ROG Strix X870E-H Gaming WIFI - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROG Strix X870E-H Gaming WIFI ASUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chipset AMD X670E, Socket AM5, support des processeurs AMD Ryzen 7000 |
|---|---|
| Format | ATX |
| RAM | 4 slots DDR5, jusqu'à 128 Go, supporte des vitesses jusqu'à 6400 MHz (OC) |
| Stockage | 4 x M.2, 6 x SATA 6 Gb/s |
| Connectivité | Wi-Fi 6E, Bluetooth 5.2, 2 x Ethernet 2.5 Gb |
| Ports USB | USB 3.2 Gen 2 Type-A, Type-C, USB 2.0 |
| Audio | Codec audio SupremeFX, 8 canaux, sortie audio 7.1 |
| Utilisation | Idéale pour le gaming, l'overclocking et les configurations hautes performances |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et des pilotes |
| Sécurité | Support TPM 2.0, protection contre les surchauffes et les courts-circuits |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, support technique disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - ROG Strix X870E-H Gaming WIFI ASUS
Questions des utilisateurs sur ROG Strix X870E-H Gaming WIFI ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROG Strix X870E-H Gaming WIFI - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROG Strix X870E-H Gaming WIFI de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI ROG Strix X870E-H Gaming WIFI ASUS
Copyright © 2025 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
Table des matières
Consignes de sécurité....4
À propos de ce manuel ....6
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7....8
Contenu de la boîte 13
Connecteurs avec bande passante partagée 14
Chapitre 1: Introduction au produit
1.1 Avant de commencer....15
1.2 Schéma de la carte mère 16
1.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère....30
1.3.1 Connecteurs arrières....30
1.3.2 Témoins des ports réseau....31
1.3.3 Connexions audio....31
Chapitre 2 : Configuration de base
2.1 Installer le processeur ....35
2.2 Installer un module de mémoire....38
2.3 Installer un module M.2....39
2.4 Installer la carte mère 45
2.5 Installation de l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna....46
2.6 BIOS FlashBack™ 47
2.7 Bouton Clear CMOS 48
2.8 Démarrer pour la première fois....49
2.9 Éteindre l'ordinateur 49
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
3.1 Présentation du BIOS UEFI....51
3.2 ASUS EZ Flash 3....52
3.3 ASUS CrashFree BIOS 3....53
3.4 Configuration de volumes RAID....54
Annexes
Mentions générales....55
Avis concernant le modèle avec Wi-Fi....57
Garantie 59
Informations de contact ASUS....60
Service et assistance 60
Enregistrer le produit....60
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
- Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
- Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
- Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
- Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
- Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.
Sécurité de fonctionnement
- Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
- Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
- Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
- Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
- Placez le produit sur une surface stable.
- Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.
- Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 10°C et 35°C.
- Manipulez avec soin lors du retrait de composants de la carte mère ou de l'ajout d'autres périphériques. Pour votre sécurité, portez des gants ou un équipement de protection.
Informations sur la sécurité des piles bouton
- Retirez et recyclez ou jetez immédiatement les piles usagées conformément aux réglementations locales et gardez-les hors de portée des enfants. N'incinérez pas et ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères.
- En cas d'ingestion ou d'insertion dans une partie du corps, appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur le traitement. Même les piles usagées peuvent causer des blessures graves ou la mort.
- Ce produit utilise des piles CR2032 avec une tension nominale de 3V.
- N'essayez pas de recharger des piles non rechargeables.
- Ne forcez pas la décharge, ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne chauffez pas au-dessus de la température nominale spécifiée par le fabricant de la batterie et ne l'incinérez pas. Cela pourrait entraîner des blessures ou des brûlures chimiques causées par l'évacuation, les fuites ou l'explosion.
- Ce produit contient des batteries non remplaçables.
⚠ AVERTISSEMENT
- RISQUE D'INGESTION: Ce produit contient une pile bouton.
- La MORT ou des blessures graves peuvent survenir en cas d'ingestion.
- Une pile bouton avalée peut causer des brûlures chimiques internes en 2 heures.
- GARDEZ les piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE des ENFANTS.
- Consultez immédiatement un médecin si vous soupçonnez qu'une pile a été avalée ou insérée dans toute partie du corps.

À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
• Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctionnalités de la carte mère et comprend des descriptions pour chaque partie de la carte mère.
- Chapitre 2 : Configuration de base
Ce chapitre décrit les procédures de configuration de base de votre carte mère.
• Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ Flash, ainsi que les configurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels.
- Site web ASUS
Le site web d'ASUS (www.asus.com) contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents.
- Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
- Guide d'installation pour carte mère
Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur le guide d'installation de la carte mère.

4. FAQ des pilotes et utilitaires
Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de votre carte mère.

Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur le guide de configuration RAID.

Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur la fonction BIOS FlashBack™.

Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prêter attention aux remarques suivantes.
| ATTENTION | Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. |
| IMPORTANT Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. | |
| REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien. | |
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7
| Processeur | Socket AMD AM5 pour processeurs AMD RyzenTM série 9000 / 8000 / 7000 ** Rendez-vous sur le site https://www.asus.com/support/download-center/ pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. |
| Chipset | AMD X870E |
| Mémoire | 4 x Slots DIMM pour un maximum de 256 Go de mémoire DDR5Jusqu'à 8000+ MT/s (OC) avec les processeurs RyzenTM série 9000 / 8000 / 7000 (Mémoire ECC et non-ECC, unbuffered)Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)Prise en charge de la technologie AMD EXPOTM (Extended Profiles for Overclocking)Prend en charge DIMM Fit / DIMM Fit ProProfil de mémoire améliorée ASUS (AEMP)* Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Pour plus d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou visitez : https://www.asus.com/fr/support/download-center/. Des ajustements seront effectués en fonction des spécifications des modules de mémoire produits en série et disponibles sur le marché.** La mémoire DDR5 Non-ECC et unbuffered prend en charge la fonction On-Die ECC. |
| Unité graphique | 1 x Port HDMITM **2 x Ports USB4® (40 Gb/s) avec sorties d'affichage USB Type-C® **** Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé. Référez-vous aux spécifications du processeur AMD.** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications HDMI 2.1.*** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications DisplayPort 1.4a.**** La résolution maximale varie en fonction de la résolution prise en charge par le processeur ou la carte graphique utilisée. |
| Slots d'extension | Processeurs AMD RyzenTM des séries 9000 et 7000 *1 x Slot PCIe 5.0 x16 (en mode x16)Processeurs AMD RyzenTM série 8000*1 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x8/x4)**Chipset AMD X870E1 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x4)* Veuillez consulter le tableau de bifurcation PCIe sur (https://www.asus.com/fr/support/FAQ/1037507/).** Les spécifications varient selon les types de processeurs.*** Afin de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez consulter https://www.asus.com/support/download-center/ pour obtenir la liste des périphériques pris en charge. |
| Stockage | 4 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s*Processeurs AMD RyzenTM des séries 9000 et 7000- Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 5.0 x4)- Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2280/22110 (Mode PCIe 5.0 x4)**Processeurs AMD RyzenTM série 8000- Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4)- Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/22110 (non pris en charge)*** |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7
| Stockage | Chipset AMD X870- Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4)- Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4)- 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s* Les spécifications varient selon les types de processeurs.** M.2_2 partage la bande passante avec PCIEX16(G5). Lorsque le slot M.2_2 est occupé par un SSD, PCIEX16(G5) fonctionne uniquement en mode x8.*** Le slot M.2_2 sera désactivé si vous utilisez un processeur d'ordinateurs de bureau AMD RyzenTM série 8000. |
| Configurations RAID | Technologie AMD RAIDXpert2*Processeurs AMD RyzenTM série 9000 : RAID 0/1/5/10Processeurs AMD RyzenTM série 8000 : RAID 0/1Processeurs AMD RyzenTM série 7000 : RAID 0/1/10* Les spécifications varient selon les types de processeurs. |
| Ethernet | 1 x Contrôleur Ethernet Realtek 5GbASUS LANGuard |
| Wi-Fi et Bluetooth® | Wi-Fi 7 (Realtek® RTL8922AE)*2x2 Wi-Fi 7 (802.11be)Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5/6 GHz**Prend en charge la bande passante Wi-Fi 7 160 MHz.Bluetooth® v5.4**** Les fonctionnalités Wi-Fi peuvent varier en fonction du système d'exploitation- Pour Windows 11, le WiFi 7 nécessitera la version 24H2 ou une version ultérieure pour bénéficier de toutes les fonctions, Windows 11 21H2/22H2/23H2 prend uniquement en charge le WiFi 6E.- Pour Windows 10, veuillez noter qu'aucun pilote n'est disponible, veuillez vous référer au site web du fournisseur du chipset Wi-Fi pour plus de détails.** La bande de fréquence Wi-Fi 6 GHz et sa réglementation en matière de bande passante peuvent varier selon les pays.*** La version du Bluetooth peut varier, veuillez consulter le site web du fabricant du module WiFi pour consulter les dernières spécifications. |
| USB | USB sur panneau E/S arrière (14 ports au total)2 x Ports USB4® (40 Gb/s) (2 x USB Type-C®)4 x Ports USB 10 Gb/s (3 x USB Type-A + 1 x USB Type-C® avec charge rapide PD/PPS 30W max.)**6 x Ports USB 5 Gb/s (6 x Type-A)2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A)USB en façade (7 ports au total)1 x Connecteur USB 20 Gb/s (compatible USB Type-C®)1 x Connecteur USB 5 Gb/s (pour 2 ports USB 5 Gb/s supplémentaires)2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)* Sortie d'alimentation USB Type-C® : 5V/3A** Sortie d'alimentation USB Type-C® : 5V/9V (3A max), 12V (2,5A max), 15V (2A max) |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7
| Audio | CODEC HD Audio Realtek® ALC1220P (son Surround 7.1)*- Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières- Amplificateur audio interne pour une meilleure qualité audio des écouteurs et des haut-parleurs- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio- Audio haute qualité avec un rapport SNR de 120 dB sur le port de sortie audio et de 113 dB pour le port d'entrée (Line-in)- Prend en charge un flux audio jusqu'à 32 bits / 192 kHz*Fonctionnalités audio- Technologie de blindage SupremeFX ShieldingTM- Amplificateur Savitech SV3H712- Sortie S/PDIF optique (panneau E/S)- Condensateurs audio de haute qualité- Couvercle audio* Le port de sortie audio du panneau arrière ne prend pas en charge l'audio spatialisé. Si vous souhaitez utiliser l'audio spatialisé, connectez votre périphérique de sortie audio à la prise audio sur le panneau avant de votre châssis ou à un périphérique audio USB. |
| Interfaces de connexion arrières | 2 x Ports USB4® (40 Gb/s) (2 x USB Type-C®)4 x Ports USB 10 Gb/s (3 x USB Type-A + 1 x USB Type-C® avec charge rapide PD / PPS 30W max.)6 x Ports USB 5 Gb/s (6 x Type-A)2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A)1 x Port HDMITM1 x Module Wi-Fi1 x Contrôleur Ethernet Realtek 5Gb2 x Prises audio1 x Port de sortie S/PDIF optique1 x Bouton BIOS FlashbackTM1 x Bouton Clear CMOS |
| Interfaces de connexion internes | Ventilateurs et refroidissement1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches1 x Connecteur de pompe AlO à 4 broches5 x Connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches)Alimentation1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)2 x Connecteurs d'alimentation +12V (8 broches)Stockage4 x Slots M.2 (M Key)4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7
| Interfaces de connexion internes | USB1 x Connecteur USB 20 Gb/s (compatible USB Type-C®)1 x Connecteur USB 5 Gb/s (pour 2 ports USB 5 Gb/s supplémentaires)2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)Divers3 x Connecteurs RGB Gen 2 adressables1 x Connecteur pour détecteur d'intrusion1 x Cavalier de surtension du processeur1 x Connecteur pour port audio en façade (F_AUDIO)1 x Connecteur (10-1 broches) pour panneau système avant1 x Bouton Démarrer1 x Connecteur pour câble à thermistance |
| Fonctionnalités spéciales | Extreme Engine Digi+- Condensateurs noirs métalliques 5KASUS Q-Design- M.2 Q-Latch- Slot M.2 Q-Release- Bouton Q-Release pour slot PCIe- Antenne Wi-Fi ASUS (Q-Antenna)- Q-Dashboard (Tableau de bord)- Q-DIMM- Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert])- Q-SlotSolution de dissipation thermique ASUS- Dissipateur thermique M.2- Dissipateur thermique VRMASUS EZ DIY- Bouton BIOS FlashbackTM- LED BIOS FlashbackTM- Bouton Clear CMOS- ProCool II- Cache E/S pré-monté- SafeSlot- SafeDIMMAura Sync- Connecteurs RGB Gen2 adressables |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7
| Fonctionnalités logicielles | Logiciel ROG Exclusive- ROG CPU-Z-Dolby AtmosLogiciels ASUS exclusifs :Armoury Crate-Aura Creator-Aura Sync-Fan Xpert 4 (avec AI Cooling II)- GameFirstASUS AI AdvisorASUS DriverHub-AIDA64 Extreme (Essai gratuit de 60 jours)- HWiNFOASUS GlideXSurveillance de la puissance USBTurboV CoreAdobe Creative Cloud (essai gratuit)Norton 360 for Gamers (essai gratuit de 60 jours)WinRAR (essai gratuit de 40 jours)BIOS UEFIGuide d'AI OverclockingAl Cache BoostASUS EZ DIY- ASUS CrashFree BIOS 3- ASUS EZ Flash 3- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)- ASUS MyHotkeyFlexKey* Pour plus de fonctionnalités logicielles, visitez le site d'assistance ASUS ou consultezwww.asus.com/fr/support pour plus d'informations.** Pour des informations détaillées sur les modèles pris en charge et les régions restreintes pour cette offre, référez-vous àhttps://www.asus.com/content/asus-offers-adobe-creative-cloud/. |
| BIOS | Mémoire Flash de 256 Mo, BIOS UEFI AMI |
| Nom de fichier du BIOS (.CAP) | ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7 : A5704.cap |
| Gérabilité réseau | WOL par PME, PXE |
| Système d'exploitation | Windows 11 (22H2 et versions ultérieures) |
| Format | Format ATX30,5 cm x 24,4 cm |
REMARQUE : Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
| Carte mère 1 x Carte mère ROG STRIX X870E-H GAMING WIFI7 | |
| Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s | |
| Divers | 1 x Antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) |
| 1 x Kit d'attaches pour câble | |
| 1 x Kit de loquets M.2 Q-Latch | |
| 1 x Porte-clés ROG | |
| 1 x Autocollant ROG Strix | |
| 4 x Protections en caoutchouc M.2 | |
| Documentation 1 x Guide de démarrage rapide | |
REMARQUE :
- Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
- Les éléments non répertoriés dans la liste du contenu de la boîte ci-dessus sont vendus séparément et ne sont pas fournis avec votre carte mère.
Connecteurs avec bande passante partagée

text_image
CPU_12V_LED U10G_34 HDMI FLBK_CL_CMOS FLBK_LED USB_2425 U40G_EC1 USG_1819 U40G_EC2 USG_20212223 LAN_U10G_9 U10G_C11 M.2(WIFI) AUDIO A PCIEX16(G5) AMD X870E A PCIEX16(G4) F_AUDIO ADD GEN2_2 ADD GEN2_3 CHA_FAN2 CHA_FAN3CHA_FAN3 USB_1415 USB_1617 CHA_FAN4 CHA_FAN5 BATTERY T_SENSOR F_PANEL AMD X870E M.2_1(SOCKET3) 2242 2268-2280 M.2_2(SOCKET3) M.2_3(SOCKET3) M.2_4(SOCKET3) M.2_1(SOCKET3) DDR5 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_A2 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_B2 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_A3 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_A4 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_A5 (64bit, 288-pin module) CPU_OPT CPU_FAN AIO_PUMP CPU_DIVI DRAM_VGA BOOT START CPU_OV ATX_PWR U20C_C6 U50_R_10| Configuration 1 2 | |||
| A | PCIEX16(G5) x16 x8 | ||
| M.2_2 (lié au processeur) - x4 | |||
Introduction au produit
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.
ATTENTION!
- Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
- Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
- Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
- Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
- Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
REMARQUE : Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.
1.2 Schéma de la carte mère

text_image
19 5 1 2 4 11 CPU_12V_LED CPU_12V_1 CPU_12V_2 U10G_34 HDMI FLBK_CL_CMOS FLBK_LED USS_2425 U40G_EC1 U5G_1819 U40G_EC2 U5G_20212223 LAN U10G_9 U10G_C11 M.2(WIFI) AUDIO 3 6 M 2_1(SOCKET3) 2242 22 2280 PCIEX16(G5) STRIX X870E-H GAMING HIFT7 DDR5 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_A2TM (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module) DDR5 DIMM_B2TM (64bit, 288-pin module) ADD GEN2_1 CPU_OPT CPU_FAN AIO_PUMP CPU/VGA BOOT START CPU_OV ATX PWR U20G_C5 L5G_8_10 7 AMD X870E AMD X870E AMD X870E 22110 2280 M.2_2(SOCKET3) M.2_3(SOCKET3) M.2_4(SOCKET3) 228C PCIEX16(G4) F_AUDIO CHA_FAN2 CHA_FAN3CHA_FAN1 USB_1415 USB_1617 CHA_FAN4 CHA_FANS BATTERY T_SENSOR F PANEL ADD GEN2_2 ADD GEN2_3 15Contenu du schéma
- Socket du processeur
- Slots mémoire (DIMM)
- Slots d'extension
- Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
- Connecteurs d'alimentation
- Slot M.2
- Port SATA 6 Gb/s
- Connecteur pour port USB 20 Gb/s Type-C ^® en façade
- Connecteur USB 5 Gb/s
- Connecteur USB 2.0
- Connecteur Gen2 adressable
- Connecteur pour détecteur d'intrusion
- Cavalier de surtension du processeur
- Connecteur pour port audio en façade
- Connecteur du panneau système avant
- Bouton Démarrer
- Connecteur pour capteur thermique
- Témoins lumineux Q-LED
- LED du connecteur d'alimentation du processeur (8 broches)
1. Socket du processeur
La carte mère est équipée d'un socket AM5 conçu pour les processeurs AMD Ryzen™ de la série 9000 / 8000 / 7000.
Socket AM5

- Le socket AM5 possède des broches différentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le socket AM5.
- Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur.
- Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
- Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
- Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket AM5.
- La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion.
2. Slots mémoire (DIMM)
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5.

ATTENTION ! Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR5.
REMARQUE : Fonction de détection d'installation de la mémoire vive (DRAM) : Le voyant DRAM détectera si les modules de mémoire ont été installés dans les emplacements recommandés et s'ils ont été correctement insérés dans leurs emplacements une fois la carte mère connectée à une alimentation. Une fois la carte mère sous tension, le voyant DRAM reviendra à la procédure de vérification des erreurs d'origine, quel que soit l'état du voyant lumineux avant la mise sous tension.
Configurations mémoire recommandées
| Configurations mémoire | ||||
| Module(s) de mémoire | ||||
| A1 A2 | 1er | B1 B2 | 1er | |
| 1 DIMM | √ | |||
| 2 DIMMs | √ | √ | ||
| 4 DIMMs | √ √ | √ √ | ||
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR5 ECC ou non-ECC sur les slots DDR5.
REMARQUE :
- La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
- Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
- Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
- Visitez le site web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère.
3. Slots d'extension
ATTENTION ! Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
REMARQUE : Pour installer une carte d'extension PCIe, référez-vous au Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS.

text_image
STRIX X870E-H GRINING WIFI7 PCIEX16(G5) PCIEX16(G4)REMARQUE : M.2_2 partage la bande passante avec PCIEX16(G5). Lorsque le slot M.2_2 est occupé par un SSD, PCIEX16(G5) fonctionne uniquement en mode x8.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour les configurations Hyper M.2 recommandées.
Paramètres de bifurcation PCIe et M.2 sur les slots PCIe x16
| Description | Nombre de SSD Intel® identifiables | ||
| Situation 1 Situation 2 | |||
| 1 | PCIEX16(G5) (sur voie PCIe du processeur) | 4 (x4+x4+x4+x4) - | |
| 2 | PCIEX16(G4) (sur voie PCIe du PCH) | - 1 (x4) | |
| - M.2_2 (sur voie PCIe du processeur) | N/D - | ||
REMARQUE :
- La carte série Hyper M.2 X16 est vendue séparément.
- Les paramètres de bifurcation PCIe et M.2 supplémentaires pour la fonction RAID sont également pris en charge lorsqu'une carte Hyper M.2 x16 est installée.
- Pour plus de détails sur la bifurcation PCIe, consultez le site d'assistance : https://www.asus.com/fr/support/FAQ/1037507/.
- Réglez la bifurcation PCIe dans les paramètres du BIOS.
- La création d'une matrice RAID avec la carte Hyper M.2 x16 est limitée à un maximum de 10 SSD.
Utiliser le bouton Q-Release pour slot PCIe
Le slot PCIEX16(G5) dispose d'un bouton Q-Release vous permettant de retirer facilement une carte d'extension installée sur ce slot PCIe, même lorsque la carte d'extension bloque le loquet PCIe, comme une carte graphique.
Pour libérer une carte d'extension à l'aide du bouton Q-Release :
Appuyez sur le bouton Q-Release du slot PCIe d'une main tout en soulevant légèrement la carte d'extension de l'autre main. Cela devrait libérer la carte d'extension et vous permettre de la retirer facilement.
REMARQUE : L'illustration ci-dessous est donnée à titre indicatif uniquement. La carte mère et le bouton Q-Release peuvent différer selon les modèles, mais les étapes d'utilisation du bouton Q-Release restent les mêmes.

text_image
Bouton Q-Release pour slot PCIe4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système.
CPU_FAN CHA_FAN2
CPU_OPT CHA_FAN3
AIO_PUMP CHA_FAN4
CHA_FAN1 CHA_FAN5

ATTENTION!
- N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
- Assurez-vous que le câble est correctement inséré dans le connecteur.
IMPORTANT ! Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur AIO_PUMP.
REMARQUE :
- Lorsque vous connectez un seul ventilateur de processeur, vous pouvez le relier au connecteur CPU_FAN ou CPU_OPT.
- Lorsque vous connectez deux ventilateurs de processeur, assurez-vous de les relier aux connecteurs CPU_FAN et CPU_OPT, et veillez à utiliser deux ventilateurs de même marque et de même modèle.
| Connecteur Intensité Max Puissance | Max | Vitesse par défaut Contrôle partagé | |
| CPU_FAN 1A 12W | Contrôle Q-Fan A | ||
| CPU_OPT 1A 12W | Contrôle Q-Fan A | ||
| CHA_FAN1 1A 12W | Contrôle Q-Fan - | ||
| CHA_FAN2 1A 12W | Contrôle Q-Fan - | ||
| CHA_FAN3 1A 12W | Contrôle Q-Fan - | ||
| CHA_FAN4 1A 12W | Contrôle Q-Fan - | ||
| CHA_FAN5 1A 12W | Contrôle Q-Fan - | ||
| AIO_PUMP | 1A | 12W | Pleine vitesse |
5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées.

text_image
ATX_PWR +3 Volts — GND +12 Volts — +5 Volts +12 Volts — +5 Volts +5V Standby — +5 Volts Power OK — floating GND — GND +5 Volts — GND GND — GND +5 Volts — PSON# GND — GND +3 Volts — -12 Volts +3 Volts — +3 Volts PIN 1 CPU_12V_1 CPU_12V_2 GND — +12V DC GND — +12V DC GND — +12V DC GND — +12V DC PIN 1ATTENTION ! Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément.
REMARQUE :
- Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
- Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir 900W-1200W ou plus pour garantir la stabilité du système.
- Entrée : 100-240V (CA), 6A/3A, 50/60Hz.
6. Slot M.2
Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2.
| M.2_1(SOCKET3) |
| M.2_2(SOCKET3) |
| M.2_3(SOCKET3) |
| M.2_4(SOCKET3) |

REMARQUE :
- Processeurs AMD Ryzen™ des séries 9000 et 7000 *
- Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 5.0 x4)
- Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2280/22110 (Mode PCIe 5.0 x4)
- Processeurs AMD Ryzen™ série 8000
- Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4)
- Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/22110 (non pris en charge)
- Chipset AMD X870
- Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4)
-
Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4)
-
M.2_2 partage la bande passante avec PCIEX16(G5). Lorsque le slot M.2_2 est occupé par un SSD, PCIEX16(G5) fonctionne uniquement en mode x8.
- Le slot M.2_2 sera désactivé si vous utilisez un processeur d'ordinateurs de bureau AMD Ryzen™ série 8000.
7. Port SATA 6 Gb/s
Le port SATA 6 Gb/s permet de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un câble SATA.
| SATA6G_1 |
| SATA6G_2 |
| SATA6G_3 |
| SATA6G_4 |

text_image
GND RSATA_TXP RSATA_TXN GND RSATA_RXN RSATA_RXP GND GND RSATA_TXP RSATA_TXN GND RSATA_RXN RSATA_RXP GNDREMARQUE :
- L'installation de périphériques de stockage SATA sur les ports SATA6G_1-4 permet de créer des volumes RAID grâce au chipset AMD X870E.
- Pour installer un périphérique SATA, consultez le Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS.
- Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de configuration RAID sur le site web d'ASUS.
8. Connecteur pour port USB 20 Gb/s Type-C ^® en façade
Le connecteur USB 20 Gb/s Type-C® permet de connecter des ports USB 20 Gb/s Type-C® supplémentaires sur le panneau avant. Le connecteur USB 20 Gb/s Type-C® fournit un débit allant jusqu'à 20 Gb/s.

text_image
U20G_C6 SBU2 SBU1 CC1 VBUS RX1- RX1+ GND TX1- TX1+ VBUS VBUS TX2+ TX2- GND RX2+ RX2- GND D- D+ CC29. Connecteur USB 5 Gb/s
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 5 Gb/s supplémentaires. Le connecteur USB 5 Gb/s fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.

text_image
U5G_8_10 GND - ■ IntA_P2_D+ IntA_P1_D+ - ■ IntA_P2_D- IntA_P1_D- - ■ GND GND - ■ IntA_P2_SSTX+ IntA_P1_SSTX+ - ■ IntA_P2_SSTX- IntA_P1_SSTX- - ■ GND GND - ■ IntA_P2_SSRX+ IntA_P1_SSRX+ - ■ IntA_P2_SSRX- IntA_P1_SSRX- - ■ Vbus Vbus - PIN 110. Connecteur USB 2.0
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.

text_image
USB_1415 USB_1617 PIN 1 USB+5V USB_P2- USB_P2+ GND USB+5V USB_P1- USB_P1+ GND NCATTENTION ! Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère !
11. Connecteur Gen2 adressable
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB (ARGB) WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B.
ADD GEN2_1
ADD GEN2_2
ADD GEN2_3

ATTENTION ! Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
REMARQUE :
- Le connecteur Gen2 adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables (5V/Données/Terre) avec une puissance nominale maximale de 3A (5V). De plus, le connecteur adressable de cette carte mère peut prendre en charge jusqu'à 120 LED par connecteur en mode Gen1, ou un maximum combiné de 500 LED en mode Gen2.
- L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
- Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
- La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
12. Connecteur pour détecteur d'intrusion
Le connecteur pour détecteur d'intrusion du châssis vous permet de connecter un capteur ou un microrupteur pour la fonction de détection d'intrusion du châssis. Lorsque vous retirez un composant du châssis, le capteur ou le microrupteur se déclenche, envoie un signal haut niveau et enregistre une intrusion du châssis.

REMARQUE : Par défaut, un cavalier est placé et la fonction de détection est désactivée, afin d'éviter tout déclenchement accidentel.
13. Cavalier de surtension du processeur
Ce cavalier vous permet de régler une tension du processeur plus élevée afin d'obtenir un overclocking plus flexible (selon le type de processeur installé). Placez le cavalier sur les broches 2-3 pour augmenter la tension appliquée au processeur, ou sur les broches 1-2 pour utiliser la valeur par défaut.
CPU_OV


14. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur.

text_image
PIN 1 PORT1L —— AGND PORT1R —— NC PORT2R —— SENSE1_RETUR SENSE_SEND —— PORT2L —— SENSE2_RETUR F_AUDIO15. Connecteur du panneau système avant
Le connecteur du panneau système avant prend en charge plusieurs fonctions relatives au châssis.

text_image
F_PANEL +PWR_LED- PWR_BTN PIN 1 NC +HDD_LED- RESET- Connecteur pour LED d'alimentation système (+PWR_LED-)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
- LED d'activité du périphérique de stockage (+HDD_LED-)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du périphérique de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
- Bouton d'alimentation/arrêt piloté (PWR_BTN)
Ce connecteur 3-1 broches est réservé au bouton d'alimentation du système. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation).
- Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
16. Bouton Démarrer
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation).
DÉMARRER

17. Connecteur pour capteur thermique
Le connecteur pour capteur thermique permet de connecter un capteur afin de surveiller la température des périphériques et des composants essentiels de la carte mère. Connectez le capteur thermique et placez le sur le périphérique ou le composant de la carte mère pour détecter sa température.
T_SENSOR

18. Témoins lumineux Q-LED
Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.

text_image
CPU (ROUGE) DRAM (JAUNE) VGA (BLANC) DÉMARRAGE (VERT)REMARQUE :
- Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
- Fonction de détection d'installation de la mémoire vive (DRAM) : Le voyant DRAM détectera si les modules de mémoire ont été installés dans les emplacements recommandés et s'ils ont été correctement insérés dans leurs emplacements une fois la carte mère connectée à une alimentation. Une fois la carte mère sous tension, le voyant DRAM reviendra à la procédure de vérification des erreurs d'origine, quel que soit l'état du voyant lumineux avant la mise sous tension.
19. LED du connecteur d'alimentation du processeur (8 broches)
La LED du connecteur d'alimentation du processeur s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation (8 broches) n'est pas branché.
CPU_12V_LED
1.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère
1.3.1 Connecteurs arrières

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 0 15Connecteurs arrières
| 1. USB 10 Gb/s (rouge) Type-A sur les ports 3 et 4 | |
| 2. | Bouton d'effacement de la mémoire CMOS (CLR_CMOS). L'utilisation de ce bouton permet d'effacer les informations de configuration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking. |
| 3. USB 2.0 sur les ports 24 et 25 | |
| 4. USB 5 Gb/s (bleu) Type-A sur les ports 18 et 19 | |
| 5. USB 5 Gb/s (bleu) Type-A sur les ports 20, 21, 22 et 23 | |
| 6. Port Ethernet Realtek 5Gb | |
| 7. Module WiFi | |
| 8. Prises audio** | |
| 9. Port HDMI ^TM | |
| 10. Bouton BIOS Flashback ^TM | |
| 11. Port EC1 USB 40 Gb/s (USB4 ^® ) | |
| 12. Port EC2 USB 40 Gb/s (USB4 ^® ) | |
| 13. Port C11 USB 10 Gb/s Type-C ^® | |
| 14. Port 9 USB 10 Gb/s (rouge) Type-A | |
| 15. Sortie S/PDIF optique | |
* et ** : reportez-vous aux tableaux dans les sections "Témoins des ports réseau" et "Connexions audio".
REMARQUE : Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est compatible. Par exemple, connectez vos appareils USB 5 Gb/s aux ports USB 5 Gb/s afin d'obtenir de meilleures performances avec vos appareils.
1.3.2 Témoins des ports réseau
LED d'indications du port Ethernet Realtek 5Gb
| LED ACT/LIEN | |
| État Description | |
| Éteint Pas de lien | |
| Vert Lien établi | |
| Clignotant Activité dedonnées | |
| LED Vitesse | |
| État Description | |
| Éteint Pas de lien | |
| Vert Connexion | 5 Gb/s |
| Orange Connexion | 2.5 Gb/s / 1 Gb/s / 10 Mb/s / 100 Mb/s |

text_image
LED ACT/ LIEN LED VITESSE Port réseau1.3.3 Connexions audio
Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
| Port 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux | ||||
| Arrière | ||||
| SORTIE AUDIO | Sortie haut-parleurs avants | Sortie haut-parleurs avants | Sortie haut-parleurs avants | Sortie haut-parleurs avants |
| ENTRÉE MICRO | - | - | Haut-parleur central/Caisson de basse | Haut-parleur central/Caisson de basse |
| Avant | ||||
| CASQUE (vert) | --- | Sortie haut-parleurs latéraux | ||
| ENTRÉE MICRO (rose) | - | Sortie haut-parleurs arrières | Sortie haut-parleurs arrières | Sortie haut-parleurs arrières |

Connexion à un casque ou un microphone

REMARQUE : Le port de sortie audio du panneau arrière ne prend pas en charge l'audio spatialisé. Si vous souhaitez utiliser l'audio spatialisé, connectez votre périphérique de sortie audio à la prise audio sur le panneau avant de votre châssis ou à un périphérique audio USB.
Connector un système de haut-parleurs à 2 canaux

flowchart
graph TD
A["Audio INPUTS"] --> B["Amplifier"]
B --> C["Output"]
D["Speaker 1"] --> E["Speaker 2"]
F["Speaker 3"] --> G["Speaker 4"]
Connector un système de haut-parleurs à 4 canaux

flowchart
graph TD
A["Audio INPUTS"] --> B["Rear"]
C["Audio INPUTS"] --> D["Front"]
B --> E["Switch"]
D --> E
E --> F["Server Tower"]
G["Image Panel"] --> H["Computer Tower"]
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1

flowchart
graph TD
A["Audio Inputs"] --> B["Rear"]
A --> C["Front"]
A --> D["Center/Subwoofer"]
E["Audio Inputs"] --> F["Rear"]
E --> G["Front"]
E --> H["Center/Subwoofer"]
I["Server"] --> J["Output"]
Connexion à un système de haut-parleurs 7.1

flowchart
graph TD
A["Audio Inputs"] --> B["Rear"]
A --> C["Front"]
A --> D["Side"]
A --> E["Center! Subwoofer"]
B --> F["Audio Inputs"]
C --> F
D --> F
E --> F
F --> G["Server"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
Configuration de base
REMARQUE : Les schémas d'installation de cette section sont donnés à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques.
2.1 Installer le processeur
ATTENTION!
- Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le socket AM5. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur
- Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
- Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
IMPORTANT ! Installez un dissipateur thermique ou un kit de refroidissement AIO après avoir installé le processeur. Référez-vous à la section Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS, ou au manuel de l'utilisateur du dissipateur thermique / kit de refroidissement AIO pour consulter les étapes d'installation.

2.2 Installer un module de mémoire

Retrait de la barrette de mémoire (DIMM)

- Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour les slots M.2 sélectionnés, les étapes sont identiques pour les autres slots M.2.
- Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans cette section.
- Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par le pad thermique fourni ou un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
-
Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.
-
Appuyez sur la languette du slot M.2 Q-Release pour libérer le dissipateur thermique.

- Tirez légèrement le dissipateur thermique vers l'extérieur, puis soulevez et retirez le dissipateur.

flowchart
graph TD
A["Device Insert"] --> B["Device Pulling"]
B --> C["Assembly Module"]
C --> D["Storage System"]
D --> E["Computer Interface"]
- (optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280.
REMARQUE : Suivez cette étape uniquement si une vis de loquet M.2 Q-Latch amovible est préinstallée dans le trou de vis situé à la longueur 2280 et peut être retirée.

©



- (optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie lorsque vous installez un module M.2 simple face. N'installez pas la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie sur un module M.2 double-face. La protection en caoutchouc pré-installée est compatible avec les modules M.2 double-face.
REMARQUE : Ne suivez cette étape que si vous installez un module M.2 de longueur 22110 / 2280 et lorsque la protection en caoutchouc pour module M.2 est fournie avec votre carte mère.

text_image
OPTIONAL Protection en caoutchouc pour module M.2- (optionnel) Installez le loquet M.2 Q-Latch dans le trou de vis situé à la longueur adaptée à votre module M.2.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser une vis de loquet M.2 Q-Latch fournie ou une vis de loquet M.2 Q-Latch amovible préinstallée.

©

©

- Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
IMPORTANT ! Assurez-vous que rien n'obstrue votre module M.2 lors de l'installation du module dans le slot M.2.
- Appuyez sur le module M.2 jusqu'à ce qu'il soit verrouillé par le loquet M.2 Q-Latch.

flowchart
graph TD
A["Component 6"] --> B["Arrow Left"]
B --> C["Arrow Right"]
C --> D["Component 7"]
D --> E["Arrow Down"]
E --> F["Arrow Up"]
- Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous le dissipateur thermique.
REMARQUE : Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par le pad thermique fourni ou un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
- Faites glisser le dissipateur thermique dans les emplacements prévus à cet effet.

flowchart
graph TD
A["Component 9"] --> B["Process Unit"]
B --> C["Component 8"]
C --> D["End"]
- Appuyez sur le dissipateur thermique jusqu'à ce qu'il s'enclenche et soit maintenu en place.

2.4 Installer la carte mère
- (sur certains modèles) Installez le cache E/S fourni sur le panneau arrière du châssis.
REMARQUE : N'installez le cache E/S que si votre carte mère ne dispose pas d'un cache E/S préinstallé.

-
Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.
-
Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis.
REMARQUE : Cette instruction est fournie à titre de référence, veuillez utiliser le nombre de vis adéquat en fonction de votre installation.

text_image
STROM X2016-H2408G-M17ATTENTION ! Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.
2.5 Installation de l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna
Installer l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna)
Connectez l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur.

- Assurez-vous de bien maintenir le connecteur lorsque vous retirez l'antenne des ports Wi-Fi et n'essayez pas de retirer le connecteur d'antenne des ports Wi-Fi en tirant sur le câble du connecteur.
- L'antenne ne peut être dépliée qu'à un angle droit (90°). Ne forcez pas l'antenne vers un angle supérieur à 90°, ce qui pourrait l'endommager.
IMPORTANT!
- Assurez-vous que l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) est bien installée sur les ports WiFi.
- Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne.
REMARQUE : L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des ports d'E/S peut varier en fonction du modèle, cependant les instructions d'installation de l'antenne WiFi sont identiques.
Utiliser les fonctions de l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna)
L'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) dispose d'une variété de fonctionnalités sans fil. Vous pouvez en savoir plus sur ces fonctionnalités et comment les utiliser dans l'onglet Antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) de l'application Armoury Crate.
REMARQUE : Les fonctions d'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) dans Armoury Crate ne sont prises en charge qu'avec l'antenne et le module Wi-Fi fournis.
2.6 BIOS FlashBack™
BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation.
Pour utiliser BIOS Flashback™ :
- Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS.
- Lancez l'application BIOSRenamer.exe pour renommer automatiquement le fichier ou renommez manuellement le fichier avec le nom de fichier BIOS spécifié dans la section Résumé des caractéristiques, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB.
REMARQUE : L'application BIOSRenamer.exe est fournie avec le fichier BIOS lorsque vous téléchargez le fichier de mise à jour du BIOS pour une carte mère compatible BIOS FlashBack™.
- Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère et mettez le bloc alimentation sous tension (inutile de démarrer le système). Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB pour utiliser la fonction BIOS FlashBack™.
- Maintenez le bouton BIOS Flashback™ enfoncé pendant trois (3) secondes jusqu'à ce que la LED clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback™ est alors activée.

text_image
Bouton BIOS Flashback™ Port USB BIOS Flashback™- La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint.
REMARQUE : Référez-vous à la section BIOS et configurations RAID pour consulter les autres méthodes de mise à jour du BIOS.
ATTENTION!
- Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur, appuyer sur le bouton Clear CMOS ou court-circuiter le cavalier CLRTC lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS.
- Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signifie que la fonction BIOS Flashback™ rencontre des difficultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de fichier incorrect ou format de fichier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème.
- La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide.
2.7 Bouton Clear CMOS
Le bouton Clear CMOS situé sur le panneau d'E/S permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.
Pour effacer la mémoire RTC :
- Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
- Appuyez sur le bouton Clear CMOS.

text_image
Bouton Clear CMOS- Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
- Maintenez la touche
du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.
ATTENTION ! Appuyez sur le bouton Clear CMOS uniquement lorsque vous effacez la mémoire RTC, toute autre utilisation entraînera un échec de démarrage du système !
2.8 Démarrer pour la première fois
- Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.
- Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.
- Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.
- Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions.
- Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :
a. Moniteur
b. Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne)
c. Alimentation système
- Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards "non polluants" ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant l'exécution des tests, des messages supplémentaires apparaissent à l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur.
- Au démarrage, maintenez la touche
enfoncée pour accéder au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.
2.9 Éteindre l'ordinateur
Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt piloté en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt piloté quel que soit le réglage du BIOS.
BIOS et configurations RAID
REMARQUE : Pour plus de détails sur le BIOS et les configurations RAID, consultez la section "Manuel et Documentation" de l'onglet "Support" de la page d'information du produit, ou visitez : https://www.asus.com/fr/support.
3.1 Présentation du BIOS UEFI
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de NE PAS modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
- Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
- Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
ATTENTION ! Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié.
REMARQUE : Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur
IMPORTANT!
- Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche
. - Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère.
- Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.
L'écran de menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode (Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche
3.2 ASUS EZ Flash 3
ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®.
IMPORTANT ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche
Pour mettre à jour le BIOS :
ATTENTION!
- Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
-
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un échec de démarrage du système !
-
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
- Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur
. - Appuyez sur la touche directionnelle gauche pour sélectionner le champ Drive (Lecteur).
- Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur
. - Appuyez sur la touche directionnelle droite pour sélectionner le champ Folder (Dossier).
- Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis appuyez sur
pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.
3.3 ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
Restaurer le BIOS
- Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur https://www.asus.com/fr/support/.
- Renommez le fichier en utilisant l'une des méthodes suivantes :
- Lancez l'application BIOSRenamer.exe pour renommer automatiquement le fichier.
- Renommez manuellement le fichier avec le nom de fichier BIOS spécifié dans la section Résumé des caractéristiques.
-
Renommez manuellement le fichier en ASUS.CAP.
-
Copiez le fichier renommé sur votre périphérique de stockage USB.
- Allumez l'ordinateur.
- Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
- L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.
- Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur
pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système.
ATTENTION ! NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un échec de démarrage du système !
3.4 Configuration de volumes RAID
La carte mère prend en charge les configurations RAID.
Définitions RAID
Volume vous permet de relier le stockage d'un ou plusieurs disques, quel que soit l'espace sur ces disques. Cette configuration est utile pour trouver de l'espace sur les disques inutilisés par d'autres disques dans l'ensemble. Cette configuration ne procure aucun avantage en terme de performances ou de redondance de données, une défaillance de disque entraînera une perte de données.
Les ensembles RAIDABLE (aussi connus sous le nom de RAID Ready) représentent un type spécial de Volume (JBOD) qui permet à l'utilisateur d'ajouter davantage d'espace de stockage ou de créer un ensemble redondant après l'installation du système.
REMARQUE : La capacité à créer des ensembles RAIDABLE peut varier en fonction du système.
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire des données dans des piles parallèles entrelacées. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière significative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette configuration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant.
RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 5 disques durs ou plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planification des ressources de l'entreprise, et autres systèmes internes. À utiliser avec au moins trois disques identiques.
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques.
Annexes
Mentions générales
Informations de conformité FCC
Partie responsable : Asus Computer International
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Numéro de fax / téléphone : (510)739-3777 / (510)608-4555
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio.
Avis de marque déposée HDMI
Le terme HDMI (High-Definition Multimedia Interface), l'habillage commercial HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI Licensing Administrator, Inc.

text_image
HDMI™HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
Consultez le site https://esg.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes
UE REACH et Article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publiors la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : https://esg.asus.com/Compliance.htm.
UE RoHS
Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez : https://esg.asus.com/Compliance.htm
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site https://esg.asus.com/en/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.

Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
Informations sur le tri et le recyclage en France

FR
Cet appareil et ses accessoires se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN
OU
À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
Avis concernant le modèle avec Wi-Fi
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISDE)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de ISDE pour la plage 5,925-7,125 GHz (appareils RLAN)
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d'aéronef sans pilote ni pour communiquer avec de tels systèmes;
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur les plateformes de forage pétrolier;
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés dans les aéronefs, à l'exception des points d'accès intérieurs de faible puissance, des dispositifs subordonnés intérieurs, des dispositifs clients de faible puissance et des dispositifs de très faible puissance fonctionnant dans la bande de 5925 à 6425 MHz, qui peuvent être utilisés dans les gros aéronefs tel qu'il est défini dans le Règlement de l'aviation canadien, et ce, lorsqu'ils volent à une altitude supérieure à 3048 mètres (10000 pieds).
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés dans les automobiles;
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés dans les trains;
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur les navires maritimes.
Précautions d'emploi de l'appareil :
a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l'utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels).
b. Évitez d'utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...), veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et l'implant pour réduire les risques d'interférence.
c. Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce n'est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le réseau.
d. Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.
Note sur l'exposition aux radiofréquences
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux radiofréquences.
Déclaration simplifiée de conformité de l'UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/fr/support/.
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous:
a. Pour les appareils WiFi LPI (Low Power Indoor) dans la plage 5,945-6,425 GHz :
L'appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5945-6425 MHz en Autriche (AT), Belgique (BE), Bulgarie (BG), Chypre (CY), République tchèque (CZ), Estonie (EE), France (FR), Allemagne (DE), Islande (IS), Irlande (IE), Lettonie (LV), Luxembourg (LU), Pays-Bas (NL), Norvège (NO), Roumanie (RO), Slovaquie (SK), Slovénie (SI), Espagne (ES), Suisse (CH).
b. Pour les appareils portables WiFi VLP (Very Low Power) dans la plage 5,945-6,425 GHz :
L'appareil n'est pas autorisé à être utilisé sur des systèmes d'aéronefs sans pilote (UAS) lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5945-6425 MHz en Autriche (AT), Belgique (BE), Bulgarie (BG), Chypre (CY), République tchèque (CZ), Estonie (EE), France (FR), Allemagne (DE), Islande (IS), Irlande (IE), Lettonie (LV), Luxembourg (LU), Pays-Bas (NL), Norvège (NO), Roumanie (RO), Slovaquie (SK), Slovénie (SI), Espagne (ES), Suisse (CH).
CE
| AT BE | BG CZ DK | EE FR | ||||
| DE IS | IE IT EL ES | CY | ||||
| LV | LI | LT | LU | HU | MT | NL |
| NO PL | PT RO SI SK TR | |||||
| FI SE | CH HR UK(NI) | |||||
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU) Modèle : RTL8922AE
| Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale(P.I.R.E) (mW) | |
| WiFi | 2,4 - 2,4835 GHz <100 |
| 5,15 - 5,35 GHz <200 | |
| 5,47 - 5,725 GHz <200 | |
| 5,725 - 5,875 GHz* <25 | |
| 5,925 - 6,425 GHz <200 | |
| Bluetooth | 2,4 - 2,4835 GHz <100 |
Récepteur de catégorie 1

text_image
V-M.2 PCIE Wi-Fi 7 module with Bluetooth Model: RTL8922AE FCC ID: TX2-RTL8922AE CMIT ID: 2023A/17867(M) IC: 6317A RTL8922AE ANATEL: 04725-24-04076 ICASA APPROD(ISO) Complies with IMDA Standards DB103778 CCAI23Y10120TO CEK R-C RTK RTL8922AE 020-230367 D230/09020 电芯式:R-NZ R-NT UK CA R-NZGarantie
Garantie ASUS
- ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
- ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
- Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale.
Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site : https://www.asus.com/fr/support/.

text_image
Carte de garantie (en ligne)Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne
ASUSTeK (UK) LIMITED
Adresse : 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni
ASUS GLOBAL PTE. LTD.
Adresse : 10 Changi Business Park Central 2 #02-01 Hansapoint Singapore 486030
https://qr.asus.com/ProductSafety
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support.

text_image
ASUSEnregistrer le produit
Connectez-vous et enregistrez votre appareil pour obtenir un meilleur support technique.
