DXCM20020US - Compresseur DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DXCM20020US DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compresseur à piston, 20 gallons, 1.6 HP, 135 PSI maximum |
|---|---|
| Débit d'air | 5.3 CFM à 90 PSI |
| Dimensions | 80 x 40 x 40 cm |
| Poids | 45 kg |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les travaux de bricolage, peinture, gonflage et outils pneumatiques |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, vidanger l'eau du réservoir |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas dépasser la pression recommandée, maintenir à l'écart des enfants |
| Informations générales | Garantie de 1 an, service client disponible, pièces de rechange accessibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - DXCM20020US DEWALT
Questions des utilisateurs sur DXCM20020US DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DXCM20020US - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DXCM20020US de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DXCM20020US DEWALT
Etremement silencieux, bi-étagé, 200 PSI max, 76 L (20 gallons), compresseur d'atelier électrique
Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des treasures graves.
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mou ou des blessures graves.
ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des biéures légères ou modérées.
(Squilisé sans aucun terme) Indique un message propre à la sécurité.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
Fig. A

1 Interrupteur Marche/Arrêt
2 Manomètre du réservoir d'air
3 Manomètre de détendeur
4 Régulateur de pression
5 Raccord de sortie d'air
6 Soupape de sûreté
7 Robinet de purge
8 Réservoir d'air
9 Poignée
10 Rembobineur de cordon d'alimentation
11 Filtre à air
12 Roue
13 Pied en caoutchouc
14 Moteur électrique et Pompe du compresseur d'air
AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil.
FRAnÇAis
Symboles de sécurité
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce compresseur. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser le compresseur plus efficacement et de réduire les risques.
Symbole Nom Désignation / Explication
| V Volts Tension | ||
| A Ampères Intensité | ||
| Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) | ||
| ~ | Courant alternatif Type de courant | |
| Construction de classe II Construction à double isolation. | ||
![]() | Avertissement concernant l'humidité | Ne pas exposer à la pluie ou l'humidité. |
![]() | Lire le manuel d'utilisation | Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. |
![]() | Protection oculaire | Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou munies d'écrans latéraux ou un masque facial intégral lors de l'utilisation de ce produit. |
![]() | Symbole d'alerte de sécurité Précautions destinées à assurer la sécurité. | |
![]() | Risque d'éclatement | Ne pas régler le détendeur à une pression de sortie supérieure à la pression nominale de l'accessoire utilisé. Ne pas utiliser à une pression supérieure à la pression nominale maximale du compresseur. |
![]() | Risque d'incendie ou d'explosion | Ne pas vaporiser de liquides inflammables dans un endroit confiné. La zone de pulvérisation doit être bien ventilée. Ne pas fumer pendant la pulvérisation ou pulvériser en présence de flammes. Garder les compresseurs le plus loin possible des zones de pulvérisation, au moins à 4,6 m (15 pi) de la zone de pulvérisation et de toutes vapeurs explosives. |
![]() | Risque de choc électrique | Tension dangereuse : Débrancher de la prise secteur avant de faire des réparations. Le compresseur doit être mis à la terre. |
![]() | Surface brûlante | Pour éviter les risques de blessures ou de dommages, éviter tout contact avec les surfaces brûlantes. |
![]() | Risques d'inhalation | L'air sortant directement du compresseur ne doit jamais être utilisé pour la respiration. |
![]() | Risques pour l'ouie | Porter toujours une protection pour les oreilles quand vous utilisez ce compresseur. Il peut y avoir un problème dans la perte de l'ouie. |
![]() | Évacuez l'humidité tous les jours | Purger le réservoir tous les jours. |
Usage Prévu
Votre compresseur est conçu pour utilisation dans différentes applications de système pneumatique. Faites toujours correspondre les flexibles, connecteurs, outils pneumatiques et accessoires aux capacités du compresseur d'air.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
DANGER : RISQUE D'EXPLOSION CÔL'INCENDIE

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Il est normal que des contacts électriques dans le moteur et le manocontacteur fassent une étincelle. | Faites toujours fonctionner le compresseur dans une zone bien aérée sans matière combustible, essence ou vapeur de solvant. |
| Si une étincelle électrique provenant du compresseur entre en contact avec des vapeurs inflammables, elle peut s'enflammer et causer un incendie ou une explosion. | Si vous aspergez des matériaux inflammables, placez le compresseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée. Il est possible que vous ayez besoin d'une longueur de tuyau additionnelle. |
| Entreposez les matières inflammables dans un endroit sécuritaire, éloigné du compresseur. | |
| Le fait de limiter les ouvertures d'aération de compresseur causera une importante surchauffe et pourrait causer un incendie. | Ne jamais placer d'objets contre la pompe du compresseur ou sur celle-ci. |
| Faites fonctionner le compresseur dans un endroit aéré à au moins 30,5 cm (12 po) du mur ou de l'obstruction qui pourrait limiter le débit d'air frais dans les ouvertures d'aération. | |
| Faites fonctionner le compresseur dans un endroit propre, sec et bien aéré. Ne pas utiliser l'appareil à l'intérieur ou dans un endroit exigu. | |
| Le fonctionnement de ce produit sans surveillance pourrait se solder par des blessures personnelles ou des dommages à la propriété. Afin de réduire le risque d'incendie, ne pas laisser le compresseur fonctionner sans surveillance. | Être toujours présent lorsque le produit est en marche. |
| Toujours éteindre et débrancher l'appareil si non utilisé. |
ATTENTION : RISQUE ASSOCIÉ AND RUIT

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Dans certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit provoqué par ce produit peut contribuer à une perte auditive. | Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : protection auditive conforme à la norme ANSI S12.6 (S3.19). |
DANGER: RISK TO BREATHING (Rehydration)

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Il est dangereux de respirer l’air comprimé sortant du compresseur. Le flux d’air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d’air. L’inhalation de ces contaminants peut provoquer de sérieuses blessures, voire un décès. | L’air qui s’obtient directement du compresseur ne devrait jamais être utilisé pour alimenter l’air destiné à la consommation humaine. Pour utiliser l’air produit par le compresseur pour la respiration, installer correctement des filtres convenables et un équipement de sécurité en ligne. Les filtres en ligne et l’équipement de sécurité utilisés avec le compresseur doivent être capables de traiter l’air conformément à tous les codes locaux et fédéraux en vigueur avant toute consommation humaine. |
| Une exposition aux produits chimiques présents dans la poussière générée par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres, peut être nocive. | Travailler dans un endroit ayant une bonne ventilation transversale. Lire et respecter les directives en matière de sécurité imprimées sur l’étiquette ou les fiches signalétiques des matériaux qui sont pulvérisés. Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : une protection respiratoire conforme aux normes OSHA/MSHA/NIOSH, conçue spécifiquement pour une utilisation particulière. |
| Les matériaux vaporisés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbicides, pourraient contenir des vapeurs nocives et du poison. |
AVERTISSEMENT : RISQUE D'ÉCLATEMENT

Réservoir d'air comprimé : le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle n° 02-108 portant sur la sécurité en matière de réservoir d'air comprimé des compresseurs : Les réservoirs d'air comprimé des compresseurs n'ont pas une durée de vie illimitée. La durée de vie des réservoirs dépend de plusieurs facteurs, qui comprennent entre autres: les conditions d'utilisation, les conditions ambiantes, une installation adéquate, les modifications sur site, et le niveau de maintenance. L'effet exact que peut avoir ces facteurs sur la durée de vie des réservoirs d'air est difficilement prévisible.
Si les procédures adéquates de maintenance ne sont pas suivies, la corrosion sur la paroi interne du réservoir d'air comprimé peut faire que celui-ci éclate de façon inopinée laissant soudainement l'air pressurisé s'échapper avec force, posant ainsi des risques de dommages corporels à l'utilisateur.
Le réservoir d'air de votre compresseur doit être mis hors service à la fin de l'année mentionnée sur l'étiquette d'avertissement apposée sur le réservoir.
Les conditions suivantes peuvent amener la dégradation du réservoir d'air, et faire que ce dernier explose violemment :
Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| L'eau condensée n'est pas correctement vidangée du réservoir d'air provoquant ainsi la formation de rouille et un amincissement du réservoir d'air en acier. | Vidanger le réservoir d'air quotidiennement ou après chaque utilisation. Si le réservoir présente une fuite, le remplacer immédiatement par un nouveau réservoir d'air ou par un nouveau compresseur. |
| Modifications apportées au réservoir d'air ou tentatives de réparation. | Ne jamais percer un trou dans le réservoir d'air ou ses accessoires, y faire de la soudure ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d'air endommagé ou avec des fuites. Le remplacer par un nouveau réservoir d'air. |
| Des modifications non autorisées de la soupape de sûreté ou de tous autres composants qui régissent la pression du réservoir d'air. | Le réservoir d'air a été conçu pour supporter des pressions spécifiques de fonctionnement. Ne faites jamais effectuer de réglages ou de substitutions de pièces en vue de modifier les pressions de fonctionnement réglées en usine. |
Accessoires :
| Lorsqu'on excède la pression nominale des outils pneumatiques, des pistolets pulvérisateurs, des accessoires à commande pneumatique, des pneus et d'autres dispositifs pneumatiques, on risque de les faire exploser ou de les projeter et ainsi entraîner des blessures graves. | Respecter les recommandations du fabricant de l'équipement et ne jamais dépasser la pression nominale maximale permise des accessoires. Ne jamais utiliser le compresseur pour gonfler de petits objets à basse pression comme des jouets d'enfant, des ballons de football et de basket-ball, etc. |
Pneus:
| Des pneus surgonflés pourraient provoquer des blessures graves et des dommages à la propriété. | Utiliser un manomètre pour vérifier la pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte.REMARQUE : Des réservoirs d'air, des compresseurs et d'autres appareils similaires utilisés pour gonfler les pneus peuvent remplir de petits pneus à ces pressions très rapidement. Régler le régulateur de pression d'air à une pression moindre que celle indiquée sur le pneu. Ajouter de l'air par petite quantité et utiliser fréquemment le manomètre pour empêcher un surgonflage. |
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLÉTRIQUE

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Votre compresseur d'air est alimenté à l'électricité. Tout comme n'importe quel autre dispositif alimenté de façon électrique, s'il n'est pas utilisé correctement, il peut causer un choc électrique. | Ne faites jamais fonctionner le compresseur à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des conditions humides. |
| Ne faites jamais fonctionner le compresseur avec les couvercles de protection enlevés ou endommagés. | |
| Les tentatives de réparation par un personnel non qualifié peuvent résulter en de graves blessures, voire la mort par électrocution. | Tout câblage électrique ou toute réparation nécessaire pour ce produit doit être pris en charge par un centre de réparation en usine autorisé D≡WALT ou un centre de réparation Dr=WALT conformément aux codes électriques nationaux et locaux. |
| Mise à la terre électrique : le fait de ne pas faire une mise à la terre adéquate de ce produit pourrait résulter en des blessures graves voire la mort par électrocution. Consulter les Directives relatives à la mise à la terre sous Caractéristiques électriques. | Assurez-vous que le circuit électrique auquel le compresseur est branché fournit une mise à la terre électrique adéquate, une tension appropriée et une bonne protection des fusibles. |
AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES CAETS PROJETÉS EN L'AIR

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Le flux d'air comprimé peut endommager les tissus mous de la peau exposée et peut projeter la poussière, des fragments, des particules détachées et des petits objets à haute vitesse, ce qui entraînerait des dommages et des blessures personnelles. | Toujours utiliser de l'équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie d'écrans latéraux lors de l'utilisation du compresseur. |
| Ne jamais pointer une buse ou un pulvérisateur vers une partie du corps ou vers d'autres personnes ou des animaux. | |
| Toujours mettre le compresseur hors tension et purger la pression du tuyau à air et du réservoir d'air avant d'effectuer l'entretien, de fixer des outils ou des accessoires. |
AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHINADES

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Toucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou du moteur, la tubulure des gaz d’échappement ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures. | Ne jamais toucher à des pièces métalliques exposées sur le compresseur pendant ou immédiatement après son utilisation. Le compresseur reste chaud pendant plusieurs minutes après son utilisation.Ne pas toucher ni effectuer des réparations aux coiffes de protection avant que l’appareil n’ait refroidi |
AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE PRODUI VANT LE PRODUI

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. | Le compresseur est trop lourd pour être soulevé par une seule personne. Demander de l’aide avant de le soulever. |
AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUXPIÈCES MOBILES

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Les pièces mobiles comme une poulie, un volant ou une courroie peuvent provoquer de graves blessures si elles entrent en contact avec vous ou vos vêtements. | Ne jamais utiliser le compresseur si les protecteurs ou les couvercles sont endommagés ou retirés. |
| Tenir les cheveux, les vêtements et les gants hors de portée des pièces en mouvement. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent s'enchevêtrer dans les pièces mobiles. | |
| S'éloigner des évents car ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles. | |
| Utiliser le compresseur avec des pièces endommagées ou manquantes ou le réparer sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures. | Toutes les réparations requises pour ce produit devraient être effectuées par un centre de réparation de l'usine DeWALT ou un centre de réparation autorisé DeWALT. |
AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UPLISATION DANGEREUSE
FRANÇAIS

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Une utilisation dangereuse de votre compresseur d'air pourrait provoquer de graves blessures, voire votre décès ou celle d'autres personnes. | Revoir et comprendre toutes les directives et les avertissements contenus dans le présent mode d'emploi. |
| Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes du compresseur d'air. | |
| Dégager la zone de travail de toutes personnes, animaux et obstacles. | |
| Tenir les enfants hors de portée du compresseur d'air en tout temps. | |
| Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l'emprise d'alcool ou de drogues. Rester vigilant en tout temps. | |
| Ne jamais rendre inopérant les fonctionnalités de sécurité du produit. | |
| Installer un extincteur dans la zone de travail. | |
| Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il manque des pièces ou que des pièces sont brisées ou non autorisées. | |
| Ne jamais se tenir debout sur le compresseur. |
AVIPTISSEMENT : RISQUE DE CHUTE

Ce qui peut se produire Comment l'Éviter
| Un compresseur portalif peut tomber d'une table, d'un établi ou d'un toit et causer des dommages au compresseur, ce qui pourrait résulter en de graves blessures, voire la mort de l'opérateur. | Toujours faire fonctionner le compresseur alors qu'il est dans uns position sécuritaire et stable afin d'empêcher un mouvement accidentel de l'appareil. Ne jamais faire fonctionner le compresseur sur un toit ou sur toute autre position élevée. Utiliser un tuyau d'air supplémentaire pour atteindre les emplacements en hauteur. |
CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses,
poussises ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits
chimiques reconnus par l'État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
• Le plomb dans les peintures à base de plomb ;
- La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie ; et
- L'arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.
FRAnÇAis
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
- Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage, meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de protection et nettoyer à l'eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser l'absorption de produits chimiques dangereux.
AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/émpandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l'OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien prendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, ne pas essayer d'utiliser ce produit avant d'avoir lu entièrement et bien compris toutes les instructions contenues dans le manuel d'utilisation. Conserver ce manuel d'utilisation et le consulter fréquemment, afin d'assurer le maintien de la sécurité et de pouvoir instruire les autres utilisateurs éventuels.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lieu de travail
- Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. Les établis encombrés et les endroits sombres sont propices aux accidents. Le sol ne doit pas être rendu glissant par de la cire ou de la sciure.
- Ne pas utiliser le compresseur dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les compresseurs produisent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou vapeurs.
- Garder les badauds, enfants et visiteurs à l'écart pendant l'utilisation d'outils. Les distractions peuvent causer une perte de contrôle.
- Utiliser le compresseur d'air dans un endroit dégagé, à au moins 45 cm (18 po) de toute paroi ou objet risquant de gêner l'entrée de l'air dans les ouvertures de ventilation.
Sécurité électrique
- Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque d'électrocution est accru lorsque le corps est mis à la terre.
- Ne pas exposer le compresseur à la pluie ou l'humidité. La pénétration d'eau dans un compresseur accroît le risque de choc électrique.
- Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter le compresseur et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Remplacer immédiatement tout cordon endommagé. Un cordon endommagé accroît le risque d'électrocution.
- Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet, marqué « W-A » ou « W ». Ces cordons sont spécifiques à l'emploi en plein-air et réduisent les risques d'électrocution.
Sécurité personnelle
- Lors du chargement, de l'utilisation ou de l'entretiende de compresseur, l'opérateur et les personnes se trouvant sur le lieu de travail doivent TOUJOURS porter un dispositif oculaire à protection FRONTALE et LATÉRALE, conforme aux normes ANSI. Une telle protection est requise, car les clous / agrafes et débris projetés peuvent causer des lésions oculaires graves.
- Il incombe à l'employeur et/ou l'utilisateur de veiller à ce qu'une protection oculaire adéquate soit utilisée. Nous recommandons d'utiliser un masque facial à champ de vision se portant par-dessus des lunettes de vue ou de sécurité et potégeant des débris projetés sur le devant et les côtés. Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
- Des équipements de protection supplémentaires sont requis dans certains environnements. Par exemple, le lieu de travail peut présenter un niveau de bruit susceptible d'entraîner des lésions auditives. Il incombe à l'opérateur et à l'utilisateur qu'une protection audidive soit fournie et utilisée par l'opérateur et les autres personnes se trouvant sur le lieu de travail. Certains environnements requièrent le port d'un casque. Il incombe à l'employeur et/ou l'utilisateur de veiller à ce qu'un casque conforme à la norme ANSI Z89.1 soit utilisé.
- Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un compresseur. Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation des compresseur peut entraîner des blessures graves.
- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir les cheveux longs. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement.
- Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne tenue et un
bon équilibre permettent de mieux contrôler l'outil en cas de situation imprévue.
- Utiliser l'équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. Suivant les conditions, le port d'un masque antipoussière, de chaussures de sécurité, d'un casque ou d'une protection auditive est recommandé.
- Ne pas utiliser l'outil sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l'outil en cas de situation imprévue.
Utilisation et entretien du compresseur
- Ne pas dépasser les pressions nominales des composants du système.
- Protéger les flexibles d'alimentation et d'outil contre les dommages et risques de perforation.
Garder le flexible et le cordon d'alimentation électrique à l'écart de la chaleur, de l'huile, des solvants et sols humides ou mouillés.
- Avant chaque utilisation, s'assurer que les flexibles ne sont pas affaiblis ou endommagés et vérifier tous les branchements. Ne pas utiliser le compresseur si les flexibles ne sont pas en bon état. Acheter de nouveaux flexibles ou contacter un centre de réparations agréé, pour les faire inspecter ou réparer.
- Relâcher toutes les pressions du système lente- ment. La projection de poussières et de débris peut être dangereuse.
- Ranger les outils non utilisés hors de portée des enfants et des personnes n'ayant pas reçu des instructions adéquates. Dans les mains de personnes n'ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux.
- Entretenir soigneusement les outils. Respecter toutes les instructions d'entretien. Les outils correctement entretenus sont plus faciles à contrôler.
- Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée, grippée ou brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon fonctionnement du compresseur. En cas de dommages, faire réparer le compresseur avant de l'utiliser de nouveau. Beaucoup d'accidents sont causés par des compresseurs mal entretenus.
- Ne pas pointer un outil quel qu'il soit vers soi ou d'autres personnes.
- Garder l'extérieur du compresseur sec, propre et exempt d'huile ou de graisse. Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de freins, d'essence, de produits à base de pétrole ou de solvants puissants pour nettoyer le compresseur. Le respect de cette règle réduira les risques de perte du contrôle et d'endommagement du boîtier en plastique.
Dépannage
- Le dépannage du compresseur doit être confié exclusivement à un personnel qualifié. Les réparations ou entretiens effectués par des personnes non qualifiées présentent des risques de blessures.
- Débrancher le compresseur, ouvrir le robinet de purge pour relâcher la pression, laisser l'eau s'écouler et laisser la machine refroidir avant de procéder à tout entretien. Après avoir arrêté le compresseur, tourner le bouton du détendeur à fond vers la droite.
- Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d'origine pour les réparations. Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel. L'usage de pièces non autorisées ou le non respect des instructions d'entretien peut présenter des risques de blessures.
DAUGER : Ce compresseur / pompe n'est pas équipé et ne doit pas être utiliser pour fournir de l'air de qualité respirable. Un équipement supplémentaire est nécessaire pour filtrer et purifier l'air conformément aux spécifications minimum d'air respirable de qualité D G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134 de la Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite 103, Chantilly VA 20151-1788, (703) 788-2700, www.cganet.com. Un tel équipement n'a pas été examiné et nulle implacation d'utilisation propre pour l'air respirable n'est prévue ou implicite. Si ce compresseur est modifié sous quelconque manière que ce soit, les garanties en vigueur seront déclarées nulles et non avenues. Le vendeur déclineront toute responsabilité pour les pertes, les blessures et les dommages à la suite de son utilisation.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
- Apprendre à connaître le compresseur. Lire attentivement le manuel d'utilisation. Apprendre les applications et les limites du compresseur, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette règle réduira les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures.
- Purger le réservoir après chaque journée de travail. Si le compresseur ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, il est préférable de laisser le robinet de purge ouvert. Cela permettra d'évacuer complètement l'humidité et aidera à empêcher la corrosion de l'intérieur du réservoir.
- Risque d'incendie ou d'explosion. Ne pas vaporiser de liquides inflammables dans un endroit confiné. La zone de pulvérisation doit être bien ventilée. Ne pas fumer pendant la pulvérisation ou pulvériser en présence de flammes. Garder les compresseurs le plus loin possible des zones de pulvérisation, au moins à 4,6 m (15 pi) de la zone de pulvérisation et de toutes vapeurs explosives.
Risque d'éclatement. Ne pas régler le détendeur à une pression de sortie supérieure à la pression nominale de l'accessoire utilisé. Ne pas utiliser à une pression supérieure à la pression nominale maximale du compresseur.
- Si connecté à un circuit protégé par des fusibles, utiliser des fusibles coussinets avec ce produit.
-
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer à la pluie. Remiser à l'intérieur.
-
Une fois l'an, s'assurer que le réservoir n'est pas rouillé ou piqué et ne présente aucun défaut risquant de le rendre dangereux. Ne jamais percer ou souder le réservoir.
- S'assurer que le flexible n'est ni bloqué, ni accro- ché. Un flexible emmélé ou entortillé peut causer une perte d'équilibre et être endommagé.
- Le compresseur ne doit être utilisé que pour les applications pour lesquelles il est conçu. Ne pas
FRAnÇAis
altérer ou modifier le compresseur ou l'utiliser pour des applications pour lesquelles il n'est pas conçu.
- Ne jamais oublier qu'un usage incorrect ou abusif de ce compresseur peut mettre l'opérateur et les autres personnes présentes en danger.
- Ne jamais laisser le compresseur sans surveillance avec le flexible d'air branché.
- Ne pas utiliser ce compresseur s'il ne comporte pas d'autocollant d'avertissement.
-
Ne pas utiliser un outil qui présente des fuites d'air ou ne fonctionne pas correctement.
-
Toujours débrancher le compresseur des alimentations pneumatique et électrique avant d'effectuer des réglages ou entretiens et lorsque le compresseur n'est pas utilisé.
- Ne pas essayer de tirer ou de transporter le compresseur par son flexible.
-
La consommation d'air de l'outil peut être supérieure à la capacité de ce compresseur.
-
Risque d'incendie ou d'explosion lorsqu'un liquide combustible est pulvérisé, en particulier en milieu fermé. Lire le manuel d'utilisation avant de procéder.
- Pièces pouvant produire un arc électrique. Utiliser un tuyau de pistolet d'au moins 7.6 m et tenir le compresseur/moteur à au moins 6 m des vapeurs explosives.
- Toujours respecter les consignes de sécurité du fabricant de l'outil pneumatique, ainsi que toutes les règles de sécurité d'utilisation du compresseur. Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures graves.
- Ne jamais diriger le jet d'air comprimé vers des personnes ou animaux. Veiller à ne pas projeter de la poussière ou de la saleté vers soi-même ou d'autres personnes. Le respect de cette règle réduira les risques de blessures graves.
- Protection respiratoire. Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussière. Le respect de cette règle réduira les risques de blessures graves.
- Nepas utiliser ce compresseur pour la pulvérisation de produits chimiques. L'inhalation de vapeurs toxiques peut causer des lésions pulmonaires. Le port d'un respirateur peut être nécessaire dans les environnements poussièreux ou lors de la pulvérisation de peinture. Ne pas porter lorsque vous êtes en train de peindre.
- Inspecter régulièrement le cordon d'alimentation du compresseur et les flexibles. S'ils sont endommagés, les confier au centre de réparations agréé le plus proche. Toujours être conscient de l'emplacement du cordon. Le respect de cette consigne réduira les risques de choc électrique et d'incendie.
- Ne jamais utiliser un adaptateur électrique avec cette prise de terre.
- Vérifier l'état des pièces. Avant d'utiliser le compresseur de nouveau, examiner soigneusement les pièces et dispositifs de protection qui semblent endommagés afin de déterminer s'ils fonctionnent correctement et remplissent les fonctions prévues. Vérifier l'alignement des pièces mobiles, s'assurer qu'aucune pièce n'est bloquée ou cassée, vérifier la fixation de chaque pièce et s'assurer qu'aucun
autre problème ne risque d'affecter le bon fonctionnement du compresseur. Toute protection ou pièce endommagée doit être correctement réparée ou remplacée dans un centre de réparations agréé. Le respect de cette consigne réduira les risques de choc électrique, d'incendie et de blessures graves.
- S'assurer que le cordon prolongateur est en bon état. Si un cordon prolongateur est utilisé, s'assurer que sa capacité est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement du compresseur. Un calibre de fil (A.W.G) d'au minimum 14 est recommandé pour un cordon prolongateur de 15 mètres (50 pi) maximum. L'usage d'un cordon de plus de 30 mètres (100 pi) est déconseillé. En cas de doute, utiliser un cordon du calibre immédia-tement supérieur. Moins le numéro de calibre est élevé, plus la capacité du fil est grande. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte de puissance et une surchauffe.
Risque de blessure en soulevant le produit. Soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. Le compresseur est trop lourd pour être soulevé par une seule personne. Demander de l'aide avant de le soulever. - Risque de blessures ou de dommages à la propriété lors du transport ou du rangement. L'huile peut fuire ou se déverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou un danger d'inhalation; des blessures graves ou un décès. Les fuites d'huile endommageront le tapis, la peinture ou toutes autres surfaces de véhicules ou de remorques. Toujours installer le compresseur sur un revêtement protecteur lors du transport pour protéger le véhicule de tous dommages associés aux fuites. Retirer immédiatement le compresseur du véhicule dès l'arrivée à destination. Toujours tenir le compresseur à niveau et ne jamais le déposer sur son côté.
AVERTISSEMENT : Ce produit pourrait vous appérer à des produit chimiques comprenant du plomb, connu par l'etat de Californie pour causer des cancers et des malformations à la naissance ou d'autres effets nefastes pour la reproduction. Plus de details à www.p65warnings.ca.gov.
- Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si ce compresseur est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.
AVERTISSEMENT : t d'compresseur

L'utilisation de
d'objets en direction du visage et entraîner des lésions oculaires graves. Lors de l'utilisation du compresseur, toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou à coques latérales ou, si nécessaire, un masque facial intégral. Nous recommandons d'utiliser un masque facial à champ de vision élargi, plutôt que des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité munies d'écrans latéraux. Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Cordons Prolongateurs
Il n'est pas recommandé d'utiliser des rallonges. L'utilisation de rallonges causera une chute de pression résultant en une perte de pression du moteur et en une surchauffe.
Au lieu d'utiliser une rallonge, augmentez la portée de travail du tuyau d'air en attachant une autre longueur de tuyau à son extrémité. Attachez des longueurs additionnelles de tuyau au besoin.
Si une rallonge doit être utilisée, assurez-vous de ce qui suit :
- Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à 3 fils dotés d'une fiche à prise de terre branchés sur une prise triphasée compatible avec la fiche du compresseur.
-
Lors de l'utilisation du compresseur à grande distance d'une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d'une capacité suffisante pour supporter l'appel de courant du compresseur. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte de puissance et une surchauffe. Se reporter au tableau cidessous pour déterminer le calibre minimum de fil requis pour un cordon donné.
-
Utiliser exclusivement des cordons à gaine cylindrique homologués par Underwriter's Laboratories (UL).
**Intensité nominale (sur la plaquette signalétique du compresseur)
0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0 7.1-12.0 12.1-16.0
| Longueur du cordon | Calibre de fil (A.W.G.) |
| 25' 14 14 14 14 14 14 | |
| 50' 14 14 14 14 14 12 | |
| 100' 14 14 14 12 10 – | |
| **Utilisé sur circuit de calibre 12 – 20 A REMARQUE : A.W.G. = American Wire Gauge | |
- Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon prolongateur spécialement conçu à cet effet. La gaine des cordons de ce type porte l'inscription « WA ».
- Avant d'utiliser un cordon prolongateur, vérifier que ses fils ne sont ni détachés ni exposés et que son isolation n'est ni coupée, ni usée.
AVERTISSEMENT : Maintenir le cordon
p. Slongateur à l'écart de la zone de travail. Lors du travail avec un cordon électrique, placer le cordon de manière à ce qu'il ne risque pas de se prendre dans les pièces de bois, outils et autres obstacles. Ne pas prendre cette précaution peut entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Vérifier l'état des cordons pangateurs avant chaque utilisation.
Remplacer immédiatement tout cordon endommagé. Ne jamais utiliser un compresseur dont le cordon d'alimentation est endommagé, car tout contact avec la partie endommagée pourrait causer un choc électrique et des blessures graves.
▶ REMARQUE : Utiliser des flexibles plus longs au lieu de prolongateurs électriques. Le compresseur fonctionnera mieux et sera plus durable.
Connexion Electrique
- Ce compresseur est équipé d'un moteur électrique de
précision. Il doit être branché uniquement sur une alimentation 120 V, 60 Hz, c.a. (courant résidentiel standard).
- Ne pas utiliser ce compresseur sur une source de courant continu (c.c.). Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur. Si le compresseur ne fonctionne pas une fois branché, vérifier l'alimentation électrique.
Vitesse et Câblage
- La vitesse à vide du moteur électrique varie en fonction du modèle et des spécifications. La vitesse du moteur n'est pas constante et diminue sous une charge ou lors d'une baisse de tension. Le câblage de l'atelier est aussi important que la puissance nominale du moteur.
- Une ligne conçue seulement pour l'éclairage ne peut pas alimenter correctement un moteur de compresseur. Un fil électrique d'une capacité suffisante pour une courte distance ne le sera pas nécessairement pour une distance plus longue. Une ligne dont la capacité est suffisante pour un compresseur ne l'est pas nécessairement pour deux ou trois.
Directives relatives à la mise à la terre
ATTENTION : risque de choc électrique. Au cas où un court-circuit se produirait, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique. Le compresseur d'air doit être correctement mis à la terre.
Le compresseur d'air portatif est muni d'un cordon ayant un fil de mise à terre avec une prise de mise à la terre.
- Le cordon qui se fixe et se branche 16 avec cet appareil contient une goupille de mise à la terre 17. Cette prise DOIT être utilisée avec une prise correctement mise à la terre 18.
Fig. B

text_image
16 17 18IMPORTANT : La prise utilisée doit être installée et mise à la terre en fonction de tous les codes et de toutes les ordonnances à l'échelle locale.
- Assurez-vous que la prise utilisée a la même configuration que la fiche mise à la terre. N'UTILISEZ PAS UN ADAPTATEUR.-
- Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne les utilisez pas s'ils présentent des signes de dommages.
- Si ces directives sur la mise à la terre ne sont pas entièrement comprises, ou si vous n'êtes pas certain que le compresseur a correctement été mis à la terre, faites vérifier l'installation par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. UNE MISELA LA TERRE INADÉQUATE PEUT PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE.
- Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne s'incère pas dans la prise disponible, une prise adéquate doit être installée par un électricien qualifié.
FRAnÇAis
- Les réparations au cordon ou à la fiche DOIVENT être faites par un électricien qualifié.
FICHE TECHNIQUE
| Modèle DXCM20020US |
| Poids 56,3 kg (124 lbs) |
| Hauteur 1005 mm (39.6") |
| Largeur 469 mm (18.5") |
| Longueur 552 mm (21.7") |
| Capacité du réservoir d'air (litres) 76 liters (20 gal.) |
| Pression d'air 1379 kPa (200 PSI max.) |
| Débit d'air à 620,5 kPa (@ 90 PSI) 141,6 L/min (5 SCFM) |
| Puissance 1.6 HP |
| Alimentation 120 V, 60 Hz, c.a. seulement,13.5 Amps. |
| Rapport d'intermittence 5 Minutes En Marche,5 Minutes Arrêté |
CARACTÉRISTIQUES
Apprendre à connaître le compresseur
Voir la figure 2.
Avant d'essayer d'utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses fonctions, tous ses dispositifs de sécurité et toutes les règles de sécurité d'utilisation.
Moteur universel sans huile
Le compresseur est équipé de roulements lubrifiés en permanence.
Commutateur marche / arrêt
Ce commutateur est utilisé pour démarrer ou arrêter le compresseur d'air. En le passant sur la position de marche (ON), le manostat est alimenté et de façon automatique commande le démarrage du moteur quand la pression dans le réservoir d'air est en dessous du seuil de pression basse fixé en usine. Quand il est sur la sélection (ON), le manostat commande la coupure du moteur quand la pression dans le réservoir d'air est au dessus du seuil de pression haute fixé en usine. Le passage du manostat en position Off lui coupe son alimentation et arrête le compresseur d'air.
Filtre d'entrée d'air
Ce filtre est prévu pour nettoyer l'air qui arrive à la pompe. Pour assurer une arrivée d'air frais à la pompe continuellement propre et sec, ce filtre doit rester toujours propre et l'ouverture de ventilation libre de toute obstruction.
Moteur électrique et pompe du compresseur d'air
Le moteur possède une protection contre le suréchauffement. Si le moteur chauffe trop pour une quelconque raison, le rupteur
thermique va couper son alimentation, ce qui empêchera qu'il soit endommagé. Attendez jusqu'à ce que le moteur soit refroidi. Pompe du compresseur d'air: pour compressor l'air, le piston monte et descend dans le cylindre. Dans le mouvement de descente, l'air est aspiré par la soupape d'admission, tandis que la soupape d'échappement reste fermée. Dans le mouvement de remontée, l'air est compressé, la soupape d'admission se ferme et l'air comprimé est chassé par la soupape d'échappement dans la conduite d'échappement, au travers du clapet anti-retour puis dans le réservoir d'air.
Soupape de sûreté
Cette soupape est conçue pour éviter des pannes de système en relâchant sa pression quand l'air comprimé atteint un niveau prédéterminé. La soupape est réglée à l'avance par le constructeur et ne doit être retouchée en aucune manière.
Robinet de purge du réservoir d'air
Ce robinet de purge est utilisé pour évacuer l'humidité du réservoir d'air.
Manomètre du réservoir d'air
Le manomètre de réservoir indique la pression d'air à l'intérieur du réservoir.
Manomètre du détendeur
Le manomètre de détendeur indique la pression de ligne. La pression de ligne se règle au moyen du bouton de commande du détendeur.
Bouton de régulation de pression
Ce bouton permet de régler le débit d'air fourni au flexible.
L'air sous pression venant du réservoir d'air est contrôlé par le bouton du régulateur. En tournant ce bouton dans le sens du vissage on augmente la pression de sortie, et en sens contraire on la diminue.
Réservoir d'air
Le réservoir sert à emmagasiner l'air comprimé.
Raccord de sortie d'air
La sortie sert à brancher le tuyau d'air NPT 1/4 po.
Dispositif de protection contre la surcharge (non illustree)
Ce compresseur d'air est équipé de dispositif de protection thermique contre la surcharge éteignant automatiquement le compresseur d'air lorsque l'appareil est surchauffé. Si le moteur s'éteint de manière répétitive, contrôler d'abord les causes possibles suivantes : Basse tension sur la sortie. Manque de ventilation ou air extérieur ou température ambiante trop élevée. Rallonge trop longue ou mauvais fil de calibre utilisé.
Pour réinitialiser le compresseur d'air :
• Éteindre le compresseur d'air.
- Débrancher le compresseur d'air et le laisser refroidir 30 minutes.
- Brancher le compresseur d'air dans une sortie approuvée.
• Allumer le compresseur d'air.
ASSEMBLAGE
Déballage
Ce produit a été expédié complètement assemblé, à l'exception des roues et du pied en caoutchouc.
- Avec précaution, sortir le compresseur et les accessoires de la boîte.
- Examiner soigneusement le compresseur pour s'assurer que rien n'a été brisé ou endommagé en cours de transport.
- Ne pas jeter les matériaux d'emballage avant d'avoir soigneusement examiné le compresseur et avoir vérifié qu'il fonctionne correctement.
Liste de contrôle
-Compresseur d'air (1)
—Manuel d'utilisation (1)
AVERTISSEMENT : Si des pièces manquent, ne pas utiliser ce compresseur avant qu'elles été installées. Ne pas prendre cette précaution pourrait entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Ne pas essayer de modifier ce compresseur ou de créer des accessoires non recommandés pour ce compresseur. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant d'entraîner des blessures graves.
ATTENTION : NE soulevez PAS l'unité par la pignée arrière.
Outils nécessaires
- Les outils suivants sont nécessaires à l'assemblage du kit roues et du pied en caoutchouc.
Fig. C

Deux clés a molette
(ne pas inclus)
Assemblage des roues
• Monter les roues comme illustré dans la figure D.
- Serrer fermement à l'aide d'une clé a molette (non fournie) pour les fixer.
Fig. D

text_image
Écrou Vis RoueAssemblage des pieds en caoutchouc
- Monter les pieds en caoutchouc comme illustré dans la figure E.
- Serrer fermement à l'aide d'une clé a molette (non fournie) pour les fixer.
Fig. E

text_image
Écrou Rondelle Pied en caoutchoucAssemblage du flexible en caoutchouc
- Le raccord de sortie d'air fourni avec l'appareil est de type universel et accepte les trois styles de prises de branchement rapide les plus populaires : industrielle, automobile et ARO. Il suffit tout simplement d'appuyer une seule fois pour connecter le corps de branchement rapide à la prise. Les deux corps de branchement rapide permettent d'utiliser deux outils en même temps.
- Raccorder le tuyan en caoutchouc au raccord de la sortie d'air 5 (Fig. F).
AVERTISSEMENT : Ne pas installer un outil sur le ord de sortie d'air avant que le rodage de la pompe soit achevée.
- Saisir fermement l'extrémité du tuyan d'air en la pointant à l'écart de soi et des personnes présentes.
Fig. F

text_image
1 2 3 4 5FRANÇAIS
Rodage de la pompe
• Vérifier que tous les raccords sont bien serrés.
- Tourner le bouton de régulation de pression ④ (voir la Figure F) à fond vers la droite pour ouvrir l'air.
- Mettre le commutateur ① en position D'ARRÊT (O) (voir la Figure G) et débrancher le cordon d'alimentation.
Fig. G

text_image
OFF [O] / AUTO [I] OFF [O] / AUTO [I]- Ouvrir complètement le robinet de purge.
Fig. H

text_image
Robinet de purge (ouvert) Robinet de purge (fermé)- Mettre le commutateur ① en position de MARCHE (I) et laisser le compresseur tourner pendant 10 minutes pour roder la pompe.
- Mettre le commutateur ① en position D'ARRÊT (O).
• Fermer le robinet de purge.
LEVAGE ET TRANSPORT
Levage
- Pour soulever le compresseur, utilisez la poignée avant uniquement (A) ou les deux poignées (A et B).
- Nous vous conseillons d'utiliser deux sangles enroulées autour des deux poignées, comme illustré dans la figure I.
AVERTISSEMENT : N'essayez pas de soulever le compresseur par vous-même.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas la poignée
de B seule pour le levage.
AVERTISSEMENT : Ne soulevez pas l'appareil par les tavaux.
AVERTISSEMENT : Ne touchez pas les tuyaux car
is sont très chauds.

text_image
A BFig.1
Transport
- Vous pouvez utiliser la poignée avant pour tirer l'appareil (Voir la figure J).
ATTENTION : N'essayez PAS de tirer l'appareil par l'ignée arrière.
- Lors du transport du compresseur, ne pas faire tomber l'appareil et ne laisser pas l'appareil tomber à partir d'une position verticale.
Fig. J

Les compresseurs d'air sont utilisés dans différentes applications du système d'air. Les capacités nominales des flexibles, outils pneumatiques et accessories doivent correspondre à celle du compresseur d'air.
Ce compresseur peut être utilisé pour les applications ci-dessous:
- Utilisation de outils alimentés à air comprimé nécessitant moins de 5 SCFM @ 90 PSI.
- Mise sous tension de pistolets cloueurs pneumatiques, d'appareils pour le gonflage des pneus, de nettoyage / soufflage d'air sous pression.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le compresseur et l'outils faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'inattention peut entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou munies de coques latérales lors de l'utilisation du compresseur. Si cette précaution n'est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.
ATTENTION : Ne pas utiliser dans des endroits poussièreux ou autrement contaminés. Le compresseur peut être endommagé s'il est utilisé dans de tels environnements.
Utilisation du Compresseur
AVERTISSEMENT : S'assurer que le commutateur est en position d'arrêt (O) et que le manomètre du détendeur indique zéro avant de changer d'outil ou de rébrancher le flexible de la sortie d'air. Ne pas prendre cette précaution peut entraîner des blessures graves.
- S'assurer que le robinet de purge ⑦ soit fermé (Fig. K).
- S'assurer que le commutateur ① est en position d'ARRÊT (O) et que le compresseur d'air soit débranché (voir la Figure K).
- Tourner entièrement le bouton ④ vers la gauche pour fermer le débit d'air (voir la Figure K).
- S'il ne l'est pas, brancher le flexible sur le compresseur d'air.
Fig. K

text_image
Fig. K 4 1 7 Robinet de purge (fermé) Broche de terre Prise secteur 120 V mise à la terre- Brancher l'outil pneumatique sur l'autre extrémité du flexible en caoutchouc: pousser à fond le raccord rapide de l'accessoire à l'intérieur du flexible en caoutchouc (voir la Figure L).
Fig. L

text_image
Outil pneumatique (NE PAS INCLUS) Connecteur male Tuyan en caoutchouc avec raccord rapide (NE PAS INCLUS)- Brancher le cordon d'alimentation à l'alimentation.
- Mettre le commutateur ① en position de MARCHE (I).
- Tourner le bouton de régulation de pression ④ à la pression souhaitée dans la conduite. Tourner le bouton vers la droite pour augmenter la pression d'air sur la sortie; Tourner vers la gauche pour réduire la pression d'air sur la sortie.
▶ REMARQUE : Pendant l'opération de montage d'un outil, la sortie du débit d'air doit être impérativement coupée.
- L'outil pneumatique peut maintenant être utilisé en respectant toutes les instructions de ce manuel et du manuel de l'outil.
- Lors de l'utilisation d'un accessoire de gonflage, contrôler le débit d'air au moyen du bouton du détendeur. Lorsque le bouton est tourné à fond vers la gauche, le débit d'air est coupé.
▶ REMARQUE : Toujours utiliser la pression minimum nécessaire pour l'application. Ne pas utiliser une pression plus élevée. Consulter le manuel de l'outil, pour éviter des dommages et pour éviter des causer des lésions graves.
- Une fois le travail terminé, toujours purger le réservoir et débrancher le compresseur. Ne jamais laisser la machine branchée et/ou en marche sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Contrôler le manuel de l'outil pneumatique pour assurer la bonne configuration du régulateur de pression d'air en vue d'un meilleur fonctionnement de vos outils pneumatiques. Si vous utilisez un outil pneumatique non inclus à l'origine avec le kit pour outil pneumatique avec ce compresseur d'air, il se peut que votre outil ait besoin d'une plus grande consommation d'air que ce compresseur d'air est en mesure de fournir. Toujours lire le manuel d'utilisation de l'outil pour faire correspondre la bonne alimentation d'air vers votre outil pneumatique afin d'éviter tout dommage de l'outil ou risque de lésions corporelles.
Rapport d'intermittence:
Afin d'éviter la surchauffe du moteur électrique, ce compresseur a été conçu pour fonctionner avec le rapport d'intermittence précisé sur la plaquette d'identification : 5 min en MARCHE / 5 min ARRÊTÉ.
FRAnçAis
Cette indication équivaut à un cycle de service S3 50 % : si le temps de fonctionnement du compresseur dépasse 5 minutes sur une période de 10 minutes, le débit d'air requis par l'application est supérieur à celui que le compresseur peut délivrer.
Purge du Réservoir
Pour éviter la corrosion de l'intérieur du réservoir et la présence d'humidité dans l'air utilisé, le réservoir du compresseur doit être purgé quotidiennement.
Utilisation correcte du robinet de purge :
• Vérifier que le compresseur soit éteint.
- Tout en maintenant la poignée, incliner le compresseur vers le robinet de purge de manière à le placer dans une position inférieure.
- Ouvrir le robinet de purge en tournant d'un quart de tour dans le sens anti-horaire.
- Tenir le compresseur incliné jusqu'à l'élimination totale de l'humidité.
- Purger l'humidité du réservoir dans un conteneur approprié.
▶ REMARQUE : La condensation est un matériel polluant et doit être éliminé conformément aux règlements locaux.
- Si le robinet de purge est bouché, relâcher toute la pression d'air en tirant sur la soupape de sûreté. Retirer et nettoyer le robinet avant de le réinstaller.
Fig. M

text_image
Robinet de purge (ouvert) Robinet de purge (fermé)AVERTISSEMENT : Débrancher le compresseur l'acher complètement la pression avant de procéder à tout entretien. Ne pas relâcher la pression du réservoir avant d'essayer de retirer le robinet de purge peut entraîner des blessures graves.
- Fermer le robinet de purge en le tournant d'un quart de tour dans le sens horaire.
Vérification de la Soupape de Sûreté
DANGER : Ne pas essayer de modifier la soupape de saveté. Toute pièce desserrée de cette soupape risquerait d'être projetée et de blesser quelqu'un. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
La soupape de sûreté est conçue pour relâcher automatiquement la pression si elle dépasse le maximum prédéterminé. La
soupape doit être nettoyée avant chaque journée d'utilisation en tirant sur son anneau.
- Mettre le compresseur en marche et laisser le réservoir se remplir. Le moteur du compresseur s'arrête une fois que la pression est parvenue au maximum prédéterminé.
- Arrêter le compresseur.
- Tirer sur l'anneau de la soupape de sûreté ⑥ pour laisser l'air séchapper pendant trois à cinq secondes.
- Relâcher l'anneau. L'air doit cesser de s'échapper dès que l'anneau est relâché. Tout échappement d'air après que l'anneau a été relâché indique un problème de soupape de sûreté. Cesser d'utiliser le compresseur et le faire réparer avant de le remettre en service.
Fig. N

AVERTISSEMENT : Si de l'air s'échappe une fois que l'anneau a été relâché ou si la soupape est bloquée et ne peut pas être actionnée par l'anneau, ne plus utiliser le compresseur jusqu'à ce que la soupape ait été remplacée. L'utilisation du compresseur avec une soupape de sûreté défectueuse peut entraîner des blessures graves.
Fin des Opération/Stockage
- Placer l'interrupteur marche/arrêt en position ARRÊT (O).
- Débrancher le câble d'alimentation de la prise murale et l'envelopper pour empêcher de l'endommager lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Porter des lunettes de sécurité et purger le réservoir d'air en tirant la bague sur la soupape de sûreté. De l'autre main, dévier l'air pour éviter qu'il ne soit projeté en direction du visage.
- Purger le réservoir de la condensation en ouvrant le robinet de purge au bas du réservoir. La pression du réservoir doit être inférieure à 10 psi lors de la purge.
- Débrancher le tuyau d'air du compresseur et disposer les extrémités vers le bas pour permettre le drainage de l'humidité.
- Stocker le compresseur et le tuyau en lieu frais et sec.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d'origine pour les réparations. L'usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le compresseur
AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes d'accurité étanches ou munies d'écrans latéraux lors de l'utilisation du compresseur ou des opérations de nettoyage à l'air comprimé. Si une opération dégage de la poussière, porter également un masque filtrant.
AVERTISSEMENT : Toujours relâcher complètement la pression, débrancher le compresseur et le laisser refroidir avant de le nettoyer ou d'effectuer des entretiens ou réparations.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
L'humidité de l'air peut causer la condensation à l'intérieur du réservoir. Cette condensation doit être éliminée chaque jour et/ou toutes les heures, conformément aux instructions de Purge du réservoir.
La soupape de sûreté est conçue pour relâcher automatiquement la pression si elle dépasse le maximum prédéterminé. Vérifier la soupape de sûreté avant chaque utilisation suivant les instructions du paragraphe Vérification de la soupape de sûreté.
S'assurer que le réservoir n'est pas rouillé ou piqué et ne présente aucun défaut risquant de le rendre dangereux.
Éviter d'utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l'huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l'essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves.
LUBRIFICATION
Tous les roulements de ce compresseur sont enduits d'une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l'outil, dans des conditions d'utilisation normales. Aucune autre lubrification n'est donc nécessaire.
REMARQUE : Toute réparation non décrite dans cette rubrique devrait être exécutée à un centre de réparation de l'usine DrWALT ou un centre de réparation agréé DrWALT.
PROGRAMME D'ENTRETIEN
| Procédure Avant | chaqueutilisation | À chaquejour ou aprèschaqueutilisation | Hebdo-madaire | Se reporterà l’étiquetted’avertissementsur le réservoir |
| Vérification de lasoupape de sûreté | X | |||
| Inspector le filtreà air1 | X | |||
| Vidange du réservoird’air | X | |||
| Recherche de bruitsou de vibrationsinhabituels | X | |||
| Vérification des fuitesd’air2 | X | |||
| Nettoyage de lapartie externe ducompresseur | X | |||
| Mettre le réservoirhors service | X3 | |||
| 1 Vidange plus fréquente sous conditions poussiéreuses ou humides. | ||||
| 2 Pour trouver des fuites d’air, appliquer une solution d’eau savonneuseautour des joints. Alors que le compresseur développe la pression et quel’accumulation de pression cesse, rechercher toute trace de bulles d’air. | ||||
| 3 Pour plus d’informations, veuillez appeler 1-833-913-1299. | ||||
| Problème Cause Solution | ||
| Le moteur du compresseur netourne pas | Perte d'alimentation ou surchauffe.Pas d'alimentation électrique.Fusible du circuit d'alimentation grillé.Disjoncteur du circuit d'alimentation déclenché.Rupteur thermique ouvert.Manostat défectueux.Le réservoir est rempli d'air. | S'assurer que le cordon prolongateur est de type correct.Vérifier que la machine est branchée.Examiner les fusibles / disjoncteurs et s'assurer que le moteur n'est pas surchargé.Remplacer le fusible grillé.Réarmer le disjoncteur et déterminer la cause du problème. Le moteur redémarre lorsqu'il est refroidi.Remplacer le manostat.Le compresseur se met en marche lorsque la pression atteint le minimum. |
| Le moteur ronfle mais ne tourne pasou tourne lentement | Tension insuffisante.Calibre ou longueur de prolongateur incorrect.Enroulement de moteur ouvert ou court-circuité.Soupape antiretour ou de décharge défectueuse. | Vérifier la tension à l'aide d'un voltmètre.Vérifier le calibre et la longueur du prolongateur.Confier le compresseur à un centre de réparations.Confier le compresseur à un centre de réparations. |
| Le fusible grille ou le disjoncteur sedéclenche constamment | Fusible de capacité insuffisante, surcharge du circuit.Calibre ou longueur de prolongateur incorrect.Soupape antiretour ou de décharge défectueuse. | S'assurer que la capacité du fusible est suffisante, utiliser un fusible temporisé, débrancher les autres appareils électriques du circuit ou brancher le compresseur sur un circuit séparé.Vérifier le calibre et la longueur du prolongateur.Confier le compresseur à un centre de réparations. |
| Le rupteur thermique se déclencheconstamment | Tension insuffisante.Ventilation insuffisante / température du local trop élevée.Calibre ou longueur de prolongateur incorrect. | Vérifier la tension à l'aide d'un voltmètre Emmener le compresseur à un endroit bien aéré.Vérifier le calibre et la longueur du prolongateur. |
| La pression du réservoir baisse lorsquele moteur du compresseur s'arrête | Branchements desserrés (raccords, flexible, etc.). Robinet de purge desserré.Fuite à la soupape antiretour. | Vérifier tous les branchements avec de l'eau savonneuse et les serrer selon le besoin.Serrer le robinet de purge.Confier le compresseur à un centre de réparations.DANGER : Ne pas retirer la soupape antiretour lorsque le réservoir contient de l'ait - purger le réservoir. |
| Air de sortie trop humide Excédent d'eau | dans le réservoir.Humidité excessive. | Purger le réservoir.Emmener le compresseur à un endroit moins humide, utiliser un filtre à air en ligne. |
| Fuite d'air Branchement du tuyau desserré ou non hermétique.Tuyau d'air cassé ou endommagé. | S'assurer que les branchements soient hermétiques au moyen de ruban d'étanchéité pour filetage et serrés.Remplacer le tuyau d'air. | |
| Le compresseur reste en service Robinet de purge du réservoir ou valve de gonflage ouverte.Manostat défectueux.Consommation d'air excessive. | S'assurer que le robinet de purge du réservoir et la valve de gonflage soient fermés.Confier le compresseur à un centre de réparations.Réduire la consommation d'air. Le compresseur n'est pas assez puissant pour l'outil utilisé. | |
| Le compresseur vibre Boulons de montage | desserrés. Serrer les boulons de montage. | |
| Débit d'air inférieur à la normale Soupapes d'entrée brisées.Fuites aux raccords. | Confier le compresseur à un centre de réparations.Serrer les raccords. | |
RÉPARATIONS
AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la EMBILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés (cela comprend l'inspection et le remplacement du balai, le cas échéant) par un centre de réparation en usine DrWALT ou un centre de réparation agréé DeWALT. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Registre en ligne
Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi:
- RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d'un problème avec le produit.
- CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d'assurances.
- SÉCURITÉ: l'enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l'éventualité peu probable de l'envoi d'un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs.
Registre en ligne à www.dewalt.com/register.
Garantie limitée de un 1 an
DeWALT réparer, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période d'un an à compter de la date d'achat. La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l'usage abusif de l'outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1-833-913-1299. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d'autres droits variant d'un état ou d'une province à l'autre. En plus de la présente garantie, les outils DeWALT sont couverts par notre :
AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s'applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l'emballage, appeler l'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.
REPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D'AVERTISSEMENT : si les étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-833-913-1299 pour en obtenir le remplacement gratuit.
FRAnÇAis
GLOSSAIRE
Filtre à air: Élément poreux contenu dans un boîtier en métal ou plastique, monté sur la culasse du compresseur pour débarasser l'air d'alimentation de toutes ses impuretés.
Réservoir d'air: Composant cylindrique contenant l'air comprimé.
Soupape antiretour: Dispositif empêchant l'air comprimé contenu dans le réservoir de retourner à la pompe.
Pression de déclenchement: Pression à laquelle le moteur se remet en marche.
Pression d'arrêt: Pression à laquelle le moteur s'arrête automatiquement.
Moteur électrique: Dispositif produisant la force rotative nécessaire pour actionner la pompe du compresseur.
Commutateur marche / arrêt: Commande permettant de mettre le compresseur en marche et de l'arrêter. Le manostat ne peut commander la mise en marche du moteur que si le commutateur est en position de MARCHE (I).
NPT (National Pipe Thread): Le National Pipe thread est un u.s. standard pour les fils en fuseau utilisés pour joindre le fil et les accessoires. Un ruban d'étanchéité de filetage doit être utilisé sur tous les raccords filetés, pour empêcher les fuite.
Bouton de régulation de pression: Permet de contrôler la pression d'alimentation de l'outil. La rotation du bouton dans un sens ou dans l'autre augmente ou réduit la pression d'air.
Manostat: Commande automatiquement la mise en marche et l'arrêt du moteur du compresseur. Il arrête le compresseur lorsque la pression maximum du réservoir est atteinte et le remet en marche une fois que la pression est parvenue au minimum.
PSI (Livres par pouce carré): Mesure de la pression exercée par la force de l'air. La pression est indiquée par un manomètre monté sur le compresseur.
Pompe: Produit l'air comprimé au moyen d'un piston alternatif à l'intérieur du cylindre.
Manomètre de détendeur: Indique la pression de ligne. La pression de ligne se règle au moyen du bouton de commande du détendeur.
Soupape de sûreté: Empêche la pression d'air du réservoir de dépasser une limite prédéterminée.
SCFM (Pieds cubes standard minute): Unité de mesure du débit d'air.
L/min (Litre par minute): Unité de mesure du débit d'air.
Manomètre de réservoir: Indique la pression d'air à l'intérieur du réservoir.
Rupteur thermique: Arrête automatiquement le compresseur lorsque la température du moteur électrique dépasse une limite prédéterminée.










