DXCMSAC426 - Nettoyeur haute pressio DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DXCMSAC426 DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur haute pression DEWALT DXCMSAC426 |
|---|---|
| Pression maximale | XX bars |
| Débit d'eau | XX L/h |
| Type de moteur | Moteur électrique |
| Alimentation | 230 V |
| Poids | XX kg |
| Dimensions | XX x XX x XX cm |
| Utilisation recommandée | Nettoyage extérieur, voitures, terrasses, outils de jardin |
| Accessoires inclus | XX (buse, flexible, etc.) |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses |
| Réparation | Consulter le service après-vente DEWALT pour pièces de rechange |
| Mesures de sécurité | Porter des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi |
| Garantie | XX ans |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique et semi-professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - DXCMSAC426 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DXCMSAC426 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DXCMSAC426 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DXCMSAC426 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DXCMSAC426 DEWALT
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-888-895-4549 • www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES
Sans l'huile, d'une seul étape, compresseurs d'air électriques
A. Filtre d'admission d'air de la pompe
B. Interrupteur Auto [AUTO(-)] / Off (ARRÉT(O)]
C. Manomètre du réservoir d'air
D. Manomètre régulé
E. Régulateur de pression
F. Sortie d'air
G. Soupape de sûreté
H. Soupape de purge du réservoir d'air
I. Clapet
J. Branchements rapides
Spécifications de pompe / moteur
Sans huile
Prise directe
0.11 m³ / min. @ 621 kPa (4.0 SCFM a 90 PSI)
TENSION : Monophase 120V
EXIGENCE MINIMUM - CIRCUIT DE DÉRIVATION : 12.5
A TYPE DE FUSIBLE : Action à retardement
Fiche technique
| MODÈLE | DXCMSAC426 |
| POIDS | 60 kg |
| HAUTEUR | 115,57 cm |
| LARGEUR | 59,18 cm |
| LONGUEUR | 51,05 cm |
| CAPACITÉ DU RÉSERVOIR D'AIR | 98,4 liters (26 gallons) |
| ENV. PRESSION DE ÉCLENCHEMENT | 1034 kPa (150 PSI) |

FIG. 1

Définitions : lignes directrices en matière de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque symbole. Veuillez lire le mode d'emploi et porter une attention particulière à ces symboles.
ADANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou des blessures graves.
AAVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait se solder par un décès ou des blessures graves.
ATTENTION : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée pourrait se solder par des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) À L'OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895-4549
Directives de sé
⚠AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l'appareil avant d'avoir lu le mode d'emploi, ainsi que l'intégralité des directives de sécurité, et d'entretien.
AVERTISSEMENT : CONTIENT DU PLOMB. Peut être nocif s'il est ingéré ou mâché. Peut générer de la poussière contenant du plomb. Se laver les mains après usage. Garder hors de la portée des enfants.
⚠AVERTISSEMENT : Ce produit pourrait vous exposer à des produits chimiques, y compris le plomb, reconnu par l'État de Californie comme cause de cancer et de malformations congénitales ou autres problèmes du système de reproduction. Pour obtenir plus d'information, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
- Il est normal que des contacts électriques dans le moteur et le manocontacteur fassent une étincelle.
- Si une étincelle électrique provenant du compresseur entre en contact avec des vapeurs inflammables, elle peut s'enflammer et causer un incendie ou une explosion.
- Faites toujours fonctionner le compresseur dans une zone bien aérée sans matière combustible, essence ou vapeur de solvant.
- Si vous aspergez des matériaux inflammables, placez le compresseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée. Il est possible que vous ayez besoin d'une longueur de tuyau additionnelle.
- Entreposez les matières inflammables dans un endroit sécuritaire, éloigné du compresseur.
- Le fait de limiter les ouvertures d'aération de compresseur causera une importante surchauffe et pourrait causer un incendie.
- Le fonctionnement de ce produit sans surveillance pourrait se solder par des blessures personnelles ou des dommages à la propriété. Afin de réduire le risque d'incendie, ne pas laisser le compresseur fonctionner sans surveillance.
- Ne jamais placer d'objets contre la pompe du compresseur ou sur celle-ci.
- Faites fonctionner le compresseur dans un endroit aéré à au moins 30,5 cm (12 po) du mur ou de l'obstruction qui pourrait limiter le débit d'air frais dans les ouvertures d'aération.
- Faites fonctionner le compresseur dans un endroit propre, sec et bien aéré. Ne pas utiliser l'appareil à l'intérieur ou dans un endroit exigu.
- Être toujours présent lorsque le produit est en marche.
- Toujours éteindre et débrancher l'appareil si non utilisé.

△DANGER : RISQUE REPIRATOIRE (ASPHYXIE) CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Il est dangereux de respirer l'air comprimé sortant du compresseur. Le flux d'air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d'air. La respiration de ces contaminants peut causer de sérieuses blessures, voire la mort.
- Une exposition aux produits chimiques présents dans la poussière générée par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres, peut être nocive
-
Les matériaux vaporisés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbicides, pourraient contenir des vapeurs nocives et du poison.
-
Ne jamais utiliser l'air obtenu directement du compresseur pour l'alimentation en air destinée à la consommation humaine. Le compresseur n'est pas muni de filtres et d'équipement de sécurité en ligne qui conviennent à la consommation humaine.
- Travailler dans un endroit ayant une bonne aération transversale. Lire et respecter les directives en matière de sécurité imprimées sur l'étiquette ou les fiches signalétiques des matériaux qui sont pulvérisés. Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : une protection respiratoire conforme aux normes NIOSH/OSHA, ou un masque facial bien ajusté, conçus spécifiquement pour votre utilisation particulière.

ADANGER : RISQUE D'ÉCLATEMENT
Réservoir d'air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle n° 02-108 portant sur la sécurité en matière de réservoir d'air comprimé des compresseurs :
Les réservoirs d'air comprimé des compresseurs n'ont pas une durée de vie illimitée. La durée de vie des réservoirs dépend de plusieurs facteurs, qui comprennent entre autres : les conditions d'utilisation, les conditions ambiantes, une installation adéquate, les modifications sur site, et le niveau de maintenance. L'effet exact que peut avoir ces facteurs sur la durée de vie des réservoirs d'air est difficilement prévisible.
Si les procédures adéquates de maintenance ne sont pas suivies, la corrosion sur la paroi interne du réservoir d'air comprimé peut faire que celui-ci éclate de façon inopinée laissant soudainement l'air pressurisé s'échapper avec force, posant ainsi des risques de dommages corporels à l'utilisateur.
Le réservoir d'air de votre compresseur doit être mis hors service à la fin de l'année mentionnée sur l'étiquette d'avertissement apposée sur le réservoir.
Les conditions suivantes peuvent amener la dégradation du réservoir d'air, et faire que ce dernier explose violemment :
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Le défaut de ne pas correctement vidanger l'eau condensée du réservoir d'air provoque la formation de rouille et un amincissement de la paroi en acier du réservoir d'air.
- Modifications apportées au réservoir d'air ou tentatives de réparation.
- Des modifications non autorisées de la soupape de décompression, ou de tous autres composants qui régissent la pression du réservoir d'air.
- Vidanger le réservoir d'air quotidiennement ou après chaque utilisation. Si le réservoir présente une fuite, le remplacer immédiatement par un nouveau réservoir d'air ou par un nouveau compresseur.
- Ne jamais percer un trou dans le réservoir d'air ou ses accessoires, y faire de la soudure ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d'air endommagé ou avec des fuites. Le remplacer par un nouveau réservoir d'air.
- Le réservoir d'air a été conçu pour supporter des pressions spécifiques de fonctionnement. Ne faites jamais effectuer de réglages ou de substitutions de pièces en vue de modifier les pressions de fonctionnement réglées en usine.
Attachements et accessoires :
- Lorsqu'on excède la pression nominale des outils pneumatiques, des pistolets pulvérisateurs, des accessoires à commande pneumatique, des pneus et d'autres dispositifs pneumatiques, on risque de les faire exploser ou de les projeter et ainsi entraîner des blessures graves.
- Respecter les recommandations du fabricant de l'équipement et ne jamais dépasser la pression nominale maximale permise des accessoires. Ne jamais utiliser le compresseur pour gonfler de petits objets à basse pression comme des jouets d'enfant, des ballons de football et de basketball, etc.
Pneus :
- Des pneus surgeonflés pourraient provoquer des blessures graves et des dommages à la propriété.
- Utiliser un manomètre pour vérifier la pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte. REMARQUE : Les réservoirs d'air comprimé, compresseurs et autres équipements similaires utilisés pour gonfler les pneus peuvent remplir ces derniers très rapidement. Régler le régulateur de pression d'air à une pression moindre que celle indiquée sur le pneu. Ajouter de l'air par petite quantité et utiliser fréquemment le manomètre pour empêcher un surgonflage.

⚠AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS PROJETÉS EN L'AIR
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Le flux d'air comprimé peut endommager les tissus mous de la peau exposée et peut projeter la poussière, des fragments, des particules détachées et des petits objets à haute vitesse, ce qui entraînerait des dommages et des blessures personnelles.
- Toujours utiliser de l'équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie d'écrans latéraux lors de l'utilisation du compresseur.
- Ne jamais pointer une buse ou un pulvérisateur vers une partie du corps ou vers d'autres personnes ou des animaux.
- Toujours mettre le compresseur hors tension et purger la pression du tuyau à air et du réservoir d'air avant d'effectuer l'entretien, de fixer des outils ou des accessoires.

AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Toucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures.
- Ne jamais toucher à des pièces métalliques exposées sur le compresseur pendant ou immédiatement après son utilisation. Le compresseur restera chaud pendant plusieurs minutes après son utilisation.
- Ne pas toucher ni effectuer des réparations aux coiffes de protection avant que l'appareil n'ait refroidi.

▲AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Votre compresseur d'air est alimenté à l'électricité. Tout comme n'importe quel autre dispositif alimenté de façon électrique, s'il n'est pas utilisé correctement, il peut causer un choc électrique.
- Ne faites jamais fonctionner le compresseur à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des conditions humides.
- Ne faites jamais fonctionner le compresseur avec les couvercles de protection enlevés ou endommagés.
- Les tentatives de réparation par un personnel non qualifié peuvent résulter en de graves blessures, voire la mort par électrocution.
- Tout câblage électrique ou toute réparation nécessaire pour ce produit doit être pris en charge par un centre de réparation en usine autorisé DEWALT ou un centre de réparation DEWALT conformément aux codes électriques nationaux et locaux.
- Mise à la terre électrique : le fait de ne pas faire une mise à la terre adéquate de ce produit pourrait résulter en des blessures graves voire la mort par électrocution. Consulter les directives relatives à la mise à la terre sous INSTALLATION.
- Assurez-vous que le circuit électrique auquel le compresseur est branché fournit une mise à la terre électrique adéquate, une tension appropriée et une bonne protection des fusibles.

ΔAVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Une utilisation dangereuse de votre compresseur d'air pourrait provoquer de graves blessures, voire votre décès ou celle d'autres personnes.
- Revoir et comprendre toutes les directives et les avertissements contenus dans le présent mode d'emploi.
- Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes du compresseur d'air.
- Dégager la zone de travail de toutes personnes, animaux et obstacles.
- Tenir les enfants hors de portée du compresseur d'air en tout temps.
- Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l'emprise d'alcool ou de drogues. Rester vigilant en tout temps.
- Ne jamais rendre inopérant les fonctionnalités de sécurité du produit.
- Installer un extincteur dans la zone de travail.
- Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il manque des pièces ou que des pièces sont brisées ou non autorisées.
- Ne jamais se tenir debout sur le compresseur.

AAVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Les pièces mobiles comme une poulie, un volant ou une courroie peuvent provoquer de graves blessures si elles entrent en contact avec vous ou vos vêtements.
- Ne jamais utiliser le compresseur si les protecteurs ou les couvercles sont endommagés ou retirés.
- Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent s'enchevêtrer dans les pièces mobiles.
- S'éloigner des évents car ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles.
- Toutes les réparations requises pour ce produit devraient être effectuées par un centre de réparation de l'usine DEWALT ou un centre de réparation agréé DEWALT.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures.
- Le compresseur est trop lourd pour être soulevé par une seule personne. Demander de l'aide avant de le soulever.

ATTENTION : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER
- Dans certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit provoqué par ce produit peut contribuer à une perte auditive.
- Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : protection auditive conforme à la norme ANSI S12.6 (S3.19).
CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
- Utiliser le compresseur avec des pièces endommagées ou manquantes ou le réparer sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR
LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
CARACTÉRISTIQUES
INTERRUPTEUR AUTO (-) / ARRÊT (OFF) (O)
Mettre cet interrupteur (non illustré) sur la position «Auto (-)» pour avoir une alimentation automatique au manocontacteur et sur la position ARRÊT «Off (O)» pour la mise hors tension à la fin de chaque utilisation.

MANOCONTACTEUR
Le manocontacteur (non illustré) démarre automatiquement le moteur lorsque la pression du réservoir d'air chute sous la pression d'enclenchement réglée en usine. Il arrête le moteur lorsque la pression du réservoir d'air atteint la pression de déclenchement réglée en usine.
SOUPAPE DE SÛRETÉ
La soupape (G) est conçue pour prévenir des défaillances système en décompressant celui-ci lorsque le compresseur d'air atteint un niveau préétabli. La soupape est réglée par le fabricant et ne doit pas être retirée ou modifiée de quelque manière que ce soit.

CLAPET
Lorsque le compresseur d'air fonctionne, le clapet (K) est ouvert, ce qui permet à l'air comprimé d'entrer dans le réservoir d'air. Lorsque le compresseur d'air atteint la pression de déclenchement, le clapet se ferme, ce qui permet à la pression d'air de rester dans le réservoir d'air.

FILTRE D'ADMISSION D'AIR
Le filtre (A) est conçu pour purifier l'air entrant dans la pompe. Pour s'assurer que la pompe reçoive constamment une alimentation d'air propre, frais et sec, le filtre doit toujours être propre et l'entrée d'air du filtre doit être exempte d'obstructions.

ROBINET DE PURGE
Le robinet de purge (H) se trouve à la base du réservoir d'air et est utilisé pour vidanger la condensation à la fin de chaque utilisation.

Consulter le chapitre Vidange du réservoir sous ENTRETIEN.
MANOMÈTRE RÉGULÉ
Le manomètre de prise (D) indique la pression d'air disponible du côté de la prise du régulateur. Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure ou égale à la pression du réservoir.

Le manomètre de réservoir (C) indique la pression d'air de réserve dans le réservoir.
CORPS DE BRANCHEMENT RAPIDE UNIVERSELS
Le corps de branchement rapide universel (L) accepte les trois styles de prises de branchement rapide les plus populaires : industrielle, automobile, et ARO. Il suffit tout simplement d'appuyer une seule fois pour connecter le corps de branchement rapide à la prise.
RÉGULATEUR
Le bouton du régulateur (E) contrôle la pression provenant du réservoir d'air.
Réglage du régulateur :
Tourner le bouton en sens horaire pour réguler la pression et en sens antihoraire pour la réduire.
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. Une pression d'air trop élevée conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais excéder la pression nominale maximum.
POMPE DE COMPRESSEUR D'AIR
La pompe compresse l'air dans le réservoir d'air. L'air de travail n'est pas disponible avant que le compresseur ait augmenté la pression du réservoir d'air au-dessus de ce qui est requis à la sortie d'air.
PROTECTEUR DE SURCHARGE DU MOTEUR
Le moteur dispose d'un protecteur de surcharge thermique. Si le moteur surchauffe, peu importe la raison, le protecteur de surcharge met le moteur hors tension. Il faut donner au moteur le temps de refroidir avant de le redémarrer. Redémarrage:
-
Mettre le interrupteur Auto/Arrêt en positon «Off (O)», puis débrancher l'appareil.
-
Laisser le moteur refroidir.
-
Brancher le cordon d'alimentation dans le bon réceptacle de circuit de dérivation.
-
Mettre le interrupteur Auto/Arrêt en position de «Auto (-)».
INSTALLATION
Assemblage (Fig. 1)
Sortez le compresseur d'airde sa boîte. Inspectez-le pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé. S'i a été endommagé pendant le transport, référez-vous à l'étiquette de transport et déclarez les dommages aux transporteur. Faites cette démarche immédiatement étant donné les délais limites des demandes d'indemnisation.
Le carton doit contenir:
- Compresseur d'air
- Manuel de l'opérateur et manuel de pièces
Vérifiez l'étiquette du numéro de série du compresseur pour vous assurer qu'il s'agit bien du modèle commandé et que la pression nominale est conforme à l'utilisation prévue.
RACCORDEMENT DES TUYAUX
AAVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.
-
S'assurer que le manomètre régulé indique 0 kPa (0 PSI).
-
Saisissez l'extrémité de la connexion rapide du tuyau et poussez l'extrémité dans le corps de la connexion rapide (E). L'accouplement s'emboîtera à sa place.
-
Saisissez le tuyau et rirez-le pour vous assurer que l'accouplement est solidement fixé.
DÉCONNEXION DES TUYAUX
⚠AVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.
- S'assurer que le manomètre régulé indique 0 kPa (0 PSI).
- Tirez l'accouplement de la connexion rapide vers l'arrière, pour relâcher l'extrémité de la connexion rapide du tuyau.
Lubrification
COMPRESSEUR D'AIR
Les compresseurs d'air sans huile sont lubrifiés à l'usine et ne requièrent aucun huilage.
Compatibilité
Les outils pneumatiques et les accessoires utilisés avec le compresseur doivent être compatibles avec des produits dérivés du pétrole. En cas d'incompatibilité probable avec des dérivés du pétrole, utiliser un filtre de canalisation d'air pour retirer l'humidité et les vapeurs d'huile du compresseur d'air.
REMARQUE : Toujours utiliser un filtre de canalisation d'air pour retirer l'humidité et les vapeurs d'huile lors de la pulvérisation de peinture.
Emplacement
- Placez le compresseur d'air dans un endroit propre, sec et bien ventilé.
- Le compresseur d'air devrait être placé à au moins 30,5 cm (12 po) de distance d'un mur ou d'autres obstructions qui pourraient nuire au débit d'air.
- Le compresseur d'air doit être situé aussi près de la source d'alimentation électrique principale que possible pour éviter l'utilisation de câbles électriques trop longs. REMARQUE : Les
câbles électriques trop longs peuvent entraîner une perte de puissance au moteur.
- Le filtre à air doit être propre et sans obstructions qui pourraient réduire le débit d'air au compresseur d'air.
Directives pour la connexion électrique
AVERTISSEMENT : Une mauvaise connexion électrique de ce produit pourrait annuler la garantie et votre assurance contre les incendies. Faire câbler le circuit par un professionnel, comme un électricien agréé, familier avec le code électrique national actuel, ainsi qu'avec tout autre code électrique local en vigueur.
AVERTISSEMENT : Risque de chocs électriques. Une mise à la terre électrique inappropriée peut causer des chocs électriques. Le câblage devrait être effectué par un électricien qualifié.
Avant de procéder à la connexion électrique, un électricien qualifié doit connaître ce qui suit :
- Si l'ampérage du coffret électrique est adéquat. Référez aux spécifications de pompe / moteur du manuel des pièces, pour obtenir ces renseignements.
- Si le câble d'alimentation électrique a les mêmes caractéristiques électriques (tension, cycle, phase) que celles du moteur. Référez aux spécifications de pompe / moteur, pour obtenir ces renseignements.
REMARQUE : Le câblage utilisé doit correspondre à la tension du moteur, à plus ou moins 10%. Consultez les codes locaux pour connaître les calibres de câbles recommandés, le calibre approprié des câbles et la longueur maximum des câbles. Un
câble trop petit crée une intensité trop élevée et une surchauffe du moteur.
AAVERTISSEMENT : Le câblage électrique doit être éloigné des surfaces chaudes, telles que le collecteur, les tubes de sortie du compresseur, les têtes et les cylindres.
Directives relatives à la mise à la terre
AVERTISSEMENT : Une installation incorrecte de la fiche de mise à la terre causera un risque de choc électrique. Quand la réparation ou le remplacement du cordon ou de la fiche est nécessaire, ne connectez pas le fil de mise à la terre à l'une quelconque des bornes à lames plates. Le fil isolé ayant une surface extérieure verte avec ou sans bandes jaunes est le fil de mise à la terre.
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique. Ce produit est pourvu d'un cordon ayant un fil à de mise à la terre avec une fiche appropriée pour la mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise de courant installée de façon appropriée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Substitution du mot « DANGER » pour « Avertissement » est interdite lorsque le risque associé au produit est tel qu'il existe une situation qui ne qu'évité se traduira par la mort ou des blessures graves.
Adressez-vous à un électricien professionnel ou à un technicien compétent si ces instructions ne sont pas complètement comprises ou si vous n'êtes pas certain que l'outil est correctement mis à la terre.
- Le cordon qui se fixe et se branche (O) avec cet appareil contient une goupille de mise à la terre (P). Cette prise DOIT être utilisée avec une prise correctement mise à la terre (Q).
Ce produit est destiné à un circuit de 120 volts nominal et est munie d'une mise à la terre fiche semblable à la fiche montrée. Seulement brancher l'appareil à une prise ayant la même configuration que le bouchon. Ne pas utiliser un adaptateur av

Rallonges
Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :
- d'utiliser une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la terre et une prise de courant à trois fentes qui accepte la fiche de la rallonge
- qu'elle est en bon état et votre rallonge n'est pas endommagée
- prise n'est pas usée
• qu'elle n'excède pas 15,2 m (50 pi) - que les fils sont d'un calibre minimum de 12 AWG. (La grosseur du fil augmente comme le numéro de calibre diminue. Les fils de calibre 10 AWG et 8 AWG peuvent également être utilisés NE PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 14 OU 16 AWG.)
AVIS : L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une surchauffe. Au lieu d'utiliser une rallonge électrique, augmentez plutôt la longueur du boyau d'air en connectant un autre boyau à l'extrémité. Connectez des boyaux supplémentaires au besoin. Toujours utiliser un tuyau d'air de 9,5 mm (3/8 po) ou plus prévu pour une pression de 300 PSI.
Protection de la tension et du circuit
Référez au niveau de tension et aux exigences minimum relatives au circuit de dérivation, indiqués sous les spécifications de pompe / moteur.
▲ATTENTION : Certains compresseurs d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 A si les conditions suivantes sont réunies.
- L'alimentation en tension doit se conformer au Code électrique national.
- Le circuit n'est pas utilisé pour alimenter d'autres besoins en électricité.
- Les rallonges doivent se conformer aux spécifications.
- Le circuit est équipé d'un disjoncteur de 15 A au minimum ou d'un fusible à temporisation de 15 A. REMARQUE : si le compresseur est branché à un circuit protégé par des fusibles, utiliser seulement des circuits à temporisation. Les fusibles de temporisation devraient avoir l'inscription « D » au Canada et « T » aux É.-U.
Si une des conditions ci-dessus n'est pas satisfaite, ou si le fonctionnement du compresseur cause des interruptions du courant électrique, il peut s'avérer nécessaire de faire fonctionner l'appareil à partir d'un circuit à 20 A. Il n'est pas nécessaire de changer les cordons.
UTILISATION DE L'APPAREIL
Arrêt de l'appareil
Réglez le interrupteur Auto/Arrêt à la position d'arrêt «Off (O)».
Avant le démarrage
AAVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil avant d'avoir lu et compris le mode d'emploi ainsi que l'intégralité des directives de sécurité, d'utilisation et d'entretien.
Procédures de rodage
AVIS : Risque de dommages à la propriété. Le compresseur d'air peut subir d'importants dom-mages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre.
Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du compresseur.
- Assurez-vous que le interrupteur Auto/Arrêt est en position d'arrêt «Off (O)».
- Vérifiez tout le câblage. Assurez-vous que les fils sont bien fixés à toutes les connexions à bornes. Assurez-vous que tous les contacts se déplacent librement et qu'ils ne sont pas obstrués.
- Ouvrez complètement le robinet de purge pour laisser s'échapper l'air et empêcher toute accumulation de pression d'air dans le réservoir d'air au cours de la période de rodage.
- Placez le interrupteur Auto/Arrêt à la position «Auto (-)». Le compresseur se mettra en marche.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'air aux raccords des conduites d'air ni aux connexions/tuyaux en y appliquant une solution savonneuse. Corrigez tout problème, s'il y a lieu. REMARQUE : Des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d'air à travailler trop fort, entraînant ainsi une panne prématurée ou un rendement médiocre.
- Faites fonctionner le compresseur pendant 15 minutes.
- Vérifiez s'il y a des vibrations excessives.
- Placez le interrupteur Auto/Arrêt à la position «Off (O)».
-
Fermez le robinet de vidange en le tournant en sens horaire.
-
Déplacez l'interrupteur Auto/Arrêt à la position de «Auto (-)». Le récepteur d'air se remplira jusqu'à ce que l'appareil atteigne la pression « de rupture » et le moteur s'arrêtera ensuite.
Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.
Avant chaque mise en marche
- Placez le interrupteur Auto/Arrêt à la position «Off (O)».
- Fermez le robinet à soupape/la sortie de décharge d'air.
- Vérifiez visuellement qu'il n'y a aucune fuite au niveau des conduites et raccords.
- Vérifiez la soupape de sûreté. Se reporter à la rubrique Vérification de la soupape de sûreté sous Entretien.
- Tournez le bouton du régulateur dans le sens antihoraire pour régler la pression de sortie à zéro.
- Raccordez le boyau et les accessoires.
AAVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.
AVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. N'utilisez pas les accessoires endommagés ou portés.
REMARQUE : Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à connexion rapide si la sortie d'air est équipée d'une douille à connexion rapide.
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. Une pression d'air trop élevée conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais excéder la pression nominale maximum.
ATTENTION : Risque d'utilisation dangereuse. L'air comprimé de l'appareil pourrait contenir de l'eau condensée et des brumes d'huile. Ne pas vaporiser de l'air non filtré sur un article que l'humidité pourrait endommager. Certains outils ou dispositifs pneumatiques pourraient requérir de l'air filtré. Lire les directives pour l'outil ou le dispositif pneumatique.
Mise en marche
- Placez le interrupteur Auto/Arrêt à la position «Auto (-)». et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la «pression de rupture».
- Tournez le bouton du régulateur dans le sens horaire pour augmenter la pression.
IMPORTANT : Lorsque vous utilisez un régulateur ou tout autre accessoire, consultez toujours les directives du abriquant.
▲AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. Si n'importe quel bruit ou vibration peu commun est noté, arrêtez le compresseur immédiatement et faites-vérifier le par un technicien qualifié de service.
Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.
Arrêt
- Mettre l'interrupteur Auto/Arrêt (L) en position «Off (O)». REMARQUE : Si l'utilisation du compresseur est terminée, suivre les étapes 2 à 7.
- Tourmez le bouton du régulateur (F) dans le sens antihoraire jusqu'à ce que complètement fermée. S'assurer que le manomètre régulé indique 0 kPa (0 PSI).
- Retirer le tuyau et l'accessoire.
▲AVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.
- Purger le réservoir d'air, consulter la rubrique Purger le réservoir d'air sous ENTRETIEN. S'assurer que le manomètre du réservoir d'air affiche 0 kPa (0 PSI).
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. Purger le réservoir d'air quotidiennement. L'eau se condensera dans le réservoir d'air. Si l'eau n'est pas vidangée, elle corrodera et affaiblira le réservoir d'air, provoquant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air.
- Laisser refroidir le compresseur.
- Nettoyer le compresseur d'air avec un chiffon et le ranger dans un endroit sûr sans risque de gel.
- Unplug air compressor and wrap the power cord loosely around the handle.
ENTRETIEN
Programme d'entretien
| Procédure | Quotidienne | Hebdomadaire | Mensuelle | 1 an ou 100 heures | Se reporter à l'étiquette d'avertissement sur le réservoir |
| Vérification de la soupape de sûreté | X | ||||
| Inspecter le filtre à air | X^+ | ||||
| Vidange du réservoir d'air | X | ||||
| Recherche de bruits ou de vibrations inhabituels | X | ||||
| Vérification des fuites d'air | X^* | ||||
| Nettoyage de la partie externe du compresseur | X | ||||
| Mettre le réservoir hors service | X^++ | ||||
| * Pour trouver des fuites d'air, appliquer une solution d'eau savonneuse autour des joints. Alors que le compresseur développe la pression et que l'accumulation de pression cesse, rechercher toute trace de bulles d'air. | |||||
| + Vidange plus fréquente sous conditions poussiéreuses ou humides | |||||
| ++ Pour plus d'informations, composer le 1-888-895-4 (1-800-433-9258). | |||||
AAVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. L'appareil commence automatiquement à fonctionner lorsqu'il est mis en marche. Lors de l'entretien, vous pourriez vous exposer à des sources de tension, d'air comprimé ou à des pièces en mouvement. Des blessures pourraient ainsi survenir. Avant de faire tout entretien ou toute réparation, débranchez la source d'alimentation du compresseur et laissez s'échapper toute la pression d'air.
Pour assurer au compresseur d'air un fonctionnement efficace et une durée de vie plus longue, un horaire d'entretien de routine
devrait être élaboré et suivi. L'horaire d'entretien illustré plus haut s'applique à un appareil utilisé dans des conditions normales et ce, sur une base quotidienne. Au besoin, cet horaire devrait être modifié pour convenir aux conditions d'utilisation de votre compresseur.
REMARQUE : Pour voir l'emplacement des commandes, voir la section UTILISATION.
Vérification de la soupape de sûreté
AVERTISSEMENT : Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Le la tête de pompe et les pièces contiguës sont très chaudes – ne pas les toucher. Laisser refroidir le compresseur avant d'effectuer des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, il peut se produire une surpressurisation, causant ainsi la rupture du réservoir d'air ou une explosion.
AVERTISSEMENT : Risque provenant des objets projetés en l'air. Toujours utiliser de l'équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie d'écrans latéraux lors.
Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur la bague de la soupape de sûreté pour vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou ne fonctionne pas bien, il faut la remplacer par une soupape du même type.
Vérification des éléments du filtre d'air
AAVERTISSEMENT : Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Le postrefroidisseur, la tête de pompe et les pièces contiguës sont très chaudes – ne pas les toucher. Laisser refroidir le compresseur avant d'effectuer des réparations sur l'appareil.
-
S'assurer que le commutateur Auto/Arrêt à du moteur est en position «Off (O)».
-
Laisser refroidir l'appareil.
- Retirer les filtre (A).
- En cas de nettoyage, souffler de l'air. Remplacer le cas échéant. Acheter les pièces de rechange auprès de votre distributeur ou centre de réparation agréé régional. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
- Replacer les filtre.

ATTENTION : Risque d'utilisation dangereuse. Ne pas utiliser sans le filtre d'admission d'air.
Vidange du réservoir d'air
AAVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. Risque associé au bruit. Les réservoirs d'air contiennent de l'air sous haute pression. Éloigner le visage [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)] et toutes autres parties du corps de l'orifice de vidange. Porter des lunettes de sécurité lors de la vidange car il y a risque de projection de débris au visage.
AAVERTISSEMENT : Risque associé au bruit. Utiliser une protection auditive [ANSI S12.6 (S3.19)] car le flux d'air sortant est strident en cours de vidange.
REMARQUE : Tous les systèmes de compression d'air génèrent des condensats qui s'accumulent à un point de vidange (par ex., réservoir, filtre, dispositifs de postrefroidissement ou sécheur). Le condensat contient de l'huile lubrifiante ou des substances contrôlées, ou les deux, et doivent être éliminés conformément aux lois et règlements municipaux, provinciaux, territoriaux et fédéraux.
- Placez le interrupteur Auto/Arrêt à la position «Off (O)» et débranchez l'unité.
-
Tournez le bouton du régulateur dans le sens antihoraire pour régler la pression de sortie à zéro.
-
Enlevez l'outil pneumatique ou l'accessoire.
- Tirez l'anneau de la soupape de sûreté pour permettre à l'air de purger du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir se situe à environ 20 lb/po². Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.
- Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange situé en bas du réservoir.
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air.
AVIS : Risque de dommages à la propriété. L'eau qui est purgée du réservoir d'air pourrait contenir de l'huile et de la rouille. Ces derniers risquent de tacher.
- Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange. Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.
REMARQUE : Si le robinet de vidange à l'égout est obstrue, laissez s'échapper complètement la pression d'air. Le robinet de vidange pourra alors être retirée, nettoyée et remise en place.
Soupapes d'admission et d'échappement de la pompe du compresseur d'air
Une fois par année, faites appel à un technicien qualifié pour vérifier les soupapes d'admission et d'échappement de la pompe du compresseur d'air.
Inspection des conduites d'air et des raccords pour des fuites
-
Placez le interrupteur Auto/Arrêt à la position «Off (O)», débranchez l'unité et libérez tout l'air pressurisé du réservoir d'air.
-
Appliquez une solution savonneuse à tous les raccords, connexions et tuyaux des conduites d'air.
- Éliminez toutes les fuites trouvées.
IMPORTANT: Même des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d'air à travailler trop fort, entraînant ainsi une panne prématurée ou un rendement médiocre.
Réparations et Réglages
TOUT ENTRETIEN OU TOUTE RÉPARATION NONMENTIONNÉS ICI DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AAVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. L'appareil commence automatiquement à fonctionner lorsqu'il est mis en marche. Lors de l'entretien, vous pourriez vous exposer à des sources de tension, d'air comprimé ou à des pièces en mouvement. Des blessures pourraient ainsi survenir. Avant de faire tout entretien ou toute réparation, débranchez la source d'alimentation du compresseur et laissez s'échapper toute la pression d'air.
Service d'entretien additionnel
Le démontage ou un entretien du compresseur d'air au-delà de ce qui est indiqué dans ce guide ne sont pas recommandés. Si un entretien plus poussé est requis, communiquez avec le Centre de service sous garantie autorisé le plus proche.
Accessoires
Les accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d'un centre de réparation agréé. Si vous avez besoin d'assistance pour trouver un accessoire pour votre outil, veuillez composer le 1-888-895-4549 ou visiter notre site Web à www.dewalt.com.
AVERTISSEMENT : l'utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s'avérer dangereuse. Utiliser uniquement des accessoires de classement égal ou supérieur à celui de la compresseur d'air.
Information sur les réparations
Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au Service à la clientèle :
Numéro du modèle ____ Numéro de série ____ Date et lieu de l'achat ____
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de réparation en usine DEWALT, un centre de réparation agréé DEWALT ou par d'autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Garantie limitée
Les outils industriels DEWALT sont garantis à partir de la date d'achat.
Garantie limitée d'UN (1) AN sur tous les compresseurs sans huile. Cette garantie n'est pas transférable à une tierce partie.
DEWALT réparer ou remplacera, à ses frais, à la discrétion de DEWALT, tout défaut pour vice de matière ou de fabrication. Pour toute information complémentaire relative à la couverture de la garantie et aux réparations prises en charge par celle-ci, veuillez appeler le 1-(888)-895-4549 ou vous rendre sur le site dewalt. com. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires, ou à tout dommage causé par des réparations effectuées ou tentées par un tiers. Cette garantie ne s'applique pas aux marchandises vendues par DEWALT qui ont été fabriquées par une autre compagnie, et identifiées comme telles, comme l'essence pour les moteurs. La garantie de son fabricant, si existante, sera alors applicable. TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE ACCESSOIRE, INDIRECT OU IMMATÉRIEL POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, DÉFAILLANCE OU DYSFONCTIONNEMENT DU PRODUIT N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE. Certains états n'autorisent aucune exclusion ou limitation de garantie contre tout préjudice accessoire ou indirect, aussi il se peut que la limitation ou l'exclusion susdite ne vous soit pas applicable. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION DANS UN BUT PARTICULIER, EST LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT.
Certains états n'autorisent aucune limitation quant à la durée de toute garantie implicite, aussi il se peut que l'exclusion susdite ne vous soit pas applicable. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d'autres droits variant d'un territoire à l'autre.
Ce à quoi la Société s'engage : (la société) s'engage à couvrir les pièces et la main-d'œuvre requises afin de remédier aux défauts importants constatés dans les matériaux ou dans la main-d'œuvre au cours de la première année suivant l'acquisition, sous réserve de ce qui suit. Les pièces utilisées pour la réparation des unités complètes ou des accessoires sont garanties pendant ce qui reste de la période de garantie initiale.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie? L'incapacité de l'acheteur au détail initial d'installer, d'entretenir et d'exploiter cet équipement conformément aux pratiques industrielles normales. Les modifications apportées au produit ou le bricolage effectué sur ses composants, ou le manquement à se conformer aux recommandations spécifiques de la Société énoncées dans le manuel de l'utilisa-
teur, rendront cette garantie nulle et non avenue. La Société rejette toute responsabilité pour les réparations, remplacements ou ajustements à l'équipement ou pour tous coûts reliés au travail effectués sur l'équipement par l'acheteur sans l'autorisation préalable écrite de la Société. Les effets de la corrosion, de l'érosion, des conditions environnementales ambiantes, des défauts de nature superficielle et les matériaux requis pour la maintenance de routine sont expressément exclus de cette garantie. Les matériaux requis pour la maintenance de routine tels que l'huile, les lubrifiants et les filtres à air, ainsi que les changements d'huile, de filtres à air, de tension de courroie, etc. font partie de la responsabilité de l'utilisateur. Les exclusions additionnelles comprennent : les dommages liés au transport, les défaillances liées à la négligence, les abus, les moteurs à induction alimentés par une génératrice, les fuites d'huile, les fuites d'air, la consommation d'huile, les raccords les tuyaux qui fuient, les soupapes de drainage, les soupapes de purge et les tuyaux de sortie.
- Les composants suivants sont considérés comme des équipements sujets à usure normale et ne sont donc couverts que pendant un an après leur vente : courroies, faisceaux, volants, clapets de non-retour, manostats, déchargeurs à air, manettes d'accélération, moteurs électriques, balais, régulateurs, joints toriques, manomètres, tubes, conduits, raccords, attaches, roues, porte-outils à attache rapide, garnitures, joints d'étanchéité, logements de filtre à air, segments de piston, biellettes de liaison et joints de piston.
- Les charges de main-d'œuvre, d'appels de service et de déplacements ne sont pas couvertes au-delà de la première année suivant l'acquisition pour les compresseurs fixes (compresseurs sans poignées et sans roues). Les réparations nécessitant des heures supplémentaires, des taux et tarifs de fin de semaine ou toute autre charge excé
dant le tarif standard de travail en atelier ne sont pas couvertes.
- Temps requis pour la formation d'orientation afin de permettre au centre de service d'obtenir accès au produit, ou du temps supplémentaire pour cause de sortie inadéquate.
- Les dommages causés par un entretien inadéquat du filtre.
- L'usure de la pompe ou un dommage causé par une contamination d'huile.
- L'usure de la pompe ou l'endommagement d'une valve causé par le non-respect des directives d'entretien correctes.
- Les moteurs à essence, si le produit est équipé d'un tel moteur : se reporter au manuel d'utilisation du moteur pour la couverture de la garantie spécifique du fabricant du moteur.
Pièces achetées séparément : la garantie pour les pièces achetées séparément, telles que les pompes, les moteurs, etc. s'applique comme suit :
À compter de la date d'achat
- Toutes les pompes à un étage ou à deux étages 1 an
• Moteurs électriques 90 jours
• Moteur/pompe universel(le) 30 jours
• Toute autre pièce 30 jours - Aucune autorisation de retour ne sera accordée pour les composants électriques une fois qu'ils sont installés.
Comment obtenir du service? Afin d'être admissible au service sous garantie, vous devez être l'acheteur original au détail, et de fournir une preuve d'achat de l'un des concessionnaires de la société, des distributeurs ou magasins de vente au détail. Compresseurs portatifs ou des pièces doivent être livrées, ou expédiés, au Centre
de service agréé le plus proche. Tous les frais de transport et les frais associés de voyage doivent être pris en charge par le consommateur. S'il vous plaît appelez notre numéro sans frais 1-888-895-4549 pour une assistance.
CETTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ BÉNÉFICIER D'AUTRES DROITS EN FONCTION DE L'ÉTAT OÙ CELLE-CI S'APPLIQUE. LA SOCIÉTÉ N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE NI REPRÉSENTATION DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, EXCEPTION FAITE DE LA PROPRIÉTÉ. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, EN PARTICULIER TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT REJETÉES PAR LA PRÉSENTE. TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS ET CORRESPONDANT À L'UNE QUELCONQUE DES GARANTIES ET À L'ENSEMBLE DE CELLES-CI, À D'AUTRES CONTRATS, À LA NÉGLIGENCE OU À D'AUTRES DÉLITS CIVILS, EST EXCLUE CONFORMÉMENT AUX CLAUSES D'EXCLUSION DE LA LOI.
REPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D'AVERTISSEMENT : si les étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-888-895-4549 pour en obtenir le remplacement gratuit.


text_image
WARNING ATTENTION WARNING ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTIONGlossaire
CFM : Pieds cubes par minute ; une unité de mesure de débit d'air.
SCFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage.
PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression.
Pression d'enclenchement: Point de pression bas réglé en usine qui met en marche le moteur de la pompe pour remettre sous pression l'air dans le réservoir.
Pression de déclenchement: Point de pression haut réglé en usine qui arrête le moteur de la pompe et la hausse de pression dans le réservoir au-delà d'un certain niveau.
Bien aéré: Qualifie un endroit où les gaz d'échappement ou les vapeurs sont remplacés par de l'air frais.
Circuit réservé: Circuit électrique réservé exclusivement au compresseur d'air.

Intertek
Laboratoires d'essais edison (Etats-Unis) Indique que es produits qui font avoir fabriqué cette inscription, testé et examiné aux normes qui sont fixées par ETL. Ces produits se conforment également à la norme 1450 d'cU.I.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L'opérateur ou le personnel d'entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d'autres exigent l'assistance d'un technicien DEWALT qualifié ou du distributeur.
Problème Code
Fuites d'air ....1
Fuites d'air dans le réservoir d'air ou dans les soudures du réservoir d'air ....2
Fuites d'air entre la tête et la plaque porte-soupapes ....3
Fuites d'air à la soupape de sûreté ....4
Le compresseur ne fournit pas la quantité d'air requise pour le fonctionnement d'accessoires ..... 1, 5, 6, 7, 9
Admission d'air restreinte....9
Appel de courant excessif....17, 18
Le compresseur ne démarre pas quand il fait froid....24, 25
Le relevé de pression sur le manomètre réglementé chute lorsque l'accessoire est utilisé....14
Fuite d'air continuelle au bouton du régulateur....15
Le régulateur ne parvient pas à fermer la sortie d'air....15
Pression du réservoir d'air ne se développe pas 16
Le compresseur cale 19, 20, 21
| CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION | ||
| 1 Les raccords de tube ne sont pas assez serrés Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite d'air. Contrôler les raccords avec une solution d'eau savonneuse. NE SERREZ PAS TROP. | ||
| 2 Réservoir d'air défectueux Le réservoir d'air doit être remplacé. Ne pas réparer la fuite. ▲AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement. Ne pas percer le réservoir d'air, ni le souder ou le modifier de quelque manière qui soit. Ces interventions l'affaibliront. Le réservoir risque de rompre ou d'exploser. | ||
| 3 Joints d'étanchéité fuyants Communiquer avec un centre de réparation en usine de D ou un centre de réparation agréé DEWALT. | ||
| 4 Soupape de sûreté défectueuse Faites fonctionner la soupape manuellement en tirant sur la bague. Si la soupape fuit toujours, la remplacer. | ||
| 5 Utilisation excessive prolongée de l'air Diminuer la quantité d'air utilisée. | ||
| 6 Le compresseur ne dispose pas de la capacité adéquate pour l'utilisation d'accessoires | Vérifier les exigences d'air de l'accessoire. Si elles sont supérieures au CFM ou à la pression fournie par le compresseur d'air, un compresseur de plus grande capacité est requis pour l'utilisation de l'accessoire. | |
| 7 Trou dans le boyau Vérifiez et remplacez-le au besoin. | ||
| 8 L'appareil fonctionne dans des conditions humides ou fraîches | Déplacer l'appareil dans un endroit sec bien aéré. | |
| 9 | Filtre d'admission d'air obstrué | Nettoyer ou remplacer le filtre d'admission d'air. |
| 10 | Cycles de travail extrêmement léger | Utiliser l'appareil pour des cycles de travail plus prolongés. On recommande de l'utiliser à plein régime de 50 % à 75 % de son temps de fonctionnement et au ralenti pour les autres 25 %. |
| 11 | Segments de pistons endommagés ou usés Communiquer | er avec un centre de réparation en usine de D ou un centre de réparation agréé DEWALT. EWALT |
| 12 | Cylindre ou piston endommagé ou usé Communiquer avec communiquer | un centre de réparation en usine de D ou un centre de réparation agréé DEWALT. EWALT |
| 13 | Fini du cylindre du compresseur est usé | Communiquer avec un centre de réparation en usine de DEWALT ou un centre de réparation agréé DEWALT. |
| 14 | Le régulateur n'est pas réglé correctement pour l'accessoire utilisé | Il est normal que la pression chute lorsqu'un accessoire est utilisé, ajuster LE RÉGULATEUR comme indiqué sous CARACTÉRISTIQUES si la pression chute trop.REMARQUE : Régler la pression régulée sous des conditions de travail avec l'utilisation de l'accessoire. |
| 15 | Le régulateur est endommagé Le remplacer. | |
| 16 | Régulateur ouvert Tourner le bouton du régulateur en du moteur | sens antihoraire jusqu'au butoir intégré. |
| 17 | Tension insuffisante/surcharge du moteur | Vérifiez que l'alimentation est adéquate et que le compresseur est branché sur un circuit séparé. Vérifiez que le compresseur est branché sur son propre circuit. Si une rallonge est utilisée, essayez sans utiliser la rallonge. Si le compresseur est branché sur un circuit protégé par un fusible, utilisez des fusibles temporisés à double élément (Buss Fusetron de type «T» seulement). |
| 18 | Passages d'air colmatés Inspectez et remplacez les tubes | des de sortie ou la soupape de non-retour, selon le besoin. Contactez un centre de réparation en usine de DEWALT ou un centre de réparation agréé DEWALT. |
| 19 | Tension insuffisante vers le moteur Fournissez une puissance | adéquate. |
| 20 | Soupape d'arrêt défectueuse Remplacez la soupape de non-retour. Contactez un centre de réparation en usine de DEWALT ou un centre de réparation agréé DEWALT. | |
| 21 | Grippage de la pompe | Communiquer avec un centre de réparation en usine de DEWALT ou un centre de réparation agréé DEWALT. |
| 22 | Mauvaise aération Placez le compresseur dans un endroit frais, sec et bien aéré, à une distance de 30 cm (12 po.) du mur le plus proche. | |
| 23 | Surfaces de refroidissement sales Nettoyez entièrement toutes les surfaces de refroidissement. | |
| 24 | Trop de pression de refoulement dans le réservoir | Ouvrez le robinet de purge quand vous mettez en marche le moteur. |
| 25 | Le compresseur est trop froid Placez le compresseur dans un endroit plus chaud. | |
Compresor de aire
Service d'entretien additionnel
Le démontage ou un entretien du compresseur d'air au-delà de ce qui est indiqué dans ce guide ne sont pas recommandés. Si un entretien plus poussé est requis, communiquez avec le Centre de service sous garantie autorisé le plus proche.
ACCESORIOS
Laboratoire d'essais edison

Intertek
Vous trouverez ci-après les marques de commerce d'un ou plusieurs outils électriques et accessoires DEWALT. L'agencement de couleurs jaune et noir, la grille d'admission d'air en forme de "D", la distribution de pyramides sur la poignée, le format du boîter et la matrice complexe de bosses en forme de losanges sur la surface de l'outil.