supplémentaires utilisées, etc. Lesvaleurspourleprogramme Ecosontexactes, les autressontmentionnées uniquement à titre indicatif.
2) Ce programme est approprié pour le lavage de vaisselle normalement sale et présente la meilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
Utilisation du lave-vaisselle
Ouverturedumenudesréglages:


- Commencezparouvrirlaporte. Arrêtezlamachine. Appuyezsurl'interrupteur Marche/Arrêtetmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheurs'allume.
- Dansles10secondes: -appuyezsurlesélecteurdeprogrammeetleboutond'optionExpresset maintenez-lesenfoncésjusqu'acequelemenudesréglagess'ouvre.
- L'afficheurouvrelemenudesréglages(réglageactuelaveclavaleuractuellement utilisée). (Quittezlemenuenleparcourantouenappuyantsurl'interrupteurMarche/Arrêt.)
Navigationdanslemenudesréglages:

text_image
Appuyez pour naviguer entre les valeurs de réglage. Appuyez pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant. eco 55° auto 45-65° 70° 55° 45° Réglage actif. Valeur du réglage actif.Vouspouvezensuiteeffectuerlesréglagessuivants:
| OptionsRéglages | |||
| 1.çage | Règleladosedeproduitderinçagedispensée. 1:00-1:05Augmentezledosagedeproduitderinçage:•Silavaisselleprésentedesmarquesd'eau.Diminuezledosageduproduitderinçage:•Silavaisselleprésenteunepelliculecollante blanche/bleue.•Silavaisselleportedestraces.•Accumulationdemousse.Sil'eauesttrèsdouce, leproduitderinçagepeutêtrediluédansl'eauselon unratiode50:50.Présélectionnéàl'usine:05 | Produitderi | |
Suitedutableaudelapageprécédente
| OptionsRéglages | |||||
| 2:00-2:09Duretédel'eaufementdel'adoucisseurd'eau.Sélectionnezunré-glageenfonctiondeladuretédel'eaud'alimentation.Ilestimportantqueceréglagesoitcorrect! | |||||
| N'oubliezpasdemettreduseldanslecompartimentàselaprèsavoirréglél'adoucisseurd'eauentre2:01-2:09.Siladuretédel'eaud'alimentationestinférieureà6°dH(9°fH),sélectionnez2:00.L'adoucisseurd'eauestdés-activéetleseln'estpasnécessaire.Présélectionnéal'usine:04 | |||||
| 3. | TAB(détergent3en1) | 3:00(Arrêt)3:01(Marche) | Vouspouvezactiverceréglagequandvousutilisezledétergent3en1.Lesprogrammesdelavages'adaptentautomatiquementpourfournirlesmeilleursrésultatspossiblesdelavageetdeséchageàchaquefois.Siceréglageestactivé,ilestinutiléd'ajouterduproduitderinçage,cetteoptiondésactivantladistributionduproduitderinçage.Ellepermetégalementderéduirelaquantitédeselajoutéeàl'adoucisseurd'eau.Notezqueduseldoitêtremisdanslecompartimentàsel.Pourdebonsrésultats,ilestessentieldevérifierqueltypedétergentoudetablette3en1estleplusappropriédansvotrecas!Lisezattentivementlesinstruc-tionsfigurantsurl'emballagedesproduitsutilisés.Respectezscrupuleusementlesinstructionsetindicationsfigurantsurl'emballagedudétergent. | ||
Entretienetmaintenance

Rajoutezduproduitderinçage
Lorsquelaquantitédeproduiterinçageestinsuffisante,lesymboleci-dessuss'allumesurl'afficheur.
Aprèsleremplissage,lesymbolepeutmettreuncertaintempsàdisparaître.

text_image
Appuyez pour ouvrir- Ouvrezlecouvercleducompartimentduliquidederinçage.
- Ajoutezavecprécautionduproduitderinçagejusqu'auniveauportantlamarquemax.
3.Essuyezleséventuelleséclaboussuresdeliquidederinçageautourducompartiment. - Fermez solidement le couvercle.

Rajoutezdusel
Lorsquelaquantitédeselestinsuffisante,lesymboleci-dessuss'allumesurl'afficheur.
Aprèsleremplissage,lesymbolepeutmettreuncertaintempsàdisparaître.

text_image
Couvercle du compartiment à sel- Dévissezlecouvercleducompartimentàsel.
- Placezl'entonnoirlivréaveclelave-vaisselledansl'orificederemplissageducompartimentde sel.(Seuledel'eauestnécessairelapremièrefois.)
- Ajoutezensuitelesel, a maximum 630 grammes, jusqu'à ce que le compartiments soit plein. Utilisez dugrosselouduselspéciallave-vaisselle.
4.Essuyezl'excédentdeselafindepouvoirrevisserfermementlebouchon.

ATTENTION!
Pouréviterlerisquedetachesderouille, lancezunprogrammedelavageimmédiatementaprès avoirajoutédusel.
Neversezjamaisdedétergentdanslecompartimentàsel.Celadétruitl'adoucisseurd'eau!
Nettoyagedesfiltres
Filtregrossier
Lefiltreàgrossesmaillesrecueillelesparticulesdenourrituretropgrossespourlapompedevidange. Videzlefiltregrossiersinécessaire.

text_image
Filtre grossier- Soulevezlefiltregrossierenletenantparlapoignée.
- Videzlefiltregrossier. N'oubliezpasdeleremettreenplace!
Filtrefin
Lesdébrisquis'accumulentsurlefiltrefinsontautomatiquementtrincéslorsdechaquelavage. Nettoyezlefiltrefinselonlesbesoins.

text_image
Filtre fin- Tournezlapoignéedanslesensinversedesaiguillesd'unemontre.
- Soulevezlefiltreàlaverticaleenletenantparlapoignée. Retirezlefiltregrossierpournettoyer lefiltrefin.
- Remettez les filtres en procédant dans l'ordre inverse. En remettant en place le filtre fin, vérifiez l'absencedejeuentrelesbords.
- Verrouillez le filtre en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée. Lapoignéedoitpointerdirectementversl'extérieurdulave-vaisselle.

Vérifiez que la butée de couleur à la droite de l'orifice de vidange est en place.
REMARQUE
L'efficacitédulave-vaissellepeutêtreaffectéesilefiltrefinetlefiltregrossiernesontpasmis enplacecorrectement. Lelave-vaissellenedoitpasêtreutilisésanslesfiltres!
Entretienetmaintenance
Nettoyagedesbrasgicleurs
Ilpeutarriverquelesorificesetlesroulementsàbillessoientobstrués. Retireztouslesdébrisà l'aided'uneépingleoud'unobjetsimilaire. Lesbrasgicleursontaussidesorificesendessous.

Pourfaciliterlenettoyage, vous pouvez leverles brasgicleurs. N'oubliezpasdelesremettrefer- mementenplaceplustard.
Brasgicleurinférieur
- Pourretirerlebrasgicleurinférieur, tirez-leverslehaut.

Brasgicleursupérieur
- Sortezlepaniersupérieur.
- Pourretirerlebrasgicleurdupaniersupérieur, dévissezlesroulementsàbillesdubrasgicleur enlestournantdanslesensantihoraire.

Nettoyezl'intérieuretl'extérieurdulave-vaisselle
Porteetjointdeporte
Ouvrez la porte. Nettoyez régulièrement les côtés et le joint de la porte à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Nettoyez le joint au niveau du bord avant inférieur du lave-vaisselle à l'aide d'une brosse àvaisselle.
Afficheuretboutons
Maintenez l'afficheur et les boutons propres. Si nécessaire, essuyez-les avec un chiffon sec ou légèrement humide. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, ils risqueraient de rayer la surface.
Éteignez le lave-vaisselle à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt lors du nettoyage des boutons afin d'évitertouteactivationaccidentelle.
Cuvedulave-vaisselle
Lacuveenacierinoxydabledulave-vaisselleestmaintenuepropreparuneutilisationnormale (lorsqu'elleestutiliséerégulièrement).
Si l'eau est calcaire, le lave-vaisselle est susceptible de s'entartrer. Dans ce cas, lancez le programme Programmed'auto-nettoyageavecdeuxcuillèresàsouped'acidecitriquedanslecompartimentà détergent(sanschargerlelave-vaisselle).Desnettoyantsspéciauxpourlave-vaissellesontaussi disponiblessurlemarché.
Éliminezlesblocages
Déblocagedelapompedevidange
Silelave-vaissellecontientencoredel'eauunefoisleprogrammeterminé, lapompedevidange estpeut-êtrebloquéepardesobjets. Cesblocagessontfacilesàéliminer.
- Éteignezlamachine à l'aidedel'interrupteur d'alimentation secteur débranchez-ladelaprise murale.
- Retirezlefiltregrossieretlefiltrefin.
- Écopez l' eaudelacuvedulave-vaisselle.
- Pour inspecter la pompe de vidange, retirez la butée de couleur à la droite de l'orifice de vidange.
- Tournezàlamainlarouedelapompesituéederrièrerelabutéedelapompedevidange. Retirez prudemmenttouslesobjets.
-
Remettezenplacelabutéedelapompedevidangeaveclefiltregrossieretlefiltrefin.
-
Rebranchezlelave-vaisselle.
Silelave-vaissellenefonctionnetoujourspas, maisémetunbruitsourd, laprotectionanti-débordementaétéactivée.
•Coupezl'arrivée d'eau.
•Débranchezl'appareildelaprisemurale.
- Appelezleserviceaprès-vente.

text_image
Butée de la pompe de vidangeREMARQUE
N'oubliezpasderemettreenplacelabutéedelapompedevidange.
Débouchagedufiltredutuyaud'arrivéed'eau
Si l'arrivée d'eau contient de petites particules, le filtre extérieur du tuyau d'arrivée d'eau risque d'êtrecolmaté, cequientraînel'affichagedumessage: Défautarrivéed'eau.
- Éteignezlamachine à l'aidedel'interrupteur d'alimentation secteuretdébranchez-ladelaprise murale.
2.Fermezlerobinetd'eau.
Entretienetmaintenance
- Dévissezletuyaud'arrivée d'eau.
- Retirezprudemmentlefiltreextérieurdutuyaud'arrivéeetnettoyez-le.
- Remettezlefiltreenplaceetvérifiezquelejointestcorrectementpositionné.
- Vissezfermementletuyaud'arrivée'eau.
- Branchezlamachinesurlaprisemuraleetouvrezlerobinetd'eau. Laissezlapressionse stabiliserpendantunmomentetvérifiezquelaconnexionestétanche.

text_image
Filtre extérieur sur tuyau d'arrivée d'eau Joint| cheur | ActionMessaged'erreursurl'affi- | |
| SurchargeF10 | Nettoyezlapompedevidange.VoirlechapitreEntretienet maintenance.Sileproblèmepersiste,appelezleserviceaprès-vente. | |
| DéfautvidangeF11 | Consultez«llrestedel'eaudanslelave-vaisselle»dansletableau«Problème»ci-dessous.Sileproblèmepersiste,appelez leserviceaprès-vente. | |
| Défautarrivéed'eauF12 | Vérifiezquelerobinetd'eauestouvert.Vérifiezquelefiltreextérieursurletuyaud'arrivée'eaun'estpascolmaté.VoirDébou-chagedufiltredutuyaud'arrivée'eaudanslechapitreEntretien etmaintenance.Sileproblèmepersiste,appelezleserviceaprès-vente. | |
| Fermezlerobinetd'eauatappelezleserviceaprès-vente.Fuiteélectrovannealin | ||
| Erreurniveaud'eauF52 | Nettoyezlefiltregrossieretlefiltrefin.Vérifiezquelefiltreextérieur surletuyaud'arrivée'eaun'estpascolmaté.Sileproblème persiste,appelezleserviceaprès-vente. | |
| Fermezlerobinetd'eauatappelezleserviceaprès-vente.SurchargeF54 | ||
| Appelezleserviceaprès-vente.DéfautpompecyclageF56 | ||
Appuyezsurunboutonquelconquepoureffacerlemessaged'erreur.
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Lesboutonsneréagissentpas lorsqu'ilssontactionnés. | Vousavezappuyésurlesbou-tonstroptôtaprèsl'ouverturede laporte. | Attendezuninstantavantderé- essayer. |
| Lesboutonssontsales. | Essuyez-lesàl'aided'unchiffon propre,secoulégèrementhu-mide. | |
| Laporteestfermée. | Ouvrezlaporte.Lesboutonsne réagissentquelorsquelaporte estouverte. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblè | ||
| Impossibledefermerlaporte. | Lespaniersnesontpasplacés correctement. | Vérifiezquelespanierssont correctementplacésàl'horizon-tale. |
| Vérifiezquelavaissellen'em-pêchepaslespaniersdeglisser correctementàleurplace. | ||
| Leverroudeportenes'en-clenchepasetneverrouillepas laporte. | Vérifiezleverroudelaporte.S'il nes'estpasenclenchéetn'a pasverrouillélaporte,ouvrezla porte.Appuyezsurleboutondel'optionOuvertureautojusqu'àce qu'ilsemetteàclignoter.Atten-dezqu'ilcessedeclignoter(60 secondes).Fermezlaporte.Vérifiezqueleverroudeporte s'enclencheetlaverrouille. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Lelave-vaissellenedémarre pas. | tement. | Vérifiez.Laporten'estpasferméecorrec- |
| Vousavezouvertlelave-vais-sellepourajouterd'autresplats pendantqu'unprogrammeest encours. | Fermezlaporteetattendez.Aprèsuninstant,lelave-vais-sellepoursuitleprogramme. | |
| Leverroudeportenes'estpas enclenchéetneverrouillepas laporte. | Vérifiezleverroudelaporte.S'il nes'estpasenclenchéetn'a pasverrouillélaporte,ouvrezla porte.Appuyezsurleboutondel'op-tionOuvertureautojusqu'àce qu'ilsemetteàclignoter.Atten-dezqu'ilcessedeclignoter(60 secondes).Fermezlaporte.Vérifiezqueleverroudeporte s'enclencheetlaverrouille. | |
| Vérifiez.Unfusible/coupe-circuitasauté. | ||
| laprisemurale. | Vérifiez.Lafichen'estpasbranchéesur | |
| Vérifiez.Lerobinetd'eauestfermé. | ||
| Vérifiez.Débordements/fuites. | ||
| Unvrombissement(lapompe devidange)estémisparlelave-vaisselleetnes'arrêtepas lorsquel'interrupteur Marche/ArrêtestsurArrêt. | Fermezlerobinetd'eau.Débranchezlaficheetappelezeserviceaprès-vente. | |
| Vérifiezquel'optionDépartdiffé-rén'apasétésélectionnée. | Appuyezsurl'interrupteur Marche/Arrêtetmaintenez-le enfoncéjusqu'àcequel'affi-cheurs'éteignesivoussouhai-tezannulerl'optionDépartdiffé-ré.Redémarrezlelave-vaisselle. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Lavaissellen'estpaspropre. | pas. | Retirezlesbrasetnettoyez-les.Lesbrasgicle |
| Vérifiezquelavaissellene bloquepaslesbrasgicleurs. | ||
| Orificesetroulementsàbilles dubrasgicleurbloqués. | Nettoyezlesbrasgicleurs.Voir lechapitreEntretienetmaintenance. | |
| Programmesdelavagenonappropriés. | Sélectionnezunprogrammeà hautetempératurepourdissoudrelagraissesurlavaisselle trèssale,parexempleIntensif. | |
| Dosagededétergentincorrect. | Dosezenfonctiondeladureté del'eau.Unequantitébeaucoup tropimportanteoubeaucoup tropfaiblededétergentproduit unlavagemédiocre. | |
| gentssontdesproduitspéris-sables. | Achetezenpetitesquantités.Détergenttropa | |
| Vaisellemalchargée. | Necouvrezpaslaporcelaine avecdessaladiersoudesobjetssimilaires.Évitezderanger desverrestrèshautsdansles coinsdespaniers. | |
| renversésaucoursduprogramme. | Bienstabiliserlavaisselle.Desverresetdesta | |
| Lesfiltresnesontpasmontés correctement. | Vérifiezquelapoignéedufiltre estverrouilléeenpositiond'ar-rêt.Lapoignéedoitpointdirectementversl'extérieurdulave-vaisselle. | |
| Butéedelapompedevidange manquante. | Vérifiezquelabutéedecouleur àladroitedel'orificedevidange estenplace.Voirlechapitre Entretienetmaintenance. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Présencedetachessurl'acier inoxydableoul'argent. | Certainsaliments,telsquela moutarde,lamayonnaise,lecitron,levinaigre,leseletlesas-saisonnements,peuvententraî-nerdestachessurl'acierinoxy-dables'ilsrestenttroplong-tempsàsoncontact. | Rincezcesrésidusd'alimentssi vousnefaitespasdémarrerim-médiatementlelave-vaisselle.Envisagezd'utiliserlepro-grammeProgramme1havec l'optionExpress. |
| Touslesustensilesenacierin-oxydablepeuventprovoquer destachessurl'argents'ilssont placésàsoncontactpendantle lavage.L'aluminiumpeutégale-menttacherlavaiselle. | Afind'éviterlesmarqueset l'oxydation,séparezlesplats fabriquésendifférentsmétaux, telsquel'argent,l'acierinoxy-dableetl'aluminium. | |
| Présencedetachesoud'une pelliculesurlavaisselle. | L'adoucisseurd'eaucontientdu selquiafui. | Vérifiezquelebouchondu compartimentàselestbienserré.Sitelestlecas,appelez leserviceaprès-vente. |
| seurd'eau. | VoirlechapitreRéglages.Réglageincorrect | |
| produitderinçage. | VoirlechapitreRéglages.Réglageincorrect | |
| Compartimentàselvide. | Rajoutezdusel.Voirlechapitre Avantlepremierlavage. | |
| Dudétergent3en1estutilisé etleréglageTAB(détergent3 en1)estactivé. | DésactivezleréglageTAB(dé-tergent3en1)etajoutezdusel etduproduitderinçage. | |
| Unetempératuretropélevéeou unequantitéexcessiveddéter-gentpeuventrayerlecristal.Cesrayuressontmalheureuse-mentirréparables,maiselles peuventêtreévitées! | Lavezlesverresfragilesàbasse températureetenutilisantune petitequantitédedétergent.Contactezlefabricantdudéter-gentpourlave-vaisselle. | |
| Lavaisselleprésenteunepelli-culecollanteblanche/bleue. | Dosagetropélevédeproduitde rinçage. | Réduisezlaquantité.Voirles sectionsAvantlepremierlavage etRéglagesSil'eauesttrès douce,ilestpossibledediluer leproduitderinçagedansl'eau selonunratiode50:50. |
| Tachesrestantesaprèslela-vage. | Lerougeàlèvresetléthépeu-ventêtredifficilesànettoyer. | Utilisezundétergentcontenant unagentblanchissant. |
| Restesdedétergentdansle compartimentpourdétergent aprèslelavagedelavaisselle. | Lecompartmentpourdétergent étaithumidequandvousavez ajoutédudétergent. | Lecompartmentpourdétergent doitêtresecquandvousajoutez dudétergent. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblè | ||
| Descliquetissontaudibles pendantlelavage. | Lavaissellen'estpasrangée correctementoulesbrasgi-cleursnetournentpas. | Vérifiezquelavaisselleestbien rangée.Faitestournerlesbras gicleurspourvérifierquerienne gêneleurrotation. |
| vaisselle. | Lesfiltressontobstrués.Ilrestedel' | Nettoyezéfite grossieretle filtrefin. |
| Lesfiltresnesontpasmontés correctement. | Vérifiezquelapoignéedufiltre estverrouilléeenpositiond'ar-rêt.Lapoignéedoitpointerdirectementversl'extérieurdulave-vaisselle. | |
| Présencedébrisdansla pompedevidange. | Nettoyezlapompedevidange.VoirlechapitreEntretienet maintenance. | |
| Butéedelapompedevidange manquante. | Vérifiezquelabutéedecouleur àladroitedel'orificedevidange estenplace.Voirlechapitre Entretienetmaintenance. | |
| Tuyaudevidangeplié. | Vérifiezqueletuyaudevidange n'estpaspliénivrillé. | |
| Tuyaudevidangeobstrué. | Débranchezletuyaudevidange àl'endroitoùilestraccordéau siphondel'évier.Vérifiezqu'il necontientpasdedébrisetque sapartieconiqueaétécoupée detellesortequelediamètre intérieurduraccordsoitd'au moins14mm. | |
| Odeurdésagréabledansle lave-vaisselle. | Présencedesaletésautourdes jointsetdanslescoins. | Nettoyezavecunebrosseetun détergentpeumoussant. |
| Desprogrammesbassetempé-ratureontétésélectionnéspendantunepériodeprolongée. | Lancezunprogrammeayant unetempératureplusélevée environunefoisparmois,ou sélectionnezleprogramme d'autonettoyage.VoirProgrammed'auto-nettoyagedans lechapitreUtilisationdulave-vaisselle. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Dépôtsdegraissedanslelave-vaisselle. | Desprogrammesbassetempé-ratureontétésélectionnéspen-dantunepériodeprolongée. | Sélectionnezunprogrammeà hautetempératurepourdis-soudrelagraissesurlavaisselle trèssale,parexempleIntensif.,oulancezunprogrammed'auto-nettoyage.VoirProgramme d'auto-nettoyagedanslecha-pitreUtilisationdulave-vaisselle. |
| Lavaissellen'estpasassez sèche. | pasactivée. | Activezl'optionOuvertureauto.L'optionOuv |
| Lelave-vaissellen'estpasassez plein. | Chargezentièrementlelave-vaisselle. | |
| Ilfautrajouterduproduitderin-çageouleréglersurundosage plusélevé. | Rajoutezduproduitderinçage ouaugmentezsondosage.Voir lessectionsAvantlepremierla-vageetRéglages. | |
| Dudétergent3en1estutilisé etleréglageTAB(détergent3 en1)estactivé. | DésactivezleréglageTAB(dé-tergent3en1)etajoutezdusel etduproduitderinçage. |

text_image
596 573 444 196 54 660-755* 817-890 * Hauteur de la porte 1209 571 535 670 700 125-198 55 31 107 [mm]Dimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier.
Ilestimportantdelireetderespecterscrupuleusementlesinstructionsetlesindicationsci-dessous. Procédezàl'installationetauxraccordementsconformémentauxinstructionsd'installationdela noticed'installationséparée.
Consignesdesécurité
- Le raccordement à l'électricité, à l'eau et à la tuyauterie d'évacuation doit être effectué par un professionnelqualifié.
- Suivez toujours la réglementation en vigueur en ce qui concerne l'eau, l'évacuation et l'électricité.
- Prenez des précautions lors de l'installation ! Mettez des gants de protection ! L'installation doit êtreeffectuéepardeuxpersonnes!
- Placez un plateau d'égouttement sur le sol, sous le lave-vaisselle, pour éviter les dommages résultant d'une éventuelle fuited'eau.
- Avant de visser le lave-vaisselle à sa place, procédez à un essai en faisant fonctionner le programme Programme 1h avec l'option Express. Vérifiez que le lave-vaisselle se remplit d'eau et sevidange. Vérifiezégalement qu'iln'yaaucunefuiteauniveaudesraccords.

ATTENTION!
Coupezl'arrivée'eaulorsdel'installationdulave-vaisselle!
Retirezlafichedelapriseoucoupezl'alimentationélectriquependantlestravaux!
Installation
- Les dimensions de la niche et des raccords sont indiquées dans les instructions d'installation. Vérifiezquetouteslesdimensionssontcorrectesavantdecommencerl'installation. Notezque lahauteurdelaportepeutêtreajustéepourcorrespondreàd'autresraccords.
- Contrôlez que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé est solide. Réglez les pieds afin quelelave-vaissellesoitposéparfaitemental'horizontale.
- Si le lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation émiseparlelave-vaisselle.
- Fixez le film de protection (fourni avec les documents) sur la face inférieure du plan de travail. Cefilmprotègeleplandetravaildel'humidité.
- Vérifiez que la machine est installée de sorte que la porte s'ouvre librement ; sinon, la fonction deverrouillagedelaporterisqued'êtreperturbée.
- Notez qu'il peut être nécessaire de régler les ressorts de porte après le montage d'une porte décorative. Réglezlesressortsgaucheetdroitdemanièreidentique jusqu'acequelaporte soituniformémentéquilibrée.
Branchement à lacanalisation deseaux usées
Consultezlanoticed'installationséparéepourobtenirtouteslesinformationsnécessaires.
Lelave-vaissellepeutêtreintégrédansunenichesurélevée(pouratteindreunehauteur detravail ergonomique).Lelave-vaisselledoitêtreinstallédetellesortequeletuyaudevidangesoitorienté versunniveauinférieurausocledelamachine,commeparexempleenledirigeantdirectement versunsiphondesol.Lelave-vaisselleestéquipéd'undispositifanti-siphonintégréquiempêche lamachinedeseviderpendantlecycledelavage.
Letuyaudevidangepeutaussiêtrevisséaunraccordauniveaudusiphondel'évier. Ceraccord doitprésenterundiamètreintérieurd'aumoins 14mm.
Letuyaudevidangepeutêtrerallongéde3mmaximum(salongueurtotalenedoitpasexcéder 4,5 m). Tous les joints et tubes de raccord doivent présenter un diamètre intérieur d'au moins 14 mm. Toutefois, letuyaudevidangedevrait, idéalement, êtreremplacédansson intégralité parun nouveautuyausansjoints.
Aucunepartiedutuyaudevidangenedoitsetrouveràplusde950mmau-dessusdusocledu lave-vaisselle.
Attachezletuyaudevidangeavecuncollierdeserrage. Vérifiezqueletuyaudevidangen'estpas plié.
Branchementàl'arrivée d'eau
Utilisezexclusivementletuyaud'arrivée'eaufourniaveclelave-vaisselle.Neréutilisezpasdes flexiblesusésoud'autresmodèles.
Letuyaud'arrivée'eaudoitêtreraccordéàunrobinet.Lerobinetdoitêtrefaciled'accès,afinde permettredecouperl'eausilelave-vaisselledoitêtredéplacé.
Unefoisl'installationterminée, ouvrezlerobinetpourpermettreàlapressiondesestabiliserpendant unmoment. Vérifiezquetouslesraccordementssontbienétanches.
Branchemental'arrivée'eaufroide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ouaugaz.
Branchemental'arrivée'eauchaude
Branchezlelave-vaissellesurl'arrivée'eauchaude(max.70°C)silebâtimentutiliseunchauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eauchauderéduitladuréeduprogrammeetlaconsommationd'électricité.
REMARQUE
Nedépassezpaslatempératureautoriséedel'arrivée d'eau. Certainsmatériauxutilisésdans certainsustensilesdecuissonnepeuventpasrésisteràunefortechaleur. Voir Vaissellefragile danslechapitreChargementdulave-vaisselle.
Raccordementélectrique
Desinformationsrelativesauxbranchementsélectriquesfigurentsurlaplaquesignalétique. Ces spécificationsdoiventcorrespondréalatensionetàlafréquencedusecteur.
Lelave-vaisselledoitêtreraccordéauneprisedeterre.
La prise murale doit être posée à l'extérieur de la zone d'installation afin d'en faciliter l'accès après lamiseenplacedulave-vaisselle.N'utilisezpasderallonge!
REMARQUE
Leremplacementdescâblesélectriques,lesréparationsetlestravauxdemaintenancerelatifs àlasécuritéouauxperformancesdoiventêtreréalisésparleserviceaprès-ventedufabricant ouparunprofessionneldequalificationsimilaire.
LisezlechapitreDépannageavantdecontacterleserviceaprès-vente. Sivousavezrencontréun problème que vous n'avez pas pu résoudre, veuillez contacter le service après-vente le plus proche poubtteniruneaideprofessionnelle, voirwww.atag.nl. NotresiteWebcontientégalement desinformationsurladisponibilitédespiècesderechangeetsurcequevouspouvezréparervous-même.
Quandvouscontactezleserviceaprès-vente, vousdevezfournirlesinformationsdisponiblessur laplaquesignalétique, ycomprislenumérod'article(1)etlenumérodesérie(2).
Veuilleznoterquelesréparationsnonprofessionnellesrisquentdenuireàlasécuritédesutilisateurs et d'affecterlagarantie.

Donnéestechniquesetperformancesénergétiques
Donnéestechniques
817-890mmHauteur:
596mmLargeur:
571mmProfondeur:
Poids: 35kg 1)
0,03-1,0MPaPressiond'eau:
Voirplaquesignalétique.Raccordementélectrique:
Voirplaquesignalétique.Puissanceassignée:
1) Lepoidspeutvarierselonlesspécifications.
Informationspourlesconsommateurs
Desinformationssurvotreproduitsontdisponiblessurwww.atag.nl,oùvoustrouverezégalement unlienverslaBasededonnéeseuropéennesurl'étiquetageénergétique,EPREL.Vouspouvez aussi visiter directement www... (indisponible lors de l'impression de cette notice). Suivez les instructionspourrechercherparnomdemodèle.
Consultezlesinformationssurlaplaquesignalétique. Notezlenomdumodèle(3).
Informationspourlelaboratoired'essais
Des informations sur ce produit sont disponibles dans la Base de données européenne sur l'étiquetageénergétique,EPREL,etpeuventégalement-trecommandéespare-mail:dishwashers@appliance-development.com.
Lademandedoitcomprendrelesinformationsdisponiblessurlaplaquesignalétique,ycomprisle numérod'article(1),lenumérodesérie(2)etlenomdumodèle(3).

text_image
3 ART. NO. SIGNAL NO. XXXI 1 2 0Notes
ATAG
www.atag.nl•www.atag.be
ATAG
