VA63211LTO - Lave-vaisselle Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VA63211LTO Atag au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité 13 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 81,5 cm, Largeur : 59,8 cm, Profondeur : 55 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont Eco, Intensif, Rapide, et Prélavage |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED |
| Maintenance | Filtres amovibles, entretien régulier recommandé pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, niveau sonore 44 dB |
FOIRE AUX QUESTIONS - VA63211LTO Atag
Questions des utilisateurs sur VA63211LTO Atag
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VA63211LTO - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VA63211LTO de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI VA63211LTO Atag
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
ATAG
VA63211LTO
INHOUDSOPGAVE
Informations de sécurité 24
Consignes de sécurité 25
Description de l'appareil 27
Bandeau de commande 28
Programmes 28
Réglages 30
Options 33
Avant la première utilisation 34
Utilisation quotidienne 36
Conseils 37
Entretien et nettoyage 39
En cas d'anomalie de fonctionnement 42
Caracteristiques techniques 46
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégàts resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Sécurité générale
-
Cet apparéil est unconçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.
-
Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximal de 13 couverts.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service de maintenance/agréée ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
- Ne laisssez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
· Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. - L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens apparèils.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
-
N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
-
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximate de structures sûres.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit etre relié à la terre.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multisprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
- Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet apparéil est fourni avec un cable d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approvéd ASTA (BS 1362).
Raccordement à l'arrivée d'eau
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
-
Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
-
Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.


AVERTISSEMENT! Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Utilisation
- Ne montez pas sur la porte ouverte de votre apparéil ; ne vous asseyez pas dessus.
- Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisse de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisse contienne encore du produit de lavage.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture/agréé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bras d'aspersion supérieur
2 Bras d'aspersion intermédiaire
3 Bras d'aspersion inférieur
4 Filtres
5 Plaque de calibrage
6 Reservoir de sel regénérant
Fente d'airation
8 Distributeur de liquide de rincege
9 Distributeur de produit de lavage
10 Panier à couverts
Panier du bas
12 Panier du haut
Beam-on-Floor
Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière projetée sur le sol, sous la portede l'appareil.
Lorsque le programme demarre, le faisceau rouge s'allume et reste allumé pendant toute la durée du programme.
Lorsque le programme est terminé, le faisceau devient vert.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le faisceau rouge clignote.

Le faisceau Beam-on-Floors s'eteint lorsque vous arrêtez l'appareil.
BANDEAU DE COMMANDE


1 Touche Marche/Arrêt
2 Affichage
3 Touche Delay
4 Touche Program
5 Touche ExtraHygiene
6 Touche TIME Saver
7 Touche Multitab
8 Touche RESET
9 Voyants
Voyants
| Indicateur Description | |
| ※ | Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Cevoyant est always etint pendant le déroulement du programme. |
| ⊗ | Voyant du réservoir de sel régérangerant. Cevoyant est always etint pendant le déroulement du programme. |
PROGRAMMES
| Programme Degré de salissu-reType de vaiselle | Phases du programme Options | |
| P1ECO 1) | • Normalementsale • Vaiselle et couverts | |
| P2AUTO 2) | • Tous • Vaiselle, cou-verts, plats et casseroles | |
| Programme Degré de salissu-re Type de vaiselle | Phases du programme Options | |
| P3 3) | • Très sale • Vaissselle, cou-verts, plats et casseroles | • Préavage • Lavage à 70 °C • Rincages • Séchage |
| P4 • Normalement Yr | ou légèrement sale • Vaissselle fragile et verres | • Lavage à 45 °C • Rincages • Séchage |
| P5 → 4) | • Vaissselle fraî-chement salie • Vaissselle et couverts | • Lavage à 60 °C ou 65 °C • Rincages |
| P6 → 5) | • Tous • Préavage | |
| P7 EXTRA SILENT 6) | • Normalement sale • Vaissselle et couverts | • Préavage • Lavage à 50 °C • Rincages • Séchage |
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisse et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisse dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme comprend une phase de rinceage à haute température, pour des résultats plus hygieniques. Au cours de la phase de rinceage, la température reste à 70^ pendant au moins 10 minutes.
4) Ce programme permet de laver une charge de vaisse fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
5) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
6) Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (I) | Consommation électrique (kWh) | Durée (min) |
| P1 11 0.961 225 ECO | |||
| P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 AUTO | - 150 | ||
| P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 | 154 - 164 | ||
| P4 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 Yr | |||
| P5 10 0.9 30 | |||
| P6 4 0.1 14 | |||
| P7 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 EXTRA SILENT |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisseille chargée ainsi que des options sélectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
RéGLAGES
Mode Programmation et mode Utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de selectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur.
Paramétres disponibles en mode utilisé :
- Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau.
- L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
- L'activation ou la désaction du distributeur de liquide de rincege pour utiliser l'option Multitab avec ou sans le liquide de rincege.
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) indiquesur la plaque signaletique.
- Le niveau de liquide de rincege en fonction de la dose nécessaire.
Vu que l'appareil méyorise les paramètres enregistrés, il n'est pas nécessaire de le configurer avant chaque cycle.
Comment régler le mode Programmation
L'appareil est en mode Programmation lorsque le numero de programme P1 s'affiche.
Une fois l'activation effectuee, l'appareil se place par defaut en mode de selection de
programme. Dans le cas contraire, définitisse le mode de scélection de programme de la manière suivante :
Maintenez la touche RESET enforcée jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Programmation.
Comment entrer en mode utiliseur
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
Pour entrer en mode utiliseur,
maintenez les touches > et enfoncées
jusqu'à ce que les voyageants G, >et
TIME
SAVER se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les mineraux de l'arrivée d'eau qui pourrait avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesure en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Notre sympathie des eaux peut vous indiquer la durée de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
Durete eau
| Degrés alle-mands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l Degrés | Clarke | Niveau de l'adou-cisseur d'eau |
| 47 - 50 84 - | 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 | |||
| 43 - 46 76 - | 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 | |||
| 37 - 42 65 - | 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 | |||
| 29 - 36 51 - | 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 | |||
| 23 - 28 40 - | 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 | |||
| 19 - 22 33 - | 39 3.3 - 3.9 23 - 27 | 5 1) | ||
| 15 - 18 26 - | 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 | |||
| 11 - 14 19 - | 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 | |||
| 4 - 10 7 - 18 0.7 - | 1.8 5 - 12 2 | |||
| <4 <7 <0.7 < 5 | 1 2) | |||
1) Régles d'usine.
2) N'utilisez pas de Sel à ce niveau.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans Sel régénérant), réglez le niveau de durété de l'eau approprié afin d'activer levoyant de replissage du sel régénérant.
i Les pastilles tout-en-1 contenant du sel regenerant ne sont pas assez efficaces pour adoucir un eau dure.
Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
-
Appuyez sur
-
Les voyageants éteints.


Levoyant glignote toutjours.
L'affichage indique le réglage actuel: Par ex., S L = niveau 5.
- Appuyez sur la touche plusieurs fois pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Le distributeur de liquide de rençage
Le liquide de rincege permet a la vaisselle de secher sans traces ni taches.
Le liquide de rincege est automatiquement ajoute au cours du rincege chaud.
Il est possible de définir la quantité de liquide de rincege libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximal). Le dosage 0 désactive le distributeur de liquide de rincege et le liquide de rincege n'est pas diffusé.
Réglage d'usine : niveau 4
Comment régler le niveau de liquide de rinceage
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
- Appuyez sur

- Les voyageants, cet >son baver etints.
Levoyant continuea clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel: Par ex., 4 niveau 4. - Les niveaux de liquide de rincage s'étendent sur une plaque allant de 0A à 6A, où le
niveau 0A signifie que le liquide de rincage n'est pas utilisé.
- Appuyez sur la touche plusieurs fois pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Notification de liquide derinçage vide
Le liquide de rincege permet a la vaisselle de secher sans traces ni taches.
Le liquide de rincege est automatiquement ajoute au cours du rincege chaud.
Quand la chambre du liquide de rinceage est vide, le voyant de liquide de rinceage s'allume pour signaler qu'un replissage du liquide de rinceage est nécessaire. Si les résultats de sechage sont satisfaisants lors de l'utilisation de pastilles de détergent multifonctions, il est possible de désactiver la notification de replissage du distributeur de liquide de rinceage Nous vous recommendons, cependant, de plusieurs utiliser du liquide de rinceage pour de更好地 performances du sechage.
Si vous utilisez un dénergent standard ou des pastilles tout-en-1 sans agent de rincege, activez la notification pour que levoyant Remplissage du liquide de rincege reste actif.
Il est possible de désactiver le distributeur de liquide de rincege. Dans ce cas, le distributeur bloquera la libération de liquide de rincege uniquement lorsque l'option Multitab est activée.
Si le distributeur est désactivé et que vous ne seLECTIONnez pas l'option Multitab, le distributeur libretera du liquide de rinçage.
Utiliser l'option Multitab tout en désactivant le distributeur de liquide de rincege peut procurer des résultats de sechage insatisfaisants.
Si le distributeur est désactivé et que vous ne seLECTIONnez pas l'option Multitab, le voyant du liquide de rincege reste etint.
Comment désactiver la notification du distributeur de liquide de rinçage vide
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
-
Appuyez sur
-
Les voyageants éteints.


Levoyant dignote toujours.
- L'affichage indique le réglage actuel.
- a notification du distributeur de liquide de rincege vide est désactivée.
-
notificatd du distributeur de liquide de rincege vide est activee.
-
Appuyez sur pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Signaux sonores
Des signaux sonores retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement
OPTIONS
i
Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni-dessactiver ces options pendant le déroulement d'un programme.
i
Toutes les options ne sont pas compatibles les une avec les autres. Si vous scélectionnez des options non compatibles, l'appareil désactive automatiquement une ou plusieurs de ces options. Seuls les voyants correspondant aux options toujours activées restent allumés.
s'est produit. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin de programme
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
- Appuyez sur TIME .SAVER
Les voyants eteints.






Levoyant



Jours.
L'affichage actuel.
indique le régla
- signal sonore est désacté.
-
signal sonore est activé.
-
Appuyez sur TIME pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Multitab
Activez cette option lorsque vous utilisez des pastilles tout-en-un contenant le sel regénérant, le liquide de rincage et le produit de lavage. Elles peuvent égalementContainir d'autres agents de lavage ou de rincage.
Cette option désactive la libération du sel régissant. Levoyant du sel régissant ne s'allume pas.
Cette option désactive également la distribution du liquide de rincege, mais uniquement si le distributeur de liquide de rincege est désactivé (levoyant du liquide de rincege ne s'allume pas). Si le distributeur de liquide de rincege est activé, le liquide de rincege est distribué à condition que l'option Multitab soit activée.
En utilisant cette option, la durée du programme est prolongée, pour améliorer les résultats de lavage et de sechage offerts par les pastilles tout-en-un.
Multitab n'est pas une option permanente et doit'être selectionnée à chaque cycle.
Activation de l'option Multitab
Appuyez sur
Levoyant correspondant s'allume.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
TIME Saver
Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites.
La durée totale du programme diminué d'environ 50% .
Les résultats de lavage seront les mêmes qu'avac la durée normale du programme. Les résultats de sechage peuvent etre moins satisfaisants.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, levoyant correspondant est eteint ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'eteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
ExtraHygiene
Cette option garantit deailles résultats d'hygiene en maintainant la température à 70^ pendant au moins 10 minutes au cours de la dernière phase de rinçage.
Comment activer l'option ExtraHygiene
Appuyez sur te voyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'eteint.
L'affichage indique la durée programme réactualisée.
Comment activer l'option TIME SAYER
TIME Appuyez sur SAVÉE voyant correspondent est allumé.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
-
Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
-
Remplissez le réservoir de sel regénérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinceage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achievée. La procédure sera répetée régulièrement.
Réservoir de sel régissant

ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement concu pour les lave-vaiselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien.
Comment replir le réservoir de sel
- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la gauche et retirez-le
- Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec 1 kg de sel regénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli).

- Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient.
- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la droite pour le refermer.

ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de Sel regénérant lorsque vous le replissez. Afin d'eviter la corrosion, lancez immédiatement un programme après avoir rempli le réservoir de sel regénérant.
Comment replir le distributeur de liquide de rinçage


ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rincege spécialement concu pour les lave-vaisselle.
- Ouvrez le couvercle (C).
- Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rincege attigne le repère « MAX »
- Si le liquide de rincege déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.

Remplissez le distributeur de liquide de rincege lorsque le voyant (A) s'allume.

Si vous utilisez des pastilles de détengent multifonctions et que les performances du séchage sont satisfaisantes, l'indication de replissage du liquide de rincege peut être désactivée. Pour de更好地 performances de séchage, nous vous recommendons de toujours utiliser du liquide de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rincege.
UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Si levoyant du réservoir de sel regénérant est allumé, replisssez le réservoir.
-
Si levoyant du liquide de rincege est allumé, replisssez le distributeur de liquide de rincege.
-
Chargez les paniers.
- Ajoutez le produit de lavage. Si vous utilisez des pastilles de détergent tout en 1, activez l'option Multitab.
- Reglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
Utilisation du produit de lavage


ATTENTION! Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lavevaisselle.
- Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartment approprié (B).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.
Réglage et départ d'un programme
Fonction AUTO OFF
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
- 5 minutes après la fin du programme de lavage.
- Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.
Départ d'un programme
- Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmaption.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche >jusqu'à ce que le nombre du programme sélectionné s'affiche. Le nombre du programme s'affiche pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme s'affiche.
- Sélectionnez les options compatibles.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Démarrage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le début可以选择 pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Levoyant du départ différé s'allume. - Fermez la porte de l'appareil pour demarrer le décompte.
Pendant un décompte, il est possible d'allonger le matériel du département, mais pas de changer le programme et les options.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil
CONSEILS
Raccordement
Les conseils suivants vous garantissant des résultats de lavage et de sechage optimaux au quotidien, et vous aidont a protégger l'environnement.
s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.

Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Lorsque you annulez le depart differé,
youdevezreglerde nouveau le
programme et les options.
Appuyez sur RESET jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de selection du programme.
Annulation du programme
Appuyez et maintenez enfoncée la touche RESET jusqu'à ce que l'appareil soit en mode Sélection de programme.
Assurez-vous de la présence de produit de lavage dans le distributeur de produits de lavage avant de lancer un nouveau programme.
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé et que vous ouvrez la porte, l'appareil s'éteint automatiquement.
Fermez le robinet d'eau.
- Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
- Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou selectionnez un
programme avec une phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
- Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ils soient parfaitement lavés. Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvent pas les uns les autres.
- Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rincege et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
- Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisse et du degré desalissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisse et les couverts normalement sales.
Utilisation de sel régérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincege et du produit de lavage concus pour les lave-vaisse. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommendons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de sechage optimaux.
- Au moins une fois par mois, effectuez un cycle en utilisant un nettoyant spécifique concu pour cet apparéil.
- Si vous utilisez des pastille tout en 1, vous pouvez selectionner l'option Multitab (si disponible). Cette option améliore les résultats de lavage et de sechage avec l'utilisation de pastilles tout en 1.
- Les tablettes de détermgent ne se dissolvent pas complètement durant les
programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
- N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
Que faire si vous ne foulez plus utiliser de pastilles tout en 1
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel regénérant et le liquide de rincage séparément, effectuez la procédure suivante.
- Reglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
- Assurez-vous que le réservoir de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rincege sont pleins.
- Lancez le programme le plus court avec une phase de rincege. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rincege libre.
- Activez le distributeur de liquide de rençage.
Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet apparéil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
- Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les returnant.
- La vaisse et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres ni se chevaucher. Melangez les cuilleres avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que le bras d'aspersion tourne librement avant de lancer un programme.
Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que:
-
Les filtrés sont propres et correctement installés.
Le bouchon du réservoir de sel regénérant est visse. -
Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Vous avez utilisé du sel régérant et du liquide de rincege (sauf si vous utilissez des pastilles tout en 1).
- La vaisse est bien positionné dans les paniers.
- Le programme est adapté au type deVAisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
Déchéancement des paniers
- Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
- Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

A la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuant les résultats de lavage.
Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.
Nettoyage des filtrés
Le système de filtrage se compose de trois éléments.

- Faites pivoter le filtré (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le.


- Retirez le filtrre (C) du filtrre (B).
- Retirez le filtré plat (A).

- Lavez les filtres.

- Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides.

- Remontez les filtres (B) et (C).
- Remettez le filtré (B) dans le filtré plat (A). Tournez-le dans le sens hora jusqu'à la butée.

!
ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Nettoyage du bras d'aspersion supérieur
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent.
Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas etre satisfaisants.
- Sortez entierement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur.
- Pour detacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la
direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite.

- Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

- Pour réinstaller le bras d'aspersion supérieur sur le panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la gauche jusqu'à ce qu'il se bloque en place.

Nettoyage extérieur
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
- Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
- N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
Nettoyage interieur
- Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
- Si vous utilisez regulierement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommendons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Pour maintenir des performances optimes, nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s'arrête en cours de fonctionnement, vérifie d'abord si vous pouvez résoudre le problème par vous-même en vous aidant des informations du tableau ou contactez le Service après-vente/agréé.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme.
La plupart des problèmes peuvent etre résolus sans avoir recours au service après-vente agreé.

AVERTISSEMENT! Des réparations mal entreprises peuvent entrainer un grave danger pour l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectue que par un technicien qualifié.
| Problème et code d'alarme Cause et solution possibles | |
| L'appareil ne s'allume pas. · Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. · Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. | |
| Le programme ne démarre pas. | · Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. · Si vous avez scélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. · L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la ré-sine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédu-re est d'environ 5 minutes. |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. L'affichage indique , 60 , 11 . | · Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. · Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactez votre sympathie des eaux. · Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique ,20 | · Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le système du filtre interieur n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. |
| Le système de sécurité anti débordement s'est déclenché.L'affichage indique,30 | ·Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-ven-te agréé. |
| L'appareil s'arrête et redé-marre plusieurs fois en cours de fonctionnement. | ·C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage optimaux et des économies d'énergie. |
| Le programme dure trop longtemps. | ·Sélectionnez l'options TIME SAVER pour raccourcir la du-rée du programme.Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. |
| Le temps restant sur l'aff-chage augmente et passé presque instantanément à la fin du programme. | ·Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. |
| Petite fuite au niveau de la porte de l'appareil. | ·L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglibres (si disponibles).·La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Ré-glez le pied arrêté (si disponible). |
| La porte de l'appareil est difficile à fermer. | ·L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglibres (si disponibles).·De la vaisselle dépasse des paniers. |
| Bruit de téléphone ou de bat-temment à l'intérieur de l'appareil. | ·La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les pa-niers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner li-brement. |
| L'appareil déclenché le dis-joncteur. | ·L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les ap-pareils en cours de fonctionnement simultanément. Véri-fiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou étei-gnez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionne-ment.Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après-vente agréé. |

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente/agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente/agréé.
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
| Problème Cause et solution possibles | |
| Résultats de lavage insatisfaisants. | • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne», « Conseils » et au manuel de chargement du pa-nier.• Utilisez un programme de lavage plus intense.• Si vous utilisez des pastilles tout en 1, activez toujours l'options Multitab.• Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtré. Repor-tez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». |
| Résultats de séchage insatis-faisants. | • La vaissele est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée.• Il n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du liquide de rincege n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rincege.• Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.• Nous vous recommendons de tous jours utiliser du liquide de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1. |
| Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. | • La quantité de liquide de rincege libérée est trop impor-tante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus faible.• La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisselle. | • La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suffi-sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.• Il se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause. |
| La vaisselle est mouillée. • Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.• Le distributeur de liquide de rincege est vide.• Il se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause.• Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rinceage avec les pastilles tout en 1.• Laissez la porte du lave-vaisselle entrouverte quelques instants avant desteroler la vaisselle. | |
| L'intérieur de l'appareil est hu-mide. | • Ce n'est pas un début de l'appareil. Il s'agit de la condensation de l'humidité contenue dans l'air sur les pa-roiis. |
| Mousse inhabituelle en cours de lavage. | • Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinçage. Faites appel à un service après-vente/agréé. |
| Traces de rouille sur les couverts. | • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en ar-gent et en acier inoxydable les uns à côte des autres. |
| Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme. | • La pastille de détergent est restée coincée dans le distrib-uteur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrément éliminée par l'eau. • L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'asper-sion n'est pas bloqué ou obstrué. • Assurez-vous que la vaisse dans les paniers ne blo-quent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de li-quine de rinçage. |
| Odeurs à l'intérieur de l'appa-reil. | • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérieur ». |
| Dépôts calcaires sur la vais-selle, dans la cuve et à l'inté-rieur de la porte. | • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifie levoyant de replissage. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. • L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Meme si vous utilisez des pastilles tout en 1, utilisez du seul régénérant et règlez la régénération de l'adoucis-seur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appareil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appa-reil. • Testez différents produits de lavage. • Contactez le fabricant du produit de lavage. |
| Vaisse lternie, décolorée ou ébréchée. | • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisse. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. • Placez les objets délicats dans le panier supérieur. |

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm) | 596/818-898/550 |
| Branchement électrique1) | Tension (V) 200-240 |
| Fréquence (Hz) 50/60 | |
| Pression de l'arrivée d'eau bar(minimum et maximum) 0.5-8 | 0.5-8 |
| MPa (minimum et maximum) 0.05-0.8 | |
| Arrivée d'eau | Eau froide ou eau chaude2) max.60°C |
| Capacité Couverts 13 | |
| Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 | |
| Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 |
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
2) Si I'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electroniques. Ne jetez pas
les apparèils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Houd, wanner u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand. En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numero de type complet.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart. Les adresses et les numeros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.