ROG Strix X399-E Gaming - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROG Strix X399-E Gaming ASUS au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice ASUS ROG Strix X399-E Gaming - page 1

Questions des utilisateurs sur ROG Strix X399-E Gaming ASUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROG Strix X399-E Gaming - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROG Strix X399-E Gaming de la marque ASUS.

MODE D'EMPLOI ROG Strix X399-E Gaming ASUS

Carte mère ROG STRIX X399-E GAMINGii F13249 Première Édition Août 2017 Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, SES CADRES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DÉGÂTS INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DÉGÂTS POUR MANQUE À GAGNER, PERTES DE PROFITS, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION PROFESSIONNELLE OU ASSIMILÉ), MÊME SI ASUS A ÉTÉ PRÉVENU DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction. Offer to Provide Source Code of Certain Software This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these licenses are included in this product. Where the applicable license entitles you to the source code of such software and/or other additional data, you may obtain it for a period of three years after our last shipment of the product, either (1) for free by downloading it from https://www.asus.com/support/

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1 Vue d'ensemble de la carte mère ................................................................. 1-1

1.1.1 Avant de commencer .....................................................................1-1

1.1.2 Schéma de la carte mère ............................................................... 1-2

1.1.7 Témoins lumineux de la carte mère ............................................. 1-11

1.1.8 Connecteurs internes ................................................................... 1-17

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.2 Installer le ventilateur du processeur ............................................. 2-3

2.1.7 Connecteur d'E/S avant ................................................................. 2-9

2.1.8 Installer une carte d'extension ..................................................... 2-10

2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère ....................................... 2-14

2.4 Démarrer pour la première fois .................................................................. 2-18

2.5 Éteindre l'ordinateur .................................................................................... 2-18

Chapitre 3 : Le BIOS

4.1.3 Créer un volume RAID à l'aide de l'utilitaire de conguration

4.2.1 Créer un disque du pilote RAID sous Windows

  • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
  • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
  • Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vériez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
  • Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
  • Vériez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
  • Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur. Sécurité en fonctionnement
  • Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
  • Avant d'utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
  • Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
  • Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
  • Placez le produit sur une surface stable.
  • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.vi À propos de ce manuel Ce guide de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes :

1. Chapitre 1 : Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.

2. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires lors de l'installation de composants système.

3. Chapitre 3 : Le BIOS

Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.

4. Chapitre4:CongurationsRAID

Ce chapitre décrit les congurations RAID. Où trouver plus d'informations ? Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ ou des logiciels.

Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents.

2. Documentation optionnelle

Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.vii Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à bien. Typographie Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner. Italique Met l'accent sur une phrase ou un mot. <touche> Une touche entourée par les symboles < et > indique une touche à presser. Exemple : <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée. <touche1>+<touche2>+<touche3> Si vous devez presser deux touches ou plus simultanément, le nom des touches est lié par un signe (+).viii Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X399-E GAMING Processeur Socket AMD

SocketTR4 pour les processeurs AMD

  • Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. Chipset AMD

X399 Mémoire Processeurs AMD

  • Consultezlalisteofcielledesmodulesdemémoirecompatiblesaveccettecarte mère pour plus de détails. Slots d'extension Processeurs AMD

X399 - 6 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s LAN Contrôleur Ethernet Intel

I211-AT ASUS LAN Guard Technologie ROG GameFirst Wi-Fi et Bluetooth Compatible avec les normes Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et prise en charge bi-bande des fréquences 2,4 GHz et 5 GHz (MU-MIMO) Bluetooth V4.2, V4.1, V4.0 LE, V3.0+HS USB Processeurs AMD

X399 : - 1 x Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade - 4 x Ports USB 3.1 Gen 1 (4 au milieu) - 4 x Ports USB 2.0 (4 au milieu) Contrôleur ASMedia 3142 USB 3.1 Gen 2 - 2 x Ports USB 3.1 Gen 2 (1 x Type-A ; 1 x USB Type-C™, sur le panneau d'E/S) (continue à la page suivante)ix Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X399-E GAMING (continue à la page suivante) Audio CODEC HD Audio ROG SupremeFX S1220A (8 canaux) - Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz* - Audio de grande qualité avec un rapport SNR de 120 dB pour le port de sortie audio et de 113 dB pour le port d'entrée audio - Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières - Technologie de blindage SupremeFX Shielding™ - Double amplicateur pour casque - Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des ux audio - Sortie S/PDIF optique Fonctionnalités Audio - Sonic Studio III - Sonic Radar III

  • EnraisondecertaineslimitationsdelabandepassanteHDA,laconguration audio 8 canaux ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz. Fonctionnalités exclusives ROG ROG GameFirst IV* ROG CPU-Z ROG Overwolf ROG Clonedrive ROG RAMCache II
  • ROG GameFirst IV est disponible uniquement sous Windows

10/8.1 (versions 64 bits) Fonctionnalités exclusives <ASUS Dual Intelligent Processor 5> 5-Way Optimization - Optimisation de l'ensemble du système d'un seul clic ! Consolide parfaitement de meilleures performances du processeur, des économies d'énergie, la commande de puissance numérique, le refroidissement du système et l'utilisation des applications Digi+VRM EPU - EPU TPU - Auto Tuning, TurboV, GPU Boost Fan Xpert 4 : Fonctionnalité d'optimisation automatique des ventilateurs <ASUS Q Design> - Q-Code - Q-Shield - Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED) - Q-Slot - Q-DIMMx Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X399-E GAMING (continue à la page suivante) Fonctionnalités exclusives <Gamer's Guardian> - Procool - SafeSlot - DIGI+ VRM - Protection de la DRAM contre les surtensions - Fonctionnalité ESD Guards pour les ports VGA, LAN, Audio et USB 3.1 /

- Composants extrêmement durables - Plaque E/S arrière en acier inoxydable

- ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 <Fonctionnalités exclusives ASUS> - Contrôle de l'éclairage Aura - Éléments imprimables en 3D - AI Suite 3 - AI Charger Solutions thermiques silencieuses Quiet Thermal Design : - ASUS Fan Xpert 4 - Design de dissipateur MOS et M.2 ASUS élégant Interfaces de connexion arrières 1 x Bouton BIOS Flashback 1 x Module ASUS Wi-Fi (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et Bluetooth v4.2) 8 x Ports USB 3.1 Gen 1 (bleu) 2 x Ports USB 3.1 Gen 2 (1 x Type-A, rouge et 1 x Type-C, noir) 1 x Port S/PDIF optique 5 x Prises audio (Entrée audio, Sortie haut-parleurs avants, Entrée microphone, Haut-parleur central/Caisson de basse, Sortie haut-parleurs arrières) Interfaces de connexion internes 1 x Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade 2 x Connecteurs USB 3.1 Gen 1 (pour 4 ports USB 3.1 Gen 1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) 6 x Connecteurs SATA 6 Gb/s 1 x Connecteur U.2 1 x Interface M.2_1 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode SATA et PCIE) 1 x Interface M.2_2 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110) (Mode SATA et PCIE) 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches (CPU_ OPT) 3 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur AIO_PUMP (4 broches)xi Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X399-E GAMING Interfaces de connexion internes 1 x Connecteur W_PUMP+ (4 broches) 1 x Connecteur pour ventilateur M.2 à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur d'extension (EXT_FAN) à 5 broches 1 x Q-Code 2 x Connecteurs pour câble à thermistance 1 x Connecteur d'alimentation EATX (24 broches) 1 x Connecteur d'alimentation EATX 12V (8 broches) 1 x Connecteur d'alimentation EATX 12V (4 broches) 2 x Connecteurs AURA RGB 1 x Connecteur AURA adressable 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x Bouton de mise sous tension 1 x Cavalier Clear CMOS 1 x Connecteur panneau système BIOS Flash ROM 128 Mb, UEFI AMI BIOS, PnP, WfM 2.0, SM BIOS 3.0, ACPI 6.1, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, F11 (Assistant EZ Tuning), F6 (Q-Fan), F3 (Favoris), Historique des modications, F12 (Impression écran), Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) Gérabilité réseau WfM 2.0, WOL par PME, PXE Logiciels Pilotes Utilitaires ASUS EZ Update Logiciel anti-virus (version OEM) Systèmes d'exploitation compatibles Windows

10 (64 bits) Format Format ATX étendu : 30,5 cm x 26,9 cm

  • Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis.
  • Visitez le site Web d'ASUS pour consulter le manuel d'utilisation des logiciels.xii Contenu de la boîte Vériez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère Carte mère ROG STRIX X399-E GAMING Accessoires 1 x Cache E/S 1 x Pont HB SLI™ (2-WAY-M) 1 x Kit de vis M.2 1 x Support de xation M.2 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 2-en-1 1 x Câble à thermistance 1 x Kit Q-Connector 1 x Étiquette de câbles ROG 1 x Boîte d'attaches pour câble 1 x Étiquette de ventilateur ROG 1 x Afchette de porte ROG Strix 1 x Câble d'extension LED RGB 1 x Câble d'extension LED adressable RGB 1 x Antenne Wi-Fi amovible à double bande 2T2R (Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac) Application DVD DVD de support de la carte mère Documentation Manuel de l'utilisateur Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.xiii Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère. 1 sachet de vis Tournevis Phillips (cruciforme) Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Processeur AMD

SocketTR4 Ventilateur du processeur compatible AMD

au format SocketTR4 Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) Module SSD M.2 SSD (optionnel)xivROG STRIX X399-E GAMING 1-1

Introduction au produit

Chapitre 1 : Introduction au produit• Débranchezlecâbled'alimentationdelaprisemuraleavantdetoucherlescomposants.• Utilisezunbraceletantistatiqueoutouchezunobjetmétalliquereliéausol(commel'alimentation)pourvousdéchargerdetouteélectricitéstatiqueavantdetoucherauxcomposants.• Tenezlescomposantsparlescoinspouréviterdetoucherlescircuitsimprimés.• Quandvousdésinstallezlemoindrecomposant,placez-lesurunesurfaceantistatiqueouremettez-ledanssonemballaged'origine.• Avantd'installeroudedésinstalleruncomposant,assurez-vousquel'alimentationATXestéteinteetquelecâbled'alimentationestbiendébranché.Nepassuivrecetteprécautionpeutendommagerlacartemère,lespériphériqueset/oulescomposants.

1.1 Vue d'ensemble de la carte mère

1.1.1 Avant de commencer

Suivezlesprécautionsci-dessousavantd'installerlacartemèreoud'enmodierles paramètres.1-2

Chapitre 1 : Introduction au produit

Reportez-vousauxsections1.1.8 Connecteurs interneset2.3.1 Connecteurs arrières pourplusd'informationssurlesconnecteursinternesetexternes.

1.1.2 Schéma de la carte mère

Contenu du schéma Connecteurs/Cavaliers/Boutons et interrupteurs/Ports Page

1. SlotsDIMMDDR4 1-5

2. SocketpourprocesseurAMD

3. ConnecteurRGB(4-pinRGB_HEADER1-2) 1-25

4. Connecteursd'alimentationATX(24-pinEATXPWR;8-pinEATX12V_1;

4-pinEATX12V_2) 1-22

5. Connecteurspourventilateursetpompeàeau(4-pinCPU_FAN;4-pin

7. ConnecteurpourportUSB3.1Gen2enfaçade(U31G2_C1) 1-18

8. ConnecteursUSB3.1Gen1(20-1pinU31G1_910;U31G1_1112) 1-19

9. Oricesdexation3D 1-10

10. ConnecteurU.2(U.2) 1-24

11. ConnecteursSATA6.0Gb/sAMD

12. Connecteurpanneausystème(20-5pinPANEL) 1-23

13. CavalierClearCMOS(2-pinCLRTC) 1-9

14. Connecteurpourcâbleàthermistance(2-pinT_SENSOR) 1-20

15. ConnecteursUSB2.0(10-1pinUSB12;USB34) 1-20

16. ConnecteurRGBadressable(4-1pinADD_HEADER) 1-26

19. Connecteurpourportaudioenfaçade(10-1pinAAFP) 1-18

20. ConnecteursLED(8-pinLED_CON) 1-271-4

Chapitre 1 : Introduction au produit

LacartemèreestlivréeavecunSocketTR4conçupourl'installationd'unprocesseurAMD

ROG STRIX X399-E GAMING CPU SocketTR4 Assurez-vousquetouslescâblessontdébranchéslorsdel'installationduprocesseur. LeSocketTR4possèdedesbrochesdifférentes.Assurez-vousden'installerqu'un processeurconçupourlesocketSocketTR4.Leprocesseurnepeutêtreinstalléquedansun seulsens.NEPASforcersurleprocesseurpourlefaireentrerdanslesocketand'éviterde plierlesbrochesdusocketet/oud'endommagerleprocesseur!ROG STRIX X399-E GAMING 1-5

Congurationsmémoirerecommandées

1.1.4 Mémoire système

Chapitre 1 : Introduction au produit

  • VouspouvezinstallerdesmodulesdemémoiredetaillesvariablesdanslescanauxA, B,CetD.Lesystèmesechargerademapperlatailletotaleducanaldepluspetitetaille pourlescongurationsQuad-Channel(Quadri-Canal).Toutexcédentdemémoiredu canalleplusgrandestalorsmappépourfonctionnerenSingle-Channel(Canalunique).
  • Cettecartemèren'estpascompatibleaveclesmodulesdemémoireconçusàbase depucesde512Mb(64Mo)oumoins(lacapacitédespucesmémoiresecalculeen Mégabits,8Mégabits/Mb=1Mégaoctet/Mo).
  • Lafréquencedefonctionnementpardéfautdelamémoirepeutvarierenfonction desonSPD.Pardéfaut,certainsmodulesdemémoirepeuventfonctionneràune fréquenceinférieureàlavaleurindiquéeparlefabricant.
  • Lesmodulesdemémoireontbesoind'unmeilleursystèmederefroidissementpour fonctionnerdemanièrestableenchargemaximale(8modulesdemémoire)ouen overclocking.
  • InstalleztoujoursdesmodulesdemémoiredotésdelamêmelatenceCAS.Pourune compatibilitéoptimale,ilestrecommandéd'installerdesbarrettesmémoireidentiques oupartageantlemêmecodededonnées.Consultezvotrerevendeurpourplus d'informations.

1.1.5 Slots d'extension

Assurez-vousd'avoirbiendébranchélecâbled'alimentationavantd'ajouterouderetirer descartesd'extension.Manqueràcetteprécautionpeutvousblesseretendommagerles composantsdelacartemère.

Chapitre 1 : Introduction au produit

  • Ilestrecommandéd'utiliserunblocd'alimentationpouvantfournirunepuissance électriqueadéquatelorsdel'utilisationdestechnologiesCrossFireX™ouSLI™.
  • Connectezlesventilateursduchâssisauxconnecteurspourventilateursduchâssis delacartemèrelorsdel'utilisationdemultiplescartesgraphiquespourunmeilleur environnementthermique. CongurationVGA Mode de fonctionnement PCI Express 3.0 Single VGA SLI™/CFX 3-Way SLI™/CFX PCIe x16_1 x16 x16 x16 PCIe x16_2 N/D N/D N/D PCIe x16_3 N/D x16 x16 PCIe x16_4 N/D N/D x8 Processeurs AMD

Cecavaliervouspermetd'effacerlamémoireRTC(RealTimeClock)duCMOS.La mémoireCMOSstockelesélémentssuivants:ladate,l'heureetlesparamètresdu BIOS.LapileboutonintégréealimentelesdonnéesdelamémoireviveduCMOS, incluantlesparamètressystèmetelsquelesmotsdepasse. PoureffacerlamémoireRTC:

1. Éteignezl'ordinateuretdébranchezlecordond'alimentation.

2. Court-circuitezlesbroches1-2àl'aided'unobjetmétalliqueoud'uncapuchonde

4. Maintenezenfoncéelatouche<Suppr.>duclavierlorsdudémarrageetentrezdansle

BIOSpoursaisirànouveaulesdonnées. Neplacezjamaisd'objetmétalliqueoudecapuchondecavaliersurlecavalierCLRTC, saufencasd'effacementdelamémoireRTCCMOS.Lefairepeutprovoquerunéchecde démarragedusystème!

  • Silesinstructionsci-dessusnepermettentpasd'effacerlamémoireRTC,retirezla pileintégréeetplacezànouveauunobjetmétalliqueouuncapuchondecavalierpour effacerlesdonnéesdelaRAMRTCCMOS.Puis,réinstallezlapile.
  • Vousn'avezpasbesoind'effacerlamémoireRTClorsquelesystèmesebloquesuite àunoverclocking.Danscederniercas,utilisezlafonctionC.P.R.(CPUParameter Recall).ÉteignezetredémarrezlesystèmeanqueleBIOSpuisseautomatiquement restaurersesvaleurspardéfaut.
  • Débranchezl'alimentationpouractiverlafonctionC.P.R.Éteignezpuisrallumezla sourced'alimentationoudébranchezpuisrebranchezlecordond'alimentationavantde redémarrerlesystème.

ROG STRIX X399-E GAMING Clear RTC RAM CLRTC PIN 11-10

Chapitre 1 : Introduction au produit

Créezunimpriméen3Detxez-leàl'aidedecesoricesdexation3Dpour personnaliservotrecartemère. Pourplusdedétailsconcernantl'installationdumatérield'impression3Dsurvotrecarte mère,consultezlapageproduitdevotrecartemèresurlesiteofcield'ASUSàl'adresse suivante:http://www.asus.com.

2. Bouton de mise en route

Lacartemèreintègreunboutond'alimentationvouspermettantd'allumeroud'éteindre lesystème.Ceboutons'allumelorsquelesystèmeestfourniencourantélectriquepour indiquerquelesystèmedoitêtreéteintettouslescâblesdébranchésavantd'enleverou d'installerlacartemèredanslechâssis.L'illustrationci-dessousindiquel'emplacement decetinterrupteursurlacartemère.

1.1.7 Témoins lumineux de la carte mère

1. Témoins Q-LED (CPU, DRAM, VGA, BOOT)

LestémoinsQ-LEDindiquentl'étatdevéricationdescomposantsclés(processeur, DRAM,carteVGAainsiquelespériphériquesdedémarrage)enséquenceau démarragedelacartemère.Siuneerreurestdétectée,levoyantcorrespondant s'allumejusqu'àcequeleproblèmesoitrésolu.Cettesolutionconvivialeoffreune méthodeintuitiveetrapidepourdétecterlaracineduproblème.

Cesvoyantsoffrentunsystèmed'afchageàcodesymbolisépardeuxvaleurs numériquespourvousinformerdel'étatdusystème.Consultezletableaudedébogage pourplusd'informations.

ROG STRIX X399-E GAMING Q-Code LED L'ordredanslequellesLEDs'allumentpeutvarierenfonctionduprocesseur. LestémoinsQ-LEDvousdonnentlacauselaplusprobabled'uncodeerreurcommepointde départpourledépannage.Lacauseréellepeutvarierenfonctionducas.1-12

Chapitre 1 : Introduction au produit

Tableau de débogage Q-Code (continueàlapagesuivante) Code Description 00 Nonutilisé 01 Misesoustension.Détectiondutypederéinitialisation(soft/hard). 02 InitialisationAPavantchargementdumicrocode 03 Initialisationdel'agentsystèmeavantchargementdumicrocode 04 InitialisationPCHavantchargementdumicrocode 06 Chargementdumicrocode 07 InitialisationAPaprèschargementdumicrocode 08 Initialisationdel'agentsystèmeaprèschargementdumicrocode 09 InitialisationPCHaprèschargementdumicrocode 0B Initialisationducache 0C – 0D Réservéauxfuturscodesd'erreurAMISEC 0E Microcodeintrouvable 0F Microcodenonchargé 10 PEICoreestlancé 11 – 14 L'initialisationpré-mémoireduprocesseurestlancée 15 – 18 L'initialisationpré-mémoiredel'agentsystèmeestlancée 19 – 1C L'initialisationpré-mémoirePCHestlancée 2B – 2F Initialisationdelamémoire 30 RéservéauxASL(VoirlasectionCodesd'étatASLci-dessous) 31 Mémoireinstallée 32 – 36 Initialisationpost-mémoireduprocesseur 37 – 3A L'initialisationpost-mémoiredel'agentsystèmeestlancée 3B – 3E L'initialisationpost-mémoireduPCHestlancée 4F DXEIPLestlancé 50 – 53 Erreurd'initialisationdelamémoire.Typedemémoireinvalideouvitessede mémoireincompatible 54 Erreurd'initialisationdelamémoirenonspéciée 55 Mémoirenoninstallée 56 Typedeprocesseurouvitesseinvalide 57 Leprocesseurnecorrespondpas

Tableau de débogage Q-Code (continueàlapagesuivante) Code Description 5A Erreurduprocesseurinterne 5B LePPIderéinitialisationn'estpasdisponible 5C – 5F Réservéauxfuturscodesd'erreurAMI E0 LarepriseS3estlancée(LePPIderepriseS3estappeléparleDXEIPL) E1 ExécutionduBootScriptS3 E2 Reposterlavidéo E3 AppeldevecteurderéveilS3dusystèmed'exploitation E4 – E7 RéservéauxfuturscodesdeprogressionAMI E8 ÉchecderepriseS3 E9 PPIrepriseS3introuvable EA ErreurdescriptreprisedémarrageS3 EB Erreurderéveildusystèmed'exploitationS3 EC – EF Réservéauxfuturscodesd'erreurAMI F0 Conditionderécupérationdéclenchéeparlermware(Autorécupération) F1 Conditionderécupérationdéclenchéeparl'utilisateur(Récupérationforcée) F2 Leprocessusderécupérationestlancé F3 Imagederécupérationdumicroprogrammetrouvée F4 Imagederécupérationdumicroprogrammechargée F5 – F7 RéservéauxfuturscodesdeprogressionAMI F8 LarécupérationPPIn'estpasdisponible F9 Capsulederécupérationintrouvable FA Capsulederécupérationinvalide FB – FF Réservéauxfuturscodesd'erreurAMI 60 DXECoreestlancé 61 InitialisationNVRAM 62 InstallationdesServicesd'exécutionduPCH 63 – 67 L'initialisationDXEduprocesseurestlancée 68 InitialisationduponthôtePCI 69 L'initialisationdel'agentsystèmeDXEestlancée 6A L'initialisationSMMdel'agentsystèmeDXEestlancée 6B – 6F Initialisationdel'agentsystèmeDXE(Modulespéciqueagentsystème)1-14

Chapitre 1 : Introduction au produit

Code Description 70 L'initialisationPCHDXEestlancée 71 L'initialisationPCHDXESMMestlancée 72 InitialisationdespériphériquesPCH 73 – 77 InitialisationdespériphériquesPCHDXE(ModulePCHspécique) 78 InitialisationdumoduleACPI 79 InitialisationCSM 7A – 7F RéservéauxfuturscodesAMIDXE

LaphasedesélectiondepériphériquededémarrageBootDevice(BDS)est lancée 91 Laconnexiondupiloteestlancée 92 L'initialisationdubusPCIestlancée 93 InitialisationducontrôleurdebranchementàchauddubusPCI 94 ÉnumérationdubusPCI 95 DemanderlesressourcesdubusPCI 96 AffecterlesressourcesdubusPCI 97 Lespériphériquesdesortiedelaconsoleseconnectent 98 Lespériphériquesd'entréedelaconsoleseconnectent 99 InitialisationSuperIO 9A L'initialisationUSBestlancée 9B RéinitialisationUSB 9C DétectionUSB 9D ActiverUSB 9E – 9F RéservéauxfuturscodesAMI A0 L'initialisationIDEestlancée A1 RéinitialisationIDE A2 DétectionIDE A3 ActiverIDE A4 L'initialisationSCSIestlancée A5 RéinitialisationSCSI A6 DétectionSCSI A7 ActiverSCSI A8 Congurationdevéricationdumotdepasse (continueàlapagesuivante) Tableau de débogage Q-CodeROG STRIX X399-E GAMING 1-15

Code Description A9 Démarragedelaconguration AA RéservéauxASL(VoirlasectionCodesd'étatASLci-dessous) AB Congurationattenteentrée AC RéservéauxASL(VoirlasectionCodesd'étatASLci-dessous) AD ÉvénementPrêtàdémarrer AE ÉvénementLegacyBoot(Démarragehérité) AF Événementservicesdesortiededémarrage B0 Débutdetempsdedénitiond'adressevirtuelleMAP B1 Findetempsdedénitiond'adressevirtuelleMAP B2 InitialisationdesoptionsLegacydelaROM B3 Réinitialisationdusystème B4 BranchementàchaudUSB B6 NettoyagedelaNVRAM B7 Réinitialisationdeconguration(RéinitialisationdesparamètresNVRAM) B8– BF RéservéauxfuturscodesAMI D0 Erreurd'initialisationduprocesseur D1 Erreurd'initialisationdel'agentsystème D2 Erreurd'initialisationPCH D3 Certainsdesprotocolesd'architecturenesontpasdisponibles D4 Erreurd'allocationdesressourcesPCI.Horsressources D5 AucunespacepourlesoptionsLegacydelaROM D6 Périphériquesdesortiedelaconsoleintrouvables D7 Périphériquesd'entréedelaconsoleintrouvables D8 Motdepasseerroné D9 Erreurdechargementd'optiondedémarrage(ErreurLoadImage) DA Échecd'optiondedémarrage(ErreurStartImage) DB ÉchecdelamiseàjourFlash DC Leprotocolederéinitialisationn'estpasdisponible B5 BranchementàchauddubusPCI Tableau de débogage Q-Code1-16

Chapitre 1 : Introduction au produit

Points de contrôle ACPI / ASL Code Description 0x01 LesystèmeentreenétatdeveilleS1 0x02 LesystèmeentreenétatdeveilleS2 0x03 LesystèmeentreenétatdeveilleS3 0x04 LesystèmeentreenétatdeveilleS4 0x05 LesystèmeentreenétatdeveilleS5 0x10 Lesystèmesortdel'étatdeveilleS1 0x20 Lesystèmesortdel'étatdeveilleS2 0x30 Lesystèmesortdel'étatdeveilleS3 0x40 Lesystèmesortdel'étatdeveilleS4 0xAC LesystèmeestpasséenmodeACPI.Lecontrôleurd'interruptionestenmode PIC. 0xAA LesystèmeestpasséenmodeACPI.Lecontrôleurd'interruptionestenmode

1.1.8 Connecteurs internes

1. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s AMD

(7-pin SATA6G_1-6) CesconnecteurssontdestinésàdescâblesSerialATApourlaconnexiondedisques dursSerialATA6.0Gb/s. L'installationdedisquesdursSerialATApermetdecréerdesvolumesRAID0,1et10 parlebiaisduchipsetintégréAMD

ROG STRIX X399-E GAMING 288-pin DDR4 DIMM socket Cesconnecteurssontréglésenmode[AHCI]pardéfaut.Sivoussouhaitezcréerune congurationRAIDSerialATAviacesconnecteurs,réglezl'élémentSATAModeSelection duBIOSsur[RAID]. REMARQUE :Connectezl’extrémitéàangledroitducâbleSATAàvotrelecteurSATA.Vouspouvezaussiconnectercetteextrémitéducâbleàl’undesconnecteursSATAembarquéspouréviterlesconitsmécaniquesaveclescartesgraphiquesdegrandetaille.Extrémité à angle droit1-18

Chapitre 1 : Introduction au produit

2. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)

CeconnecteurestdédiéaumoduleE/Saudiodisponibleenfaçadedecertainsboîtiers d'ordinateursetprendenchargelanormeHDAudio.BranchezlecâbledumoduleE/S audioenfaçadeàceconnecteur. IlestrecommandédebrancherunmoduleHDAudiosurceconnecteurpourbénécierd'un sondequalitéHD.

3. Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade (U31G2_C1)

CeconnecteurestdédiéàlaconnexiondeportsUSB3.1Gen2supplémentaires.La dernièreconnectivitéUSB3.1Gen2fournitdesvitessesdetransfertdedonnéesallant jusqu'à10Gb/s.

4. Connecteurs USB 3.1 Gen 1 (20-1 pin U31G1_910; U31G1_1112)

CesconnecteurssontdédiésàlaconnexiondeportsUSB3.1Gen1supplémentaires. IlssontconformesàlanormeUSB3.1Gen1quipeutsupporterundébitallantjusqu'à5 Gb/s.SilepanneauavantdevotrechâssisintègreunportUSB3.1Gen1,vouspouvez utiliserceportpourbrancherunpériphériqueUSB2.0. LemoduleUSB3.1Gen1estvenduséparément. LepériphériqueUSB3.1Gen1connectépeutfonctionnerenmodexHCIouEHCIen fonctiondelacongurationdusystèmed'exploitation.

Chapitre 1 : Introduction au produit

CesconnecteurssontdédiésàdesportsUSB2.0.ConnectezlecâbledumoduleUSBà l'undecesconnecteurs,puisinstallezlemoduledansunslotàl'arrièreduchâssis.Ces portssontconformesàlanormeUSB2.0quipeutsupporterundébitde480Mb/s.

6. Connecteur pour câble à thermistance (2-pin T_SENSOR)

Ceconnecteurestdestinéàuncâbleàthermistancevouspermettantdesurveiller latempératuredecertainspériphériquesoudescomposantsessentielsdelacarte mère.Connectezlecâbleàthermistanceetplacezlecapteursurunpériphériqueou composantdelacartemèrepourdétectersatempérature.

7. Connecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT;

3-pin COV_FAN; 4-pin AIO_PUMP; 4-pin W_PUMP+; 4-pin M.2_FAN; 5-pin EXT_ FAN; 4-pin CHA_FAN1-3) Connectezlescâblesdesventilateursàcesconnecteurssurlacartemèreenvous assurantquelelnoirdechaquecâblecorrespondeàlabrochedeterredechaque connecteur.

  • LeconnecteurCPU_FANprendenchargelesventilateursduprocesseurd'une puissancemaximalede1A(12W).
  • N'oubliezPASdeconnecterlescâblesdeventilateurauxconnecteursdelacartemère. Unecirculationdel'airinsufsantepeutendommagerlescomposantsdelacartemère. Ceconnecteurn'estpasuncavalier!Neplacezpasdecapuchondecavaliersurce connecteur!
  • Vériezquelecâbled'alimentationduventilateurdédiéauprocesseurestbienbranché surleconnecteurCPU_FANdelacartemère.

Chapitre 1 : Introduction au produit

EATX12V_2) Cesconnecteurssontdestinésauxprisesd'alimentationATX.Lesprisesd'alimentation ontétéconçuespourêtreinséréesdanscesconnecteursdansunseulsens.Trouvezle bonsensetappuyezfermementjusqu'àcequelaprisesoitbienenplace.

  • NEPASconnecterlaprise4broches.Lefairepeutentraînerunesurchauffedelacarte mèredansdesconditionsd'utilisationintenses.
  • Assurez-vousdeconnecterlaprise8broches,oudeconnecterlesprises4et8broches simultanément.
  • Pourunsystèmetotalementconguré,nousvousrecommandonsd'utiliserune alimentationconformeauxcaractéristiquesATX12V2.0(etversionsultérieures)etqui fournitauminimum30A.
  • Unealimentationpluspuissanteestrecommandéelorsdel'utilisationd'unsystème équipédeplusieurspériphériques.Lesystèmepourraitdevenirinstable,voireneplus démarrerdutout,sil'alimentationestinadéquate.
  • SivoussouhaitezutiliserdeuxouplusieurscartesgraphiquesPCIExpressx16,utilisez uneunitéd'alimentationpouvantfournir1000Woupluspourassurerlastabilitédu système.
  • LEDd'alimentationsystème(4-pin+PWR_LED-) Ceconnecteurà2brochesestdédiéàlaLEDd'alimentationsystème.Branchezlecâble delaLEDd'alimentationduchâssisàceconnecteur.LaLEDd'alimentationsystème s'allumelorsquevousdémarrezlesystèmeetclignotelorsquecedernierestenveille.
  • LEDd'activitéHDD(2-pin+HDD_LED-) Ceconnecteurà2brochesestdédiéàlaLEDd'activitéHDD(activitédudisquedur). BranchezlecâbledelaLEDd'activitéHDDàceconnecteur.LaLEDHDDs'allumeou clignotelorsquedesdonnéessontluesouécritessurledisquedur.
  • Connecteurhaut-parleurd'alertesystème(4-pinSPEAKER) Ceconnecteurà4brochesestdédiéaupetithaut-parleurd'alerteduboîtier.Cepetit haut-parleurvouspermetd'entendrelesbipsd'alertesystème.
  • Boutond'alimentationATX/Soft-off(2-pinPWR_SW) Ceconnecteurestdédiéauboutond'alimentationdusystème.Appuyersurlebouton d'alimentation(power)allumelesystèmeoupasselesystèmeenmodeVEILLEou SOFT-OFFenfonctiondesréglagesduBIOS.Appuyersurleboutond'alimentation pendantplusdequatresecondeslorsquelesystèmeestallumééteintlesystème.
  • Boutonderéinitialisation(2-pinRESET) Ceconnecteurà2brochesestdestinéauboutonderéinitialisationduboîtier.Ilsertà redémarrerlesystèmesansl'éteindre.

9. Connecteur panneau système (20-5 pin PANEL)

Ceconnecteurestcompatibleavecplusieursfonctionsintégréesauchâssis.

Chapitre 1 : Introduction au produit

11. Connecteur U.2 (U.2)

CettecartemèreestlivréeavecunconnecteurU.2quiprendenchargelanormede stockagePCIe3.0x4NVMExpress.

CesconnecteurssontdédiésauxbandesLEDRGB. Cesen-têtesRGBprennentencharge5050bandesdeLEDmulticoloresRGB(12V/G/R/ B),avecunepuissancenominalemaximalede2A(12V),etpasplusde2m. Avantd'installeroudedésinstalleruncomposant,assurez-vousquel'alimentationATXest éteinteetquelecâbled'alimentationestbiendébranché.Nepassuivrecetteprécautionpeut endommagerlacartemère,lespériphériqueset/oulescomposants.

  • L'éclairageetlescouleursréelsvarientenfonctiondelabandeLED.
  • SivotrebandeLEDnes'allumepas,vériezquelecâbled'extensionLEDRGBetla bandeLEDRGBsontconnectésdanslebonsens,etqueleconnecteur12Vestaligné avecl'en-tête12Vdelacartemère.
  • LabandeLEDnes'allumequesouslesystèmed'exploitation.

Chapitre 1 : Introduction au produit

13. Connecteur RGB adressable (4-1 pin ADD_HEADER)

CeconnecteurestdédiéauxbandesLEDRGBWS2812Bindividuellementadressables aveccircuitdecommandeLEDWS2811intégré.

ROG STRIX X399-E GAMING ADD header LeconnecteurRGBadressableprendenchargelesbandesLEDRGBadressables WS2812B(5V/Data/Ground)avecunepuissancenominalemaximalede3A(5V)etun maximumde60LED. Avantd'installeroudedésinstalleruncomposant,assurez-vousquel'alimentationATXest éteinteetquelecâbled'alimentationestbiendébranché.Nepassuivrecetteprécautionpeut endommagerlacartemère,lespériphériqueset/oulescomposants.

  • L'éclairageetlescouleursréelsvarientenfonctiondelabandeLED.
  • SivotrebandeLEDnes'allumepas,vériezquelabandeLEDRGBadressableest connectéedanslebonsens,etqueleconnecteur5Vestalignéavecl'en-tête5Vdela cartemère.
  • LabandeLEDRGBadressablenes'allumequesouslesystèmed'exploitation.

14. Connecteurs LED (8-pin LED_CON)

CeconnecteurpermetdeconnecterlesbandesLEDsurlecouvercle.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Procédures d'installation de base

2.1 Monter votre ordinateur

Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques.Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.1 Installer le processeur

Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.Le SocketTR4 AMD est compatible avec les processeurs AMD SocketTR4. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le SocketTR4. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket an d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur !

Plaque de chargement

Cadre de rail Utilisez le tournevis Torx fourni pour retirer les vis de la plaque de chargement en séquence 3>2>1, puis soulevez la plaque de chargement. Soulevez les languettes situées de chaque côté du cadre de rail avec vos doigts pour libérer le cadre de rail, puis soulevez le cadre de rail pour l'ouvrir complètement.

Couvercle externe Retirez le couvercle externe.2-2

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Couvercle PnPCadre-support pour processeur Faites glisser le cadre-support et le processeur dans le cadre de rail jusqu'à ce que vous entendiez un clic, puis retirez le couvercle PnP.

Cadre-support pour processeur

Abaissez délicatement le cadre de rail jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le boîtier du socket, puis abaissez la plaque de chargement. Vissez légèrement les trois vis dans les pas de vis en séquence 1>2>3, juste assez pour xer la plaque de chargement au socket. Lorsque les trois vis sont xées, resserrez-les en séquence 1>2>3 pour complètement sécuriser la plaque de chargement. Puis, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur. Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Les vis de la plaque de chargement sont des modèles Torx T20. Une valeur de couple de serrage de 14 pouces par livre est recommandée.ROG STRIX X399-E GAMING 2-3

2.1.2 Installer le ventilateur du processeur

Pour installer le ventilateur du processeur : Les vis du dissipateur sont des modèles T20. Une valeur de couple de serrage de 14 pouces par livre est recommandée.2-4

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.3 Installer la carte mère

1. Placez la plaque d'E/S métallique ASUS sur l'ouverture dédiée à l'arrière de votre

châssis d'ordinateur.

2. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/

sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.ROG STRIX X399-E GAMING 2-5

3. Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-

dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.

STRIX X399-E GAMING2-6

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.5 Connexion d'alimentation ATX

  • NE PAS connecter la prise 4 broches. Le faire peut entraîner une surchauffe de la carte mère dans des conditions d'utilisation intenses.
  • Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément.2-8

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.6 Connexion de périphériques SATA

2.1.7 Connecteur d'E/S avant

USB 3.1 Gen 2 Connecteur USB 3.1 Gen 2Kit ASUS Q-Connector Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place. USB 2.0 AAFP Connecteur USB 2.0 Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur USB 3.1 Gen 1 Connecteur USB 3.1 Gen 12-10

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.8 Installer une carte d'extension

2.1.9 Installer une carte M.2

Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.2-12

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

  • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi.
  • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois identiques.

2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi

Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur.ROG STRIX X399-E GAMING 2-13

2.2 Bouton de mise à jour du BIOS

USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback est le moyen le plus efcace de mise à jour du BIOS ! Il permet aux passionnés d'overclocking de tester de nouvelles versions de BIOS en toute simplicité sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes. Le BIOS est alors mis à jour sans qu'aucune autre manipulation ne soit requise. Pour utiliser USB BIOS Flashback :

1. Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB Flashback.

2. Visitez le site https://www.asus.com/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS.

3. Renommez le chier RSX399EG.CAP, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage

4. Éteignez votre ordinateur.

5. Maintenez le bouton BIOS Flashback enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que le

voyant lumineux clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback est activée dès lors que le voyant lumineux clignote à trois reprises.

  • Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou appuyer sur le bouton Clear CMOS (CLR_CMOS) lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS.
  • Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signie que la fonction BIOS Flashback rencontre des difcultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de chier incorrect ou format de chier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème.
  • La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide. Pour plus de détails sur les différents utilitaires de mise à jour du BIOS, consultez la section

3.11 Mettre à jour le BIOS du chapitre 3.

Port USB dédié à USB BIOS Flashback Bouton BIOS Flashback

6. La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint.2-14

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère

2.3.1 Connecteurs arrières

Connecteurs arrières

7. USB 3.1 Gen 1 sur les ports 3, 4

3. USB 3.1 Gen 1 sur les ports 5, 6,

4. Port ethernet (RJ-45)* 9. Port de sortie S/PDIF optique

5. USB 3.1 Gen 1 sur les ports 1, 2 (les

ports inférieurs prennent en charge la fonction USB BIOS Flashback)

  • * et ** : Reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
  • Les périphériques USB 3.1 Gen 1/Gen 2 ne peuvent être utilisés que comme périphériques de stockage des données.
  • Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est compatible. Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.1 Gen 1 sur les ports USB 3.1 Gen 1 et les périphériques USB 3.1 Gen 2 sur les ports USB 3.1 Gen 2, et ce an d'obtenir un débit et des performances accrues.ROG STRIX X399-E GAMING 2-15
  • Témoins des ports réseau LED ACT/LIEN LED VITESSE Port réseau

LED ACT/LIEN LED VITESSE

État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Lien établi Orange Connexion 100 Mb/s Orange (clignotant) Activité de données Vert Connexion 1 Gb/s Orange (clignotant puis xe) Prêt à sortir du mode S5

Les contrôleurs réseau peuvent être désactivés dans le BIOS. Toutefois, il est possible que les témoins du contrôleur réseau restent allumés même si celui-ci a été désactivé. **Congurationsaudio2,4,6ou8canaux Port Casque / 2 canaux 4 canaux 6 canaux 8 canaux Bleu clair Entrée audio Entrée audio Entrée audio Sortie haut- parleurs latéraux Vert Sortie audio Sortie haut- parleurs avants Sortie haut- parleurs avants Sortie haut- parleurs avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur central/Caisson de basse Haut-parleur central/Caisson de basse Noir – Sortie haut- parleurs arrières Sortie haut- parleurs arrières Sortie haut- parleurs arrières2-16

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à 2 haut-parleursROG STRIX X399-E GAMING 2-17

Connexion à 4 haut-parleurs Connexion à 6 haut-parleurs Connexion à 8 haut-parleurs2-18

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.4 Démarrer pour la première fois

1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.

2. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.

3. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.

4. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une

protection contre les surtensions.

5. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :

a. Moniteur b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) c. Alimentation système

6. Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis

s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vériez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur. Bip BIOS Description 1 bip court Processeur graphique détecté Démarrage rapide désactivé Aucun clavier détecté 1 bip continu suivi de 3 bips courts Processeur graphique non détecté 1 bip continu suivi de 4 bips courts Panne d'un composant matériel

7. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de

conguration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.

2.5 Éteindre l'ordinateur

Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS.ROG STRIX X399-E GAMING 3-1

Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de conguration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même uidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécié dans ce manuel fait référence au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale. Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la conguration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la conguration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de cette carte mère pour assurer des performances optimales. Ilestrecommandédenepasmodierles paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :

  • Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
  • Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS. Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. IlestfortementrecommandédenemodierlesparamètresduBIOS qu'avecl'aided'untechnicienqualié.
  • Lors du téléchargement ou de la mise à jour du BIOS de cette carte mère, n'oubliez pas de renommer le chier RSX399EG.CAP.
  • Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options. Le BIOS

3.1 Présentation du BIOS

Chapitre 3 : Le BIOS

Chapitre 3 : Le BIOS

  • Les captures d'écrans du BIOS incluses dans cette section sont données à titre indicatif et peuvent différer de celles apparaissant sur votre écran.
  • Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type de périphérique de pointage dans le BIOS.
  • Si le système devient instable après avoir modié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. Consultez la section 3.10 Menu Exit (Sortie) pour plus de détails.
  • Si le système ne démarre pas après la modication d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de conguration par défaut de la carte mère. Consultez la section 1.1.6Cavaliers,boutonsetorices pour plus d'informations sur l'effacement de la mémoire CMOS.
  • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode dans le menu Boot ou en appuyant sur la touche <F7>.

3.2 ProgrammedecongurationduBIOS

Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour ou modier les options de conguration du BIOS. L'écran du BIOS comprend la touche Pilote et une aide en ligne pour vous guider lors de l'utilisation du programme de conguration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests. Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :

  • Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
  • Appuyer sur le bouton de réinitialisation du châssis.
  • Appuyer sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué. Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.ROG STRIX X399-E GAMING 3-3

Par défaut, l'écran EZ Mode (Mode EZ) est le premier à apparaître lors de l'accès au BIOS. L'interface EZ Mode offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de modier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour accéder à l'interface Advanced Mode, sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche <F7> de votre clavier. Le type d'interface par défaut du BIOS peut être modié. Reportez-vous à la section Menu Boot (Démarrage) pour plus de détails. Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. ModielalangueduBIOS Afchelatempératureduprocesseuretdelacarte mère, les tensions de sortie du processeur, la vitesse des ventilateurs installés, l'état DRAM et les informations liées aux lecteurs SATA. Afchelespropriétéssystèmedumodesélectionné. Cliquez sur < ou > pour changer de mode Charge les paramètres par défaut Paramètres d'overclocking du système Afchelavitesseduventilateurduprocesseur.Appuyez sur ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement Enregistre les modicationsetredémarre le système Afchelalistedespériphériquesdedémarrage Sélection de la priorité des périphériques de démarrage Accès au mode avancé Rechercher dans les FAQ3-4

Chapitre 3 : Le BIOS

L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la conguration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de conguration. Pour accéder à l'interface avancée, sélectionnez Advanced Mode (F7) ou appuyez sur la touche <F7> de votre clavier. Éléments de menu Aide générale Barre de menus Langue Raccourcis Contrôle Q-Fan (F6) Favoris (F3) Assistant EZ Tuning (F11) Barrededélement Fenêtre contextuelle Champsdeconguration Dernièresmodications RetourenafchageEZMode Afchelatempératureduprocesseur ainsi que les tensions de sortie du processeur et de la mémoire Rechercher dans les FAQROG STRIX X399-E GAMING 3-5

Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran afche les éléments suivants : My Favorites (Favoris) Accès rapide aux éléments de conguration les plus utilisés. Main (Principal) Modication des paramètres de base du système Ai Tweaker Modication des paramètres d'overclocking du système Advanced (Avancé) Modication des paramètres avancés du système Monitor (Surveillance) Afche la température et l'état des différentes tensions du système et permet de modier les paramètres de ventilation. Boot (Démarrage) Modication des paramètres de démarrage du système Tool (Outils) Modication des paramètres de certaines fonctions spéciales Exit (Sortie) Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres par défaut Éléments de menu L'élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main afche les éléments du menu principal. Les autres éléments My Favorites (Favoris), Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs. Éléments de sous-menu Si un signe “>” apparaît à côté de l'élément d'un menu, ceci indique qu'un sous-menu est disponible. Pour afcher le sous-menu, sélectionnez l'élément souhaité et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier. Langue De nombreuses langues d'utilisation sont disponibles pour l'interface de conguration du BIOS. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la langue que vous souhaitez voir s'afcher sur l'écran du BIOS. Favoris (F3) Favoris est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modier vos éléments de conguration de BIOS favoris. Sélectionnez les paramètres de BIOS fréquemment utilisés et ajoutez-les à la liste des favoris. Consultez la section 3.3 Favoris pour plus de détails. Contrôle Q-Fan (F6) La fonctionnalité Q-Fan permet de gérer et de personnaliser les réglages des ventilateurs installés. Utilisez ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement selon vos besoins. Consultez la section 3.2.3 Contrôle Q-Fan pour plus de détails. Assistant EZ Tuning (F11) Cet assistant vous permet de visualiser et de régler les paramètres d'overclocking du système. Il permet aussi de modier le mode de fonctionnement SATA de la carte mère (AHCI ou RAID). Consultez la section 3.2.4 Assistant EZ Tuning pour plus de détails.3-6

Chapitre 3 : Le BIOS

Rechercher dans les FAQ Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afcher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Raccourcis Le bouton situé au dessus de la barre de menu contient les touches de navigation de l'interface de conguration du BIOS. Les touches de navigation permettent de naviguer et sélectionner/ modier les divers éléments disponibles dans l'interface de conguration du BIOS. Barrededélement Une barre de délement apparaît à droite de l'écran de menu lorsque tous les éléments ne peuvent pas être afchés à l'écran. Utilisez les touches directionnelles haut/bas ou les touches <Page préc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour afcher le reste des éléments. Aide générale Au bas de l'écran de menu se trouve une brève description de l'élément sélectionné. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture d'écran du BIOS et l'enregistrer sur un périphérique de stockage amovible. Champsdeconguration Ces champs afchent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est congurable par l'utilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez pas sélectionner un élément qui n'est pas congurable par l'utilisateur. Les champs congurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modier la valeur d'un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour afcher la liste des options de conguration disponibles. Dernièresmodications Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d'afcher les éléments de conguration du BIOS qui ont été récemment modiés et enregistrés.ROG STRIX X399-E GAMING 3-7

3.2.3 Contrôle Q-Fan

La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un prol de ventilateur pour une utilisation spécique ou congurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Annulerlesmodications Appliquerlesmodications Retour au menu principal Sélectiondeprol Mode DC Congurationmanuelledesventilateurs3-8

Chapitre 3 : Le BIOS

Points de vitesseCongurationmanuelledesventilateurs Congurationmanuelledesventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des prols pour congurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Pour congurer vos ventilateurs manuellement :

1. Sélectionnez un ventilateur.

2. Faites glisser les points de vitesse pour modier la vitesse de rotation du ventilateur.

3. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modications et cliquez sur Exit

(ESC) (Sortie) pour quitter.

3.2.4 Assistant EZ Tuning

L'assistant EZ Tuning vous permet d'optimiser la fréquence du processeur et de la mémoire ainsi que la vitesse du ventilateur du processeur.ROG STRIX X399-E GAMING 3-9

OC Tuning Pour démarrer OC Tuning :

1. Appuyez sur la touche <F11> de votre clavier ou cliquez sur

pour accéder à l'écran de l'assistant EZ Tuning.

2. Sélectionnez un prol d'utilisation puis cliquez sur Next (Suivant).

3. Sélectionnez un système de refroidissement principal BOX cooler (Refroidisseur

boîtier), Tower cooler (Refroidisseur tour), Water cooler (Refroidisseur à eau) ou I'm not sure (Je ne suis pas sûr), puis cliquez sur Next (Suivant).

4. Après avoir sélectionné le système de refroidissement principal, cliquez sur Next

(Suivant) puis cliquez sur Yes (Oui) pour démarrer OC Tuning.3-10

Chapitre 3 : Le BIOS

My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modier vos éléments de conguration de BIOS favoris. My Favorites (Mes favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.ROG STRIX X399-E GAMING 3-11

Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris :

1. Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur

pour accéder à la liste des menus du BIOS.

2. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à ajouter à la liste de vos favoris.

3. Sélectionnez l'un des menus principaux, puis cliquez sur le sous-menu à ajouter à la liste

des favoris en cliquant sur l'icône ou en appuyant sur la touche <Entrée> de votre clavier. Vous ne pouvez pas ajouter des éléments gérés par l'utilisateur comme la langue ou la priorité de démarrage aux favoris.

4. Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour

quitter la liste des menus du BIOS.

5. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos

favoris. Menus principaux Sous-menus Éléments à ajouter à la liste des favoris Supprime tous les favoris Restaure les favoris par défaut3-12

Chapitre 3 : Le BIOS

L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modier les paramètres de sécurité du système.

  • Si vous avez oublié le mot de passe d'accès au BIOS, vous pouvez le réinitialiser en effaçant la mémoire CMOS. Consultez la section 1.1.6Cavaliers,boutonsetorices pour plus d'informations sur l'effacement de la mémoire CMOS.
  • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) afchent la valeur par défaut Not Installed (Non déni). Après avoir déni un mot de passe, ces éléments afchent Installed (Déni).

3.5 Menu Extreme Tweaker

Le menu Extreme Tweaker permet de congurer les éléments liés à l'overclocking. Prenez garde lors de la modication des éléments du menu Extreme Tweaker. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. Les options de conguration de cette section varient en fonction du type de processeur et de modules de mémoire installés sur la carte mère. Ai Overclock Tuner (Réglages Ai Overclock) Sélectionne les options d'overclocking du processeur pour obtenir la fréquence interne souhaitée. Options de conguration : [Auto] Charge les paramètres d'overclocking optimaux pour le système. [Manual] Permet une conguration manuelle des différents éléments d'overclocking. [D.O.C.P.] Permet de sélectionner un prol d'overclocking de la mémoire DRAM, les paramètres associés seront réglés automatiquement. Les éléments suivants n'apparaissent que si l'option Ai Overclock Tuner est dénie sur [Manual]. BCLK Frequency (Fréquence de base) Ajuste la fréquence de base pour améliorer les performances du système. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. Vériez les caractéristiques de votre processeur avant de modier la valeur. Une fréquence de base trop élevée peut endommager le processeur de manière permanente. Custom CPU Core Ratio (Ratio personnalisé du cœur du processeur) Permet de dénir un ratio personnalisé du cœur du processeur. Le ratio du cœur du processeur est calculé suivant la formule : 2 * FID / DID. Options de conguration : [Auto] [Manual] Les éléments suivant n'apparaissent que si l'option Custom CPU Core Ratio est dénie sur [Manual].ROG STRIX X399-E GAMING 3-13

FID Cet élément vous permet de dénir le multiplicateur de la fréquence du cœur. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. DID Cet élément vous permet de dénir le diviseur de la fréquence du cœur. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. Memory Frequency (Fréquence mémoire) Permet de dénir la fréquence de fonctionnement de la mémoire. Les options de conguration varient en fonction du réglage de la fréquence de base BCLK. Sélectionnez l'option [Auto] pour utiliser le réglage optimal. Options de conguration : [Auto] [DDR4-1333MHz] - [DDR4- 4000MHz]

3.6 Menu Advanced (Avancé)

Le menu Advanced permet de modier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.

3.6.1 AMDfTPMConguration(CongurationAMDfTPM)

Les éléments de ce menu permettent de congurer les paramètres TPM.

3.6.2 SATAConguration(CongurationSATA)

Lors de l'accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments afchent Not Present si aucun lecteur SATA n'est installé dans le système. SATA Port Enable (Activation de port SATA) Active ou désactive le périphérique SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] SATA Mode (Mode SATA) Détermine le mode de conguration SATA. [AHCI] Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent la fonction AHCI (Advanced Host Controller Interface), réglez cet élément sur [AHCI]. L'interface AHCI autorise le pilote de stockage embarqué à activer des fonctionnalités SATA avancées permettant d'améliorer les performances de stockage quelle que soit la charge du système en laissant au disque le soin d'optimiser en interne l'ordre des commandes. [RAID] Utilisez ce mode si vous souhaitez créer un volume RAID à partir de disques durs SATA.3-14

Chapitre 3 : Le BIOS

SMART Self Test (Auto-test SMART) S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui permet de surveiller l'état des disques. Lorsqu'une erreur de lecture/écriture survient sur un disque dur, cette fonction permet l'afchage d'un message d'avertissement lors du POST. Options de conguration : [On] [Off] SATA6G_1(Gray) - SATA6G_6(Gray)

Cet élément permet de renommer le port SATA sélectionné. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Hot Plug (Branchement à chaud) Cet élément n'apparaît que si l'option SATA Mode a été réglée sur [AHCI] et permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

3.6.3 OnboardDevicesConguration(Congurationdes

périphériques embarqués) Les éléments de ce menu vous permettent de basculer entre les lignes PCIe et de congurer les périphériques embarqués. HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) Active ou désactive le contrôleur haute dénition audio. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] CPU PCIE Link Mode (Mode de lien CPU PCIE) Permet de congurer la vitesse de lien M.2/PCIE. Options de conguration : [Auto] [GEN 1] [GEN 2] [GEN 3] SB PCIE Link Mode (Mode de lien SB PCIE) Permet de congurer la vitesse de lien du SouthBridge. Options de conguration : [Auto] [GEN 1] [GEN 2] Asmedia USB 3.1 Controller (Contrôleur Asmedia USB 3.1) [Disabled] Désactive ce contrôleur. [Enabled] Active le contrôleur USB 3.1 arrière. USB Type C Power Switch for U31G2_1 / U31G2_EC1 (Interrupteur d'alimentation USB Type C pour U31G2_1 / U31G2_EC1) [Auto] Le système détecte automatiquement vos périphériques USB Type C et fournit une alimentation adaptée si nécessaire. [Enabled] Le port USB Type C fournira toujours une alimentation à vos périphériques. RGB LED lighting (Éclairage LED RGB) Lorsque le système est en état de fonctionnement Permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB lorsque le système est en état de fonctionnement. Options de conguration : [On] [Off] Lorsque le système est en état de veille, veille prolongée ou arrêt logiciel Permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB lorsque le système est en état de veille, veille prolongée ou arrêt logiciel. Options de conguration : [On] [Off]ROG STRIX X399-E GAMING 3-15

Intel LAN Controller (Contrôleur réseau Intel

Active ou désactive les contrôleurs réseau Intel

Les éléments de ce menu vous permettent de dénir les paramètres de réveil et de veille du système. ErP Ready Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation sont désactivées. Options de conguration : [Disabled] [Enable(S4+S5)] [Enable(S5)] Restore On AC Power Loss (Rétablissement sur perte de courant) [Power On] Le système est rallumé après une perte de courant. [Power Off] Le système reste éteint après une perte de courant. [Last State] Le système reste éteint ou est rallumé en fonction de l'état précédant la perte de courant alternatif. Power On By PCI-E (Reprise sur périphérique PCI-E) Active ou désactive la fonction Wake-on-LAN du contrôleur LAN intégré ou d'autres cartes LAN PCIe installées. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC) Active ou désactive la RTC (fréquence en temps réel) pour générer un événement de réactivation et congurer la date d'alarme RTC. Une fois activée, vous pouvez dénir les jours, heures, minutes ou secondes de l'alarme RTC. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] NX Mode (Mode NX) Active ou désactive la fonctionnalité de protection de page de non-exécution. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] SVM Mode (Mode SVM) Active ou désactive la virtualisation du processeur. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

3.6.6 NetworkStackConguration(Congurationdepile

réseau) Les éléments de ce menu vous permettent d'activer ou de désactiver la pile réseau du BIOS UEFI.

3.6.5 CPUConguration(Congurationduprocesseur)

Les éléments de ce menu afchent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. Les éléments de ce menu peuvent varier selon le type de processeur installé.

3.6.7 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART

disque dur/SSD) Ce menu afche les informations SMART des périphériques connectés. Les périphériques NVM Express ne prennent pas en charge les informations SMART.3-16

Chapitre 3 : Le BIOS

Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l'interface USB. L'élément Mass Storage Devices afche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n'est détecté, l'élément afche None. Legacy USB Support (Prise en charge des périphériques USB hérités) [Enabled] Active le support des périphériques USB pour les systèmes d'exploitation hérités. [Disabled] Les périphériques USB ne peuvent être utilisés que sous le BIOS et ne peuvent pas être reconnus dans la liste des périphériques de démarrage. [Auto] Permet au système de détecter la présence de périphériques USB au démarrage. Si un périphérique USB est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est activé. Si aucun périphérique USB n'est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est désactivé. XHCI Hand-off [Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d'exploitation sans fonctionnalité XHCI Hand-Off. [Disabled] Désactive cette fonction. USB Device Enable (Activation de périphérique USB) Active ou désactive le périphérique USB. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] USB Single Port Control (Gestion individuelle des ports USB) Déterminent l'état individuel de chacun des ports USB. Consultez la section 1.1.2 Schéma de la carte mère pour visualiser l'emplacement de chacun des connecteurs/ports USB de la carte mère.

3.7 Menu Monitor (Surveillance)

Le menu Monitor afche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modier les paramètres de ventilation. Q-FanConguration(CongurationQ-fan) Qfan Tuning (Réglages Q-fan) Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés. W_PUMP+ /AIO_PUMP Control (Contrôle de la pompe W_PUMP+ /AIO_PUMP) [Disabled] Désactive la fonction de contrôle de la pompe à eau. [Auto] Détecte le type de pompe à eau installé et bascule vers le mode de fonctionnement approprié. [DC mode] Utilisez ce mode si vous avez installé un ventilateur DC à 3 broches. [PWM mode] Active le contrôle de la pompe à eau en mode PWM pour le ventilateur du châssis à 4 broches.ROG STRIX X399-E GAMING 3-17

3.8 Menu Boot (Démarrage)

Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Fast Boot (Démarrage rapide) [Disabled] Désactive la fonctionnalité de démarrage rapide du système. [Enabled] Active la fonctionnalité d'accélération de la séquence de démarrage du système. Les éléments suivants n'apparaissent que si l'option Fast Boot est réglée sur [Enabled]. Next Boot after AC Power Loss (Mode de réamorçage après perte de courant) [Normal Boot] Mode de réamorçage normal. [Fast Boot] Accélère la vitesse de réamorçage. BootConguration(Optionsdedémarrage) Boot Logo Display (Affichage du logo de démarrage) [Auto] Réglé automatiquement en fonction des critères du système d'exploitation. [Full Screen] Maximise l'afchage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive la fonction d'afchage du logo en plein écran. Setup Mode (Mode de configuration) [Advanced Mode] Utiliser le mode avancé comme interface BIOS par défaut. [EZ Mode] Utiliser le mode EZ Mode comme interface BIOS par défaut. CSM (Compatibility Support Module) Congure les paramètres de démarrage CSM pour une meilleure prise en charge de divers périphériques VGA, de démarrage et autres composants externes. Launch CSM (Exécuter CSM) [Auto] Le système détecte automatiquement les périphériques de démarrage ainsi que les périphériques supplémentaires. [Enabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows

[Disabled] Désactive cette fonctionnalité pour une prise en charge complète de Windows

Security Update et Security Boot. Les quatre éléments suivants n'apparaissent que si l'option Launch CSM est réglée sur [Enabled]. Boot Devices Control (Gestion des périphériques de démarrage) Sélectionne le type de périphériques que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [UEFI and Legacy OPROM] [Legacy OPROM only] [UEFI only] Boot from Network Devices (Démarrage sur périphérique réseau) Sélectionne le type de périphériques réseau que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver rst] Boot from Storage Devices (Démarrage sur périphérique de stockage) Sélectionne le type de périphériques de stockage que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver rst]3-18

Chapitre 3 : Le BIOS

Boot from PCI-E Expansion Devices (Démarrage sur périphérique d'extension PCI-E) Sélectionne le type de périphériques d'extension PCI-E/PCI que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Legacy only] [UEFI driver rst] Secure Boot (Démarrage sécurisé) Congure les paramètres Windows

Secure Boot et gère ses clés pour protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de l'exécution du POST. Boot Option Priorities (Priorités de démarrage) Ces éléments spécient la priorité des périphériques de démarrage parmi les dispositifs disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système.

  • Pour accéder à Windows

en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST (Windows

  • Pour sélectionner le périphérique de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS. Boot Override (Substitution de démarrage) Ces éléments afchent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Cliquez sur un élément pour démarrer à partir du périphérique sélectionné.

3.9 Menu Tool (Outils)

Le menu Tool vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un élément, puis appuyez sur <Entrée> pour afcher le sous-menu. SetupAnimator(Animateurdeconguration) Cet élément vous permet d'activer ou de désactiver l'animateur de conguration. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3)

Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de conrmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour conrmer. Pour plus de détails, consultez la section 3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3.ROG STRIX X399-E GAMING 3-19

La vitesse de lecture/écriture d'un lecteur SSD peut se dégrader au l du temps comme tout support de stockage en raison du traitement des données. Secure Erase permet de nettoyer totalement et en toute sécurité votre SSD pour le restaurer dans un état de performance comparable à sa sortie d'usine. Secure Erase est uniquement disponible en mode AHCI. Veillez à régler le mode de fonctionnement SATA sur AHCI. Cliquez sur Advanced(Avancé)>SATAConguration (CongurationSATA)>SATAMode(ModeSATA)>AHCI. Pour exécuter Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > Secure Erase à partir de l'interface de conguration avancée du BIOS. Secure Erase n'est pris en charge que sur une sélection de SSD SATA et ne peut pas nettoyer les périphériques de stockage NVMe.

  • Le délai de nettoyage du lecteur SSD peut varier en fonction de sa taille. N'éteignez pas votre ordinateur lors de l'exécution de Secure Erase.
  • Secure Erase n'est pris en charge que par les connecteurs SATA gérés par le contrôleur AMD. Pour de plus amples informations sur les ports SATA AMD, consultez la section 1.1.2 Schéma de la carte mère de ce manuel. Explication des états :
  • Frozen (Gelé). L'état Frozen (Gelé) est le résultat d'une mesure de protection appliquée par le BIOS. Le BIOS protège les lecteurs ne disposant pas de protection par mot de passe en les gelant avant de démarrer le système. Si votre lecteur est gelé, l'extinction ou une réinitialisation de l'ordinateur doit être effectuée avant de pouvoir utiliser la fonctionnalité Secure Erase.
  • Locked (Verrouillé). L'état Locked (Verrouillé) indique que le SSD a été verrouillé suite à un processus Secure Erase incomplet ou arrêté. Ceci peut être le résultat d'un logiciel tiers bloquant l'accès au SSD. Vous devez dans ce cas déverrouiller le SSD dans le logiciel avant de pouvoir continuer à utiliser Secure Erase. Lecteur(s) SSD disponible(s)3-20

Chapitre 3 : Le BIOS

ASUS) Le prol d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents prols de conguration du BIOS. LoadfromProle(Restaureràpartird'unprol) Permet de charger un prol contenant des paramètres de BIOS spéciques et sauvegardés dans la mémoire ash du BIOS. Entrez le numéro du prol à charger, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui).

  • NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
  • Il est recommandé de mettre à jour le BIOS avec les congurations mémoire/processeur et la version de BIOS identiques. ProleName(Nomduprol) Permet de spécier le nom d'un prol de conguration. SavetoProle(Enregistrerleprol) Permet de sauvegarder, sous forme de chier, le prol de BIOS actuel dans la mémoire ash du BIOS. Sélectionnez le chiffre à attribuer au prol à sauvegarder, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui). Load/SaveProlefrom/toUSBDrive(Charger/sauvegarderleproldepuis/ vers le périphérique USB) Permet de sauvegarder ou de charger un prol à partir d'un support de stockage USB.

3.9.4 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS)

Cet élément permet d'afcher les informations de SPD des modules de mémoire installés.

3.9.5 Graphics Card Information (Informations de carte

graphique) Cet élément afche les informations relatives aux cartes graphiques installées. GPU Post (Informations Post GPU) Cet élément afche les informations et la conguration recommandée pour les emplacements PCIE de la carte graphique installée dans votre système. Cette fonctionnalité n'est prise en charge que sur une sélection de cartes graphiques ASUS. Bus Interface (Interface Bus) Cet élément vous permet de sélectionner l'interface bus. Options de conguration : [PCIEX16_1] [PCIEX16_2] [PCIEX16_3] [PCIEX16_4]ROG STRIX X399-E GAMING 3-21

Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modications apportées au BIOS. Il est également possible d'accéder à l'interface EZ Mode à partir de ce menu. Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de conrmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut. SaveChangesandReset(Enregistrerlesmodicationsetredémarrerle système) Une fois vos modications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs dénies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modications et quitter le BIOS. Discard Changes and Exit (Annuler et quitter) Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez Yes (Oui) pour quitter sans enregistrer les modications apportées au BIOS. Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB) Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.e) à partir de l'un des systèmes de chiers disponibles.3-22

Chapitre 3 : Le BIOS

3.11 Mettre à jour le BIOS

Le site Web d'ASUS contient les dernières versions de BIOS permettant d'améliorer la stabilité, la compatibilité ou les performances du système. Toutefois, la mise à jour du BIOS est potentiellement risquée. Si votre version de BIOS actuelle ne pose pas de problèmes, NE TENTEZ PAS de mettre à jour le BIOS manuellement. Une mise à jour inappropriée peut entraîner des erreurs de démarrage du système. Suivez attentivement les instructions de ce chapitre pour mettre à jour le BIOS si nécessaire. Téléchargez la dernière version du BIOS sur le site Web d'ASUS http://www.asus.com. Les utilitaires suivants permettent de gérer et mettre à jour le programme de conguration du BIOS.

1. EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows

2. ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB.

3. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage

amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le chier BIOS ne répond plus ou est corrompu.

EZ Update vous permet de mettre à jour la carte mère sous environnement Windows

  • EZ Update nécessite une connexion internet par l'intermédiaire d'un réseau ou d'un FAI (Fournisseur d'accès internet).
  • Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support accompagnant votre carte mère.ROG STRIX X399-E GAMING 3-23

ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows

La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vériez votre connexion internet avant de mettre à jour le BIOS via Internet. Pour mettre à jour le BIOS par USB :

1. Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et

sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer.

2. Insérez le disque Flash USB contenant le chier BIOS sur l'un des ports USB de votre

3. Sélectionnez via Storage Device(s) (via périphérique(s) de stockage).

4. Appuyez sur la touche <Tab> de votre clavier pour sélectionner le champ Drive

5. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de

stockage contenant le chier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.

6. Appuyez de nouveau sur <Tab> pour sélectionner le champ Folder Info (Infos de

7. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le chier BIOS, puis

appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.3-24

Chapitre 3 : Le BIOS

  • Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
  • NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit. Consultez la section 3.10 Menu Exit (Sortie) pour plus de détails. Pour mettre à jour le BIOS par Internet :

1. Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils),

sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.

2. Sélectionnez via Internet (Par Internet).

3. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner une méthode de

connexion à Internet, puis appuyez sur <Entrée>. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit. Consultez la section 3.10 Menu Exit (Sortie) pour plus de détails.

4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la mise à jour.

5. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.ROG STRIX X399-E GAMING

ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le chier BIOS à jour. Le chier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être plus ancien que celui publié sur le site Web d'ASUS (www.asus.com). Si vous souhaitez utiliser le chier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l'adresse https://www.asus.com/support/ puis copiez-le sur un périphérique de stockage amovible. Restaurer le BIOS Pour restaurer le BIOS :

1. Démarrez le système.

2. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique ou le périphérique de stockage

amovible sur l'un des ports USB de votre ordinateur.

3. L'utilitaire vériera automatiquement la présence du chier BIOS sur l'un de ces

supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le chier BIOS corrompu.

4. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour recongurer vos

réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS an de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !3-26

Chapitre 3 : Le BIOS

Chapitre 4 : Congurations RAID

4.1 CongurationsRAIDAMD

La carte mère prend en charge les congurations RAID suivantes : RAID 0, RAID 1 et RAID 10. Si vous souhaitez installer un système d'exploitation sur un disque dur faisant partie d'un volume RAID, vous devez créer un disque du pilote RAID et charger le pilote lors de l'installation du système d'exploitation. Référez-vous à la section 4.2 Créer un disque du pilote RAID pour plus de détails.

RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière signicative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette conguration. RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion du volume RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette conguration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette conguration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant. RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéciez des avantages combinés des congurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette conguration, ou un disque existant et trois nouveaux disques.4-2

Chapitre 4 : Congurations RAID

Cette carte mère permet l'installation de disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Pour installer des disques durs SATA destinés à une conguration RAID :

1. Installez les disques SATA dans les baies de votre châssis d'ordinateur dédiées aux

2. Connectez les câbles de signal SATA.

3. Connectez les câbles d'alimentation SATA.

4.1.3 Créer un volume RAID à l'aide de l'utilitaire de

congurationRAIDXpert2duBIOSUEFI Vous devez dénir l'élément RAID du BIOS avant de pouvoir créer un volume RAID avec des disques durs SATA.

1. Démarrez l'ordinateur et appuyez sur <Suppr.> lors du POST pour accéder au BIOS.

2. Dans le menu Advanced (Avancé), sélectionnez SATAConguration (Conguration

SATA), puis appuyez sur <Entrée>.

3. Réglez l'élément SATA Mode sur [RAID].

4. Dans le menu Boot (Démarrage), allez dans CSM (Compatibility Support Module) >

Launch CSM (Exécuter CSM), puis réglez cet élément sur [Disabled].

5. Enregistrez vos modications, quittez le BIOS puis accédez de nouveau au BIOS.

6. Dans le menu Advanced (Avancé), allez dans RAIDXpert2CongurationUtility

(Utilitaire de conguration RAIDXpert2), puis appuyez sur <Entrée> pour afcher le menu de l'utilitaire de conguration RAIDXpert2. Reportez-vous au chapitre 3 pour plus de détails sur le BIOS. En raison de certaines limitations du chipset, lorsque l'un des ports SATA est réglé en mode RAID, tous les autres ports SATA fonctionneront sous ce mode. Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID :

1. À partir de RAIDXpert2CongurationUtility (Utilitaire de conguration RAIDXpert2) >

Array Management (Gestion de volume), sélectionnez Create Array (Créer un volume) puis appuyez sur <Entrée>. L'écran suivant apparaît :

2. Quand l'élément RAID Level (Niveau RAID) est sélectionné, appuyez sur <Entrée> pour

sélectionner un type de conguration RAID, puis appuyez à nouveau sur <Entrée>.

3. Appuyez sur <Entrée> sous l'option Select Physical Disks (Sélectionnez les disques

physiques). L'écran suivant apparaît. Vous pouvez sélectionnez SATA, SSD ou les deux. Sélectionnez l'option ON des disques durs à congurer en volume RAID, puis sélectionnez Apply Changes (Appliquer les modications) et appuyez sur <Entrée>.ROG STRIX X399-E GAMING 4-3

4. Revenez au menu de l'utilitaire de conguration RAIDXpert2, sélectionnez la taille de

volume et autres détails, puis appuyez sur <Entrée>. Sauvegardez les modications une fois terminé. Vous pouvez spécier la taille du volume à créer. Choisir la valeur 0 dénira la taille maximum de volume prise en charge lorsqu'une conguration valide est sélectionnée. Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimé un volume RAID. Assurez- vous d'avoir sauvegardé vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID :

1. Sélectionnez RAIDXpert2CongurationUtility (Utilitaire de conguration RAIDXpert2) >

Delete Array (Supprimer un volume) et appuyez sur <Entrée>. Sélectionnez le volume à supprimer puis Delete Array (Supprimer un volume) et appuyez sur <Entrée>.

2. Sélectionnez On pour conrmer votre choix et Yes (Oui) pour supprimer le volume

RAID et revenir au menu RAIDXpert2CongurationUtility (Utilitaire de conguration RAIDXpert2), ou sélectionnez No (Non) pour annuler.

4.2 Créer un disque du pilote RAID

4.2.1 Créer un disque du pilote RAID sous Windows

Pour installer le pilote RAID sous Windows

1. Lorsque vous installez le système d'exploitation, cliquez sur Load Driver (Charger le

pilote) pour sélectionner le périphérique contenant le pilote RAID.

2. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le pilote RAID dans un port USB,

puis cliquez sur Browse (Parcourir).

3. Cliquez sur le nom du périphérique contenant le pilote RAID, puis allez dans Drivers

(Pilotes) > RAID. Sélectionnez les pilotes RAID Bottom et cliquez sur OK, puis sélectionnez le pilote RAID approprié à votre système d'exploitation avant de cliquer sur OK.

4. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour achever la procédure.

Pour installer un système d'exploitation Windows

UEFI sur un volume RAID, assurez-vous de charger le pilote UEFI à partir d'un lecteur de disque optique.4-4

Chapitre 4 : Congurations RAID

Chapitre 4ROG STRIX X399-E GAMING

A-1 Appendice Appendice Notices Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

  • Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et
  • Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
  • Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVqualiépourobtenirdel'aide. L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modicationnonexpressémentapprouvé(e)parleresponsabledelaconformitépeutannuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. AppendiceA-2 Appendice Appendice Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS- 210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.

Conformité aux directives de l'organisme VCCI (Japon) Avertissement de l'organisme KC (Corée du Sud) Déclaration de classe B VCCIROG STRIX X399-E GAMING A-3 Appendice REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Mise en garde de l'État de Californie AVERTISSEMENT Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov Note sur l'exposition aux fréquences radio Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio.A-4 Appendice Appendice ConformitéauxdirectivesdelaFCCdumodulesanslBluetooth L'antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être située près de ou utilisée conjointement avec d'autres antennes ou émetteurs. Déclarationd'IndustrieCanadarelativeauxmodulessanslBluetooth Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. DéclarationdubureauBSMI(Taiwan)relativeauxappareilssansl Déclaration du Japon relative aux équipements à radiofréquences

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASUS

Modèle : ROG Strix X399-E Gaming

Catégorie : Carte mère