DXCM20020US - Compresor DEWALT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DXCM20020US DEWALT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DXCM20020US DEWALT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DXCM20020US - DEWALT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DXCM20020US de la marca DEWALT.
MANUAL DE USUARIO DXCM20020US DEWALT
Manual de instrucciones
DXCM20020US
Extremadamente silencioso, 2-etapas, 200 PSI máx, 76 l (20 galones), compresor de taller eléctrico
www.DeWALT.com
English
| English (original instructions) | 1 |
| Français (traduction de la notice d'instructions originale) | 19 |
| Español (traducido de las instrucciones originales) | 37 |
Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad
Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales.
PILIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones leves en poderadas.
(Ulizado sin palabras) indica un mensaje de seguridad relacionado.
AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad.
Fig. A

1 Interruptor de encendido/apagado
2 Manómetro del tanque de aire
3 Manómetro regulador
4 Perilla de regulación de presión
5 Acopladores rápidos
6 Válvula de seguridad
7 Válvula de drenaje
8 Tanque
9 Mango
10 Enrollacable eléctrico
11 Filtro de aire de aspiración
12 Rueda
13 Pie de goma
14 Motor eléctrico y bomba de compresor de aire
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.
EsPAÑol
Símbolos de seguridad
Es posible que se empleen en este compresor algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el compresor.
Símbolo Nombre Denominación/Explicación
| V Volts Voltaje. | ||
| A Amperes Corriente. | ||
| Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo). | ||
| ~ | Corriente alterna Tipo de corriente. | |
| ☐ | Fabricación Clase II Fabricación con doble aislamiento. | |
![]() | Alerta de condiciones húmedas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos. | |
![]() | Lea el manual del operador | Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. |
![]() | Protección ocular | Cuando utilice este producto, póngase siempre gafas de seguridad, anteojos protectores con protección lateral, o una careta protectora completa. |
![]() | Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad. | |
![]() | Riesgo de estallido | No ajuste el regulador para producir una presión de salida superior a la presión máxima marcada en el aditamento. No use a presión superior a la presión máxima nominal de este compresor. |
![]() | Riesgo de estallido o explosión | El área de rociado debe estar bien ventilada. No fume mientras esté rociando con pistola, ni rocíe donde haya presentes chispas o flamas. Mantenga los compresores tan lejos del área de pintura y de vapores explosivos como sea posible, por lo menos a 4,6 m (15 pies). |
![]() | Riesgo de descarga eléctrica | Voltaje peligroso: Desconecte del suministro de corriente la unidad antes de proporcionarle servicio. El compresor debe conectarse a tierra. |
![]() | Superficie caliente | Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales evite tocar toda superficie caliente. |
![]() | Protección auditiva | Siempre use protectores auditivos cuando use este compresor. Si no lo hace podría sufrir pérdida de la audición. |
![]() | Riesgo de respiración | El aire obtenido directamente del compresor nunca debe utilizarse para consumo humano. |
![]() | Drene la humedad diariamente Vacíe el depósito diariamente. |
Uso Debido
Su compresor está diseñado para uso en una variedad de aplicaciones de sistema de aire. Siempre iguale las mangueras, conectores, herramientas neumáticas, y accesorios a las capacidades del compresor de aire.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
PENGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN CINSENDIO

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| Es normal que los contactos eléctricos dentro del motor y el interruptor de presión produzcan chispas. | Opere siempre el compresor en un área bien ventilada libre de materiales combustibles, gasolina o vapores de solventes. |
| Si las chispas eléctricas del compresor entran en contacto con vapores inflamables, pueden encenderse, provocando un incendio o una explosión. | Si se pulverizan materiales inflamables, ubique el compresor al menos a 6,1 m (20 pies) del área de pulverización. Se puede necesitar manguera adicional.Guarde los materiales inflamables en lugar seguro lejos del compresor. |
| Guarde los materiales inflamables en lugar seguro lejos del compresor. | |
| Restringir cualquiera de las aberturas de ventilación del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podría provocar un incendio. | Nunca coloque objetos contra o sobre la bomba del compresor. |
| Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstrucción que pudiera restringir el flujo de aire fresco a las aberturas de ventilación. | |
| Opere el compresor en un área limpia, seca y bien ventilada. No opere la unidad dentro de la casa o en un área muy cerrada. | |
| El funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. | Permanezca siempre controlando el producto cuando está en funcionamiento. |
| Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no esté en uso. |

CIÓN: RIESGO POR RUIDOS

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| En determinadas condiciones y según el período de uso, el ruido provocado por este producto puede originar pérdida de audición. | Utilice siempre equipo de seguridad certificado: protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19). |
PEUGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASPLIXIA)

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARIO
| El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirarlo. El flujo de aire puede contener monóxido de carbono, vapores lóxicos o partículas sólidas del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte. | El aire que se obtiene directamente del compresor no se debe usar nunca para consumo humano. Para poder utilizar el aire producido por este compresor para respirar, se deben instalar correctamente filtros y equipos en línea adecuados. Los filtros y los equipos de seguridad en línea que se usan junto con el compresor deben ser capaces de tratar el aire según todos los códigos locales y federales antes de que sea consumido por seres humanos. |
| La exposición a productos químicos en el polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras actividades de la construcción puede ser peligrosa. | Trabaje en un área con buena ventilación cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se proveen en la etiqueta o en la ficha técnica de los materiales que está utilizando. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA y diseñada para usar para los fines que usted requiere. |
| Los materiales pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insecticidas y herbicidas pueden contener vapores dañinos y venenos. |

RTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN

Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos publicó el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques de compresores de aire:
Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida útil infinita. La vida útil del tanque depende de diversos factores, incluyendo las condiciones de operación, las condiciones ambientales, la instalación debida del mismo, modificaciones realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba. Es difícil prever cuál será el efecto exacto de estos factores sobre la vida útil del tanque receptor de aire.
Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la corrosión interna de la pared interior del tanque receptor de aire puede causar una ruptura imprevista en el tanque de aire, lo que hará que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente, pudiendo lesionar al usuario.
El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final del año que aparece en la etiqueta de advertencia de su tanque.
Las siguientes condiciones pueden llevar a debilitar el tanque de aire y ocasionar la explosión violenta del mismo:
¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| No drenar correctamente el agua condensada del tanque de aire, que provoca óxido y adelgazamiento del tanque de aire de acero. | Drene el tanque diariamente o luego de cada uso. Si un tanque de aire presenta una pérdida, reemplácelo inmediatamente con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor. |
EsPAÑol
| Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire. | Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo. |
| Las modificaciones no autorizadas de la válvula de seguridad o cualquier otro componente que controle la presión del tanque. | El tanque está diseñado para soportar determinadas presiones de operación. Nunca realice ajustes ni sustituya piezas para cambiar las presiones de operación fijadas en la fábrica. |
| Elementos y accesorios: | |
| Exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumáticos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves. | Siga la recomendación del fabricante del equipo y nunca exceda el nivel máximo de presión aceptable para los elementos. Nunca utilice el compresor para inflar objetos pequeños de baja presión, tales como juguetes de niños, pelotas de fútbol o de basquetbol, etc. |
| Neumáticos: | |
| El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad. | Utilice un medidor de presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático.NOTA:Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar que se usa para inflar neumáticos pueden llenar neumáticos pequeños como éstos con mucha rapidez. Ajuste el regulador de presión en el suministro de aire a un valor que no supere el de la presión del neumático. Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presión de neumáticos para evitar inflarlos. |
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| Su compresor de aire funciona con electricidad. Como cualquier otro mecanismo que funciona con electricidad, si no se lo utiliza correctamente puede provocar descargas eléctricas. | Nunca haga funcionar el compresor al aire libre cuando está lloviendo o en condiciones de humedad. |
| Nunca haga funcionar el compresor sin las cubiertas de protección o si están dañadas. | |
| Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución. | Cualquier cableado eléctrico o las reparaciones requeridas para este producto deben ser realizadas por un centro de servicio de fábrica DeWALT o un centro de mantenimiento autorizado DeWALT de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. |
| Puesta a tierra: La no colocación de la puesta a tierra adecuada para este producto puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución. Consulte las Instrucciones de Conexión a tierra en Aspectos eléctricos. | Asegúrese de que el circuito eléctrico al que se conecta el compresor suministre la conexión a tierra adecuada, el voltaje adecuado y el fusible de protección adecuado. |
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESTEDIDOS

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, partículas sueltas y objetos pequeños a gran velocidad, que pueden producir daños en la propiedad y lesiones personales. | Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protección lateral al usar el compresor. |
| Nunca apunte ninguna boquilla ni pulverizador a ninguna parte del cuerpo o a otras personas o animales. | |
| Apague siempre el compresor y drene la presión de la manguera de aire y del tanque de aire antes de intentar hacer mantenimiento, conectar herramientas o accesorios. |
ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CIENTES

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| Tocar metal expuesto como el cabezal del compresor, el cabezal del motor, el escape del motor, o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves. | Nunca toque ninguna parte metálica expuesta del compresor durante o inmediatamente después de su funcionamiento.El compresor continuará caliente durante varios minutos después de su funcionamiento.No toque las cubiertas protectoras ni intente realizar mantenimiento hasta que la unidad se haya enfriado. |
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEANTAR MUCHO PESO
¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves. | El compresor es demasiado pesado como para que lo levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantarlo. |
ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MULES

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. | Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismos están dañados. |
| Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. | |
| Los orificios de ventilación pueden cubrir piezas en movimiento, por lo que también se deben evitar. | |
| Intentar hacer funcionar el compresor con partes dañadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerlo a piezas móviles lo que puede provocar lesiones graves. | Cualquier reparación requerida por este producto debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica DEWALT o un centro de servicio autorizado DEWALT. |
ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN MISAGURA

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| La operación insegura de su compresor de aire podría producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas. | Revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual. |
| Familiarícese con la operación y los controles del compresor de aire. | |
| Mantenga el área de operaciones libre de personas, mascotas y obstáculos. | |
| Mantenga a los niños alejados del compresor de aire en todo momento. | |
| No opere el producto cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Manténgase alerta en todo momento. | |
| Nunca anule las características de seguridad de este producto. | |
| Equipe el área de operaciones con un extintor de incendios. | |
| No opere la máquina si faltan piezas, si éstas están rotas o si no son las autorizadas. | |
| Nunca se pare sobre el compresor. |
ADERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS

¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMo EViTARlo
| Un compresor portátil se puede caer de una mesa, banco o techo, provocando daños al compresor y puede producir lesiones graves o la muerte del operador. | Opere siempre el compresor en una posición estable y segura para evitar que la unidad se mueva accidentalmente. Nunca opere el compresor sobre un techo u otra ubicación elevada. Utilice una manguera de aire adicional para alcanzar las ubicaciones elevadas. |
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO
ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas, así como al realizar otras actividades de construcción, contienen químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer, defectos congénitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos químicos son: - plomo de algunas pinturas en base a plomo, - polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y - arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
- Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construcción. Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos.
ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta para generar polvo o dispersarlo, lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las inucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales señeras, no intente utilizar este producto sin haber leído y comprendido totalmente el manual del operador. Guarde este manual del operador y estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro y continuo de este producto, y para instruir a otras personas quienes pudieran utilizarlo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Área de trabajo
- Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes. El piso debe no estar resbaloso debido a la presencia de cera o polvo.
- No utilice compresores en atmósferas explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. Los compresores generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.
- Mantenga alejados a los circunstantes, niños y demás presentes al utilizar compresor y herramientas. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la herramienta.
- Utilice el compresor de aire en un área abierta por lo menos a 46 cm (18 pulg.) de cualquier pared u objeto que pudiera restringir el flujo de aire fresco a las aberturas de ventilación.
Seguridad eléctrica
- Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra.
- No exponga los compresores a la lluvia ni a condiciones de humedad. La introducción de agua en el compresor aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
- No maltrate el cordón eléctrico. Nunca use el cordón eléctrico para portar el compresor ni para sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y piezas móviles. Cambie de inmediato todo cordón eléctrico dañado. Los cordones eléctricos dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
- Al utilizar un compresor en el exterior, utilice un cordón eléctrico de extensión que lleve las marcas "W-A" o "W". Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en el exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.
Seguridad personal
- Al cargar, utilizar y dar servicio a este compresor,
el operador y demás personas SIEMPRE deben llevar puesta protección ocular que cumpla con las especificaciones ANSI y ofrezca protección contra partículas que salgan disparadas del FRENTE y de los LADOS. Se requiere protección ocular como protección contra sujetadores y desechos que salgan disparados, los cuales pueden causar lesiones oculares serias.
- Tanto el patrón como el operador deben asegurarse de que se use protección ocular adecuada. Recomendamos una careta protectora de visión amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protección frontal y lateral contra partículas que salen disparadas. Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
- En algunos entornos se requiere protección adicional. Por ejemplo, en el área de trabajo puede haber exposición a un nivel de ruido que puede dañar el oído. El patrón y el operador deben asegurarse de contar con toda la protección auditiva necesaria y de que sea usada por el operador mismo y demás personas presentes en el área de trabajo. En algunos entornos se requiere el uso de equipo de protección para la cabeza. Cuando se requiera, el patrón y el operador deben asegurarse de que la protección usada para la cabeza lleve la marca de cumplimiento con la norma ANSI Z89.1.
- Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo, y aplique el sentido común al utilizar compresores. No utilice el compresor y las herramientas si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar un compresor puede causar lesiones corporales serias.
- Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles.
- No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
- Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección auditiva.
- No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Empleo y cuidado del compresor
- No sobrepase la presión nominal de ningún componente del sistema.
- Proteja de daños y perforaciones los conductos de material y de aire. Mantenga la manguera y el cordón de corriente lejos de objetos afilados, productos químicos derramados, aceite, solventes y pisos mojados.
- Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver muestran daños o desgaste, asegurándose de que estén seguras todas las conexiones. No utilice la unidad si encuentra algún defecto. Adquiera una manguera
nueva o lleve la unidad a un centro de servicio autorizado para que la examinen y reparen.
- Purguelentamente todas las presiones internas del sistema. El polvo y la basura pueden ser dañinos.
- Guarde las herramientas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.
- Dé mantenimiento con cuidado a las herramientas. Siga todas las instrucciones de mantenimiento. Las herramientas que han recibido el debido mantenimiento se controlan con mayor facilidad.
- Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento del compresor. Si se daña el compresor, llévela a servicio antes de volver a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por compresores mal cuidadas.
- Nunca apunte ninguna herramienta hacia sí u otras personas.
- Mantenga el exterior del compresor de aire seco, limpio y libre de aceite y grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar la unidad. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.
Servicio
- El servicio del compresor sólo debe ser efectuado por personal de reparación calificado. Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones.
- Desconecte el suministro de corriente, abra la válvula de drenaje para purgar la presión del tanque y permitir que se drene el agua, y por último permita que se enfríe el compresor antes de darle servicio. Gire la completamente a la izquierda la perilla de regulación de la presión en sentido contrario a las agujas del reloj después de apagar el compresor.
- Al dar servicio a un compresor, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la sección "Mantenimiento" de este manual.
El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de lesiones.
PENGRO: Este compresor (o bomba) no está equipado y debe evitarse utilizarlo para suministrar aire para respirar. Es necesario equipo adicional para filtrar y purificar debidamente el aire a fin de que cumpla las especificaciones mínimas de Grado D para respiración, según se explica en la Especificación de Productos G 7.1 - 1966 de la Asociación de Proveedores de Equipo de Gas Comprimido (Compressed Gas Association), OSHA 29 CFR 1910.134. Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite 103, Chantilly VA
20151-1788, (703) 788-2700, www.cganet.com. Tal equipo adicional no ha sido examinado y no debe suponerse o deducirse ninguna conclusión con respecto al correcto uso del aire de respiración.
Si se altera de cualquier forma este compresor, quedan anuladas todas las garantías presentes. El vendedor se exime de toda responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida, lesión corporal o daño material.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Familiarícese con sus compresor. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de este compresor. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.
- Después del uso de cada día, drene toda la humedad del tanque. Si no va a utilizarse la unidad durante algún tiempo, es mejor dejar abierta la válvula de drenaje hasta cuando vuelva a usarse aquélla. De esta manera se permite drenar completamente la humedad y se impide la corrosión del interior del tanque.
- Riesgo de incendio o explosión. No aplique con pistola líquidos inflamables en áreas cerradas. El área de rociado debe estar bien ventilada. No fume mientras esté rociando con pistola, ni rocíe donde haya presentes chispas o flamas. Mantenga los compresores tan lejos del área de pintura y de vapores explosivos como sea posible, por lo menos a 4,6 m (15 pies).
- Riesgo de estallido. No ajuste el regulador para producir una presión de salida superior a la presión máxima marcada en el aditamento. No use a presión superior a la presión máxima nominal de este compresor.
- Si va a conectar este producto a un circuito protegido con fusibles, utilice fusibles con retardo de tiempo.
- Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica no exponga la unidad a la lluvia. Guarde la unidad en el interior.
- Inspeccione anualmente el tanque para ver si tiene herrumbre, picaduras u otras imperfecciones que pudieran afectar la seguridad de la unidad. Nunca suelde el tanque de aire ni perfore agujeros en el mismo.
- Asegúrese de que la manguera no esté obstruida ni enganchada. Si la manguera se enreda o engancha puede causar una pérdida del equilibrio o postura y puede dañarse.
- Solamente utilice el compresor de aire para el propósito especificado. No altere ni modifique la unidad con respecto a su diseño y funcionamiento originales.
- Siempre tenga presente que el uso y manejo indebidos de este compresor puede causarle lesiones a usted y a otras personas.
- Nunca deje desatendida ningún compresor con la manguera de aire conectada.
- No utilice este compresor si no tiene una etiqueta de advertencia.
- No continúe usando ninguna herramienta o manguera que tenga fugas de aire o que no funcione correctamente.
EsPAÑol
- Siempre desconecte el suministro de aire y el de corriente antes de efectuar ajustes, dar servicio a el compresor o cuando no esté usándose ésto.
- No intente tirar de la manguera ni acarrear el compresor tomándolo por la misma.
- Una herramienta determinada puede necesitar más aire del que este compresor es capaz de suministrar.
- Cuando se pulveriza un líquido combustible, puede haber peligro de incendio o explosión, sobre todo en áreas cerradas. Leer el manual de instrucciones antes de utilizar.
- Arcos eléctricos. Utilizar la pistola de pulverización con una manguera larga mínimo 7,6 metros y mantener el compresor/motor por lo menos a 6 metros de los vapores explosivos.
- Siempre siga todas las reglas de seguridad recomendadas por el fabricante de la herramienta de aire, además de todas las reglas de seguridad del compresor de aire. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.
- Nunca dirija un chorro de aire comprimido hacia personas o animales. Tenga cuidado de no soplar polvo o tierra hacia sí u otras personas. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones serias.
- Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.
- No utilice este compresor de aire para rociar productos químicos. Pueden resultar afectados los pulmones debido a la inhalación de emanaciones tóxicas. Puede ser necesario utilizar un respirador en entornos polvorientos o al rociar pintura. No acarree la unidad mientras esté pintando.
- Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos y las mangueras de los compresores, y si están dañados, permita que los reparen en el centro de servicio autorizado más cercano de la localidad. Observe constantemente la ubicación del cordón eléctrico. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio.
- Nunca use un adaptador eléctrico con esta clavija de conexión a tierra.
- Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir utilizando el compresor o la herramienta de aire, es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada. Verifique la alineación de las partes móviles, que no haya aforamiento de las mismas, que no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.
- Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del suficiente calibre para soportar la
corriente que consume el producto. Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos para un cordón de extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No se recomienda utilizar un cordón con más de 30 metros (100 pies) de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, mayor es el grueso del cordón. Un cordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y produce recalentamiento y pérdida de potencia.
- Riesgo de lesión por levantar mucho peso. El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves. El compresor es demasiado pesado como para que lo levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantarlo.
- Riesgo de lesión o daño a la propiedad al transportar o almacenar la unidad. Se puede producir una pérdida o derrame de aceite, lo que podría provocar peligro de incendio o inhalación, lesiones graves o la muerte. Los derrames de aceite dañarán alfombras, pintura u otras superficies de vehículos o remolques. Coloque siempre el compresor en un tapete protector cuando lo transporte, para proteger al vehículo de daños por pérdidas. Retire inmediatamente el compresor del vehículo una vez que haya llegado a destino. Mantenga siempre el compresor nivelado y nunca lo coloque de costado.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo e químicos inclullendo el plomo, que son conocidos por el estado de California como causantes de cancer y defectos de nacimientos u otros danos reproductivos. Más información en www.p65warnings.ca.gov
- Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar este compresor de aire. Si presta a alguien este compresor, facilítele también las instrucciones.
ADVERTENCIA: Cualquier compresor cacionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios daños a los mismos. Antes de comenzar a utilizar un compresor, póngase siempre gafas de seguridad, anteojos protectores con protección lateral o careta completa cuando sea necesario. Recomendamos la careta protectora de visión amplia encima de los anteojos normales, o los anteojos protectores estándar con protección lateral. Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
ASPECTOS ELÉCTRICOS
Cordones de Extensión
Se recomienda no utilizar cables prolongadores. El uso de cables prolongadores producirá una caída de voltaje que provocará una pérdida de potencia en el motor y sobrecalentamiento.
En lugar de utilizar un cable prolongador, aumente el alcance de operación de la manguera de aire conectando otro trozo de manguera en su extremo. Conecte trozos adicionales de manguera según sea necesario.
Si se debe utilizar un cable prolongador, asegúrese de que sea:
- Sólo utilice cordones de extensión de tres conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija del cordón del compresor.
-
Al utilizar el compresor de aire a una distancia considerable del suministro de corriente, asegúrese de utilizar un cordón de extensión del grueso suficiente para soportar el consumo de corriente del compresor. Un cordón de extensión de un grueso insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, además de producir una pérdida de potencia y un recalentamiento del motor. Básese en la tabla suministrada abajo para determinar el calibre mínimo requerido de los conductores del cordón de extensión.
-
Solamente deben utilizarse cordones con forro redondo registrados en Underwriter's Laboratories (UL).
**Amperaje (aparece en la placa de datos del compresor)
0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0 7.1-12.0 12.1-16.0
| Longitud del cordón | Calibre conductores (A.W.G.) |
| 25' 14 14 14 14 14 14 | |
| 50' 14 14 14 14 14 12 | |
| 100' 14 14 14 12 10 – |
**Se usa en los circuitos de calibre 12, de 20 A.
NOTA: AWG = Calibre conductores norma americana
- Al trabajar a la intemperie con el compresor, utilice un cordón de extensión fabricado para uso en el exterior. Tal característica está indicada con las letras "WA" en el forro del cordón.
- Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento cortado o gastado.
ADVERTENCIA: Mantenga el cordón de extensión del área de trabajo. Al trabajar con un compresor, coloque el cordón de tal manera que no pueda enredarse en la madera, herramientas o ninguna obstrucción. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias.
ADVERTENCIA: Inspeccione los cordones de extensión cada vez antes de usarlos. Si están dañados, reemplácelos de inmediato. Nunca utilice el compresor con un cordón dañado, ya que si toca la parte dañada puede producirse una descarga eléctrica, y las consecuentes lesiones serias.
▶ NOTA: Utilice mangueras de aire largas en lugar de cordones de extensión largos. De esta manera el compresor funciona mejor y dura más.
Conexión Eléctrica
- Este compresor de aire está accionado por un motor eléctrico fabricado con precisión. Debe conectarse únicamente
a una línea de voltaje de 120 V, 60 Hz, de corriente alterna solamente (corriente normal para uso doméstico).
- No utilice este compresor con corriente continua (c.c.). Una caída considerable de voltaje causa una pérdida de potencia y el recalentamiento del motor. Si el compresor no funciona al conectarlo en una toma de corriente, vuelva a revisar el suministro de corriente.
Velocidad y Cableado
- La velocidad en vacío del motor eléctrico varía por el modelo y la especificación. La velocidad del motor no es constante y disminuye durante el corte o con un voltaje bajo. En cuanto al voltaje, el cableado de un taller es tan importante como la potencia nominal del motor.
- Una línea destinada sólo para luces no puede alimentar el motor de un compresor. El cable con el calibre suficiente para una distancia corta será demasiado delgado para una mayor distancia. Una línea que alimenta un compresor quizá no sea suficiente para alimentar dos o tres compresors.
Instrucciones de Conexión a Tierra
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Este caso de cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra.
El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.
- El juego de cable y enchufe 16 de esta unidad tiene una pata a tierra 17. Este enchufe SE DEBE usar con un tomacorriente con puesta a tierra 18.
Fig. B

text_image
16 17 18IMPORTANTE: El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
- Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la misma configuración que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR.
- Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo. No lo utilice si hay señales de daño.
- Si no se comprenden completamente estas instrucciones de puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor está puesto a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle la instalación.
PENGRO: Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
- No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorriente disponible, un electricista calificado debe instalar un tomacorriente apropiado.
- Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas por un electricista calificado.
ESPECIFICACIONES
| Modelo DXCM20020US |
| Peso 56,3 kg (124 lbs) |
| Altura 1005 mm (39.6") |
| Ancho 469 mm (18.5") |
| Longitud 552 mm (21.7") |
| Capacidad del tanque de aire 76 l (20 galones)(litros) |
| Presión de aire 1379 kPa (200 PSI máx.) |
| Suministro de aire a 620,5 kPa 141,6 L/min (5 SCFM @ 90 PSI) |
| Potencia de funcionamiento 1.6 HP |
| Corriente de entrada 120 V, 60 Hz, sólo corr. alt., 13.5Amps. |
| Relación de intermitencia 5 Minutos Encendido,5 Minutos Apagado |
CARACTERÍSTICAS
Familiarícese con el compresor
Vea la figura 2.
Antes de intentar utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad de la unidad.
Motor universal de lubricación permanente
El compresor incorpora cojinetes lubricados permanentemente.
Interruptor de encendido/apagado
Este interruptor se usa para arrancar o parar (apagar) el compresor de aire. Al moverlo a la posición "ON" (encendido) se suministra alimentación automática al interruptor de presión lo que permitirá que el motor arranque cuando la presión del tanque de aire está por debajo de la presión de "activación" ajustada en fábrica. Cuando se coloca en la posición "ON" (encendido), el interruptor de presión apaga el motor cuando la presión del tanque de aire llega a la presión de "desactivación" ajustada en fábrica. Al mover el interruptor a la posición "OFF" (apagado) se corta la alimentación al interruptor de presión y se apaga el compresor de aire.
Filtro de admisión de aire
El filtro está diseñado para limpiar el aire que entra a la bomba. Para asegurar que la bomba recibe continuamente un suministro de aire seco, frío y limpio, este filtro debe estar siempre limpio y los orificios de venteo libres de obstrucciones.
Motor eléctrico y bomba de compresor de aire
El motor eléctrico tiene un protector contra sobrecarga térmica. Si por cualquier razón el motor se sobrecalienta, este protector corta la alimentación eléctrica, impidiendo así que el motor se dañe. Espere hasta que el motor esté frío.
Bomba de compresor de aire: para comprimir el aire, el pistón sube y baja en el cilindro. En la carrera descendente, la válvula de admisión aspira aire del exterior mientras la válvula de escape permanece cerrada. En la carrera ascendente, el aire se comprime, la válvula de admisión de cierra y el aire comprimido es forzado al exterior a través de la válvula de escape al tubo de descarga, a través de la válvula de retención (antirretorno) y al interior del tanque de aire.
Válvula de seguridad
Esta válvula está diseñada para evitar fallas en el sistema, descargando la presión del sistema cuando el aire comprimido llega a un nivel predeterminado. La válvula es preajustada por el fabricante y no debe modificarse de manera alguna. Para verificar si la válvula está funcionando correctamente, tire del anillo. Deberá escapar presión de aire. Al soltar el anillo, se reasentará.
Válvula de drenaje
Esta válvula se usa para purgar la humedad del tanque (tanques) de aire después que se apaga el compresor de aire.
Manómetro del tanque
El manómetro indica la presión del aire en el interior del tanque.
Manómetro regulador
La presión actual del conducto aparece en el manómetro regulador. Esta presión puede ajustarse girando la perilla de regulación de presión.
Perilla de regulación de presión
Para ajustar la cantidad de aire suministrada a través de la manguera, utilice la perilla de regulación de presión.
La presión de aire proveniente del tanque de aire se controla mediante la perilla del regulador. Gire la perilla de regulación en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión de descarga, y en sentido contrario para disminuirla.
Tanque de aire
El tanque de aire se utiliza para almacenar el aire comprimido.
Acoplador rápido
La salida se utiliza para conectar la manguera de aire NPT de 1/4 pulg.
Protector contra la sobrecarga (no mostrado)
Este compresor de aire está provisto de un dispositivo térmico de sobrecarga que desactivará el compresor de aire de forma automática si este se calienta en exceso. Si el motor se apaga repetidamente, compruebe en primer lugar las siguientes posibles causas: baja tensión de la toma de corriente; falta de ventilación adecuada o temperatura externa o ambiente demasiado alta; cable de extensión demasiado largo o uso del cable del manómetro equivocado.
Para reiniciar el compresor de aire:
- Apague el compresor de aire.
- Desconecte el compresor de aire y déjelo enfriar durante 30 minutos.
- Conecte el compresor a una toma aprobada.
- Encienda el compresor.
ARMADO
Desempaquetado
Este producto ha sido embalado completamente montado, excepto las ruedas y los pies de goma.
- Extraiga cuidadosamente de la caja el compresor. y todos los accesorios.
- Inspeccione cuidadosamente el compresor para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
- No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente y utilizado satisfactoriamente el compresor.
Lista de empaquetado
—Compresor de aire (1)
—Manual del usuario (1)
ADVERTENCIA: Si faltan piezas, no utilice el presor sin haber reemplazado todas las piezas faltantes. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias.
ADVERTENCIA: No intente modificar este presor ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias.
PRECAUCIÓN: No levante el compresor por el mogo trasero.
Herramientas necesarias
- Las siguientes herramientas son necesarias para apretar los Fig. F tornillos a las tuercas de las ruedas y del pie de goma.
Fig. C

text_image
Dos llaves ajustables (no incluida)Montaje de las ruedas
- Monte las ruedas como se indica en la figura D.
- Apriete firmemente con una llave ajustable (no incluida) para asegurar la ruedas en su posición.
Fig. D

text_image
Tuerca Tornillo RuedaMontaje de los pies de goma
- Monte el pie de goma como se indica en la figura E.
- Apriete firmemente con una llave ajustable (no incluida) para fijar en su posición.
Fig. E

text_image
Tuerca Arandela Pie de gomaCómo conectar la manguera
- El acoplamiento rápido suministrado con la unidad es de tipo universal y acepta los tres estilos más populares de enchufes de conexión rápida: Industrial, para automóviles y ARO. Empujar para conectar con una sola mano, esta operación hace que las conexiones sean más simples y fáciles. Los dos conectores rápidos permiten la utilización de dos herramientas al mismo tiempo.
- Introduzca entonces el tubo de PVC en el acoplador rápido ya conectado en el compresor (Fig. F).
ADVERTENCIA: No conecte las herramientas en el extremo abierto de la manguera sin haber efectuado el procedimiento inicial de la bomba.
- Sujete firmemente el extremo abierto de la manguera, y sosténgalo apuntando en una dirección donde no se encuentre usted ni otras personas.

Uso inicial de la bomba
- Revise y apriete todos los adaptadores.
- Gire completamente a la derecha la perilla de regulación de Fig. I presión ④ (Fig. F) para abrir el flujo de aire.
- Coloque el interruptor ① en la posición de apagado (O) (Fig. G) y conecte el cordón de corriente.
Fig. G

text_image
OFF [O] / AUTO [I] OFF [O] / AUTO [I]- Abra completamente la válvula de drenaje.
Fig. H

text_image
Válvula de drenaje (abierta) Válvula de drenaje (cerrada)- Encienda el compresor (I) y déjelo funcionar 10 minutos para dar a las piezas de la bomba un uso inicial.
- Ponga el interruptor ① del motor en la posición de apagado (O).
• Cierre la válvula de drenaje.
ELEVACIÓN Y TRANSPORTE
Elevación
- Para levantar el compresor, utilice solo el mango delantero (A) o ambos mangos (A y B).
- Le sugerimos que utilice un par de correas enrolladas alrededor de los dos mangos, como se muestra en la fig. I.
ADVERTENCIA: No intente levantar el compresor por el mismo.
ADVERTENCIA: No utilice solo el mango trasero B para la elevación.
ADVERTENCIA: No levante la unidad por los títulos.
ADVERTENCIA: No toque los tubos, ya que están may calientes.

text_image
A BTransporte
- Puede utilizar el mango delantero para tirar de la unidad (véase la fig. J).
PRECAUCIÓN: NO intente tirar de la unidad por el mango trasero.
- Al transportar el compresor, no lo deje caer la unidad ni permita que se caiga de su posición vertical.
Fig. J

Los compresores de aire se utilizan en una veriedad de sistemas de suministro de aire. Las mangueras, conectores, herramientas de aire y accesorios deben corresponder a la capacidad del compresor de aire.
Este compresor puede emplearse para los fines enumerados abajo:
- Accionamiento herramientas neumáticas que requieren menos de 1,5 SCFM @ 90 PSI.
- Para pistolas grapadoras neumáticas, inflado de neumáticos, limpieza / soplado con aire comprimido.
ADVERTENCIA: No permita que su familiarización con el compresor y las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA: Cuando utilice compresores, por yase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias.
PRECAUCIÓN: No utilice la unidad en ningún entorno polvoriento o contaminado de cualquier forma. Si se utiliza el comprssor de aire en este tipo de entorno puede dañarse.
Uso del Compresor
ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que el disruptor esté en la posición de apagado (O) y el manómetro regulador indique cero antes de cambiar de herramienta de aire o desconectar la manguera de la salida de aire. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias.
- Asegúrese de que la válvula de drenaje ⑦ del tanque está cerrada (consulte la Fig. K).
- Asegúrese de que el interruptor de alimentación de encendido y apagado (ON/OFF) Ⓞ se encuentra en la posición de apagado (O) y que el compresor de aire está desconectado (consulte la Fig. K).
- Asegúrese de que el botón del regulador de la presión ④ está girado por completo en el sentido contrario a las agujas del reloj (consulte la Fig. K).
- Si no está instalada aún manguera, conéctela al compresor.
Fig. K

text_image
g. K 4 1 7 Válvula de drenaje (cerrada) PASILIA DE CONCEÑION A TIERRA TEÑA DE CORRENTES DE T23 V CON CONCEÑION A TIERRA- Conecte herramientas neumáticas a la manguera del aire introduciendo el conector macho de conexión rápida al racor rápido que hay en el extremo de la manguera (consulte la Fig. L).
Fig. L

text_image
Herramienta neumática (NO INCLUIDA) Conector macho de conexión rápida Tubo de PVC con el acoplador rápido conectado (NO INCLUIDO)- Conecte el cordón al suministro de corriente.
- Ponga el interruptor ① en la posición de encendido (I).
- Gire la perilla de regulación de presión ④ para ponerla en la presión del conducto deseada. Si se gira a la derecha la perilla se aumenta la presión de aire en la salida; si se gira a la izquierda se disminuye dicha presión.
NOTA: Antes de conectar o desconectar las herramientas neumáticas, gire el botón del regulador en el sentido contrario a las agujas del reloj para detener el flujo de aire.
- Ahora puede proceder a utilizar la herramienta accionada por aire deseada, siguiendo lasa medidas de precaución indicadas en este manual y las instrucciones del fabricante de la herramienta de aire señaladas en el manual de la misma.
- Si utiliza un dispositivo de inflado con un racor de conexión rápida, controle la cantidad de caudal de aire con la perilla de regulación de la presión. Si gira el botón por completo en sentido contrario a las agujas del reloj, el caudal de aire se detendrá totalmente.
NOTA: Siempre use la cantidad de presión mínima necesaria en cada caso. Si usa una presión mayor de la necesaria se drena el aire del tanque con mayor rapidez y la unidad efectúa con mayor frecuencia su ciclo de funcionamiento.
- Al terminar, siempre drene el tanque y desconecte la unidad. Nunca deje conectada ni funcionando desatendida la unidad.
ADVERTENCIA: Revise el manual de la herramienta neumática para asegurarse de que la configuración del regulador de presión de aire es la correcta para un funcionamiento óptimo de la herramienta neumática. Si usa una herramienta neumática que no se incluyó originalmente en la lista de contenido del paquete (no necesariamente incluido con el modelo de compresor de aire que compró), puede que su herramienta requiera un consumo de aire mayor del que este compresor de aire está diseñado para suministrar. Siempre lea el manual de la herramienta neumática del propietario para unir el suministro de aire correcto con su herramienta neumática y prevenir daños a la herramienta o riesgos de lesiones personales.
EsPAÑol
Relación de intermitencia:
Para evitar el sobrecalentamiento del motor eléctrico, este compresor ha sido diseñado para funcionar con la relación de intermitencia especificada en la placa de datos técnicos: 5 minutos encendido / 5 minutos APAGADO.
Esta indicación equivale a un ciclo de trabajo S3 50 %: si el tiempo de funcionamiento del compresor excede los 5 minutos en cualquier período de 10 minutos, entonces la aplicación requiere más aire que el compresor es capaz de ofrecer.
Drenado del tanque
Como ayuda para impedir la corrosión del tanque y mantener el aire libre de humedad, debe drenarse diariamente el tanque del compresor.
Para drenar el tanque:
- Asegúrese de que el compresor está apagado.
- Sujetándolo por la manilla, inclinar el compresor hacia las válvulas de drenaje de tal manera que éste se encuentre en la posición más baja.
- Abra las válvulas de drenaje girando la manilla de las válvulas de drenaje a la izquierda en 1/4 de vuelta.
- Mantener el compresor inclinado hasta que toda la humedad salga del tanque.
- Drene la humedad del tanque, recibiéndola en un recipiente adecuado.
▶ NOTA: La humedad condensada es material contaminante y debe desecharse de conformidad con los reglamentos locales.
- Si se tapa la válvula de drenaje, purgue toda la presión de aire, retire la válvula, límpiela y vuelva a instalarla.
Fig. M

text_image
Válvula de drenaje (abierta) Válvula de drenaje (cerrada)ADVERTENCIA: Desconecte el compresor de aire y su alte todo el aire del tanque antes de darle servicio. Si no se purga la presión del tanque antes de intentar retirar la válvula, pueden producirse lesiones serias.
- Cierre las válvulas de drenaje girando la manilla de las válvulas de drenaje a la derecha en 1/4 de vuelta.
Revisión de la Válvula de Seguridad
PENGRO: No intente forzar o alterar la valuña de seguridad. Cualquier pieza floja de este dispositivo puede volar y golpearlo. La
inobservancia de esta advertencia podría causar lesiones serias, e incluso la muerte.
La válvula de seguridad está diseñada para soltar aire automáticamente si la presión del aparato receptor del aire sobrepasa el límite máximo prefijado. Debe revisarse la válvula cada día antes de usar la unidad; para ello, tire del aro con la mano.
- Encienda el compresor y permita que se llene el tanque. El compresor se apaga cuando la presión alcanza el límite máximo prefijado.
- Apague el compresor.
- Tire del aro de la válvula de seguridad ⑥ para soltar aire durante tres a cinco segundos.
- Suelte el aro. Al soltar el aro, el aire debe dejar de salir de inmediato. Cualquier pérdida de aire que permanezca después de soltarse el aro de la válvula de seguridad indica un problema en ésta. Interrumpa el uso de la unidad y permita que se dé servicio a la misma antes de volver a usar el compresor.
Fig. N

ADVERTENCIA: Si se fuga aire después de soltar el aro, o si está pegada la válvula y no puede accionarse con el aro, no utilice el compresor de aire, sino hasta haber reemplazado la válvula. Utilizar el compresor de aire en estas condiciones puede producir lesiones serias.
Fin de la Operación / Almacenamiento
- Asegúrese de que el interruptor de alimentación de encendido y apagado (ON/OFF) se encuentra en la posición OFF (apagado).
- Desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica y envuelva la zona del mango para evitar daños cuando no esté en uso.
- Colóquese unas gafas de protección y drene el tanque de aire tirando de la anilla colocada en la válvula de seguridad. Use la otra mano para evitar que la corriente rápida de aire vaya dirigida hacia su rostro.
- Drene el tanque de condensación abriendo la válvula de drenaje que hay en el fondo del tanque. La presión del tanque debería ser inferior a 10 psi durante el proceso de drenaje del mismo.
- La manguera de aire debería permanecer desconectada del compresor y colgada con ambos extremos abiertos y hacia abajo para que se drene toda la humedad.
- El compresor y la manguera deben almacenarse en un lugar fresco y seco.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo deine piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto.
ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad de eojos protectores con protección lateral al usar compresores o al soplar el polvo con aire comprimido. Si la operación genera mucho polvo, también póngase una mascarilla contra el polvo.
ADVERTENCIA: Siempre purgue toda la presión, desconecte la unidad del suministro de corriente y permita que se enfríe antes de limpiarla o efectuarle reparaciones.
Mantenimiento general
La humedad del aire causa se condensa en el tanque. Esta humedad condensada debe drenarse diariamente y/o cada hora siguiendo las instrucciones encontradas en el apartado
Drenado del tanque.
La válvula de seguridad está diseñada para soltar aire automáticamente si la presión del aparato receptor del aire sobrepasa el límite máximo prefijado. Revise la válvula de seguridad cada vez antes de usar la unidad siguiendo las instrucciones indicadas en el apartado Revisión de la válvula de seguridad.
Inspeccione anualmente el tanque para ver si tiene herrumbre, picaduras u otras imperfecciones que pudieran afectar la seguridad de la unidad.
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocas las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.
Lubricación
Todos los cojinetes de este compresor están lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. Por lo tanto, no se necesita lubricación adicional de los cojinetes.
NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta sección debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica DrWALT o un centro de servicio autorizado DrWALT.
| Procedimiento Antes de cada uso | Diariamente o luego de cada uso | Semanalmente | Remítase a la etiqueta de advertencia del tanque |
| Controlar la válvula de seguridad | X | ||
| Inspeccionar el filtro de aire1 | X | ||
| Drenar el tanque de aire | X | ||
| Controlar ruidos o vibraciones inusuales | X | ||
| Verificar si hay pérdidas de aire2 | X | ||
| Limpiar el exterior del compresor | X | ||
| El tanque debe ser dado de baja | X^3 | ||
| 1 Más frecuente en lugares con humedad o polvo. | |||
| 2 Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman burbujas de aire. | |||
| 3 Para mayor información, llame a nuestro 1-833-913-1299. | |||
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Causa Solución | ||
| El compresor no arranca El tanque tiene suficiente presión.No hay energía elétrica.Fusibles de casa/taller fundidos.El Disyuntor de casa/taller salta.Sobrecarga térmica activada.Pérdida de potencia o sobrecalentamiento.El interruptor de presión es defectuoso. | El compresor se enciende cuando la presión del tanque desciende a la presión de ananque.Asegurase de que la unidad esté enchufada.Reemplazar el fusible de casa/taller.Restablecer el disyuntor del taller o casa y determinar la causa del problema.Desconectar el compresor y esperar que se enfrie. Una vez enfriado, será posible utilizarlo nuevamente.Para un uso apropiado, comprobar la extensión del cable.Remplazar el interruptor de presión. | |
| El motor zumba pero no funciona o lo hace con lentitud | Voltaje bajo.Cordón de extensión de calibre o longitud equivocados.El devanado del motor tiene corto o esté abierto.Válvula de retención o de seguridad defectuosa. | Revisar con voltímetro.Verifique que el calibre y la longitud del cable sean los correctos.Lleve el compresor a un centro de servicio.Lleve el compresor a un centro de servicio. |
| Los fusibles se funden o el disyuntor del circuito se dispara continuamente | Fusible de capacidad incorrecta, sobrecarga en el circuito.Cordón de extensión de calibre o longitud equivocados.Válvula de retención o de seguridad defectuosa. | Verifique que el fusible sea de la capacidad correcta, use un fusible con retardo de tiempo, desconecte otros aparatos eléctricos del circuito o conecte el compresor a un subcircuito exclusivo.Verifique que el calibre y la longitud del cable sean los correctos.Lleve el compresor a un centro de servicio. |
| El protector contra sobrecarga térmica interrumpe la corriente continuamente | Voltaje baño.Ventilación insuficiente / temperatura ambiental demasiado elevada.Cordón de extensión de calibre o longitud equivocados. | Revise con voltímetro.Lleve el compresor a un lugar bien ventilado.Verifique que el calibre y la longitud del cable sean los correctos. |
| La presión del aparato receptor del aire desciende cuando se apaga el compresor | Conexiones flojas (adaptadores, mangueras, etc.).Válvula de drenaje floja.Revise para ver si hay fugas en la válvula. | Revise todas las conexiones con solución de agua y jabón, y apriételas.Apriete la válvula de drenaje.Lleve el compresor a un centro de servicio.PENGRO: No desmonte la válvula de detención teniendo aire en el tanque; vacía el tanque |
| Humedad excesiva en el aire de descarga | Cantidad excesiva de agua en el tanque de aire.Alta humedad. | Drene el tanque.Lleve la unidad a un lugar de menor humedad; use un filtro de aire en línea. |
| Fugas de aire Conexión de la manguera | suelta o mal sellada.Manguera de aire rota o dañada. | Asegúrese de que las conexiones estén bien ajustadas y selladas con cinta de sellado de hilos.Cambie la manguera del aire. |
| El compresor funciona continuamente | Válvula de drenaje del tanque o válvula de inflado abiertas.Intenuptor de presión defectuoso.Uso excesivo de aire. | Asegúrese de que la válvula de drenaje del tanque y la válvula de inflado estén cerradas.Lleve el compresor a un centro de servicio.Disminuya el consumo de aire; el compresor no tiene la suficiente capacidad para las necesidades de la herramienta. |
| El compresor vibra Afloje los pernos de montaje. | Apriete los pernos de montaje. | |
| Producción de aire más baja de lo normal | Válvulas de entrada descompuestas.Hay conexiones con fugas. | Lleve el compresor a un centro de servicio.Aplicar la cinta selladora de roscas para ajustar y tensar. |
REPARACIONES
ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONTABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DEWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
Núm. de serie:
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra.
Excepciones
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
- Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
- Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;
- Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Registro en línea
Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
- SERVICIO EN GARANTÍA: Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía más eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.
- CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD: En caso de una pérdida que cubra el seguro, como un incendio, una inundación o un robo, el registro de propiedad servirá como comprobante de compra.
- PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).
Registro en línea en www.dewalt.com/register.
Garantía limitada por 1 año
DEWALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto, por hasta un año a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirigase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas DrWALT están cubiertas por:
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-833-913-1299 para que se le reemplacen gratuitamente.
EsPAÑol
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Filtro de aire: Es un elemento poroso contenido dentro de un alojamiento de metal o plástico unido al cilindro de la culata del cilindro del compresor, el cual sirve para eliminar las impurezas del aire de entrada del compresor.
Tanque de aire: Es un componente cilíndrico que contiene el aire comprimido.
Válvula de retención: Es un dispositivo cuya función es impedir que el aire comprimido se regrese del tanque de aire a la bomba del compresor.
Presión de activación: Es la presión baja a la cual arranca automáticamente el motor.
Presión de interrupción: Es la presión alta a la cual se apaga automáticamente el motor.
Motor eléctrico: Es el dispositivo encargado de suministrar la fuerza rotatoria necesaria para accionar la bomba del compresor.
Interruptor de encendido manual: Es el control empleado para encender y apagar el compresor. El interruptor de presión no enciende y controla automáticamente el compresor a menos que el interruptor de encendido manual esté en la posición de encendido (I).
NPT: NPT es un estándar norteamericano para roscas cónicas (NPT) o rectas (NPS) utilizadas para unir tubos y accesorios. Debe utilizarse una cinta selladora de roscas para tener un sello a prueba de fugas en las conexiones roscadas de tubos.
Perilla de regulación de presión: Sirve para regular la presión de la salida de aire dirigida a la herramienta. Es posible aumentar o disminuir la presión presente en la salida ajustando esta perilla de control.
Interruptor de presión: Sirve para controlar los ciclos de encendido y apagado del compresor. Apaga el compresor cuando se alcanza la presión de interrupción del tanque y arranca el compresor cuando la presión del aire desciende abajo de la presión de interrupción.
PSI (Libras por pulgada cuadrada): Son las unidades de medida de la presión ejercida por la fuerza del aire. La presión real en PSI es medida por el manómetro del compresor.
Bomba: Es el dispositivo que produce el aire comprimido mediante un pistón de vaivén contenido dentro del cilindro.
Manómetro regulador: Muestra la presión actual en el conducto. La presión del conducto se ajusta girando la perilla de regulación de presión.
Válvula de seguridad: Su función es impedir que la presión del aire ascienda más allá de un límite predeterminado.
PCEPM (Pies cúbicos estándar por minuto): La unidad de medida de suministro de aire.
L/min (litros por minuto): La unidad de medida de suministro de aire.
Manómetro del tanque: Sirve para indicar la presión interna del tanque.
Interruptor de sobrecarga térmica: Sirve para apagar automáticamente el compresor si la temperatura del motor eléctrico se excede de un limite predeterminado.










