ROG Strix B560-F Gaming WIFI - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROG Strix B560-F Gaming WIFI ASUS au format PDF.
| Type de produit | Carte mère ATX |
| Marque | ASUS |
| Modèle | ROG Strix B560-F Gaming WIFI |
| Format | ATX (30.5 cm x 24.4 cm) |
| Poids approximatif | 1.2 kg |
| Socket processeur | LGA1200 (Intel 10e et 11e génération) |
| Chipset | Intel B560 |
| Mémoire prise en charge | 4 x DDR4, max 128 Go, jusqu'à 5000 MHz (OC) |
| Slots d'extension | 1x PCIe 4.0/3.0 x16, 1x PCIe 3.0 x16 (x4), 2x PCIe 3.0 x1 |
| Stockage | 3x M.2 (PCIe 4.0/3.0), 6x SATA 6Gb/s |
| Wi-Fi et Bluetooth | Intel Wi-Fi 6 AX200, Bluetooth 5.0 |
| Ethernet | Intel I225-V 2.5Gb |
| USB | 1x USB 3.2 Gen2x2 Type-C, 2x USB 3.2 Gen2 Type-A, 2x USB 3.2 Gen1 Type-A, 4x USB 2.0 |
| Audio | ROG SupremeFX S1220A, 7.1 canaux |
| Alimentation requise | ATX 24 broches + 8 broches EPS, recommandé 350W minimum |
| Fonctions principales | Suppression de bruit IA, AURA Sync, BIOS Flashback, Q-LED, M.2 Q-Latch |
| Entretien et nettoyage | Débrancher l'alimentation avant nettoyage. Utiliser un chiffon sec et antistatique. Éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas toucher les circuits sous tension. Respecter les précautions antistatiques. Garder à plus de 20 cm des antennes. |
| Pièces détachées et réparabilité | Composants standards remplaçables (CPU, RAM, etc.). Réparation par technicien qualifié recommandée. |
| Informations générales | Garantie constructeur ASUS. Support en ligne et téléphonique. Manuel disponible en PDF. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ROG Strix B560-F Gaming WIFI ASUS
Questions des utilisateurs sur ROG Strix B560-F Gaming WIFI ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROG Strix B560-F Gaming WIFI - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROG Strix B560-F Gaming WIFI de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI ROG Strix B560-F Gaming WIFI ASUS
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIBILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
Table des matières
Consignes de sécurité.... iv
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX B560-F GAMING...... vi
Connecteurs avec bande passante partagée.... xi
Contenu de la boîte.... xii
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau.... xiii
Chapitre 1 : introduction au produit
1.1 Avant de commencer 1-1
1.2 Schéma de la carte mère.... 1-2
Chapitre 2 : procédures d'installation de base
2.1 Monter votre ordinateur.... 2-1
2.1.1 Installer le processeur....2-1
2.1.2 Installer le système de refroidissement....2-3
2.1.3 Installer un module de mémoire 2-5
2.1.4 Installer une carte M.2....2-6
2.1.5 Installer la carte mère 2-10
2.1.6 Connexion d'alimentation ATX 2-11
2.1.7 Connexion de périphériques SATA 2-11
2.1.8 Connecteur E/S avant 2-12
2.1.9 Installer une carte d'extension....2-13
2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi....2-15
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS.... 2-16
2.3 Connecteurs arrièreS et audio de la carte mère 2-18
2.3.1 Connecteurs arrières...2-18
2.3.2 Connexions audio 2-20
2.4 Démarrer pour la première fois 2-22
2.5 Éteindre l'ordinateur 2-22
Chapitre 3 : le BIOS
3.1 Présentation du BIOS 3-1
3.2 Programme de configuration du BIOS 3-2
3.3 EZ Update 3-2
3.4 ASUS EZ Flash 3...3-3
3.5 ASUS CrashFree BIOS 3 3-4
Annexes
Notices...... A-1
Garantie...... A-8
Informations de contact ASUS...... A-10
Sécurité électrique
- Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
- Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
- Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
- Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
- Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
- Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
- Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
- Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
- Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
- Placez le produit sur une surface stable.
- Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.
- Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0°C et 40°C.
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
• Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de configuration matérielles nécessaires lors de l'installation de composants système.
• Chapitre 3 : Informations BIOS
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS et mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ Flash.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels.
- Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents.
- Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants.

ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.

REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien.
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX b560-f GAMING

La fonction Wi-Fi est uniquement prise en charge sur les modèles Wi-Fi.
| Processeur | Socket LGA1200 pour les processeurs Intel® CoreTM de 11e et 10e génération,Pentium® Gold et Celeron*Prise en charge des processeurs Intel® 14 nmPrise en charge des technologies Intel® Turbo Boost Technology 2.0 et Intel TurboBoost Max 3.0*** Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère.** La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle de processeur utilisé. |
| Chipset | Chipset Intel® B560 |
| Mémoire | 4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go de mémoire DDR4 compatible :5000(OC)/4800(OC)/4600(OC)/4400(OC)/4266(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3333(OC)/3200/3000/2800/2666/2400/2133 MHz (un-buffered)*Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP)OptiMem II* Les processeurs Intel® CoreTM i7/i9 de 10e génération offrent une prise en charge native des fréquences 2933/2800/2666/2400/2133 MHz, pour les autres modèles la fréquence DDR4 maximale est de 2666 MHz.* Les processeurs Intel® de 11e génération offrent une prise en charge native des fréquences 3200/2933/2800/2666/2400/2133 MHz.* Visitezwww.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur. |
| Sorties vidéo | 1 x Port DisplayPort 1.4**1 x Port HDMITM 2.0**** Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé.** Seuls les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge DisplayPort 1.4 avec une résolution max. de 5120 x 2880 @60Hz, les autres modèles prennent uniquement en charge DisplayPort 1.4 avec une résolution max. de 4096 x 2304 @60Hz. Consultez le sitewww.intel.compour obtenir des mises à jour.*** Seuls les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge HDMITM 2.0 avec une résolution max. de 4K@60Hz, les autres modèles prennent uniquement en charge HDMITM 1.4 avec une résolution max. de 4K@30Hz. Consultez le sitewww.intel.compour obtenir des mises à jour. |
| Slots d'extension | Processeurs Intel® de 11e et 10e génération1x Slot PCIe 4.0/3.0 x16- Les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge le mode PCIe 4.0 x16- Les processeurs Intel® de 10e génération prennent en charge le mode PCIe 3.0 x16Chipset Intel B5601 x Slot PCIe 3.0 x16 (en mode x4)*2 x Slots PCIe 3.0 x1* Le slot PCIEX16_2 partage la bande passante avec M.2_2. PCIEX16_2 sera désactivé lorsque M.2_2 fonctionne en mode x4. |
| Stockage | 3 x Slots M.2 et 6 x Ports SATA 6 Gb/sProcesseurs Intel® de 11e générationSlot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 - Seuls les processeursIntel® de 11e génération prennent en charge le mode PCIe 4.0 x4, ce slot sera désactivé pour les autres processeurs.Chipset Intel B560Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)*Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 3.0 x4)** |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX B560-F GAMING
| Stockage | 6 x Connecteurs SATA 6 Gb/s* Le slot M.2_2 partage la bande passante avec PCIEX16_2. Lorsque PCIEX16_2 fonctionne en mode x4, le slot M.2_2 ne peut pas fonctionner en mode PCIE (SATA6G_1 sera désactivé lorsque M.2_2 fonctionne en mode SATA).** Pour activer la mémoire Intel OptaneTM (périphérique de stockage hybride), le module doit être installé sur un slot lié au PCH avec technologie Intel® Rapid Storage. |
| Ethernet | 1 x Contrôleur Ethernet Intel I225-V 2.5GbASUS LANGuard |
| Sans fil et Bluetooth | Intel® Wi-Fi 62x2 Wi-Fi 6 (802.11 a/b/g/n/ac/ax)Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5GHzBluetooth v5.0 ou ultérieur |
| USB | USB sur panneau E/S arrière (9 ports au total)1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)2 x Ports USB 3.2 Gen2 (2 x Type-A)2 x Ports USB 3.2 Gen1 (2 x Type-A)4 x Ports USB 2.0 (3 x Type-A, 1 x Type-C audio)USB en façade (7 ports au total)1 x Connecteur USB 3.2 Gen1 (compatible USB Type-C)1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires)2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) |
| Audio | CODEC HD Audio ROG SupremeFX S1220A (7.1 canaux)*- Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio- Audio haute qualité avec un rapport SNR de 120 dB sur le port de sortie audio et de 113 dB pour le port d'entrée (Line-in)- Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz*Fonctionnalités Audio :- Technologie de blindage SupremeFX ShieldingTM- Port USB 3.1 Type-C audio (sur le panneau E/S)- Condensateurs audio de fabrication japonaise- Couvercle audio- Amplificateur Savitech SV3H712* En raison de certaines limitations de la bande passante HDA, la configuration audio Surround 7.1 ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz. |
| Interfaces de connexion arrières | 1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)2 x Ports USB 3.2 Gen2 (2 x Type-A)2 x Ports USB 3.2 Gen1 (2 x Type-A)4 x Ports USB 2.0 (3 x Type-A, 1 x Type-C audio)1 x Port HDMI1 x Port DisplayPort1 x Module Wi-Fi ASUS1 x Port Ethernet Intel I225-V 2.5Gb5 x Prises audio1 x Bouton BIOS FlashbackTM |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX B560-F GAMING
| Interfaces de connexion internes | Ventilateurs et refroidissement1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches1 x Connecteur de pompe AIO à 4 broches3 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 brochesAlimentation1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches)Stockage3 x Slots M.2 (M Key)6 x Connecteurs SATA 6 Gb/sUSB1 x Connecteur USB 3.2 Gen1 (compatible USB Type-C*)1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires)2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)Divers2 x Connecteurs de bande AURA Gen2 adressables2 x Connecteurs AURA RGB1 x Cavalier Clear CMOS1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)1 x Port de sortie S/PDIF1 x Connecteur SPI TPM (14-1 broches)1 x Connecteur panneau système 20-5 broches1 x Connecteur Thunderbolt |
| Fonctionnalités spéciales | Extreme Engine Digi+- Condensateurs noirs métalliques 5KASUS Q-Design- M.2 Q-Latch- Q-DIMM- Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert])- Q-SlotSolution de dissipation thermique ASUS- Dissipateur thermique M.2ASUS EZ DIY- Bouton BIOS FlashbackTM- LED BIOS FlashbackTM- ProCool- Cache E/S pré-monté- SafeSlotAURA Sync- Connecteurs AURA RGB- Connecteurs RGB adressables Gen 2 |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX B560-F GAMING
| Fonctionnalités logicielles | Logiciel ROG Exclusive- RAMCache III- ROG CPU-Z- GameFirst VI- Sonic Studio III + Sonic Studio Virtual Mixer- Sonic Radar III- DTS Sound Unbound- Overwolf- Logiciel anti-virusLogiciels ASUS exclusifs :Armoury Crate- AIDA64 Extreme (Essai gratuit de 60 jours)- AURA Creator- AURA Sync- Suppression de bruit par IA bidirectionnelleAl Suite 3 :- Utilitaire de gestion de performance et d'économie d'énergieTurboV EVOEPUDIGI+ VRMFan Xpert 4- EZ updateMyASUSWinRARDAEMON ToolsBIOS UEFIASUS EZ DIY- ASUS CrashFree BIOS 3- ASUS EZ Flash 3- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode) |
| BIOS | Mémoire Flash de 128 Mo, BIOS UEFI AMI |
| Gérabilité réseau | WOL par PME, PXE |
| Système d'exploitation | Windows ^a 10 (64 bits) |
| Format | Format ATX30.5 cm x 24.4 cm |

- Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
- MyASUS offre une variété de fonctions de support telles que le dépannage, l'optimisation de la performance des produits, l'intégration des logiciels ASUS et la création d'un lecteur de récupération. Scannez le code QR pour consulter le guide d'installation et la FAQ.

Connecteurs avec bande passante partagée
| Configuration | 1 | 2 | |
| A | PCIEX16_2 | x4 | - |
| M.2_2 | Mode SATA | PCIe 3.0 x4 | |
| Configuration | 1 | 2 | |
| B | M.2_2 | PCIe 3.0 x4 | Mode SATA |
| SATA6G_1 | v | - | |

- PCIEX16_2 partage la bande passante avec M.2_2. PCIEX16_2 sera désactivé lorsque M.2_2 fonctionne en mode x4.
- Le slot M.2_2 partage la bande passante avec PCIEX16_2. Lorsque PCIEX16_2 fonctionne en mode x4, le slot M.2_2 ne peut pas fonctionner en mode PCIE (SATA6G_1 sera désactivé lorsque M.2_2 fonctionne en mode SATA).
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
| Carte mère 1 x Carte mère ROG STRIX B560-F GAMING WIFI | |
| Câbles | 1 x Câble audio ROG USB Type-C®4 x Câbles SATA 6 Gb/s |
| Divers | 1 x Antenne Wi-Fi amovible ASUS1 x Kit d'attaches pour câble1 x Kit de loquets M.2 Q-Latch2 x Kits de protections en caoutchouc M.21 x Porte-clés ROG1 x Autocollant ROG STRIX1 x Carte de remerciement ROG STRIX |
| Support d'installation 1 x DVD de support | |
| Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur | |

Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau
![]() | ![]() |
| Tournevis Phillips (cruciforme) | |
![]() | |
| Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation | |
![]() | ![]() |
| Processeur Intel ^ au format LGA 1200 Ventilateur du processeur compatible Intel ^ au format LGA 1200 | |
![]() | ![]() |
| Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA | |
![]() | ![]() |
| Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnelle) | |
![]() | ![]() |
| Module SSD M.2 SSD (optionnel) 1 sachet de vis | |

Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.

- Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
- Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher les composants.
- Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
- Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
- Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
1.2 Schéma de la carte mère

| Contenu du schéma Page | |
| 1. Socket du processeur 1-4 | |
| 2. Slots mémoire DDR4 1-5 | |
| 3. Slots d'extension 1-7 | |
| 4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe 1-8 | |
| 5. Connecteurs d'alimentation 1-9 | |
| 6. Slots M.2 1-10 | |
| 7. Ports SATA 6 Gb/s 1-11 | |
| 8. Connecteur USB 3.2 Gen1 1-12 | |
| 9. Connecteur USB 3.2 Gen 1 1-12 | |
| 10. Connecteurs USB 2.0 1-13 | |
| 11. Connecteurs AURA RGB Gen2 adressables 1-14 | |
| 12. Connecteurs AURA RGB 1-15 | |
| 13. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS) 1-16 | |
| 14. Connecteur pour port audio en façade | 1-17 |
| 15. Port de sortie S/PDIF | 1-17 |
| 16. Connecteur SPI TPM | 1-18 |
| 17. Connecteur panneau système | 1-19 |
| 18. Connecteur Thunderbolt | 1-20 |
| 19. LED FlashBackTM | 1-21 |
| 20. Témoins lumineux Q-LED | 1-21 |
1. Socket du processeur
La carte mère est équipée d'un socket LGA1200 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 11e génération et processeurs Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron® de 10e génération.


- Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1200. NE PAS installer de processeur conçu pour d'autres sockets sur le socket LGA1200.
- Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur.
- Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
- Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
- Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket LGA1200.
- La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion.
2. Slots mémoire DDR4
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4.

Un module mémoire DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.

Configurations mémoire recommandées
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go sur les interfaces de connexion DDR4.

Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).

- La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
- Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
- Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
- Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur.
3. Slots d'extension

Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.

Veuillez vous référer aux tableaux ci-dessous pour la configuration VGA recommandée.
Configuration VGA recommandée
| Description | Une carte VGA |
| 1. PCIEX16_1 | x16 |
| 2. PCIEX16_2 | x4 |

Le slot PCIEX16_2 partage la bande passante avec M.2_2. PCIEX16_2 sera désactivé lorsque M.2_2 fonctionne en mode x4.
4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système.


- N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
- Assurez-vous que le câble est correctement inséré dans le connecteur.

Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur AIO_PUMP.
| Connecteur Intensité Max Puissance Max Vitesse par défaut Contrôle partagé | |||
| CPU_FAN 1A 12W Contrôle Q-Fan A | |||
| CPU_OPT | 1A 12W Contrôle Q-Fan A | ||
| CHA_FAN1 1A 12W Contrôle Q-Fan - | |||
| CHA_FAN2 1A 12W Contrôle Q-Fan - | |||
| CHA_FAN3 1A 12W Contrôle Q-Fan - | |||
| AIO_PUMP 1A 12W Pleine vitesse - | |||
5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées.




Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.

- Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
- Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
- Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système.
6. Slots m.2
Les slots M.2 vous permettent d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2.


M.2_1(SOCKET3)


M.2_2(SOCKET3)

M.2_3(SOCKET3)


- Processeurs intel® de 11E génération :
Slot M.2_1 pour lecteurs M.2 Key 2242/2260/2280/22110
- Seuls les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge le mode PCIe 4.0 x4, ce slot sera désactivé pour les autres processeurs.
- Chipset intel® B560 :
- Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Modes PCIe 3.0 x4 et SATA).
- Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 3.0 x4).
- Le slot M.2_2 partage la bande passante avec PCIEX16_2. Lorsque PCIEX16_2 fonctionne en mode x4, le slot M.2_2 ne peut pas fonctionner en mode PCIE (SATA6G_1 sera désactivé lorsque M.2_2 fonctionne en mode SATA).
- Pour activer la mémoire Intel® Optane™ (périphérique de stockage hybride), le module doit être installé sur un slot lié au PCH avec technologie Intel® Rapid Storage.

Le module SSD M.2 est vendu séparément.
7. Ports SATA 6 gb/s
Les ports SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un câble SATA.


8. Connecteur pour port USB 3.2 GEN1 en façade
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.

Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparément.
9. Connecteur USB 3.2 gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.

Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparément.
10. Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Les connecteurs USB 2.0 fournissent des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.

A USBE_12 B USBE_34

Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère !
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
11. Connecteurs AURA RGB GEN2 adressables
Ces connecteurs sont dédiés aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B.


Le connecteur adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/ Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED combinées.

Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.

- L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
- Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
- La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
- La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
12. Connecteurs AURA RGB
Les connecteurs AURA RGB permettent de brancher des bandes LED RGB.

RGB_HEADER2
RGB_HEADER1

Le connecteur AURA RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 12V/1A (12W).

Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.

• L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. - Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. - La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. • La bande LED est vendue séparément.
13. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (clear CMOS)
Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.

Pour effacer la mémoire RTC :
- Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
- Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de cavalier pendant 5 à 10 secondes.
- Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
- Maintenez la touche du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.

Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC RAM. Un court-circuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système!

Si les instructions ci-dessus ne fonctionnent pas, retirez la pile embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la mémoire RTC RAM. Puis, réinstallez la pile.
14. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur.



Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD.
15. Port de sortie s/pdif
Le port de sortie S/PDIF vous permet de connecter un module S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface).



Le module S/PDIF est vendu séparément.
16. Connecteur SPI TPM
Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module) avec une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le stockage sécurisé de vos clés de cryptage, certificats numériques, mots de passe et données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme.



Le module TPM est vendu séparément.
17. Connecteur panneau système
Le connecteur panneau système prend en charge plusieurs fonctions relatives au châssis.


• LED d'alimentation système (2-pin PLED)
Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Le voyant d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
• LED d'activité HDD (2-pin hdd\_led)
Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le câble de la LED d'activité HDD à ce connecteur. Le voyant HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.
- Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER)
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
- Bouton d'alimentation atx/soft-off (2-pin pwr_sw)
Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système. Appuyer sur le bouton d'alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Appuyer sur le bouton d'alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système.
- Bouton de réinitialisation (2-pin RESET)
Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre.
18. Connecteur thunderbolt
Ce connecteur est réservé à une carte E/S Thunderbolt™ compatible avec la technologie Intel® Thunderbolt™, permettant de connecter des périphériques Thunderbolt™ dans une configuration en guirlande (Daisy-chain).


- La carte et les câbles Thunderbolt™ sont vendus séparément.
- Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la compatibilité.
19. LED BIOS flashback™
La LED FlashBack™ s'allume ou clignote pour indiquer l'état de BIOS FlashBack™.

Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.

Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
2.1 Monter votre ordinateur

Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques.
2.1.1 Installer le processeur

- Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1200. NE PAS installer de processeur conçu pour un socket LGA1156, LGA1156 ou LGA1151 sur le socket LGA1200.
- ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.

2.1.2 Installer le système de refroidissement

Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du système de refroidissement avant toute installation.

Pour installer une solution de refroidissement AIO

Si vous souhaitez installer un système de refroidissement AIO, il est recommandé de l'installer après l'installation de la carte mère dans le châssis.
2.1.3 Installer un module de mémoire

Retirer un module de mémoire
2.1.4 Installer une carte m.2

Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.

- Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour un seul slot M.2. Si vous souhaitez installer un module M.2 sur un autre slot M.2, les étapes sont identiques.
- Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans cette section.
• La carte M.2 est vendue séparément.
- Retirez les vis des dissipateurs thermiques.
- Retirez le dissipateur thermique.

- Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon la longueur du module M.2, référez-vous aux procédures d'installation adaptées aux différents types de lecteurs M.2 :
- Pour installer un module M.2 à la longueur maximum (lecteur M.2 type 22110)
A. (optionnel) Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280. B. Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2. C. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. D. Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place.

- Pour installer un module m.2 en utilisant le loquet amovible m.2 q-latch (lecteur m.2 type 2242, 2260, 2280)
A. (optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2.

Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242.
B. (optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la longueur 2280.
C. Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée à votre module M.2.
D. Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2.
E. Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
F. Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place.

flowchart
graph TD
A["Stage A"] --> B["Stage B"]
B --> C["Stage C"]
C --> D["Stage D"]
D --> E["Stage E"]
E --> F["Stage F"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#bfb,stroke:#333
style D fill:#ffb,stroke:#333
style E fill:#fff,stroke:#333
style F fill:#fff,stroke:#333
- Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous le dissipateur thermique.
- Replacez le dissipateur thermique.
- Fixez le dissipateur thermique en utilisant les vis précédemment retirées.

2.1.5 Installer la carte mère
- Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.

- Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.
2.1.6 Connexion d'alimentation ATX

Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.
2.1.8 Connecteur e/s avant
Installation du connecteur pour façade de châssis d'ordinateur

Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen1

Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen1

Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur

2.1.9 Installer une carte d'extension
Pour installer une carte PCIe x16

Pour installer une carte PCIe x1

Pour installer une carte thunderbolt™


Assurez-vous d'installer la carte Thunderbolt™ dans un slot PCIe sur voie PCIe du PCH.
- L'étape 6 est optionnelle, veuillez connecter un connecteur d'alimentation PCIe à 6 broches si vous souhaitez utiliser la fonction de charge rapide Thunderbolt du port USB Type-C® afin de charger un appareil 5V ou plus. La carte Thunderbolt™ EX 3-TR supporte une charge rapide de 100W (max.).
- Le port Type-C_1 peut prendre en charge des appareils 20V, le port Type-C_2 peut prendre en charge des appareils 9V lorsque le connecteur d'alimentation PCIe est connecté.
- La carte Thunderbolt™ est vendue séparément.
- Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la compatibilité.
Installer l'antenne wi-fi amovible ASUS
Connectez l'antenne Wi-Fi amovible ASUS incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur.

- Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi amovible ASUS est bien installée sur les ports Wi-Fi.
- Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne.

L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois identiques.
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS BIOS flashback
BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation.
Pour utiliser BIOS flashback™ :
- Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB Flashback™.

Il est recommandé de copier le fichier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour garantir une meilleure stabilité et compatibilité.
- Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS.
- Renommez le fichier en SB560F. CAP ou lancez l'application BIOSRenamer. exe pour renommer automatiquement le fichier, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB.

L'application BIOSRenamer.exe est fournie avec le fichier BIOS lorsque vous téléchargez le fichier de mise à jour du BIOS pour une carte mère compatible BIOS FlashBack™.
- Éteignez votre ordinateur.
- Maintenez le bouton BIOS Flashback™ enfoncé pendant trois (3) secondes jusqu'à ce que la LED clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback™ est alors activée.

- La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint.

Consultez la section Mettre à jour le BIOS du chapitre 3 pour consulter la liste des autres méthodes de mise à jour du BIOS.

- Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou interagir avec le cavalier Clear CMOS lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS.
- Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signifie que la fonction BIOS Flashback™ rencontre des difficultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de fichier incorrect ou format de fichier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème.
- La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction BIOS FlashBack™, consultez https://www.asus.com/fr/support/ ou scannez le code QR ci-dessous.

2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 connecteurs arrières

Connecteurs arrières
| 1. DisplayPort |
| 2. USB 2.0 sur les ports 2, 7 et 8 |
| 3. Port Ethernet Intel I225-V 2.5Gb |
| 4. Port HDMITM |
| 5. Bouton BIOS FlashbackTM |
| 6. Port C1 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® |
| 7. Ports E3 et E4 USB 3.2 Gen1 Type-A |
| 8. USB 3.2 Gen2 sur les ports 3 et 4 Type-A |
| 9. Wi-Fi 6, Bluetooth 5.1 |
| 10. USB Type-C® audio |
| 11. Prises audio** |
* et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.

Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est compatible. Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.2 Gen1 sur les ports USB 3.2 Gen1 et les périphériques USB 3.2 Gen2 sur les ports USB 3.2 Gen2 afin d'obtenir un débit et des performances accrues.
LED d'indication du port Ethernet Intel I225-V 2.5Gb
| VOYANT LED ACT/LIEN | VOYANT LED Vitesse | ||
| État | Description | État | Description |
| Éteint | Pas de lien | Éteint | Pas de lien |
| VERT CLIGNOTANT | Activité de données | Éteint | Connexion 100 Mb/s / 10 Mb/s |
| VERT CLIGNOTANT | Activité de données | Vert | Connexion 2,5 Gb/s |
| VERT CLIGNOTANT | Activité de données | Orange | Connexion 1 Gb/s |

Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
| Interface de connexion | Casque / 2 canaux | 4 canaux 5.1 | canaux 7.1 canaux | |
| Bleu clair Entrée | audio Entrée audio | Entrée audio Sortie | haut-parleurs | latéraux |
| Vert Sortie audio | Sortie haut- | parleurs avant | Sortie haut-parleurs avant | Sortie haut-parleurs avant |
| Rose Entrée micro | Entrée micro | Entrée micro | Entrée micro | |
| Orange – – Haut-parleur | central/Caisson de basse | Haut-parleur central/Caisson de basse | ||
| Noir – Sortie haut- | parleurs arrières | Sortie haut-parleurs arrières | Sortie haut-parleurs arrières |
Connecteurs audio


Connexion à des haut-parleurs stéréo

flowchart
graph TD
A["Audio Inputs"] --> B["Device 1"]
A --> C["Device 2"]
D["Device 3"] --> E["Output"]
F["Device 4"] --> G["Output"]
Connecter un système de haut-parleurs 2

flowchart
graph TD
A["Audio INPUTS"] --> B["Device 1"]
A --> C["Device 2"]
A --> D["Device 3"]
A --> E["Device 4"]
Connecter un système de haut-parleurs 4

flowchart
graph TD
A["Audio Inputs"] --> B["Rear"]
C["Audio Inputs"] --> D["Front"]
B --> E["Display Unit"]
D --> E
E --> F["Output"]
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1

flowchart
graph TD
A["Audio INPUTS"] --> B["Rear"]
A --> C["Front"]
A --> D["Center"]
A --> E["Subwoofer"]
F["Sensor"] --> G["Speaker 1"]
H["Speaker 2"] --> I["Speaker 3"]
J["Speaker 4"] --> K["Speaker 5"]

2.4 Démarrer pour la première fois
- Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.
- Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.
- Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.
- Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions.
- Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :
a. Écran
b. Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) c. Alimentation système
- Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume.
Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards "non polluants" ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur.
| Bip BIOS Description | |
| 1 bip court | Processeur graphique détecté Démarrage rapide désactivé Aucun clavier détecté |
| 1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis d'une pause (répété) | Aucune mémoire détectée |
| 1 bip continu suivi de 3 bips courts Processeur | graphique non détecté |
| 1 bip continu suivi de 4 bips courts Panne d'un composant matériel | |
- Au démarrage, maintenez la touche enfoncée pour accéder au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.
2.5 Éteindre l'ordinateur
Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS.

Pour plus d'informations sur la configuration du BIOS, consultez la page www.asus.com/support.
3.1 Présentation du BIOS

Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécifié dans ce manuel fait référence au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale.
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
• Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS. • Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.

Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié.

Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options.
3.2 Programme de configuration du BIOS
Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur ou lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur ni sur, le POST continue ses tests.
Accéder au BIOS après le POST
Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
- Appuyer simultanément sur + +.
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué.
Une fois l'une de ces trois options utilisée, appuyez sur pour accéder au BIOS.

- Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type de périphérique de pointage dans le BIOS.
- Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche.
- Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère.
- Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.
L'écran de menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode (Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche.
3.3 EZ update
EZ Update vous permet de mettre à jour la carte mère sous environnement Windows®.

- EZ Update nécessite une connexion internet par l'intermédiaire d'un réseau ou d'un FAI (Fournisseur d'accès internet).
- Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support accompagnant votre carte mère.
3.4 ASUS EZ flash 3
ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®.

Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche.
Pour mettre à jour le BIOS :

- Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
- NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
- Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
- Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur.
- Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Drive (Lecteur).
- Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur.
- Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Folder (Dossier).
- Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis appuyez sur pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.
3.5 ASUS crashfree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
Restaurer le BIOS
- Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur https://www.asus.com/fr/support/.
- Renommez le fichier du BIOS ASUS.CAP ou SB560F.CAP et placez le fichier renommé sur un périphérique de stockage USB.
- Allumez l'ordinateur.
- Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
- L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.
- Une fois la mise à jour terminée, vous devrez réaccéder au BIOS pour reconfigurer vos réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système.

NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
Informations de conformité FCC
Partie responsable : Asus Computer International
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555
téléphone :
Identification du produit assemblé : INTEL Wi-Fi 6 AX200
Identification des composants modulaires utilisés dans l'assemblage :
Modèle : INTEL Wi-Fi 6 AX200 FCC ID: PD9AX200NG
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio.
Déclaration de conformité HDMI™
Le terme HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI™ sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI™ Licensing Administrator, Inc.
Déclaration de conformité d'innovation, sciences et développement économique du canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Termes de licence google™
Copyright © 2021 Google Inc. Tous droits réservés.
Sous Licence Apache, Version 2.0 (la "Licence") ; ce fichier ne peut être utilisé que si son utilisation est en conformité avec la présente Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur :
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la Licence sont distribués "TELS QUELS", SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou implicites.
Consultez la Licence pour les termes spécifiques gouvernant les limitations et les autorisations de la Licence.
Précautions d'emploi de l'appareil :
a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l'utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. Évitez d'utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...), veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et l'implant pour réduire les risques d'interférence. c. Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce n'est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le réseau. d. Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en termes de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes.
UE REACH Et article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publisons la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm.
UE RoHS
Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez : http://csr.asus.com/english/article.aspx? id=35
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en termes de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.

Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
Déclaration simplifiée de conformité de l'ue
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/S3/EU. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www. asus. com/support/
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous :
Puissances de sortie du contrôleur Intel Wi-Fi 6 AX200:
| Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale(P.I.R.E) | |
| Wi-Fi | 2412 - 2472 MHz 17,87 dBm |
| 5150 - 5350 MHz 19,38 dBm | |
| 5470 - 5725 MHz 19,31 dBm | |
| 5725 - 5850 MHz 10,77 dBm | |
| Bluetooth 2402 - 2480 MHz 11,67 dBm | |
Selon la norme EN 300 440, si l'appareil fonctionne dans la bande
5725-5875 MHz, il sera considéré comme un récepteur de catégorie 2.

Garantie
• ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
- ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
- Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale.
Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site https://www.asus.com/fr/support/.
Support en ligne https://www.asus.com/fr/support/
Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Téléphone +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Site Web https://www.asus.com/us/
Support technique
Fax +1-812-284-0883
Téléphone +1-812-282-2787
Support en ligne https://qr.asus.com/techserv
Adresse Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne
Site Web http://www.asus.com/de
Contact en ligne https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/
questionform/? lang=de-de
Support technique
Téléphone (DE) : +49-2102-5789557
Téléphone (AT) : +43-1360-2775461
Support en ligne https://www.asus.com/de/support










