QNV-6032R1 - Caméra de surveillance Hanwha Vision - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QNV-6032R1 Hanwha Vision au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance réseau |
| Marque | Hanwha Vision |
| Modèle | QNV-6032R1 |
| Alimentation | 12 VDC (0,54 A) ou PoE IEEE 802.3af (48 V, 0,16 A) |
| Interface réseau | Ethernet 10/100BASE-T (RJ45) |
| Vision nocturne | Diodes infrarouges intégrées |
| Stockage local | Carte micro SD/SDHC/SDXC jusqu'à 128 Go (MLC recommandé) |
| Stockage réseau | NAS compatible (QNAP, Synology) |
| Entrée/Sortie alarme | 1 entrée, 1 sortie |
| Audio | Entrée audio présente mais non supportée |
| Indice de protection | IP66 |
| Alimentation PoE | Oui, IEEE 802.3af |
| Consommation | 12 VDC : 0,54 A / PoE : 0,16 A |
| Réinitialisation | Bouton de reset (5 secondes) |
| Gestion des mots de passe | Mot de passe administrateur obligatoire, changement recommandé tous les 3 mois |
| Accessoires inclus | Guide de prise en main, gabarit, bornier, clé Torx, câble d'alarme, etc. |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux sec ou humide, sans détergent |
| Certifications | FCC Classe A, CE, RoHS |
| Compatibilité navigateur | Chrome, Safari, Firefox, MS Edge (Chromium) |
| Logiciel de gestion | Device Manager (téléchargeable) |
FOIRE AUX QUESTIONS - QNV-6032R1 Hanwha Vision
Questions des utilisateurs sur QNV-6032R1 Hanwha Vision
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QNV-6032R1 - Hanwha Vision et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QNV-6032R1 de la marque Hanwha Vision.
MODE D'EMPLOI QNV-6032R1 Hanwha Vision
Manuel d'utilisation
QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1
QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1
Droits d'auteur
©2021 Hanwha TechwinCo., Ltd. Tous droits réservés.
Chaque marque déposée ci-dessus est enregistrée. Les roms de ce procuit et d'autres marques de commerce mentionnées dans ce manuel sont les marques déposées de leurs sociétés respectives.
Restriction
Le droit d'auteur de ce document est réservé. En aucun cas ce document ne doit être reproduit, distribué ou modifié, partiellement ou entièrement, sans l'autorisation formelle.
Clause de non responsabilité
Hanwha Techwin fait de son mieux pour vérifier en l'intégrité et l'exactitude des contenus de ce document, mais aucune garantie formelle ne sera fournie à cet effet. L'utilisation de ce document et les résultats subséquents seront entièrement de la responsabilité de l'utilisateur. Hanwha Techwin se réserve le droit de modifier les contenus de ce document sans avis préalable.
La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
L'ID initial de l'administrateur est "admin" et le mot de passe doit être défini lors de la première connexion.
Veuillez changer votre mot de passe tous les trois mois afin de protéger les renseignements personnels sans risque et afin de prévenir les dommages du vol d'informations.
Veuillez prendre note que l'utilisateur est responsable de la sécurité et des autres problèmes causés par une mauvaise gestion du mot de passe.
Instructions importantes relatives à la sécurité
- Veuillez lire ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Prêtez attention à tous les avertissements.
- Veuillez suivre toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
- iques contenant de l'alcool, des solvants et des tensioactifs ou des produits contenant du pétrole, car ils peuvent déformer ou endommager le produit.)
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l'installation conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer l'appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur et les autres appareils (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Veillez à vous conformer aux sécurisés des prises de terre et polarisées. Une prise dite polarisée est composée de deux fiches, une plus large que l'autre. Une prise de terre est composée de deux fiches et d'une troisième fiche pour la terre. La troisième fiche, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité. Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise obsolette.
- Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d'alimentation et particulièrement au niveau des fiches et des prises de courant et au niveau où ils se situent.
- N'utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez le chariot transportant l'appareil avec précaution afin d'éviter les blessures que pourrait entraîner un basoulement accidentel.
- Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée.
- Veuillez faire appel au personnel qualifié pour tous travaux de maintenance. Les travaux de maintenance sont nécessaires si l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, comme cordon d'alimentation endommagé, liquide répandu, objets tombés sur l'appareil, appareil exposé à la puie et à l'humidité, il ne fonctionne pas normalement ou est tombé par temps.
- Ce produit est destiné à servir d'une unité d'alimentation répertoriée de « classe 2 » ou « LPS » fournissant un courant nominal de 12 VDC, 0,56 A ou PoE (48 V), 0,16 A. (OND-6072R1/6082R1, QNV-6072R1/6082R1)
- Ce produit est destiné à servir d'une unité d'alimentation répertoriée de « classe 2 » ou « LPS » fournissant un courant nominal de 12 VDC, 0,54 A ou PoE (48 V), 0,16 A. (QND-6012R1/6022R1/6032R1, QNV-6012R1/6022R1/6032R1)
- Ce produit est destiné à servir d'une unité d'alimentation répertoriée de « classe 2 » ou « LPS » fournissant un courant nominal de 12 VDC, 0,55 A ou PoE (48 V), 0,16 A. (QNO-6072R1/6082R1)
- Ce produit est destiné à servir d'une unité d'alimentation répertoriée de « classe 2 » ou « LPS » fournissant un courant nominal de 12 VDC, 0,51 A ou PoE (48 V), 0,16 A. (QNO-6012R1/6022R1/6032R1)
- Ce produit est destiné à être alimenté par un courant isolé.
- Si vous utilisez une force excessive lors de l'installation du produit, la caméra risque d'être endommagée et de ne pas fonctionner correctement.
Si vous installez le produit à l'aide d'outils non conformes, le produit risque d'être endommagé.
- Ne pas installer le produit dans un endroit où des substances chimiques ou des nuages d'huile existent ou peuvent être généré
- Lors de l'installation du produit, veillez à ne pas laisser la surface du produit se colorer avec une substance chimique. Certains solvants chimiques tels que des produits de nettoyage ou des adhésifs peuvent causer de graves dommages à la surface du produit.
- Si vous installez / désassemblez le produit d'une manière qui n'a pas été recommandée, les fonctions / performances de production peuvent ne pas être garanties. Installez le produit en vous référant à "Installation et connexion" dans le manuel d'utilisation.
- L'installation ou l'utilisation du produit dans l'eau peut causer des dommages importants au produit.
- Bien qu'un changement rapide de température puisse entraîner la formation de givre à l'intérieur du compartiment, la vidéo ne posera aucun problème.
Avertissement
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ. NE PAS INSÉRER D'OBJET MÉTALLIQUE PAR LES FENTES DE VENTILATION OU TOUTE AUTRE OUVERTURE SITUÉE SUR L'ÉQUIPEMENT.
Veillez à éviter toute projection de liquide sur l'appareil et ne placez jamais sur celui-ci des récipients contenant des liquides, tels que des vases.
Pour éviter les blessures, cet appareil doit être fermement fixé au mur/plafond conformément aux consignes d'installation.
Attention

text_image
ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L'UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
Explication des symboles graphiques

Le symbole de l'éclair se terminant par une flèche une × tension élevée » au sein de l'unité, susceptible d'être suffisamment puissante pour présenter un risque de décharge électrique.

Le symbole de point d'exclamation importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien et réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
Catégorie de classe i
Un appareil appartenant à une catégorie de type CLASSE I doit être connecté à la prise murale secteur dotée d'une connexion de mise à la terre de protection.
Batterie
Les batteries (module batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à des températures excessives, telles que la chaleur du soleil, le feu ou toute autre source de même type.
La batterie ne peut pas être remplacée.
Appareil déconnecté
Débranchez la prise principale de l'appareil si celui-ci est défectueux. Contactez un réparateur situé dans votre région.
Lorsque l'appareil est exploité hors des États-Unis, il est possible d'utiliser le code HAR pour recourir aux services d'une agence agréée.
Attention
Il existe un risque d'explosion si la batterie est remplacée par une autre de modèle incorrect. Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions.
Les instructions d'entretien sont fournies à l'intention d'un personnel qualifié exclusivement. Pour réduire les risques de chocs électriques, ne procédez pas à des réparations autres que celles qui sont indiquées dans les instructions de fonctionnement, à moins que vous ne soyez qualifié pour ce faire.
Veuillez utiliser l'alimentation en entrée sur une seule caméra, les autres périphériques ne doivent pas être connectés.
L'ITE ne doit être connecté que sur un réseau PoE sans routage vers l'alimentation extérieure.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité recommandées ci-après.
- Ne placez pas cet appareil sur une surface inégale.
- N'installez pas l'appareil sur une surface où il pourrait être exposé à la lumière directe du soleil ou situé à proximité d'un équipement de chauffage ou d'une zone exposée à un froid extrême.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de matériaux conducteurs.
- N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
- Évitez de placer un verre d'eau sur ce produit.
- N'installez pas le produit à proximité de sources magnétiques.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
- Ne placez pas d'éléments lourds sur le produit
- Veuillez porter des gants de protection lors de l'installation / retrait de la caméra. La température élevée de la surface du produit peut causer une brûlure.
Le guide de l'utilisateur est un manuel d'instructions portant sur l'utilisation du produit.
La signification des indications fournies dans le manuel est comme suit.
- Référence : Dans le cas de la fourniture d'informations pour aider à l'utilisation du produit.
- Notification : En cas de risques d'endommagement du produit et de blessures à l'utilisateur provoqués par le non-respect des instructions fournies. ※ Veuillez lire ce manuel et notamment les passages liés à la sécurité du produit, et gardez-le en lieu sûr.
Nous ne garantissons pas la qualité des produits tiers (par ex., objectifs, accessoires) que vous achetez séparément.
Dans certains environnements d'installation, les communications radio peuvent subir des interférences.
Lorsque des interférences d'ondes électromagnétiques se produisent entre le produit et l'appareil de communication radio, il est recommandé de garder une certaine distance entre les deux ou de changer la direction de l'antenne de réception.
Avertissement
Afin de prévenir toute blessure pouvant être occasionnée par la LED IR, ne pas regarder directement la lampe lorsqu'elle est allumée.
Uniquement compatible avec les modèles ci-dessous.
QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1
QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1
| Classe de risque 1 |
| ATTENTION : ce produit émet de la lumière infrarouge.Ne pas regarder directement la lampe lorsqu'elle est allumée. |
| Produit testé et conforme à la norme IEC 62471. |
Présentation

3 Instructions Importantes Relatives à la Sécurité 6 Spécifications PC Recommandées 6 Caractéristiques Recommandées Pour La Carte Mémoire Micro SD/SDHC/SDXC 6 NAS — Indications du fabricant 7 Contenu 8 D'un Coup d'œil (QND-6012R1/6022R1/6032R1) 10 D'un Coup d'œil (QND-6072R1/6082R1) 12 D'un Coup d'œil (QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1) 13 D'un Coup d'œil (QNV-6012R1/6022R1/6032R1) 15 D'un Coup d'œil (QNV-6072R1/6082R1)
Visionneur WEB

36 Connexion à la caméra 37 Réglage du mot de passe 37 Login 37 Installation de la visionneuse Web de la caméra
Annexes

38 Résolution de Problèmes 39 Open Source Announcement
Installation et connexion

17 Installation (QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1) 18 Installation (QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1) 19 Installation (QNV-6012R1/6022R1/6032R1) 21 Installation (QNV-6072R1/6082R1) 24 Insertion/retrait d'une Carte Mémoire Micro SD 28 Alimentation et réseau
Connexion et configuration réseau

31 Connecter la Caméra Directement au Réseau de Zone Locale 31 Connexion de la Caméra Directement à un Modem DSL/Câble Basé Sur le Protocole DHCP 32 Utilisation de Device Manager 32 Recherche automatique de la caméra 32 Configuration de l'adresse IP 33 Enregistrement manuel de la caméra 33 Configuration automatique de l'IF 34 Configuration de la Redirection de la Plage de Ports (Mappage de Ports) 35 Connexion à la Caméra Depuis Un Ordinateur Local Partagé 35 Connexion à la Caméra Depuis Un Ordinateur Distant Via Internet
Spécifications PC recommandées
• CPU : Intel(R) Core(TM) i7 3.4 GHz ou supérieur • RAM : 8G ou supérieur • Navigateur recommandé : Chrome - Navigateurs pris en charge : Chrome, Safari, Firefox, MS Edge(chromium based) - Système d'exploitation pris en charge : Windows, Mac, Linux, Android, iOS, Chrome • Vérification de l'environnement - Windows 10 : Google Chrome version 80 ou ultérieure, Firefox version 72 ou ultérieure, MS Edge version 83 ou ultérieure - Mac 10.13/14 : Safari version 11.0.1 ou ultérieure ※ La performance de lecture vidéo de la visionneuse Web dépend de la performance du CPU (processeur) et du GPU (processeur graphique) de l'utilisateur.
Caractéristiques recommandées pour la CARTE mémoire MICRO sd/sdhc/sdxc
- Capacité recommandée : 16 Go à 128 Go (Type MLC requis) • Fabricants recommandés : SanDisk, Transcend
- Type de produit : Haute endurance
- La compatibilité varie en fonction des fabricants et des types de cartes.
- Capacité recommandée : On recommande 200GO ou plus.
- Pour cette caméra, il est recommandé d'utiliser un NAS respectant les indications suivantes. Produits recommandés : QNAP NAS, Synology NAS
CONTENU
Veuillez vérifier si votre camera et l'ensemble de ses accessoires sont contenus dans l'emballage du produit. (l'accessoire varie selon le pays de vente.)
| Apparence Nom de l'élément Quantité Description Nom du modèle | ||||
![]() | Caméra | 1 | QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 | |
![]() | 1 | QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 | ||
![]() | 1 | QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 | ||
![]() | Guide de prise en main rapide(en option) | 1 | QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1,QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1,QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 | |
![]() | Gabarit | 1 | Guide d'installation du produit | QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1,QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1,QNV-6012R1/6022R1/6032R1/5072R1/6082R1 |
| [TZSA] | Bomier de raaccordement | 1 | Raaccordé à la prise d'alimentation | QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1,QNV-6012R1/6022R1/6032R1/5072R1/6082R1 |
![]() | Clé Allen | 1 | Utilisé pour contrôver la direction de la caméra | QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 |
![]() | Clé Torx on L | 1 | Utilisé pour rechner et remplacer le couvercie du dôme | QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 |
![]() | Câble d'alarme | 1 | Utilisé lors de la connexion à une alarme | QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 |
| Apparence Nom de | élément Quantité Description | Nom du modèle | |
![]() | Accassoir RJ45 résistant à l'eau | 1 | Doit être installé dans des emplacements humides |
![]() | Pare solait | 1 | Protège la caméra de la lumière directo du solait. |
| Support pare-soleil | 1 | Permet de fixer le pare-soil sur la caméra. | |
[3KAT]![]() | Agent d'absorption de moisissures pour cartas | 3 | Associé une fois après installation. |
| [58CD] | 1 | ||
![]() | Câbe d'alimentation 1 | Utilisé pour recorder le port d'alimentation | |
![]() | Câble d'alarme | 1 | Utilisé lors de la connexion à une alarme |
![]() | Câble pour l'écran de test | 1 | Permet de tester la connexion de la caméra à un dispositif d'affichage portable |
![]() | Bague de câble | 1 | Utilisé pour connecter le câble LAN |
![]() | Installateur du capuchon | 1 | Utilisé lors de la connexion d'un câble RJ45 |

Utilisez des vis autotaraudantes de type M4, L30 ou supérieur pour l'installation.
Accessoires en option pour l'installation
Pour faciliter l'installation, vous pouvez acheter les accessoires appropriés disponibles en option.



| Nom du modèle | Montage suspendu | Boltier arrêté | Montage sur poteau | Tout |
| QNV-5012R1/6022R1/6032R1 SBP-122HMW SBV-120GW | SBP-300LMW(Montage sur parapet)SBP-300CMW(Montage au plafond)SBP-300WMW1(Montage mural)SBP-300NEW(Boltier d'installation)SBP-300PMW(Montage sur poteau)SBP-300KMW(Montage en coin) | |||
| QNV-5072R1/6082R1 SBP-301HMW2 SBV-130BW | ||||
| QND-60121R/6022R1/6032R1 SBP-300HMW7 | ||||
| QND-6072R1/6082R1 SBP-122HMW | ||||
| QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1 | SBO-10081 SBP-302PM |
D'un COUP d'ceil (QND-6012R1/6022R1/6032R1)
Apparence
text_image
(1) 2| Élément Description | |
| 1 Couvercle dôme | Couvercle du boîtier utilisé pour protéger l'objectif et l'unité principale. |
| 2 Boîtier de la caméra | Partie boîtier couvrant le corps de la caméra. |
Composants
| Élément Description | ||
| 1 | Couvercle Intérieur Coque de protection pour le corps principal | |
| 2 | Capteur d'éclairage Défecto la lumière regue pour commander la diode infrarouge. | |
| 3 | Objectif Objectif de la caméra | |
| 4 | Diode infrarouge Ces diodes infrarouge sont commandées par le capteur d'éclairage. | |
| 5 | Bouton de réinitialisation | Le bouton permet de restaurer tous les réglages de la caméra sur leur valeur par défaut. Appuyez dessus pendant 5 secondes pour relancer le système.Si vous réinitialisez la caméra, les réglages réseau seront ajustés de some que le serveur DHCP puisse être activé. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, vous devez exécuter le programme Device Manager pour modifier les paramètres réseau de base tous que l'adressa IP, le masque de sous-résseau, la passéroile, etc., avant de pouvoir vous connecter au réseau. |
| 6 | Sortie d'écran test | Port de sorte pour contrôle de test de la sortie vidéo. Utilisez le câble de l'écran test pour connecter à un écran mobile et vérifiez la vidéo test. |
| 7 | Port du câble alarme | AFM-INUtilisé pour connecter l'entrée du capteur de l'alarme ou du capteur externo jour/muit. |
| AFM-OUT Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l'alarme. | ||
| GNDIl s'agit de deux ports communs permettant de connecter les signaux d'entrée/sortie d'alarme. | ||
| 8 | Port d'alimentation Port pour a bloc de jonction d'alimentation. | |
| 9 | Compartiment de la carte mémore Micro SD | Compartiment de la carte mémore Micro SD. |
| 10 | Port Réseau | Utilisé pour connecter l'alimentation électrique par câble Ethernet ou le câble Ethernet pour la connexion réseau. |
D'un COUP d'œil (QND-6072R1/6082R1)
Apparence
text_image
1 2| Élément Description | |
| 1 Couvercle dôme | Couvercle du boîtier utilisé pour protéger l'objectif et l'unité principale. |
| 2 Boîtier de la caméra | Parte boîtier couvrant le corps de la caméra. |
Composants
| Élément Description | ||
| 1 | Couvercle Intérieur Coque de protection pour le corps principal | |
| 2 | Capteur d'éclairage Décto de la lumière reçue pour commander la diode infrarouge. | |
| 3 | Objectif Objectif de la caméra. | |
| 4 | Diode infrarouge Ces diodes infrarouge sont commandées par le capteur d'éclairage. | |
| 5 | Port d'alimentation Port pour le bloc de jonction d'alimentation. | |
| 6 | Port Réseau | Utilisé pour connecter l'alimentation électrique par câble Ethernet ou la câble Ethernet pour la connexion réseau. |
| 7 | Compartment de la carte mémoire Micro SD | Compartiment de la carte mémoire Micro SD. |
| 8 | Port du câble alarme | ARM-INUtilisé pour connecter l'entrée du capteur de l'alarme ou du capteur externe jour/huit. |
| ARM-OUT Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l'alarme. | ||
| GNDIl s'agit de deux ports communs permettant de connecter les signaux d'entrée/sortie d'alarme. | ||
| 9 | Bouton de réinitialisation | Le bouton permet de restaurer tous les réglages de la caméra sur leur valeur par défaut Acquyez dessus pendant 5 secondes pour relancer le système. Si vous réinitialisez la caméra, les réglages réseau seront ajustés de sortie que le serveur DHCP puisse être active. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, vous devez exéculer le programme Device Manager pour modifier les paramètres réseau de tasse tals que l'adresse P, le masque de sous réseau, la passerelle, etc., avant de pouvoir vous connecter au réseau. |
| 10 | Sortie d'écran test | Port de sortie pour contrôle de test de la sortie vidéo. Utilisez le câble de l'écran test pour connecter à un écran mobile et vérifiez la video test. |
| Élement Description | ||
| 11 Levier de commande de zoom (OND-6072R1) | T Zoomer (Télé. obj.) | |
| W Dézoomer (grand angle) | ||
| Réachez le levier et déplacez-le vers la gauche ou la droite pour effectuer un zoom avant ou arrêté.Tournez le levier dans le sens horaire pour fixer la position ajustée et l'empêcher de se déplacer. | ||
| 12 Levier de commande de mise au point (OND-6072R1) | N Mise au point sur un objet proche (Proche) | |
| F Mettre au point sur un ojet éloigné (loin) | ||
| Réachez le levier et déplacez-le vers la gauche ou la droite pour régler la mise au point de l'objectif.Tournez le levier dans le sens horaire pour fixer la position ajustée et l'empêcher de se déplacer. | ||
| 13 Bouton de commande de zoom/mise au point (OND-6082R1) | T Zoomer (Télé. obj.) | |
| W Dézoomer (grand angle) | ||
| N Mise au point sur un objet proche (Proche) | ||
| F Mettre au point sur un ojet éloigné (loin) | ||
| Commande de mise au point | Appuyez sur ce bouton pour la mise au point automatique. | |
| Élement Description | |
| 1 Emplacement de la carte Micro SD | (Espace interne du produit) Il s'agit d'un emplacement dans lequel vous pouvez insérer une carte Micro SD. |
| 2 Bouton de réinitialisation | Le bouton permet de restaurer tous les réglages de la caméra sur leur valeur par défaut. Appuyez dessus pendant 5 secondes pour relancer le système. Si vous réinitialisez la caméra, les réglages réseau seront ajustés de sorte que le serveur DHCP puisse être active. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, vous devez exécuter le programme Device Manager pour modifier les paramètres réseau de case tels que l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle, etc., avant de pouvoir vous connecter au réseau. |
| 3 Sortie d'écran test | Port de sorte pour contrôle de test ou la sortie vidéo. Utilisez le câble de l'écran test pour connecter à un écran mobile et vérifiez le video test. |
| 4 Support pare-soleil | Pernet de fixer le pare-soleil sur la caméra. |
| 5 Pare-soleil | Protège la caméra de la lumière directe du soleil. |
| 6 Levier de commande de zoom (QNO-6072R1) | T Zoomer (Télé, ob.) |
| W Dézcomer (grand angle) | |
| Re-lâchez le levier et déplacez-le vers la gauche ou la droite pour effectuer un zoom avant ou arrêté.Tournez le levier dans le sens horaire pour fixer la position ajustée et l'empêcher de se cléplacer. | |
| 7 Levier de commande de mise au point (QNO-6072R1) | N Mise au point sur un objet proche (Proche) |
| F Metire au point sur un ocjet éloigné (oini) | |
| Re-lâchez le levier et déplacez-le vers la gauche ou la droite pour régler la mise au point de l'objectif.Tournez le levier dans le sens horaire pour fixer la position ajustée et l'empêcher de sa cléplacer. | |
| 8 Bouton de commande de zoom/mise au point (QNO-6072R1) | I Zoomer (Télé, ob.) |
| W Dézcomer (grand angle) | |
| N Mise au point sur un objet proche (Proche) | |
| F Metire au point sur un ocjet éloigné (oini) | |
| Comminio de mise au point Appuyez sur ce bouton pour la mise au point automatique. |
Composants

| Élément Description | ||
| 1 Port d'alimentation Utilisé pour la connexion du câble d'alimentation. | ||
| 2 Sortie d'alarme | ARM-OUT Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l'alarme. | |
| GND | Il s'agit de deux ports communs permettant de connecter les signaux d'entrée/sortie d'alarme. | |
| ARM-IN | Utilisé pour connecter l'entrée du capteur de l'alarme ou du capteur externe jour/ruit. | |
| 3 Port Réseau | Utilisé pour connecter l'alimentation électrique par câble Ethernet ou le câble Ethernet pour la connexion réseau. | |
※ 4 Prise d'entrée audio - ne prend pas en charge la fonction audio.
D'un COUP d'ceil (QNV-6012R1/6022R1/6032R1)
Apparence
text_image
(1) 2| Élément Description | |
| 1 Couvercle dôme | Couvercle du boîtier utilisé pour protéger l'objectif et l'unité principale. |
| 2 Boîtier de la caméra | Partie boîtier couvrant le corps de la caméra. |
Présentation
Composants
| Élément Description | ||
| 1 | Capteur d'éclairage Défecte la lumière reçue pour commander la diode infrarouge. | |
| 2 | Objectif Objectif de la caméra | |
| 3 | Diode infrarouge Ces diodes | Infrarouge sont commandées par le capteur d'éclairage. |
| 4 | Bouton de réinitialisation | Le bouton permet de restaurer tous les réglages de la caméra sur leur valeur par défaut. Appuyez dessus pendant 5 secondes pour relancer le système. Si vous réinitialisez la caméra, les réglages réseau seront ajustés de sorte que le serveur DHCP puisse être activé. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, vous devez exécuter le programme Device Manager pour modifier les paramètres réseau de base tals que l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle, etc., avant de pouvoir vous connocrer au riscau. |
| 5 | Port de sortie du moniteur de test | Port de sortie pour contrôle de test de la sortie vicéo. Utilisez le câble de l'écran test pour connocrer à un écran mobile et vérifiez la vidéo test. |
| 6 | Port du câble alarme | APM INUtilisé pour connecter l'entrée du capteur de l'alarme ou du capteur externe jour/mult. |
| ARMA-OUT Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l'alarme. | ||
| ENDIl s'agit de deux ports communs permettant de connocrer les signaux d'entrée/sortie d'alarme. | ||
| 7 | Port d'alimentation Port pour la bloc de jonction d'alimentation. | |
| 8 | Port Rôseau | Utilisé pour connecter l'alimentation électrique par câble Ethernet ou le câble Ethernet pour la connexion réseau. |
| 9 | Fente pour carte micro SD Compartiment de la carte micro SD. | |
※ 6 AUDIO IN - ne prend pas en charge la fonction audio.
D'un COUP d'œil (QNV-6072R1/6082R1)
Apparence
| Élément Description | |
| 1 Couvercle dôme | Couvercle du boîtier utilisé pour protéger l'objectif et l'unité principale. |
| 2 Boîtier de la caméra | Parte boîtier couvrant le corps de la caméra. |
Composants
text_image
1 2 3 4 5 6 7
text_image

text_image
11 10 9 8
text_image
présentation
| Élément Description | ||
| 1 Capteur d'éclairage Défecte | la lumière reçue pour commander la dioie infrarouge. | |
| 2 Objectir Objctif de la camère | ||
| 3 Diode infrarouge Ces diodes | infrarouge sont commandées par le capteur d'éclairage. | |
| 4 Port du câble alarme | ARM-IR | Utilisé pour connecter l'entrée du capteur de l'alarme ou du capteur externe jour/nuit. |
| ARM-OUT Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l'alarme. | ||
| GND | Il s'agit de deux ports communs permettant de connecter les signaux d'entrôscortie d'alarme. | |
| 5 Bouton de réinitialisation | Le bouton permet de restaurer tous les réglages de la caméra sur leur valeur par défaut. Acpuyez dessus pendant 5 secondes pour relancer le système. Si vous réinitialisez la caméra, les réglages réseau seront ajustés de sortie que le serveur DHCP pulse être activé. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, vous devez exécuter le programme Device Manager pour modifier les paramètres réseau de tasse tels que l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle, etc., avant de pouvoir vous connecter au réseau. | |
| 6 Sortie d'écran test | Port de sortie pour contrôle de test de la sortie vidéo. Utiliser le câble de l'écran test pour connector à un écran mobile et vérifiez la vidéo test. | |
| 7 Port d'alimentation Port pour le bloc de jonction d'alimentation. | ||
| 8 Port Réseau | Utilise pour connecter l'alimentation électrique par câble Ethernet ou le câble Ethernet pour la connexion réseau. | |
| 9 Compartiment de la carte mémoire Micro SD | Compartiment de la carte mémoire Micro SD. | |
| 10 Levier de commande de zoom (ONV-6072R1) | T Zoomer (Télé. obj.) | |
| W Dézoomer (grand angle) | ||
| Relâchez le levier et déplacez le vers la gauche ou la droite pour effectuer un zoom avant ou arrière.Toumez le levier dans le sens horaire pour fixer la position ajustée et l'empêcher de se déplacer. | ||
| 11 Levier de commande de mise au point (ONV-6072R1) | N Mise au point sur un objet proche (Proche) | |
| F Mettre au point sur un objet délogné foiry | ||
| Relâchez le levier et déplacez le vers la gauche ou la droite pour régler la mise au point de l'objectif.Toumez le levier dans le sens horaire pour fixer la position ajustée et l'empêcher de se déplacer. | ||
| Élément Description | ||
| 12 Bouton de commande de zoom/mise au point (ONV-6082R1) | T Zoomer (Tête. obj.) | |
| W Dézoomer (grand angle) | ||
| N Miso au point sur un objet proche (Proche) | ||
| F Metre au point sur un ojet éloigné (loin) | ||
| Commande de mise au point | Appuyez sur ce bouton pour la mise au point automatique. | |
※ 4 AUDIO IN - ne prend pas en charge la fonction audio.
Précautions à prendre avant l'installation
Assurez-vous de bien lire les instructions suivantes avant d'installer la caméra.
- Elle doit être installée sur une zone (plafond ou mur) qui peut supporter cinq fois le poids de la caméra, y compris le support d'installation.
- L'utilisation de câbles recollés ou effilochés peut endommager le produit et provoquer un incendie.
- Pour des raisons de sécurité, ne laissez personne d'autre que vous sur le site de l'installation. Ne laissez pas vos effets personnels sur le site, par mesure de précaution.
Démontage
- Maintenez la partie inférieure de la caméra d'une main et tournez le couvercle de droite à gauche avec l'autre main afin de les désolidariser.
- Ne touchez pas la partie transparente du couvercle du dôme une fois le film protecteur retiré.

text_image
Couvercle du dôme- Soulevez le couvercle intérieur pour le séparer.

Installation
- Tenez compte de la direction à surveiller, attachez le gabarit et percez des trous en suivant le gabarit.
- À l'aide de 2 vis taraudeuses, fixez la caméra à 2 trous percés avec un gabarit.
- Placez la marque < 📋 imprimée sur la caméra en face de la zone à surveiller.
- Raccordez les bornes internes de la caméra avec les câbles correspondants.
- églement de l'orientation de la caméra de surveillance ». (page 24)
- Nous vous recommandons de ne pas toucher l'objectif de l'apcareil car il a été correctement mis au point durant le processus final de fabrication. Si c'est le cas, l'objectif peut être fou ou taché par des substances étrangères.
- Veuillez connecter le couvercle intérieur au corps principal.
- Tout en tenant le côté inférieur de la caméra à l'aide de votre main, veuillez saisir et pousser son couvercle avec l'autre main afin d'aligner les deux flèches, comme indiqué dans la figure.
Pour assembler le couvercle du dôme, faire correspondre les flèches et appuyer fermement sur le couvercle. Si le couvercle du dôme est tourné pendant le montage ou s'il est mal disposé, une réflexion diffuse pourrait survenir ou la section de la lentille pourrait tourner, ce qui pourrait entraîner la modification de la plage de prise de vue. - Assurer vous que le couvercle du dôme est correctement fixé à la partie inférieure, comme indiqué sur le schéma. Si le système d'enclenchement n'est pas bien fixé, le couvercle du dôme peut tomber, ce qui pourrait causer des blessures.


- Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IF66, mais la prise jack connectée au câble externe ne l'est pas. Il est recommandé d'installer ce produit sous l'avant-tôt afin d'éviter que le câble ne soit exposé.
Précautions à prendre avant l'installation
Assurez-vous de bien lire les instructions suivantes avant d'installer la caméra.
- Elle doit être installée sur une zone (plafond ou mur) qui peut supporter cinq fois le poids de la caméra, y compris le support d'installation.
- L'utilisation de câbles recollés ou effilochés peut endommager le produit et provoquer un incendie.
- Pour des raisons de sécurité, ne laissez personne d'autre que vous sur le site de l'installation. Ne laissez pas vos effets personnels sur le site, par mesure de précaution.
- N'utilisez pas le trou du pare-soleil à d'autres fins que pour y connecter le pare-soleil.
- Pour la caméra à objectif local variable manuel, des fonctions telles que la mise au point et le zoom doivent être réglées avant l'installation. Lors de l'ajustement, assurez-vous d'éviter que des substances étrangères ne soient attachées.
Installation
- Tenez compte de la direction à surveiller, attachez le gabarit et percez des trous en suivant le gabarit.
- Insérez et serrez 3 vis taraudeuses dans les 3 trous pour sécuriser la caméra.
- Connectez les câbles appropriés aux bornes de la caméra.
- Réglez la direction de la caméra à l'aide de la clé en L. fournie.
Lorsque vous réglez la position de la caméra à l'aide d'un support, serrez la vis du support, réglez la caméra et serrez-la. Si vous tenez à régler en forçant alors que la vis est serrée, il peut en découler une rayure ou d'autres problèmes.

Comment connecter le câble RJ45 étanche à un câble LAN
- Insérez-le dans la direction de la fiche.
- Branchez le connecteur LAN (mâle) au câble.
- Branchez la prise modulaire RJ45 (femelle) au connecteur RJ45 (mâle).
Veuillez garder chacune des pièces séparées.
- Assemblez en tournant la prise modulaire RJ45 (fermele) et le couvercle de protection RJ45 dans le sens des aiguilles d'une montre (Suivez la flèche).
- Assemblez en tournant le couvercle de protection RJ45 et la façade arrière dans le sens des aiguilles d'une montre (Suive ermement fixé au câble pour la rendre imperméable à l'eau.
- Vous devez le monter en antier pour faire taumer le couvercle arrière jusqu'à la fin du filletage du connecteur RJ45.

text_image
Prise modulaire RJ45 (female) Frottement Connecteur RJ45 (male)

Installation extérieure
Lorsque vous l'installez en dehors d'un bâtiment, rendez-le étanche à l'aide de ruban en caoutchouc butylique (qui peut être acheté dans un magasin), de sorte que l'eau ne coule pas depuis le câble connecté à l'extérieur.
- Connectez l'alimentation, les câbles d'E/S et LAN.
- Enroulez la gaine du câble noir (zone A) et la zone de connexion du câble à l'aide de ruban étanche (en caoutchouc butylique), de sorte que plus de la moitié du ruban est chevauchée.
Si la gaine du câble noir n'est pas correctement rendue étanche, elle peut directement provoquer une fuite. Assurez-vous de protéger le câble avec une large épaisseur de ruban.

- Le ruban étanche en caoutchouc butylique est fait de caoutchouc butylique qui peut être étendu jusqu'au double de sa longueur normale.
Pour régler le facteur de zoom ou la mise au point (QNO-6072R1)
- Desserez le couvercle avant, tel qu'illustré.
- Desserez légèrement le levier de zoom/mise au point.
- Positionnez le levier de zoom/mise au point sur WIDE (PRÉS) ou TELE (LOIN), selon le cas.
- Ensuite, resserrez le levier de zoom/mise au point pour fixer la position ainsi réglée.
- Toumez le couvercle avant pour le resserrer.

text_image
Levier de zoom WIDE TELE Levier de mise au point LONG PRÉS Couvercle avantPour garantir une étanchéité homogène, resserrez le couvercle avant en le tournant jusqu'en bout de course. En associant le capot avant, veillez à associer le corps principal et le couvercle avant de sorte que l'indicateur LOCK soit verrouillé. - Utilisez le levier pour régler le facteur de zoom ou la mise au point, puis tournez le levier dans le sens des aiguilles d'une montre pour la fixer. - Avant de régler le facteur de zoom ou la mise au point de l'objectif, desserrez le couvercle avant et retirez-le.
Installation (QNV-6012R1/6022R1/6032R1)

- Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IP66, mais la prise jack connectée au câble externe ne l'est pas. Il est recommandé d'installer ce produit sous l'avant-toit afin d'éviter que le câble ne soit exposé.
Précautions à prendre avant l'installation
Assurez-vous de bien lire les instructions suivantes avant d'installer la caméra.
- Elle doit être installée sur une zone (plafond ou mur) qui peut supporter cinq fois le poids de la caméra, y compris le support d'installation.
- L'utilisation de câbles recollés ou effilochés peut endommager le produit et provoquer un incendie.
- Pour des raisons de sécurité, ne laissez personne d'autre que vous sur le site de l'installation. Ne laissez pas vos effets personnels sur le site, par mesure de précaution.
Démontage
- À l'aide de la clé Torx en L fournie, tournez les 2 boulons de fixation du couvercle du compartiment dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer le couvercle.

text_image
Couvercio du clôme Boutons Corps de la caméra Boîtier de la caméraInstallation
- Tenez compte de la direction à surveiller, attachez le gabarit et percez des trous en suivant le gabarit.
- À l'aide de 2 vis taraudeuses, fixez la caméra à 2 trous percés avec un gabarit.
- Placez la marque < ♘ imprimée sur la caméra en face de la zone à surveiller.
- Raccordez les bornes internes de la caméra avec les câbles correspondants.
- Réglez l'orientation de l'objectif selon la position souhaitée en vous reportant à la section « Réglement de l'orientation de la caméra de surveillance ». (page 24)


Installation et connexion
- Refermez le couvercle du dôme.
- Fermez solidement le boulon de fixation à l'aide d'une clé Torx en L pour éviter toute fuite d'eau.

Raccordement du câble LAN
- Retirez le couvercle du dôme et le boîtier.
- Retirez la douille en bas, comme indiqué sur l'image.
- Utilisez une bague de câble appropriée pour connecter le câble LAN. - Caméra de base : utilisez le câblod'un diamètre de 0 5 - 6,5.

- Retirez la partie extrudée de la douille à 1 trou fournie.
- Utilisez l'installeur de bouchon pour faire passer le câble à travers la douille.

- Faites passer le câble LAN à travers le trou créé après avoir retiré la douille à l'Étape 2, puis raccordez-le au terminal Ethernet.
- Insérez la douille du câble LAN dans le trou.

Connexion du câble d'alarme et du câble d'alimentation
- Retirez le couvercle du dôme et le boîtier.
- Retirez la douille en bas, comme indiqué sur l'image.

- Retirez la petite partie extrudée sur le passe-câble d'alarme, et faites passer le câble d'alimentation dans la bague.

- Faites passer le câble d'alarme par le trou laissé après le retrait du passe-câble à l'étape 2. Connectez-le respectivement à la borne d'alarme et au bornier d'alimentation du PCB.
- Lors du montage de la caméra, suspendez les câbles au crochet fixe pour éviter qu'ils soient abîmés ou pinçons.
- Insérez la douille du câble d'alarme dans le trou.
- Réglez l'orientation de l'objectif selon la position souhaitée en vous reportant à la section « Réglement de l'orientation de la caméra de surveillance », (page 24)
- Fixez le couvercle du dôme.

- Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IP66, mais la prise jack connectée au câble externe ne l'est pas. Il est recommandé d'installer ce produit sous l'avant-toit afin d'éviter que le câble ne soit exposé.
Précautions à prendre avant l'installation
Assurez-vous de bien lire les instructions suivantes avant d'installer la caméra.
- Elle doit être installée sur une zone (plafond ou mur) qui peut supporter cinq fois le poids de la caméra, y compris le support d'installation.
- L'utilisation de câbles recollés ou effilochés peut endommager le produit et provoquer un incendie.
- Pour des raisons de sécurité, ne laissez personne d'autre que vous sur le site de l'installation. Ne laissez pas vos effets personnels sur le site, par mesure de précaution.
- Pour la caméra à objectif focal variable manuel, des fonctions telles que la mise au point et le zoom doivent être réglées avant l'installation. Lors de l'ajustement, assurez-vous d'éviter que des substances étrangères ne soient attachées.
Démontage
- À l'aide de la clé Torx en L fournie, tournez les 3 boulons de fixation du couvercle du dôme dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer le couvercle.

text_image
Couvercle du dôme Boulons Corps de la caméra Boîtier de la caméraInstallation
- Tenez compte de la direction à surveiller, attachez le gabarit et percez des trous en suivant le gabarit.
- À l'aide de 3 vis taraudeuses, fixez la caméra à 3 trous percés avec un gabarit.
- Placez la marque < 📋 imprimée sur la caméra en face de la zone à surveiller.
- Raccordez les bornes internes de la caméra avec les câbles correspondants.
- Règlez l'orientation de l'objectif selon la position souhaitée en vous reportant à la section « Réglement de l'orientation de la caméra de surveillance » (page 24) Pour la caméra à objectif focal variable manuel, des fonctions telles que la mise au point et le zoom doivent être régées avant l'installation. Lors de l'ajustement, assurez-vous d'éviter que des substances étrangères ne soient attachées.
- Refermez le couvercle du dôme.
- Fixez solidement le boulon de fixation à l'aide d'une clé Torx en L pour éviter toute fuite d'eau.


Raccordement du câble LAN
- Retirez le couvercle du dôme et le boîtier.
- Retirez la douille en bas, comme indiqué sur l'image.
Utilisez une gaine de câble appropriée pour connecter le câble LAN. - Caméra de base : utilisez le câble d'un diamètre de 0.5 - 6.5.

- Retirez la partie extrudée de la douille à 1 trou fournie.
- Utilisez l'installateur de bouchon pour faire passer le câble à travers la douille.

- Faites passer le câble LAN à travers le trou créé après avoir retiré la douille à l'Étape 2, puis raccordez-le au terminal Ethernet.
- Insérez la douille du câble LAN dans le trou.

Connexion du câble d'alarme et du câble d'alimentation
- Retirez le couvercle du dôme et le boîtier.
- Retirez la douille en bas, comme indiqué sur l'image.

- Retirez la petite partie extrudée sur le passe-câble d'alarme, et faites passer le câble d'alimentation dans la bague.

- Faites passer le câble d'alarme par le trou laissé après le retrait du passe-câble à l'étape 2. Connectez-les respectivement à la borne d'alarme et au bornier d'alimentation du PCB.
- Lors du montage de la caméra, suspendez les câbles au crochet fixe pour éviter qu'ils soient abîmés ou pincés.
- Insérez la douille du câble d'alarme dans le trou.
- Réglez l'orientation de l'objectif selon la position souhaitée en vous reportant à la section « Réglement de l'orientation de la caméra de surveillance », (page 24)
- Fixez le couvercle du dôme.

Fixation de l'adaptateur (dégroupé)
Choisissez et achetez parmi les options suivantes (dégroupées) celle qui est adaptée au site d'installation ou celle qui vous convient la mieux.
- Retirez le couvercle du dôme du boîtier en vous référant au chapitre « Démontage ». (page 21)
- Utilisez la petite vis pour fixer l'étui de la caméra à l'adaptateur non fourni.
- Connectez et disposez les câbles nécessaires de sorte à éviter de les endommager ou de les coincer lors de l'installation de la caméra.
- Procédez au montage de la caméra dans l'ordre inverse indiqué à la section « Démontage ».
- églement de l'orientation de la caméra de surveillance ». (page 24)
- Refermez le couvercle du dôme.
- Fixez solidement le boulon de fixation à l'aide d'une clé Torx en L pour éviter toute fuite d'eau.
Installation extérieure
Lorsque vous l'installez en dehors d'un bâtiment, rendez-le étanche à l'aide de ruban en caoutchouc butylique (qui peut être acheté dans un magasin), de sorte que l'eau ne coule pas depuis le câble connecté à l'extérieur.
- Connectez l'alimentation, les câbles d'E/S et LAN.
- Enroulez la gaine du câble noir (zone A) et la zone de connexion du câble à l'aide de ruban étanche (en caoutchouc butylique), de sorte que plus de la moitié du ruban est chevauchée.
Si la gaine du câble noir n'est pas correctement rendue étanche, elle peut directement provoquer une fuite. Assurez-vous de protéger le câble avec une large échassour de ruban.
- Le ruban étanche en caoutchouc butylique est fait de caoutchouc butylique qui peut être étendu jusqu'au double de sa longueur normale.

Installation et connexion
Réglage de l'orientation de la caméra de surveillance (QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1, QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1)

text_image
Panoramique Horizontale-Verticale Rotation de l'objectifRéglage de la direction de surveillance
Vous ne pouvez régler l'orientation de la caméra que lorsque celle-ci a été fixée au plafond. La rotation de l'unité de la caméra vers la gauche ou la droite est appelée Panoramique, le réglage de l'inclinaison est appelé Horizontale-Verticale et la rotation de l'objectif sur son axe est appelée Rotation.
- La plage effective du panoramique couvre un angle total de 350 degrés.
- La plage effective de la rotation couvre un angle total de 355 degrés.
- La plage effective de l'inclinaison couvre un angle total de 67 degrés.
L'image peut être recouverte par le boîtier de la caméra en fonction de l'angle.
- Ne forcez pas sur la mise au point / la zoom de l'objectif après démontage du boîtier en dôme. Autrement, ceci peut fausser la mise au point en raison d'une panne de moteur.
- Méthodes de réglage
- Après l'installation de la caméra, réglez l'angle de panoramique selon la direction de surveillance.
- Règlez l'angle horizontal de manière à ce que l'image ne soit pas inversée.
- Réglez l'angle d'inclinaison de sorte que la caméra soit face à l'objet à surveiller.
Insertion/retrait d'une CARTE mémoire MICRO SD
- Déconnectez le câble d'alimentation de la caméra avant d'y insérer la carte mémoire Micro SD.
- N'insérez pas la carte mémoire Micro SD à l'envers et de force. Autrement, vous risquez d'endommager la carte mémoire Micro SD. En cas de pluie ou lorsque le taux d'humidité est élevé, l'insertion ou l'éjection d'une carte Micro SD n'est pas recommandée.
- Le désassemblage du couvercle du produit doit être terminé dans un délai de 5 minutes. Sinon, il y a un risque de condensation interne.
Insertion d'une carte mémoire Micro SD (QNO-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1)
- Tournez le couvercle avant dans le sens [.]

- Tirez et séparez le couvercle avant.

- Insérez une carte Micro SD en suivant la direction de la flèche du schéma.



Installation et connexion
Insertion d'une carte mémoire Micro SD (QND-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1, QNV-6012R1/6022R1/6032R1/6072R1/6082R1)
- Séparez le couvercle du dôme de la caméra.
- Insérez une carte Micro SD en suivant la direction de la flèche du schéma.

Retrait d'une carte mémoire micro SD
Appuyez doucement vers le bas sur l'extrémité exposée de la carte mémoire comme indiqué dans le diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente.

Avant de retirer la carte Micro SD, dans <Événement>, réglez le dispositif sur et appuyez sur le bouton [Appliquer], puis mettez la caméra hors tension. - Si vous arrêtez la caméra ou retirez la carte Micro SD qui contient les données du produit, ces données peuvent être perdues ou endommagées.
Alimentation et réseau

- Avant de raccorder la fiche 12 V CC à la prise, assembliez le bornier d'alimentation.

text_image
Ethernet Alimentation
text_image
Ethernet Alimentation
text_image
Alimentation Ethernet Alimentation Ethernet
text_image
Alimentation Ethernet Alimentation
Installation et connexion
Connexion ethernet
Connectez le câble Ethernet au réseau local ou à Internet.
Alimentation
Utilisez le tournevis pour connecter les lignes du câble d'alimentation (+, -) au port correspondant de la caméra.
- Si un courant PoE et 12 V OC sont appliqués simultanément, le produit privilégiera l'alimentation 12 V OC.
- Vous pouvez également utiliser un routeur doté d'une alimentation électrique par câble Ethernet pour fournir le courant à la caméra.
- Utilisez une alimentation électrique par câble Ethernet qui est conforme aux protocoles IEEE 802.3af.
- Nous vous conseillons d'utiliser uniquement une source d'alimentation : l'alimentation électrique par câble Ethernet et 12 V CC.
- Pronnez soin de ne pas inverser la polarité en connectant le câble d'alimentation.
- Si vous voulez connecter un périphérique externe, vous devez éteindre le périphérique externe avant de poursuivre.
Spécification du câble d'alimentation pour chaque modèle
Dans le cas d'une alimentation en 12 V CC :
| Type de 11 (AWG) #18 #20 #22 | |||
| Longueur de câble (max.) 30m 25m 16m |
Spécifications du câble réseau
| Élement Contenus Remarque | ||
| Connecteur PJ/5 | ||
| Ethernet 10/100BASE-T | 10/100 Mbps | |
| Câble 5e catégorie | ||
| Distance max. | 100 m Résistance CC | ≤ 0,125 gm |
| Support du PoE | IEEE 802.3af | |
Si vous utilisez un câble autre qu'un câble de catégorie 5, il est conseillé de laisser une distance de transmission de 100m.
Connexion au boîtier du port e/s
Raccordez le câble d'E/S d'alarme au port correspondant sur la case de port.

text_image
Diagram showing a device connected to a cable with a separate wiring diagram labeled 'Capteur' and 'Alarme (Témoin d'avertissement)'.
Capteur Alame Témoin d'avertissement)
Installation et connexion
30_ Installation et connexion
- ALARM-IN : Utilisé pour connecter l'entrée du capteur de l'alarme ou du capteur externe jour/nuit.
- ALARM-OUT : Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l'alarme.
• GND : Port commun pour le signal d'alarme d'entrée/sortie.
Si un appareil (ex, luminaire clignotant et sirène) dont la tension et l'intensité excédent les spécifications est connecté en utilisant la méthode collecteur ouvert, cela peut causer un dysfonctionnement. Référez-vous au « Schéma de câblage de sortie de l'alarme » lors du raccordement de périphériques dont la tension excède les spécifications actuelles.
Pour connecter le capteur externe
Connectez l'un des deux fils de la ligne de signal des capteurs au port [ALARM IN], puis connectez l'autre fil au port [GND].
Schéma de câblage d'entrée de l'alarme
text_image
Faccordament acéenne Interior de la caméra Cécur THREE VCC 3.5V RESISTE DE RÉCHEM RÉCHEM ULUULLE A-APPE C MLUX HACOSUR LUXLPour raccorder la sortie de l'alarme
Si un appareil (ex. : lumière clignotante et sirène) dont la tension et l'intensité excèdent les spécifications est connecté en utilisant la méthode collecteur ouvert, cela peut causer un dysfonctionnement.
Référez-vous au schéma de raccordement de l'alarme ci-dessous lorsque vous connectez des appareils dont la tension excède les spécifications actuelles.
Schéma de câblage de sortie de l'alarme
text_image
Haccordement externe Intérieur de la caméra (+) 100 (+) 100 LPGIL RESISTANCE NOLOGY TOMOT SURFIL, ALAMIN, T27V2.2mA (A/30) LESSICANCE PAPOL TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIS TURIConnexion et configuration réseau
Vous pouvez configurer les paramètres de réseau en fonction de vos configurations de réseau.
Se connecter à la caméra à partir d'un PC local sur le LAN
- Lancer un navigateur Internet sur le PC local.
- Saisir l'adresse IP de la caméra dans la barre d'adresse du navigateur.

flowchart
graph TD
A["Camera"] --> B["Switch"]
C["Microphone"] --> B
D["Microphone (CPU)"] --> B
B --> E["Network"]
E --> F["Server"]
F --> G["Database"]
G --> H["Database with Internet"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
- Un PC à distance dans une sortie Internet externe de réseau LAN peut ne pas pouvoir se connecter à la caméra installée dans l'intranet si le renvoi de port n'est pas correctement configuré ou si un pare-feu est mis. Dans ce cas, pour résoudre le problème, contacter votre administrateur de réseau.
- Par défaut, l'adresse IP sera attribuée automatiquement depuis le serveur DHCP. En l'absence de serveur DHCP disponible, l'adresse IP sera définie sur 192.168.1.100. Pour modifier l'adresse IP, utilisez Device Manager.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Device Manager, reportez-vous à « Utilisation de Device Manager ». [Page 32]
Connexion de la caméra directement à un MODEM dsl/câble basé sur le protocole DHCP

flowchart
graph LR
A["Central"] --> B["Client"]
B --> C["Internet"]
C --> D["Server"]
D --> E["Client"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
- Connectez l'ordinateur utilisateur directement à la caméra réseau.
- Lancez Device Manager et modifiez l'adresse IP de la caméra afin de pouvoir utiliser le navigateur Web sur votre bureau pour la connexion à la caméra.
- Utilisez le navigateur Internet pour connecter le Web viewer.
- Allez à la page [Configuration].
- Allez sur [Réseau] - [DDNS], puis configurez les réglages DDNS.
- Allez à [Basic] - [IP & Port], et définissez le type d'IP pour [DHCP].
- Connectez la caméra, qui a été retirée de votre ordinateur, directement au modem.
- Redémarrez la caméra.
- Pour plus d'informations sur la configuration de DONS, reportez-vous à l'aide en ligne de Web Viewer. - Pour plus d'informations sur la définition du format IP, reportez-vous à l'aide en ligne de Web Viewer.
Utilisation de DEVICE manager

Le programme Device Manager peut être téléchargé depuis le menu – du site Web d'Hanwha Techwin (http://www.hanwha-security.com).
- Plus d'instructions relatives à Device Manager sont disponibles dans le menu de la page principale.
Recherche automatique de la caméra
Si une caméra est connectée au même réseau que l'ordinateur sur lequel Device Manager est installé, vous pouvez trouver une caméra réseau à l'aide de la fonction de recherche.
- Cliquez sur la page principale de Device Manager.
- Cochez la caméra dans la liste.
- Vérifiez l'adresse MAC sur l'autocollant fixé sur la caméra.
Configuration de l'adresse IP
Si vous souhaitez modifier les paramètres réseau de la caméra, le signe doit être affiché sous <État>. Pour vous connecter, cliquez sur la page principale.
Configuration de l'ip statique
Entrez et configurez manuellement l'adresse IP et les informations sur le port.
- Dans la liste, cliquez sur la caméra dont vous voulez modifier la configuration IP.
- Cliquez sur la page principale de Device Manager.
- Sélectionnez. • Les informations IP de la caméra seront affichées en fonction du réglage précédent.
- Remplissez les catégories relatives à IP & Port.

text_image
Design: size=100*1.0*100*1.0 Name: size=100*1.0*100*1.0 Type: size=100*1.0*100*1.0 OK: OKSi vous n'utilisez pas de routeur large bande
Demandez au gestionnaire de réseau de définir les valeurs pour,,.
- HTTP Port : Permet d'accéder à la caméra à l'aide du navigateur Internet, réglé par défaut sur 80. - RTSP Port : Un port qui contrôle la diffusion en continu en temps réel. La valeur initiale est 554.
Si vous utilisez un routeur large bande
- IP Address : Entrez une adresse comprise dans la plage IP fournie par le Routeur large bande. ex.) 192.168.1.2~254, 192.168.0.2~254, 192.168. XXX.2~254
- Subnet Mask : La valeur du Routeur large bande est identique à celle de l'option de la caméra.
- Gateway : La valeur du Routeur large bande est identique à celle de l'option de la caméra.

- Les réglages peuvent varier selon le modèle du Routeur large bande connecté. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous au guide d'utilisation du routeur applicable. Pour plus d'informations sur la redirection de port du routeur large bande, reportez-vous à. Configuration de la Redirection de la Plage de Ports (Mappage de Ports) × (Page 34)
Si le routeur large bande dispose de plusieurs caméras connectées
Configurez séparément les réglages IP et les réglages de port. ex:)

text_image
Setup Setup Type: AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 100% AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - 5 AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD - AutoCAD -| Catégorie Caméra 1 Caméra 2 | |||
| Réglages IP | IP Address | 192.168.1.100 | 192.168.1.101 |
| Subset Mask | 255.255.255.0 | 255.255.255.0 | |
| Gateway | 192.168.1.1 | 192.168.1.1 | |
| Réglages de port | HTTP Port | 8080 | 9081 |
| RTSP Port | 554 | 555 | |

- Si l'option est réglée sur une valeur différente de 80, vous devez indiquer le numéro du réglage dans la barre d'adresse du navigateur Internet pour pouvoir accéder à la caméra.. ex.) http://P address : HTTP Port http://192.168.1.100:8080
- Cliquez sur le bouton [Appliquer].
- Si un message de réussite s'affiche, cliquez sur [OK].
Configuration de l'ip dynamique
Le DHCP vous envoie l'adresse IP.
- Exemple d'environnement IP dynamique
- Routeur large bande, disposant de caméras connectées, affecté à une adresse IP par le serveur DHCP
- En cas de connexion directe de la caméra au modem via les protocoles DHCP
- Adresses IP affectées par le serveur DHCP interne via le réseau LAN
- Dans la liste, cliquez sur la caméra dont vous voulez modifier la configuration IP.
- Cliquez sur la page principale de Device Manager.
- Sélectionnez
- Cliquez sur le bouton [Appliquer].
- Si un message de réussite s'affiche, cliquez sur [OK].

Si la caméra ne peut pas être trouvée à l'aide de la fonction de recherche, elle peut être enregistrée à distance en entrant manuellement les informations IP, si la caméra est connectée à un réseau externe.
- Cliquez sur – sur la page principale de Device Manager.
- Entrez la plage d'adresses IP que vous recherchez
- Sélectionnez le de la caméra que vous enregistrez et entrez le port HTTP, l'identifiant et le mot de passe.
- Cliquez sur le bouton [Associer].
- Vérifiez si la caméra est enregistrée. • Vérifiez l'adresse MAC sur l'autocollant fixé sur la caméra.

text_image
Form 1: Default Name: C:\Program Files\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\My Documents\n## 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390Configuration automatique de l'ip
- Dans la liste, cliquez sur la caméra dont vous voulez configurer automatiquement l'IP.
- Cliquez sur < + > sur la page principale de Device Manager.
- Le menu Configuration de l'équipement s'affiche.
- Dans le menu, cliquez sur
- Cliquez sur le bouton [Fermer].

Si vous avez installé un Routeur large bande muni d'une caméra connectée, vous devrez régler la redirection de la plage de ports sur le Routeur large bande de sorte qu'un ordinateur distant puisse accéder à la caméra qui y est installée.
Redirection manuelle de la plage de ports
- Depuis le menu Setup du Routeur large bande, sélectionnez. Pour le réglage de la redirection de la plage de ports sur un Routeur large bande tiers, reportez-vous au manuel d'utilisation du Routeur large bande concerné.
- Sélectionnez et pour chacune des caméras connectées au Routeur large bande. Le nombre de ports à configurer sur le routeur IP doit être réglé en fonction du nombre de ports indiqué dans -- sur le visualiseur Web de la caméra.
- Une fois terminé, cliquez sur [Save Settings]. Vos réglages seront ainsi sauvegardés.
La configuration du transfert de port est un exemple de configuration du routeur IP CISCO.
- Les réglages peuvent varier selon le modèle du routeur large bande connecté. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous au guide d'utilisation du routeur applicable.

text_image
Applications & Gaming Setup MWindows Security Accessories Help Get New Get New Find Report Design Model Test Performance Test Results Results 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 2 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 11.000 12.000 13.000 14.000 15.000 16.000 17.000 18.000 19.000 20.000 21.000 22.000 23.000 24.000 25.000 26.000 27.000 28.000 29.000 30.000 31.000 32.000 33.000 34.000 35.000 36.000 37.000 38.000 39.000 40.000 41.000 42.000 43.000 44.000 45.000 46.000 47.000 48.000 49.000 50.000 51.000 52.000 53.000 54.000 55.000 56.000 57.000 58.000 59.000 60.000 61.000 62.000 63.000 64.000 65.000 66.000 67.000 68.000 69.000 70.000 71.000 72.000 73.000 74.000 75.000 76.000 77.000 78.000 79.000 80.000Réglage de la redirection de la plage de ports pour plusieurs caméras en réseau
- Vous pouvez définir une règle de redirection de port sur le périphérique du Routeur large bande via sa page Web de configuration.
- Un utilisateur peut modifier chaque port à l'aide de l'écran de réglage de la caméra.
Lorsque la Caméra 1 et la Caméra 2 sont connectées à un routeur :

flowchart
graph TD
A["Utilisateur"] <--> B["Internet"]
B <--> C["Routeur large bande"]
C --> D["Debut Fin/Protocole Adresse IP"]
C --> E["3000 3000 TCP/LDF 192.168.1.100"]
C --> F["3001 3001 TCP/LDF 192.168.1.100"]
C --> G["8080 8080 TCP/LDF 192.168.1.100"]
C --> H["8081 8081 TCP/LDF 192.168.1.100"]
C <--> I["Caméra 1 (192.168.1.100)"]
C <--> J["Port HTTP 8080"]
C <--> K["Port RTSP 3000"]
C <--> L["Caméra 2 (192.168.1.101)"]
L --> M["Port HTTP 8081"]
L --> N["Port RTSP 3001"]
- La redirection de port peut être réalisée sans paramétrage supplémentaire du routeur si celui-ci supporte la fonction UPnP. Après avoir connecté la caméra réseau, cochez la case à cocher dans le menu dans 'Paramètres -> Réseau -> DDNS'.
- Lancez Device Manager. Le système recherche les caméras connectées et en affiche la liste.
- Double-cliquez sur une caméra pour y accéder. Le navigateur Internet démarre et se connecte à la caméra.
Vous pouvez aussi accéder à la caméra en tapant l'adresse IP de la caméra trouvée dans la barre d'adresse du navigateur Internet.
Connexion à la caméra depuis un ordinateur distant VIA internet
Sur un ordinateur distant en dehors du réseau du routeur haut débit, le cluster n'est pas autorisé, les utilisateurs peuvent accéder aux caméras situées sur le réseau d'un routeur haut débit à l'aide de l'URL DDNS de la caméra.
- Avant de pouvoir accéder à une caméra depuis le réseau du Routeur large bande, vous devez régler la redirection des plages de port du Routeur large bande.
- Depuis l'ordinateur distant, lancez le navigateur Internet et tapez l'adresse URL DDNS de la caméra ou l'adresse IP du Routeur large bande dans la barre d'adresse. ex.) http://ddns. hanwina-security. com/ID
Pour utiliser Wisenet DONS, inscrivez-vous sur la page d'accueil DONS de Wisenet (http://dcns.hanwha-security.com) et enregistrez le produit sur [Mon DDNS] :>Enregistrer le produit.
Normalement, vous devez procéder comme suit
- Lancez le navigateur Internet.
- Tapez l'adresse IP de la caméra dans la barre d'adresse ex.) • Adresse IP (IPv4) : 192.168.1.100 → http://192.168.1.100
- La boîte de dialogue de connexion devrait apparaître.
- Adresse IP (IPv6) : 2001:230:abcd:ffff:0000:0000:ffff:1111
http://[2001:230:abcd:ffff:0000:0000:ffff:1111] - la boîte de dialogue de connexion devrait apparaître.
Si le numéro de port HTTP est différent de 80

- Lancez le navigateur Internet.
- Tapez l'adresse IP et le numéro de port HTTP de la caméra dans la barre d'adresse, ex.) Adresse IP: 192.168.1.100: HTTP Numéro de port (8080)
→ http://192.168.1.100:8080 - la boîte de dialogue de connexion devrait apparaître.
Utilisation de l'adresse URL
- Lancez le navigateur Internet.
- Tapez l'adresse URL DDNS de la caméra dans la barre d'adresse. ex.) Adresse URL : http://ddns. hanwha-security. com/ID
- La boîte de dialogue de connexion devrait apparaître.

- La connexion réseau est désactivée dans un environnement uniquement LAN.
Se connecter via upnp
- Exécutez le système client ou d'exploitation afin de supporter le protocole UPnP.
- Cliquez sur le nom de la caméra aux fins de recherche. Dans le système d'exploitation Windows, cliquez sur le nom de la caméra recherchée dans le menu réseau.
- La fenêtre de connexion s'affiche.
Se connecter via bonjour
- Exécutez le système client ou d'exploitation afin de supporter le protocole Bonjour.
- Cliquez sur le nom de la caméra pour rechercher.
Sur le système d'exploitation Mac, cliquer sur le nom de la caméra lance la recherche depuis l'onglet Bonjour de Safari.
- La fenêtre de connexion s'affiche.
Vérification de l'adresse DDNS
Si la caméra est connectée directement à un modem câble ou à un modem DSL basé sur DHCP, l'adresse IP change chaque fois qu'elle tente de se connecter au FAI (la société à laquelle vous vous êtes abonné). Le cas échéant, vous ne serez pas informé du changement d'adresse IP par le serveur DDNS.
Une fois que vous enregistrez un périphérique dynamique basé sur IP sur le serveur, vous pouvez facilement vérifier l'adresse IP modifiée lorsque vous essayez d'accéder au périphérique. http://ddns.hanwha-security.com et enregistrez tout d'abord votre périphérique puis régalez-vous de Web Viewer sur. Renseignez également le champ avec la donnée utilisée pour l'enregistrement DDNS.
Réglage du MOT de PASSE
Lorsque vous accédez au produit pour la première fois, vous devez enregistrer le mot de passe de connexion.

- Pour un nouveau mot de passe de 8 à 9 chiffres, vous devez utiliser au moins trois des éléments suivants : lettres majuscules / minuscules, chiffres et caractères spéciaux. Pour un mot de passe de 10 à 15 chiffres, vous devez utiliser au moins deux des types mentionnés.
-Les caractères spéciaux qui sont autorisés : ~*@#S%^0 -- 10 [.]?
- Pour plus de sécurité, il n'est pas recommandé de répéter les mêmes caractères ou entrées clavier consécutives pour vos mots de passe.
- Si vous avez perdu votre mot de passe, vous pouvez appuyer sur le bouton [RESET] pour initialiser le produit. Veuillez donc ne pas perdre votre mot de passe en utilisant un bloc-notes ou bien mémorisez-le.
Lorsque vous accédez à la caméra, la fenêtre de connexion apparaît. Saisissez l'identifiant utilisateur et le mot de passe pour accéder à la caméra.
- Entrez « admin » dans la zone de saisie de texte. L'identifiant de l'administrateur « admin » est fixe et ne peut être modifié.
- Saisissez le mot de passe dans le champ de saisie.
- Cliquez sur [Sign in].
Si vous vous êtes connecté avec succès, vous verrez l'écran Live Viewer s'afficher.

- Lorsque vous accédez à la visionneuse web de la caméra, accordez une attention particulière à la sécurité en vérifiant si les données d'image sont cryptées.

- Pour une qualité vidéo optimale, passez en affichage 100 %. La réduction du format de l'image peut couper l'image sur les bords.
Installation de la visionneuse WEB de la caméra
- Cliquez sur l'icône [Configuration (
- La fenêtre de configuration apparaît.
- Vous pouvez configurer les paramètres pour les informations de base de la caméra, notamment la vidéo, le réseau, les événements, l'analyse et le système sur le réseau.
- Cliquez sur pour voir les descriptions détaillées de chaque fonction.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
| PROBLÈME SOLUTION | |
| Aucune vidéo n'est affichée lors de l'accès libre au visualiseur Web de plug-in sur Safari via HTTPS. | Dans la fenêtre d'authentication contextuelle affichée lors de l'accès initial à https, cliquer sur "Afficher certificat d'authentication" et sélectionnez l option "Toujours faire confluence lors de la connexion à l'adresse IP du visualiseur Vico désigné".Si le visualiseur Web ne peut toujours pas fine une vidéo après avoir sélectionné "Suivent" dans la fenêtre de message ci-dessous, appuyez sur la touche de commande – Q pour quitter le navigateur Safari plus recommencerz et suiver les procédures indiquées ci-dessus. |
| Je n'al pas accès à la caméra à partir d'un navigateur Internet. | Vérifier pour s assurer que les paramètres de réseau de la caméra sont appropriés.Vérifier pour assurer que tous les câbles de réseau ont été correctement connectés.Si elle est connectée en utilisant DHCP, vérifier que la caméra peut acquénir des adresses IP dynamiques sans aucun problème.Si la caméra est connectée à un Routeur large bande, vérifier que le renvoi de port est configuró correctement. |
| Le visionneur a été déconnecté pendant le suivi. | Les visionneurs connectés se déconnectent à tout changement apporté à la caméra ou aux configurations de réseau.Vérifier toutes les connexions de réseau. |
| Aucune vidéo ne s'affiche lorsque l'utilisateur vient d'accéder au visualiseur Web ou qu'il se connecte directement avec le client. | Le nombre maximum de profits disponibles est de 3.La connexion peut être perdue si vous utilisez 4 ou plusieurs profils.Exemple: Si vous accéder aux profits MJPEG, H264 et H265 puis essayer un profil différent, la connexion sera perdue. |
| La caméra connectée au réseau n'est pas détectée dans le programme Device Manager. | Désactiver les paramètres de paro-feu sur votre PC et chercher de nouveau la caméra. |
| Chevauchement d'Images. | Vérifier si une ou plusieurs camères sont configurée à une adresse multidifusion unique au lieu d'accessas différentes. Si une adresse unique est utilisés pour des camères multiples, les images peuvent se chovaucher. |
| Aucune image n'apparaît. | Si la méthode de transmission est configurée sur multidifusion, vérifier s'il y a un routeur qui prend en charge la multidifusion dans le LAN sur lequel la caméra est connectée. |
| de l'Analyse> est réglé sur, mais je ne reçois pas de notification par e-mail même quand un événement d'analyse s'est produit. | Vérifier les réglages selon la séquence suivante:A. Vérifier les réglages <Date et heure>.B. L option <Détection mvt> dort être réglée sur <Activer>.C. Vérifier si l option <E-mail> ou menu <Config. evén.> est cochée avant utilisation. |
| Impossible d'effectuer un enregistrement sur la carte mémoire Micro SD. | Vérifier que la carte mémoire n'est pas défectuise. |
| PROBLÈME SOLUTION | |
| La carte mémoire Micro SD est insérée mais la caméra ne fonctionne pas correctement. | • Vérifiez si la carte mémoire est insérée dans le bon sens. Le fonctionnement des cartes mémoire formatées sur d'autres appareils n'est pas garanti sur celle caméra.• Formatez la carte mémoire à nouveau sous le menu |
| Impossible d'enregistrer sur le système NAS. | • Assurez-vous que l'information enregistrée dans le système NAS soit correcte. |
| Un rapport mentionne que le réglage du système NAS a échoué. | • L'adresse IP du NAS est valide.• U/mot de passe du NAS est valide.• Assurez-vous de pouvoir accéder au dossier désigné comme dossier principal en utilisant le ID ou NAS.• Los itons SMB/CIFS du NAS ne sont pas cachés.• L'adresse IP du NAS et celle de la caméra ont le même format.Fx: La valeur initiale du masque de sous-riseau du NAS et de la caméra est 255.265.255.0.SI l'adresse IP est 192.168.20.32, alors l'adresse IP du NAS devrait être quelque part dans 192.168.20.1–192.168.20.255.• Vérifiez si vous avez tenté d'y accéder sous un autre nom d'utilisateur sans formater le principal dossier utilisé ou sauvogards.• Assurez-vous d'avoir utilisé l'équipement NAS recommande. |
Cet équipement a été testé et se conforme aux limites relatives à un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des Réglementations FCC. Ces limites sont élaborées pour fournir un degré raisonnable de protection contre les interférences dangereuses si l'équipement fonctionne dans un environnement commercial.
Cet équipement génère, utilise et peut produire une énergie à radio fréquence, s'il n'est pas installé et utilisé selon le manuel d'instruction, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radiophoniques.
Le fonctionnement de cet équipement au sein d'une zone résidentielle peut provoquer des interférences dangereuses. Dans ce cas, l'utilisateur est sommé de corrigerr l'interférence à ses propres frais.

Hanwha Techwin se soucie de l'environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s'engage à tout mettre en œuvre pour offrir à ses clients des produits plus respectueux de l'environnement. La marque Eco représente l'engagement de Hanwha Techwin à créer des produits respectueux de l'environnement et indique que le produit est conforme à la Directive RoHS de l'Union européenne.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni nos accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

Élimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle de ces symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Hanwha
Techwin















