WU9095MX - Hotte Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WU9095MX Atag au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Débit d'air maximal | 800 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Filtration | Filtre à charbon et filtre à graisse |
| Éclairage | LED |
| Dimensions | 90 cm de largeur |
| Niveau sonore | 65 dB (à puissance maximale) |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Utilisation | Commandes tactiles et télécommande |
| Maintenance | Filtres lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique après 10 minutes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WU9095MX Atag
Questions des utilisateurs sur WU9095MX Atag
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WU9095MX - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WU9095MX de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI WU9095MX Atag
Attention-risquedechocélectrique

SURFACEBRÜLANTE!
Attention-risquedebrûlure

RISQUED'INCENDIE!
Attention-risqued'incendie
Nousvousrecommandonsvivementdelireattentivementcettenotice.
ATTENTION!
ALIREATTENTIVEMENTETÀCONSERVERPOURCONSULTATIONULTÉRIEURE!
Utilisationsjure
- Lefabricantnesauraitétretenuresponsabledesdommages pouvantrésulterdunon-respectdesconsignesetavertissements desécurities.
- Lesdéteriorationscauséseparunbranchementdéfectieux, un montageincorrectouuneutilisationinappropriéesontpas couvertesparlagarantie.
- Nelaissezjamaisdesenfantsjoueraveccetappareil. Lesenfants nedoiventpasnonplusprocedersanssurveillanceaasonnettoyageetasonentretien.
- Cetappareilestexclusivementdestinéàunusageménager.
Veillezacequel'aérationsoittoujoursadéquate! - Uneaérationadéquatedelapièceestimpérativelsquelahotte aspiranteestutiliséeenmêmetempsquesdesappareilsfonctionnantaugazouavecd'autresénergiescombustibles.
- Lorsquelahotteaspiranteetdesappareilsalimentésparune énergieautrequel'électricitéfonctionnentsimultanément,la pressionnégativedsanslapiècenedoitpasexcéder4Pa(4× 10-5 bar).
- Lesprescriptionslocalesenvigueurrelativesal'évacuationd'air doitêtrestrictementsuivies.
- Nejamaisutiliserunemachineàvapeurpourtnetoyerl'appareil.Nettoyeruniquementquandl'appareilestdébranché.La vapeurd'unemachineàvapeurpourtraitatteindredespièces soustensionetcauseruncourtcircuit.
ATTENTION!
- Lesenfantssapartirde8ansetlespersonnesdisposantde capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,ou manquantd'expérienceetdeconnaissances,peuventutiliser cetappareilsoussurveillance,aconditiond'avoirréçudes instructionssurlamanièredes'enservirentoutesécuritéét d'avoircomprislesrisquesauxquelsilss'exposent.
- l'appareil et ses parties accessibles chauffent durant l'utilisation. Netouchezaspartieschaudes.Lesenfantssagésdemoins de8ansdoiventétretenusàdistancedel'appareilsaufs'ils sont sousunesurveillancedetouslesinstants.
RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE!
Pour prévenirtousquedédéchargeélectrique,assurez-vousquel'appareilestéteintavantdelenettoyer.
Utilisez l'appareil exclusivement à l'intérieur de la maison.
- N'utilisez pas la hotte si le filtré àGRAISSE n'est pas monté correctement!
- Nevousappuyezpassurlahotteaspirante.
- Saufindicationscontrairessexplicites, n'utilisezjavaislahotte aspirantecommeplandetravail.
- La graisse et l'huile sont inflammables lorsqu'elles sont surchauffées. Restez dansazonedecuissonpendantlapréparationdes plats.
- Pouréviterquelesgraissesesbrûlantesnes'enflammment, surveillez vosfrituresenpermanence.
- Nettoyezlespartiesintérieurescommelespartiesextérieuresde lahotteaspiranterégulierement(aumoins1foisparmois).Un nettoyageinsuffisantouleremplacementtardifdesfiltrespeut constituerunrisqued'incendie.
-Nettoyezlesfiltresentempsvoulu.
- Lesfiltresàgraissepeuventchaufferpendantl'utilisation.
Aprèsunecuisson,attendezaumoins30minutesavantdenettoyer. - Remarque!Uneutilisationintensivepeutentrainerlaformation d'eaucondensationsurlahotteaspirante.Cetteeauestfacile aenleveral'aided'unchiffonsec.
- Suivezimpérativementlesinstructionsdumanuelconcernantle nettoyageetleremplacementdesfiltresàgraisseet/oufiltresa charbon!
RISQUED'INCENDIE!
- Lenon-respectdesinstructionsdenettoyageetderemplacementdesfiltresàgraisseet/oufiltresàcharbonpeutoccasionnerdesincendies.
-
Lesdépôtsdegraissedanslleftréàgraissemétalliqueconstituentunrisquéd'incendie.Neplacezjavaisuneflammenue sousl'appareil(pareexample,pourflamberunaliment).Utiliseztoujoursl'appareilavecleftréàgraissemétallique.Nettoyezrégulierementleftréàgraisse.
Risquelieal'inflammationdegraisseoud'huileparsurchaiffe!N'eteignezjamaisunfeuavecdel'eau;servez-voustoujours d'uneouverture,d'uncovercleoud'uneplaqueanti-feu. -
L'appareilpeutcomporterdesbordscoupants;prenez-ygarde lorsdunettoyage.
- LalumièreémiseparleslampesàLEDestparticulériquement éblouissanteetrisquedeprovoquerdeslésionsoculaires. Neregardezpasdirectementceslamspespendantplusde 100secondes.
Lorsdunettoyagedefiltresàgraisseaulave-vaisselle,ilestre-commandéd'utiliserunprogrammecourtnonintensif.Controllezl'usuredufiltreaagraisseaprèslenettoyageaulave-vaisselle (composantsdétachés).Uneusurepeutsurvenirralasuite delavagesfréquents.Sidescompositssontdétachés,remplacez
lesfiltresafind'eviterquecescomposantsneseretrouventdans lesalimentscuisinés.
- N'utilisez pas l'appareil à des températures inférieures à 5^ .
- Maintenezunedistancedesecuritéde20cmparrapportal'appareil.
Votrehotteaspirante
Cher/chereclient(e)!
Veuillez lore d'emploi avant l'utilisation. Il inclut des conseils généraux, des informations sur les réglagesquevouspouvezréaliseretdesinstructionsspourentreteniauxvotreappareil.
CONSEILS
Voupouz tueur la version la plus recente des instructions d'utilisation sur notre site Web.
Profitezdevotrecuisine!
Descriptiondelahotte
- Commandedes boutons
2.BarreLED
3.Panneaud'extrac
4.Filtreaigrasse
5.Aimant

Descriptiondelacommandedesboutons

- Boutonderéinitialisationdufiltre
- Indicateurdufiltre, indiquequandlefiltredotetrentoyé
3.Touched'éclairage,pourallumer,eteindreoudiminuierl'éclairage
4.Indicateurd'éclairage - Bouton-poussoir - (moins), permet de réduire la capacité d'aspiration d'air et d'eteindre
- Bouton-poussoir + (plus), permet d'allumer et d'augmenter la capacité d'aspiration d'air
7.Indicateurdevitesseniveau1
8.Indicateurdevitesseniveau2
9.Indicateurdevitesseniveau3
10.Indicateurdevitesseniveau4/fonctionBoost - Bouton-poussoir Fonction Minuteur, permitted d'etreindrelahotteapresuneduréedéfinie
12.VoyantMinuteur
13.Bouton-poussoirWi-Fi
14.VoyantWi-Fi
Miseenmarche/arrêtdel'aspiration
1.Appuyezsurlatouche+ (plus).

Lahotteaspirantesemetenmarchealapositionderégglagelaplusbasse.
2.Appuyezunenouvellefoissurlatouche+ (plus)pourreglerunevitessedeventilationplus elevée.Poursélectionnerleréglageleplusélevé(Boost),appuyezsurlatouche+(plus)et maintenezlapressionpendant1seconde.
3.Poursélectionnerunréglageinférieur,appuyezsurlatouche-(moins).
Leréglagedel'aspirationestindiquéparlesindicateursduniveaudevitiesesurlahotte.
Chaquezonelumineusereprésenteunniveaudevitesse.L'indicateurduniveaudeauvitesse4 fait également office d'indicateur de la fonction Boost lorsqu'il clignote.
- Si la vitesse d'aspiration est reglee sur 1, vous pouvez arreter la hotte en appuyant sur la touche - (moins)etenlarelachantrapidement.
- Pour arreter la hotte aspirante,quel que soit le réglage, appuyez sur la touche - (moins) pendant aumoins1seconde.
ActiverlafonctionBoost
1.Appuyezsurlatouche+ (plus)simultanémentpendantaumoins1 seconde.

LafonctionBoostestactivéepouruneduréeede 10minutes.L'indicateurduniveaudevitesse 4 clignote durant cette période. Ensuite, le réglage de la vitesse d'aspiration initial est reactivé.
2.Appuyezsurlatouche-(moins)etrelachez-larapidementpourdsactiverlafonctionBoost.
REMARQUE
SileréglageBoostaétésélectionné,vousnepouvezpasactiverafonctiondeminiteur.
Activerlecompte-minute
1.AppuyezsurlatoucheMinuterie.

Levoyantduminuteurcommenceaclignoter.
Lahotteaspirantes' arretera automatique taubout de 10 minutes.
- Pourdsactiverlafonction deminuteur, appuyezsurn'importequelletouche(saufcelled l'éclairage).
CONSEILS
Alalivraison, cette hotteaspiranteestregleepouruneevacuationd'airversl'extérieur.Lahotte peut également etre reglee pour uneutilisation avec recirculation (l'air est souffle dans la piece aprèsfiltrationatraversdesfiltresagraisseetunfiltrecombiné).
Avec un kit RMS (kit de modification pour recyclage), l'air sera d'abord purifié par les filtres àGRAISSSE, puis les odeurs seront filtrées par le filtré combiné. L'air purifié est renvoyé dans la cuisine.
Activerlemoderecyclage
Appuyez simultanément sur la touche du minuteur et sur la touche de l'éclairage jusqu'à ce que l'indicateurdufiltreclignotetroisfois.
L'indicateurduiftreachcharbonestalorsactive.
Désactiverlemoderecyclage
Appuyez simultanément sur la touche du minuteur et sur la touche de l'éclairage jusqu'à ce que l'indicateur du filtré s'allume pendant 3 secondes, puis s'éteint.
FonctionCleanAir(airpropre)
Lafonction «CleanAir»vouspermetderafraîchirl'airdevotrecuisinependantunecourtepiode touteslesheures,pourunmaximumde24heuresauniveau1.
- Eteignezlahotteaspirante.
2.AppuyezsurlatoucheMinuteriependantenvviron3seconds.

Touteslesheures,lahotteaspirantesemettraenmarcheautomatiquementpendant10minutes à la vitesse d'aspiration la plus faible. Lors de l'extraction, les voyants lumineux affichent un allumagerapide.Lorsquelahottes'eteintauboutde 10minutes,lesvoyantslumineux'sallument lentementjusqu'acequelahotteserallumeauboutde50minutes.
3.PourdésactiverlafonctionAirpropre,appuyezsurn'importequelletouche(saufcelled'éclairage).
Allumereteteindrel'éclairage
1.Appuyezsurlatouchedel'éclairageetrelâchez-larapidement.

L'éclairageestactivéaluminositémaxime.
- Pourreglerlaluminosite, maintenezlatouched'éclairageappuyée.
L'éclairagepassedealuminositémaxialealuminositiéminiale,etinversement.
- Pourteindrelalumière, appuyezsurlatouchedel'éclairageetrelâchez-larapidement.
Modifierlacouleurdel'éclairage(chaudeauuroide)
Vouspouvezreglerlatempératuredel'éclairage.
- Appuyez sur la touche de l'éclairage et maintenez la pression. Appuyez sur la touche - (moins) pourobtenirunéclairageplus «froid »ousurlatouche+ (moins)pourobtenirunéclairage plus«chaud».
Créerlaconnexionentrelahottedecuissonetlaplaquedecuisson
Afindepouvoirfairefonctionnerlahotteaspiranteaveclaplaquedecuisson,uneconnexiondoit etretablieentrelaplaquedecuissonetlahotte.
Pourétabirlaconnexion,lemodederéglageConnexiondelahotteaspiranteetdelaplaqueede cuissondoitêtreactivé.
Consultezaussilemanueldelaplaquedecuisson.ConsulteznotresiteWebpourtdecouvrlagammecompletedeplaquesdecuissonquipeuventetreconnecteesavotrehotteaspirante.
1.Lahotteel'éclairagedoiventêtreteints.
2.Appuyezsimultanementssurlestouches-(moins)et+(plus),puismaintenez-lesenfoncées pendant3seconds.Touslesindicateursclogoterontsimultanementpendantunmaximude 3minutes.
3. Sur votre plaque de cuisson, activez le mode d'appairage dans le menu utilisateur (voir le manuel delaplaquedecuisson).Laconnexionalapaquedecuissonestétablie.
4. Silaconnexionréussit, lahotteaspiranterevientenmodeveille.
REMARQUE
Lorsquelefonctionnementestannulé(enactionnantmanuelleslahotte)enmodeconnexion, l'appairageestperduetdoitetreanouveauapparié.

ectLifeetconnexionWi-Fi
Cetl'appareilestequipéed'unmoduleWi-Fiquipermetal'appareilélectroménagerdeseconnector à Internet via votre réseau local et de l'utiliser avec l'application ConnectLife installée sur un apparéil mobilecommeunsmartphoneouunetablete.
L'applicationestdisponiblesurAppleAppStoreetGooglePlayStore.Vousaurezbesoindel'applicationpourconnecterlatabledecuissonavotrereseau.Unefoisvotrecompteutilisatuerjumelé aveclatabledecuisson,l'applicationpeutetreutilisepoursurveillerl'étatdel'appareiletpermdetemettreajoursonmicrologiciel
Vous trouvez des liens directs pour les differents magasins vers l'application ConnectLife sur www.connectlife.io/getstarted et plus d'informations sur le système, le support, les fonctionnalités disponiblessetlesoptionssupplémentairessurwww.connectlife.io.
Preparation
Assurez-vousdeconnaitrelenom/SSIDdureseauWi-Fidevotrerouteuretsonmotdepasse 1).
Assurez-vous d'avoir l'étiquette avec le code QR de l'identifant unique de l'appareil (« AUID ») accessible – vous doivent le scanner avec votre apparéil mobile lorsque l'application vous y invite.
- LeBluetoothdevotreappareilintelligenteastallumé.

- Installez l'application ConnectLife sur un apparéil mobile - scannezlecodeQRpourlatrouver.
Lancezl'application.Insrievez-vousssivousn'veazpasencorede compte. - Connectez-vousavecvoitrecompte.
- L'application devra acceder à la localisation de l'appareil mobile pourrecherche desseauxWi-Fietal'appareilphotopour scannerlescodesQR.
ConfigurationdelaconnexionWi-Fi
Vousdevezd'abordconnectervotreappareilmobiledirectementl'appareilélectroménagerviale Wi-Fi,puisutilisercetteconnexionpourpartagerlesdonnéesdevotrereseaulocalWi-Fi.Lahotte peutalorsseconnecteraureseaudomestique.
1.Lancezl'applicationConnectLife.
2.Dansl'applicationConnectLife, accedezaumenu « Ajouterunappareil»etslectionnezletype d'appareilapproprié. ScannezensuitelecodeQR(ilsetrouvesurlplaquesignalétiquede l'appareil;vouspouvezégalementsaisirmanuellesmentlecodeAUID/SN).
Suivezlesinstructionsdel'applicationConnectLife.
Lecompted'utilisateurconnectésurl'appareilmobileutilisépourlaconfigurationdelaconnexion serautomaquementjumeléaucloud.Sivoussouhaitezjumelerunautrecompte,parexplem surl'appareilmobiled'unautreutilisateur,consultez «Jumelaged'unutilisateursupplémentaire»
Pourdesraisonsdesecurite,seulslesutilisateursrjumeléspeuventcommuniqueraveclahotte.
PremièresétapespourconfigurerlaconnectivéWi-Fi:
- Vérifiezles « Conditionsrequises» commedécritci-dessus.
2.Lahotteel'éclairagedoventéteints.
3.AppuyezsurlatoucheWi-Fipendanttroissecondes.LindicateurdeWi-Ficlognotera3fois.

- Appuyez sur la touche Wi-Fi pendant 3 secondes pour activer le Wi-Fi. Les indicateurs de vitesse niveaux2et3clignoteront3fois.L'indicateurWi-Ficlignote.

5.Après3seconds,ilreviendraumuWi-Fi.

6.Appuyezsimtanémentsurlebouton ^ 一 + ( plus ) ^ 一 etsurleboutonduminuteurpendant3se- condespouraccéderaux «Paramètresdeconnexion».Levoyantduniveaudevités2etle voyantduWi-Ficlignotentpendantlaphasedeconnexion.Cemodeserautomatiquement désactivéauboutde5minutes.

7.Lancezl'applicationConnectLifeetsuivezlesinstructions.
- Si l'application ConnectLife ne se connecte pas à l'appareil, attendez 10 minutes et répétez les étapesdécritesouappuyezsurlatouche «-»(moins)pendant3secondespourquitterlèmenu Wi-Fi.

INFORMATION
Pourdépannerrapidement, désactiverétactiveranouveauuleWi-Fi.Voustrouverezplus d'aidedanslasection «DépannageWi-Fi».
Selonl'etatduWi-Fi,1a3optionssontdisponiblesdanslemenu:
LemoderereglageConnexion
LemodeAppairage
ModeCommandedistance
Siplusieursoptionssontdisponibles,utilisezlestouches+ (plus)et-(moins)pourbasculerentre lesoptions.
ModederéglageConnexion
L'appareil doit etre connecte au Cloud pour que I'application puisse surveiller et contrcler I'ap-pareiladistance.
L'indicateur de vitesse niveau 2 et l'indicateur Wi-Fi s'allumeront.

- Appuyez sur la touche Minuteur pour activer le « mode de réglage Connexion ». L'indicateur devitesseniveau2clignotera.
Cemodeserautomatiqueledésaktivepres5minutes. - Suivezlesinstructionsdel'applicationConnectLife.
ModeAppairage
Lorsqueleprocessusaréussietquevoussouhaitezappairerunautreutilisateur,vouspouvezutiliser le « mode Appairage » du menu Wi-Fi et l'option « Appairage » ou « Découverte » de l'application ConnectLife. Dans l'application ConnectLife, selectionnez l'option « Ajouter un apparéil » et suivez lesinstructions.

- Appuyez sur la touche Minuteur pour activer le « mode Appairage ». L'indicateur de vitesse niveaux 3clignotera.

Cemodeseraautomatiquementdésactivéapres3minutes.
- Avec l'application ConnectLife utilisez l'options « Appairage » ou « Découverte » de l'application ConnectLifepourcouplerunautreutilisateur.
ConnectivitéWi-Fi
Lemodedecommandeàdistances'allumeets'eteint
Pour pouvoir modifier les réglages de fonction à distance, l'appareil doit être mis sous tension et l'application ConnectLife doit être activée. L'indicateur de vitesse niveau 4 et l'indicateur Wi-Fi seront allumésenmodestatique.

Le mode de commande à distance n'est disponible que si la configuration de la connectivité Wi-Fi aétéffectuee.AppuyezsurlatoucheMinuteurpouractiverla «commandeadistance».
L'indicateur de vitesse niveau 4 clignote : la commande a distance est activée.

Lindicateur de vitesse niveau 4 est allumé en mode statique : la commande à distance est désactivée.

MenuWi-Fi
Pour acceder au menu Wi-Fi, la hotte doit etre en veille (la hotte et l'eclairage doivent etre eints). AppuyezsurlatoucheWi-Fipendant3secondes.LindicateurdeWi-Ficlignotera.

ActiverleWi-Fi:
Lahotteel'éclairagedoiventêteints.
- Appuyez sur la touche Wi-Fi pendant trois secondes. L'indicateur de Wi-Fi clignotera 3 fois.

- Appuyez sur la touche Wi-Fi pour activer le Wi-Fi. Les indicateurs de vitesse niveaux 2 et 3 cli-gnoteront3fois.L'indicateurWi-Ficlognotera.Après3secondes.ilretourneraaumenuWi-Fi.

DésactiverleWi-Fi:
Lahotteel'éclairagedoiventêteints.
- Appuyez sur la touche Wi-Fi pendant 3 secondes. L'indicateur de Wi-Fi est allumé.

- Appuyez sur la touche Wi-Fi pour désactiver le Wi-Fi. L'indicateur Wi-Fi s'est. Apres 3 secondes, ilreviendra菜单Wi-Fi.
Appuyezsurlatouche - (moins)pendant3secondspourquitterlmenuWi-Fi.
Affichagedel'étatduWi-Fi:
- ModuleWi-Fidésactivé:l'indicateurWi-Fiestdésactivé.
- Configurationencours:l'indicateurWi-Ficlignote.
- Connecté au routeur du réseau domestique : l'indicateur Wi-Fi clignote.
- Connecté au routeur du réseau domestique et au cloud : l'indicateur Wi-Fi est allumé en continu.
DépannageWi-Fi
| SolutionCausepossibleSymptôme | ||
| Wi-Fidésactivé.IcôneWi-Finon | ActifizèeWi-Fi(voir «ActiverleWi-Fi»). | |
| ÉcheckdelaconfigurationWi-Fi | Problèmesderéseaudomes-tique. | Vérifiezquelesignaldevotreréseau-domestiqueestfortetquelacom connexioninternetfonctionne. |
| Leréseaudomestiquen'est pasaffichépendantlaprocé-duredeconfigurationdela connexion. | Leréseaudomestiquen'est passur2,4GHz,leréseau estcachéoulapuisance dusignalestropfaible. | Veuillezverifierlesréglagesduréseau.Assurez-vousqueleréseauestsur 2,4GHzzetvisible.Silesignalestropfaible,essayzerapprocherlerou-teurréseau. |
| L'appareilapparaitcomme déconnectésurl'application mobile. | Wi-Fiestdésactivéouades problèmesderéseaudomes-tique. | Assurez-vousquWi-FiestactivéquetelacomnionauréseauInternetdevotredomicilefonctionne.Rététzla configurationdelacomnionsinéces-saire. |
| Différentescauses.Autreproblés | Défértézd'abordleWi-Fietréactivé-le.VérifiezquelaconnexionInter-netdevotreréseauamodestiquefonctionne.Rététzlaconfigurationdela connexionsinécessaire.D'autresdépanagessontdisponibles surwww.connectife.ioucontactezleserviceaprès-vente. |
REMARQUE
Désappairage: lorsquel'appareildoitetreconnectéaunautrereseau,utilisezleparametre «désappairage» dans'application.L'appareilserasupprimedel'applicationetneserapaslié aucompteteuilisateuractuel.
Descriptiondelatécommande
REMARQUE
La télécommande est disponible sous forme d'accessoire pour cette hotte et n'est pas fournie avec cettappareil.

1.Fonctionminuterie
2.Augmenterl'intensitélumineuse
3. Refroidirlattemperaturelumineuse
4.DiminuI'intensitelumineuse
5.Réduirelacapacitéd'aspirationd'air
6.FonctionCleanAir(airpropre)
7. Réchaufferlatempératurelumineuse
8. Marche/arrêtdel'éclairage
9.Augmenterlacapacitéd'aspirationd'air
10.Marche/arrêtduventilatéur
Associatélecommande
Cettetelecommandedeitetreassociéealahotteaspiranteavantlapreireutilisation.
- Démarrez l'appareil (marche). Appuyez sur les touches – (moins) et + (plus) pendant 3 secondes. Lahottepasseraen «modeassociation»etleresterapendant5minutes.
2.

3.Activezle «Modeassociationdelatécommande»enappuyantsurlestouches «c»et «w »pendant3sec.
4.Pendantl'association,touslesindicateursdelahotteetdelatelécommandeignoteront. Touslesindicateurss'eteindrontunefoislaconnexionétablie.
Si l'appairage ne peut etre établi, mettez d'abord l'appareil hors tension (debrande du secteur), attendez quelques minutes et rebranchez-le. Essayez a nouveau d'efil l'appairage.

REMARQUE
- Latélecommandesemettraenveilleapres30seconds. Latélecommandesortiradumode veillelorsqu'elleestpriseenmainoudetecteunmouvement.
- Évitezderangerlatécommandedansuntiroir. Lemouvementdutiroirpeutactiverparin-advertancelatécommandeetréduireconsiderablementladureedevdelapile.
Miseenmarche/arrêtdel'aspiration
1.Appuyezsurlatouche «Ventilateur» pendant1seconde.

Lahotteaspirantesemetenmarcheälapositionderégglagelaplusbasse.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche « + » pour régler une vitesse d'aspiration plus élevé. Poursélectionnerleréglageleplusélevé(Boost),appuyezsurlatouche « + »etmaintenezla pressionpendant1seconde.
3.Poursélectionnerunréglageinférieur,appuyezsratlatouche «-»
Leréglagedel'aspirationestindiquéparlesindicateursduniveaudevitiesesurlahotte.
- Pour arreter la hotte aspirante, appuyez sur la touche « Ventilateur » pendant au moins 1 seconde.
REMARQUE
Lestouchesdel'éclairageetdumoteurdoiventétreenfonceespendantaumoins 1secone. Ceciafind'eviterquedesfonctionsnesoientaccidentellementactivéesoudésactivées.
ActiverlafonctionBoost
1.Appuyezsurlatouche 一 + 一 simultanementpendantaumoins1seconde.

LafonctionBoostestactivéepouruneduréeede 10minutes.L'indicateurduniveaudevitesse 4 clignote durant cette période. Ensuite, le réglage de la vitesse d'aspiration initial est reactivé.
2.Appuyezsurlatouche «-»etrelâchéz-larapidementpourdésactiverlafonctionBoost.
REMARQUE
SileréglageBoostaétésélectionné,vousnepouvezpasactiverlafonctiondeminuteur.
Activerlecompte-minute
1.Appuyezsurlatoucheduminuteur.

Levoyantduminuteurcommenceaclignoter.
Lahotteaspirantes' arrêtea automatique tauboutde 10minutes.
- Pourdsesactiverlafonction deminuteur, appuyezsurn'importequelletouche(saufcellede l'éclairage).
CONSEILS
La hotte aspirante peut être utilisée en mode extraction ou en mode recyclage. La capacité d'aspiration d'air est adaptée au mode selectionné. La hotte demarrera par défaut en mode extraction. Elledoitétreréinitialiséeepourlemoderecyclage.
Avec un kit RMS (kit de modification pour recyclage), l'air sera d'abord purifié par les filtres à graissse, puis les odeurs seront filtrées par le filtré à charbon. L'air purifié est renvoyé dans la cuisine.
Activerlemoderecyclage

Pendantquel'éclairageetleventilatoursonteints,appuyezsimultan- nementsurlatoucheduminuteuretsurlatouchedel'éclairagejusqu'acequel'indicateurdufiltreclignotetroisfois.
L'indicateurdufiltreachcharbonestalorsactive.
Désactiverlemoderecyclage
Pendant que l'éclairage et le ventilateur sont éteints, appuyez simultanément sur la touche du minuteur et sur la touche de l'éclairage jusqu'à ce que l'indicateur du filtré s'allume pendant 3 secondes, puis s'éteint.
FonctionCleanAir(airpropre)
LafonctionAirproprevouspermetderafraîchirl'airdevotrecuisinependantuneduréemaxiale de24heuresauniveau1.
- Éteignezlahotteaspirante.
2.Appuyezsurfatouche“CleanAir”(airpropre)pendantenvviron3seconds.

Touteslesheures,lahotteaspirantesemettraenmarcheautomatiquementpendant10minutes à la vitesse d'aspiration la plus faible. Pendant l'aspiration, un « serpent » tournant rapidement apparait sur l'écran. Lorsque la hotte s'arrête au bout de 10 minutes, un « serpent » tournant
lentement apparait sur l'écran jusqu'à ce que la hotte se remette en marche 50 minutes plus tard.
3.DésactivezlafonctionAirpropreenappuyantsurlatoucheduminuteur,latoucheairpropre, ou les touches « + » ou « - » (n'importe qu'elle touche, sauf celle de l'éclairage).
Allumereteteindrel'éclairage
1.Appuyezsurlatouchedel'éclairagependant1seconde.
L'éclairageestactivéaluminositémaxime.
- Pourreglerlaluminosite, appuyezsurlatouche «augmenterl'éclairage» ou «diminuer l'éclairage».
3.Pourteindrel'éclairage,appuyezsurlatouchedel'éclairagependant1seconde.
REMARQUE
Lestouchesdel'éclairageetdumoteuroidentétreenfonceespendantaumoins1seconde.
Ceciafind'eviterquedesfonctionsnesoientaccidentellementactiveesoudésactivées.
Modifierlatempératuredelacouleurdel'éclairage

Vouspouvezreglerlatempératuredel'éclairage.
1.Appuyezsurlatouchedel'éclairagependant1 seconde. L'éclairageestactivéaluminositémaximale.
2.Appuyezsurlatouche «C» pourobenirunéclairageplus «froid » ousurlatouche «W» pourobenirunéclairageplus «chaud».
Nettoyage
ATTENTION!
Important! Avant toute tâche de maintenance, veillez à couper l'alimentation de la hotte aspirante. Pourcêaire, débranchezafichesecteurdelaprisedecourantoucoupezledisjoncteurprincipal devotredomicile. Lespartiesintérieurescommelespartiesextérieuresdelahotteaspirante doitêtreregulierementnettoyées (aumoinsaussifréquemmentquelefiltreaigrasse).
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. N'utilisez pas d'alcool!
Lenon-respectdesinstructionsdumanuelconcernantlenettoyagedel'appareilouleremplacement des filtres peut exposer l'utilisateur à des risques d'incendie. Ces instructions doivent impérativementétrrespectées!Lefabriccantnesauraitétretenuresponsablededommagescausésàlahotteudedégatparleeurésultantd'unemaintenanceeincompétenteoudunon-respectdesinstructionsdesécuritiénoncesplushaut.
Hotteaspirante
Nettoyezlahotteaspiranteavecedel'eausavonneuseetunchiffondoux.
Puis, rincez à l'eau claire. N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs tels que la soude caustique. Lahotteaspiranteresterenaenbonétatsivouslafrottezdetemptsentemptsavecdelacire.
REMARQUE
Hottesenacierinoxydable
N'utilisez jamais de tampons à récurer ou d'autres produits nettoyants abrasifs sur les hottes aspirantes en acier inoxydable. Pour finir, frottez la hotte dans le sens du grain au moyen d'un produit nonabrasifetnonpolissant.
Filtresàgraissemétalliques
Les filtrés à graisse métalliques doivent être nettoyés une fois par mois (ou lorsque l'indicateur de saturation des filtrés - si prévu sur votre modèle - signale cette nécessité) avec des détergents non agressifs, àlamainoudanselave-vaisselleàfaibletémpératureetcyclerapide. Placezlesfiltrres à graisse dans le lave-vaisselle avec les ouvertures vers le bas pour permettre l'écoulement de l'eau horsduiltre. Les produits nettoyantsspourlave-vaisselledonnentauxfiltrresenaluminiumunecouleur terne.Ceciestnormaletn'apasd'impactsurleurperformance.
Nettoyage
Vouss pouvez nettoyer les filtres dans le lave-vaisselle. Attendez qu'ils soient bien egouttés avant de lesremettreenplace.
Ilestaussipossibledelaverlesfiltresalamain.
Nettoyez-les avec de l'eau et un produit pour la vaisselle, puis rincez-les. Donnez-leur les temps de bien s'égoutter. La partie inférieure de la hotte peut être nettoyée avec un dénergent peu abrasif et unchiffondoux. Essuyezavecunessuie-tout.
Remplacementdufiltrea cassette
Lefiltredoitétrendisposéaveclemécanismevederrouillageorientéversl'avant.Ouvrezleloquet d'accèsdufiltre.Lescamessituéesal'avantdufiltres'emboîterontalorsdanslesouverturesprévues aceteffet.Maintenezleloquetd'accésdanscettepositionlorsquevousinstalllezelfiltre.
Entretien
- Insérez les cames situées à l'arrière du filtre dans les ouvertures de la hotte prévues à cet effet.
2.Inclinezleftilreverslehaut. - Relâchéz la trappe d'accès du filtré. Les cames situées à l'arrière du filtré s'étendront vers l'extérieurts'emboîteront danslesouverturesdelahottéspecialementprévuesaceteffet.
Lefiltreestmaintenantdenouveauuenposition.
4.Appuyezfermementsurlaplaqueenverrepourlaremettreenpositiondanslejointd'etanchéité (vousentendrezuniclic).
CONSEILS
Lepanneaud'extractionpeutêtreretirepourelenettoyage.
Lefiltreachcarbonactifregenerabledoitetrelavéalamainavecunproduitdenettoyageneutrou danselave-vaisselleaunetempératuremaxialede 65^ (lelavagedoitetreeffectuésansassiettes, niplats, nitasses, etc. danselave-vaisselle). N'utilisezpasdedetergent.
Otez l'excedent d'eau sans endommager le filtr, retirez le support et laissez le filtr secher dans lefourpendantaumoins40minutesaunetempératuremaximalede 70^
Pourqueleftrtreacharbonactifregenerableresteefficace,repetezctteopparationtousles2mois ou en cas d'apparition de l'indicateur du filtr. Le filtr doit etre remplace apres 3 ans au maximum oursilestendommagé.
PRUDENCE!
Ilestimportantquelesfiltresàgraisseetlefiltràcharbonactifrégénérablesoientcompletèment secsavantd'étreeremeniseplace.
Replacementdufiltreacharbon
Pourremplacerleiltreàcharbon,consultezlemanueldukitderefyclage.
Indicateurdefiltre
Saturationdesfiltresàgraisseetacharbon
Lesfiltresdoiventetêtremermplacésounettoyésdèsqueleurindicateurs'allume.
FiltreaGRAISE
L'indicateur de filtré s'allume après 30 heures d'utilisation.
-Vousdevezalorsnettoyerlefiltraregraisse.
- Réinitialisez la mémoire en appuyant sur la touche '- (moins) de la télécommande, puis en la maintainant enforcée jusqu'à ce que l'indicateur de contrôle s'éteigne.
Filtreacharbonactif
L'indicateur de filtr se met a clignoter après 120 heures d'utilisation.
Lefiltreacharbondoitalorsetrenettoyouremplaced.
- Réinitialisez la mémoire en appuyant sur la touche [-] (moins) de la télécommande, puis en la maintainant enforcée jusqu'à ce que l'indicateur de filtrte s'éteigne.
Éclairage

ATTENTION!
Lahotteestequipeed'ampoulesLED.Celles-cidoventetreremplacéesparuntechnicienagréé. N'essayezpasderemplacerlesampoulesLEDvous-meme.
Pilesdelatécommande
REMARQUE
- Àprous le remplacement des piles, l'association avec la hotte est maintainue.
- Remplacezlespilesentempsetenheurecarladistancedererceptionserapluscourtesi lespilessonttropfaibles.
- N'oubliez pas desteroler les piles si vous n'utilise pas la telecommande pendant une periode prolongee.
- Ne laïsez pas la télécommande posée à l'envers sur une surface conductrice
Lagarantien'inclutpaslespiles. - Lespilespeuventseviderplusrapidementenraisondesiconesallumées.
- Évitezderangerlatécommandedansuntiroir. Lemouvementdutiroirpeutactiverparin-advertancelatécommandeetréduireconsiderablementladureedeveiedelapile.
- Spécificationsdespiles:DeuxpilesAAA.
FicheproduitUE
Lesdonnéesontétédéterminésselon:
LanormeEN61591etlesReglementsdelaCommission(UE)n°65/2014et(UE)66/2014.
| WU9054MGWU9095MXWU | |||
| [kWh/a] | hôte) | 20,720,720,7Consommationc | |
| 0,60,60,6Facteurdetemps(f) | |||
| (hôte) | 37,637,637,6Efficacitédynam | ||
| (hôte) | 33,233,233,2Indiced'efficacitié | ||
| cite(Q BEP)[m3/h] | 337337337Débitd'airmesuré | ||
| d'éfficacité(P BEP)[Pa] | 328328328Pressiond'airmes | ||
| max) [m3/h] | 420420420Débitd'airmaxima | ||
| pointd'éfficacité(W BEP)[W] | 81,781,781,7Puisanceabso | ||
| (WL)[W] | 3,93,93,9Puisancenominale | ||
| surlasurfacedecuisson(E moyen)[lux] | 218218218Éclairagemoyend | ||
| (Ps)[W] | 0,380,380,38Consommationc | ||
| Consommation de puissance en mode arrêt(Ps)[W] | - | - | - |
| Niveau de puissance acoustique (LWA)[dB] | 58 | 58 | 58 |
FicheproduitUE
| WU9054MGWU9095MXWU | |||
| hôte)[lux/W] | 55,955,955,9Efficacitédel'écl | ||
| (GFEhôte)[%] | 92,492,492,4Efficacitédufiltra | ||
| maximaleusagenormal[m 3/h] | 290-420290-420290-420Flux | ||
| [m3/h] | 640640640Fluxd'airenmodei | ||
| acoustiquepondéréeàlavitousmini-maleetmaximaluenusagenormal[dB(A)] | 50-5850-5850-58Émissionsa | ||
| acoustiquepondéréeenmodeintensifouBoost[dB(A)] | 676767Émissionsacoustique |
Information de conformité
| Typed'équipementradio | ModuleRF |
| Plagedefréquencedefonctionnoment | 2402-2477MHz(16caux) |
| Puissancedesortiemaximale | -5,2dBmEIRP moyenne(caluable) |
| Gain'd'antennemaximal(dB) | -7dBi |
| Typed'équipementradio | ModuleWi-Fi |
| Plagedefréquencedefonctionnoment | 2412-2472MHz |
| Puissancedesortiemaximale | 16,8dBmEIRP moyenne(caluable) |
| Gain'd'antennemaximal(dB) | 0dBi |
| Typed'équipementradio | ModuleBLE |
| Plagedefréquencedefonctionnoment | 2402-2480MHz |
| Puissancedesortiemaximale | 7,63dBmEIRP moyenne(caluable) |
| Gain'd'antennemaximal(dB) | 0dBi |
Parlapresente,ATAGdéclarequel'équipementradiodetypehotteaspiranteestconformeàla Directive2014/53/UE.
Normesdesécurité
Remplacezuniquementlespiècesdéfectueusespardespièces d'origine.Cespiècessontlesseulesdontlefabricantpeutgaranti rerespectaux exigencesdesécurité.
Silecâbled'alimentationestendommagé,faitesleremplacerpar lefabricantouuntechnicienduserviceaprès-venteagrééafin d'évitertoutrisqueventuel.

ATTENTION!
Seuluninstallatelauragréestautoriséabranchercetappareil.
- Vérifiez que l'appareil n'a pas eté endommagé durant le transport. Ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Utiliseztoujourslacbed'alimentationd'originepourbrancherll'appareil.
-
Lebranchementélectriquédoitêtreconforméaux réglementations nationalesetlocales.
Laprisemuraleetlafichedoiventtoujoursetreaccessibles. -
Si un apparéil fixe n'est pas équipé d'un cable d'alimentation et d'une fiche, ou d'autres moyens dedéconnexionduréseaud'alimentationayantuneséparationdescontactsdanstouslespôles quiassurentunedéconnexioncomplètedansdesconditionsdesurtensiondecatégoriell,les moyensdedéconnexiondoiventêtreincorporésdanslacablagefixeconformémentauxrèges decâblage. Ceciestegalementapplicableabeauxappareilsavecuncableetunefichéd'alimentation lorsquelafiche n'estpas accessible après l'installation de l' apparéil. L'utilisation d'un interrupteuromnipolaireavecuneséparationdescontactsd'aumoins3mm,montédanslacablage fixe,permettradesatsatisfaireacetteexigence.
- L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'alimentation secteur par l'interneniaire d'un adaptateur à prises multiples ou d'une rallonge de cable dans la mesure ou la sécurité d'utilisation de l'appareilnepourraitplusetregarantie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur avant toute tâche de réparation.
- Les bords de l'appareil pouvant être coupants, nous vous recommendons de porter des gants de protection durantlemontagedelahotteaspirante.
La distance entre le point le plus bas de la hotte aspirante et la table de cuisson a gaz doit etre de65cmminimum. - Si les instructions concernant la plaque de cuisson à gaz mentionnent une distance plus importante, ilestimpératif d'entenircompte.

ATTENTION!
Les hottes d'aspiration et autres apparèils qui extraient les vapeurs de cuisson peuvent nuire au bonfonctionnement des appareils squibrulentdugazoud'autrescombustibles(ycomprisesquisetrouvent dansd'autrespièces)enrefoulatientsgazdecombustion.Cesgazpeuventpotentiellementtraîneruneintoxicationaumonoxydedecarbone.Aprésil'installationd'unehotte d'aspiration ou d'un autre apparéil d'aspiration des vapeurs, le fonctionnement des apparèils avecaspirationdesgazdecombustiondoitétretestéparunepersonnecompetentepours'assurerquelesgazdecombustionnerefluentpas.
N'ouvrezjamaislecorpsdel'appareil.

ATTENTION!
Risquededéchargesélectriquessidesappareilsàvisserouàfixernesontpasinstallés conformémentácesinstructions.
Silesinstructionsdesécuritééttesavertissementsnesontpasrespectés,lefabriquantdécline touteresponsabilitépourlesdommagesquipeuvents'ensuivre.
Si vous decide de ne plus utiliser l'appareil parce qu'il est defectieux, nous vous conseillons de couper le cordon après avoir retiré la fiche de la prise du secteur. L'appareil doit etre remis à l'un descentresdecollecteselectiveprevusparl'administrationlocale.
Installezl'appareildansunenvironmentquirépondauxexigencssuivantes:
- Plagedetemporesambiantes: +5....+40°C;
Tauxd'humidite:30....70%HR; - Altitudemaxmale:2000mètresau-dessusduniveaudelamer.
Préparationspourl'installation


Installation


Dimensionsdel'appareil

Installationintégrée


Conseilspouruneutilisationnonénergivoredeshottesaspirantes
- Utilisez un réglage bas de l'extracteur et n'utilisez le réglage le plus élevé (boost) qu'en cas de nécessité.
- Unecuisinebienventiléepermetalahotted'êtreplusefficace.
- Nettoyez régulierement les filtrés et remplacez-les à temps pour que leur efficacité reste élevée. Eneffet, unfiltrésaturén'estpasperformantdoitdoncêtreutilisépluslongtemps.
Miseaurebutdel'appareiletdel'emballage
Desmatériauxdurablesontétéutiliséspourlafabricationdecutappareil. Veillezàmettre'l'appareil aurebutdemaniéreresponsableàlafindesocycledeservice.Renseignez-vousauprésdes autoréslocalespoursavoircommentprocéder.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est peut contirn les materiaux suivants :
carton;
- filmpolyethylene(PE);
polystyreneexemptdeCFC(mousserigidePS).
Éliminezcesmatériauxdémanièresponsableetconformémentauxdispositionsadministratives.

Lesymboledelapoubellebarrefiguresurleproduit. I'signale'obligationdetraitementselectifdesappareilselectromenagers.Cetappareil doit donc faire l'objet d'une collecte selective. Lorsque vous ne l'utiliserrezplus, remettez-leaunservicederamassagespecialisedouane déchetteriemunicipale.
Lacollecteséparéesdesappareilsélectroménagerspermetd'éviterles retombésnégativeséventuellesspourl'environnementetlasantédrivante'd'uneéliminationincorrecte.Ellepermeterdécapuererétdercycler lesmatériauxconstitutifsafinderéraliserdeséconomiessubstantielles d'énergieetdematièresbrutes.
C E
Déclarationdeconformité
Nousdéclaronsparlaprésentequenosproduitssatisfontauxdirectives, décisionsetrégulationseuropeennesenvigueurainsiqu'auxexigences quisontmentionnéesdanslesnormesauxquellesilestfaitréference.
Notes
ATAG
www.atag.nl
www.atag.be
