VREC-H520DC - Caméra embarquée PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VREC-H520DC PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Caméra embarquée (dashcam) avant et arrière |
| Marque | Pioneer |
| Modèle | VREC-H520DC |
| Résolution avant | 2K |
| Résolution arrière | 1080p (Full HD) |
| Écran | LCD 3 pouces (7,2 cm) |
| Wi-Fi intégré | Oui, 2,4 GHz |
| GPS intégré | Oui |
| Capteur G | Oui |
| Stockage | Carte microSD (Classe 10 ou supérieure, jusqu'à 512 Go) |
| Alimentation | 5 V, 2,0 A via prise allume-cigare ou kit de câblage permanent (optionnel) |
| Connecteur d'alimentation | USB Type-C® |
| Sauvegarde d'alimentation | Super condensateur |
| Fonctions principales | Enregistrement continu, enregistrement d'événements, mode stationnement 24/7, audio, ADAS (alerte de franchissement de ligne, etc. via application), time-lapse, galerie, paramètres |
| Connectivité | Wi-Fi pour connexion à l'application smartphone (Pioneer Dash Cam App) |
| Contenu de l'emballage | Caméra avant, caméra arrière, adaptateur secteur, câble d'alimentation, 2 films électrostatiques, support avec adhésif, câble de connexion arrière, guide de démarrage rapide |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux et sec ; vérifier régulièrement le support et les câbles |
| Sécurité | Ne pas installer devant un airbag ; maintenir une distance de 20 cm du corps pour les RF ; utiliser uniquement la prise 12V ou un port USB du véhicule |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter un revendeur Pioneer agréé ou le service client Pioneer pour toute réparation ; ne pas expédier sans autorisation |
| Informations générales | Marque : Pioneer ; Modèle : VREC-H520DC ; Catégorie : Caméra embarquée ; Notice téléchargeable gratuitement |
FOIRE AUX QUESTIONS - VREC-H520DC PIONEER
Questions des utilisateurs sur VREC-H520DC PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra embarquée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VREC-H520DC - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VREC-H520DC de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI VREC-H520DC PIONEER
Guide de démarrage rapide
Guía rápida
English
Si vous souhaitez utiliser la fonction d'enregistrement audio, vous pouvez visiter https://usa.pioneer/PUSA/arn pour imprimer un avis à afficher dans votre vehicule, ou vous pouvez aussi trouver une affiche fierce offerte au détaill salon vos préférences.Votre utilisation de ce produit, y compris la façon dont vous avisez les passagers, est de leur responsabilité en tant qu'opérateur du produit.
Ce guide de démarriage rapide est destiné à vous aider à utiliser les fonctions de base de cet apparéil. Pour des informations plus détaillées, veuillez consulter le mode d'emploi, que vous pouvez partager en visiterant notre site Web, en entrant le numéro du modele dans la boîte de recherche pour partager la page du produit, et en cliquant sur l'onglet « Manuels/Garantie ». https://usa.pioneer
au Canada
https://ca.pioneer
Espanol
Information à l'utilisateur
Cet equipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements enoncées pour un environnement non controlé et respecte les regles des radioelectriques (RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioelectriques (RF) CNR-102 de l'ISDE. Cet equipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le present appeareil est conforme aux la partie 15 des régles de la FCC et CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux apparciels radio exempres de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produit de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.
Pour le Canada: La stabilité de fréquence de toutes les fréquences de transmission U-NII-1 et U-NII-3 répond aux exigences de la norme CNR-Gen, édition 5, section 6.11, et le fabricant déclare que leurs transmissions restent dans les bandes U-NII-1 et U-NII-3.
CANICES(B)/NMB(B)
Service après-vente des apparéils Pioneer
Veuillez contacter le revendeur Pioneer agréé auprès duquel vous avez achété cet apparéil ou une société de service Pioneer agréée pour toute demande de service après-vente ou renseignement sur le produit. Vous pouvez également contacter Pioneer directement comme suit :
N'expediez pas votre apparéil pour réparation sans avoir contacté Pioneer. Les apparéils envoyés sans numéro de retard seront refusés
Pioneer Electronics (États-Unis) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O.Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760 Etats-Unis
800-421-1404
Pour obtenir plus d'informations sur la garantie, veuillez consulter la carte de garantie limite incluse avec.
Consultez notre site Web
États-Unis :
https://usa.pioneer
Canada:
https://ca.pioneer
- Apprenez-en plus sur le mise à jours (telle que les mises à jour du micrologiciel ou nouvelles).
- Enregistrez votre apparéil.
- Accedez directement aux FAQ, aux informations sur les pieces de rechange, aux informations sur le service et plus encore.
Sécurité auditive
Au fil du temps,Vote << niveau de comfort >>audifis adapte a des volumes sonores plus nevles,de sorte que ce qui peu,samblar << normal >>peut en fait,tre fort et noocif pour vaue audition Protegez-vous contre ceci en nrigant voie equipement a un niveau adequat AVANT que voite audition ne s'adapte
- Reglez le volume sur un niveau faible, puis augmentez lentement le volume jusqu'à ce que vous puissiez l'entendre comportablement, clairement et sans distorsion. Une fois que vous avez établi un niveau sonore comfortable, laissez-le à ce niveau.
- N'augmentez pas le volume au point de ne plus pouvoir entendre ce qui se passe autore de vous.
- Soyez prudent ou arrêtez temporairement l'utilisation lors de situations potentiellement dangereuses.
Precaution

AVERTISSEMENT
- N'exposez pas la batterie au feu ou à une chaleur excessive, ne l'écrasez pas ou ne la coupez pas, ou ne la jetez dans un feu ou un four chaud, ce qui pourrait entraîner une explosion.
- N'exposez pas une batterie à des températures extrémement élevées ou basses pendant le stockage ou le transport.

ATTENTION
Le symbole graphique place sur le produit signifie courant continu.
- Lors de l'élimination des batteries usagées, veuillez respecter les réglementations gouvernementales ou les régles des organismes environnementaux applicables dans votre pays/région.
- Voiture localisation peut vous obliger à informer les passagers que les conversations sont enregistrées si vous utilisez la fonction d'enregistrement audio du produit. Il vous incoome de connaître et de respecter les exigences de votre lieu, y compris l'avis et le consentement pour l'enregistrement audio et/ou video.
Précautions de sécurité
Les lois de certains pays et provinces peuvent interdire ou restreindre le placement et l'utilisation de ce produit dans votre vehicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation, l'installation et le fonctionnement de ce produit. Il est de la responsabilité de l'utiliseur d'assurer la conformité à toutes les lois et ordonnances en vigueur.

AVERTISSEMENT
- N'installez pas ce produit dans votre vehicule si son emplacement ou son utilisation risque de générer la visibilité du conducteur sur la route ou le fonctionnement des airbags du vehicule. Il est également de la responsabilité du conducteur de connaître et de respecter les lois, les règles et les réglementations du lieu de conduite, y compris le droit à la vie privée des passagers par exemple, et de ne pas utiliser l'appareil dans un endroit ou son installation ou son'utilisation est interdite.

AVERTISSEMENT
- Ne laissez pas ce produit entre en contact avec des liquides. Cela pourrait provoquer un chocolélectrique. En outre, tout contact avec des liquides pourrait provoquer des dommages, de la fumée et une surchauffe du produit.
- Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous de dire et de bien comprendre les informations de sécurité suivantes.
- N'utilise pas ce produit si cela peut de quelles manière que ce soit détourner libre attention à une conduite en toute sécurité de votre vehicule. Observe toutes les règles de conduite et respectez toutes les règlementations routières en vigueur. Si l'utilisation de ce produit ou la lecture de l'écran vous pose des difficultés, garez cette vehicule dans un endroit sur et serrez le frein à main avant d'effectuer les réglages nécessaires.
- Certaines fonctions (telles que l'affichage de técran et le fonctionnement de certains boutons) proposées par ce produit peuvent être dangereuses (pouvant entraîner des blessures graves ou la mort) et/ou illégales si elles sont utilisées pendant la conduite.
Précautions avant la connexion du système

ATTENTION
- Instalaiz fermement ce produit afin qu'il ne tombe pas du pare-brise. Si ce produit n'est pas bien installé, il peut tomber du pare-brise pendant la conduite et provoquer un accident. Inspectez-le régulièrement.
Fixez tout le cablage avec des serre-cables ou du ruban électricne. Ne laisssez aucun fil dénudé exposé. - Pioneer recommande que seuls des techniciens de service agreés, ayant une formation et une expérience spécialisées en électronique mobile, précédent à la configuration et à l'installation de ce produit.
- Il est extrémement dangereux de laisser les cables s'enrouler au cours de la colonne de direction ou du levier de vitesses. Veiliez à installer ce produit, ainsi que ses cables et cablages, de manière à ce qu'ils n'obstruent ni ne génent la conduite.
Assurez-Vous que les cables et fils ninterfont pas avec les pieces mobiles du vehicule et ne puissant pas s'y coincer, en particulier avec le volant, le levier de vitesses, le frein de stationnement, les rails du siège coulissant, les portes ou toute commande du vehicule.
No faites pas passer les fis aux endroits exposés à de fortes températures. Si l'isoient chàffé, les fis peuvent s'endommager, entraînant un court-circuit, un dysfonctionnement ou un dommage permanent du produit. - Ne raccourcissez aucun cable. En cas de raccourcissement, le circuit de protection (porte-fusible, resistance fusible ou fibre, etc.) pourrait ne pas fonctionner correctement.
- Ne jamais alimenter d'autres appareils électroniques en coupant l'isolant du cable d'alimentation de ce produit et en y préleverant du courant. La capacité nominale du cable serait dépassée, provoquant une surchauffe.
Précautions avant l'installation

AVERTISSEMENT
N'installez pas ce produit la où il peut (i) obstruer la vision du conducteur, (ii) nuire aux performances de l'un des systèmes de fonctionnement ou dispositifs de sécurité du vehicule, y compris les y compris les coussins gonfabies le bouton des feuels de detresse, ou entraver la capacité du conducteur a conduire en toute sécurité.
N'installéEZ jamais ce produit devant ou a cote de l'emplacement du tableau de bord, de la porte ou du montant douf un des coussins gonflables de voire vehicule serait deploye.
Veuillez vous reférer au manuel du propriete de votre vehicule pour connaître la zone de déploiement des coussins gonfabies frontaux.

ATTENTION
- Pour garantir une installation correcte, voirlez à utiliser les pieces fournies selon les modalités
specifie. Si des pioces autres que celles fournies sont employées, elles risquent d'endommager les composants internes du produit ou de se desserrer, provoquant le détachment du produit et pouvant blesser le conducteur ou les passagers en cas d'arrêt brusque du vehicule.
- N'installez pas ce produit dans des endroits exposés à des températures ou à une humidité élevées, telis que :
-Proximate d'unchauffage,d'une bouche daération ou d'un climatiseur
-Zones susceptibles d'être mouillées, comme pres d'une porte
Contenu de l'emballage
1x Camera de tableau de bord [VREC-H520DC], 1x Adaptateur secteur, 1x Cable d'alimentation, 2x Film electrostatique, 1x Support avec adhésif, 1x Caméra arrêté, 1x Cable de connexion pour camera arrêté, 1x Guide de démarrage rapide
Apparence du Produkt

-
Terminal de connexion de la
-
Écran LCD
camera arrirée (pour connecter le - Indicateur système/LED
cable de laamera arrriere) - Port d'alimentation (pour connecter
le cable d'alimentation)
-
Point de connexion du support
-
Fente pour carte microSDTM
adhésif
-
Bouton d'alimentation ON/OFF
-
Réinitialisation
-
Bouton de bascule (pour alterner
-
Microphone
entre les vues avant/arrière)
-
Boutons de fonction
-
Haut-parleur
- Objectif de la camera
Spécifications du Produit
Résolution: 2K (Avant); 1080p/Full HD (Arrière)
Écran: LCD; 3 pouces; 7.2cm
Wi-Fi: Intégré (2.4 GHz)
Capeur G: Pris en charge
GPS: Pris en charge
Stockage: Carte microSD (Classe 10 ou supérieure; jusqu'à 512 Go)
Alimentation: 5 V, 2.0 A (via la prise d'allume-cigare du vehicule ou une trousse de
câblage permanent offerte en option)
Connecteur d'alimentation: USB Type-C®
Sauvegarde d'alimentation: Super condensateur
Affichage d'Etat
L'affichage d'etat indique l'etat de fonctionnement de ce produit.

1 Enregistrement
8 Date
2 Wi-Fi
9 Heure
3 Camera arrriere
10 Micro
4 GPS
11 Enregistrement d'evenement
5 ADAS (Système d'aide à la conduite)
12 Galerie
6 Accélére (Time-lapse)
13 Paramètres
7 Vitesse
Indicateur du Systeme
L'etat de fonctionnement de ce produit s'affiche via l'indicateur du système.
| Indicateur système | Vert Allumé | Rouge Allumé | Vert Clignotant | Vert Fixe |
| Menu affché | — — — | — | ||
| Enregistrement normal | ○ | — — — | ||
| Événement d'enregistrement | — — — | ○ | ||
| Sous surveillance de stationnement | — — — | ○ | ||
| Erreur survenue (incl. carte microSD non insérée) | — — — | ○ |
Boutons de Fonction
Il y a 4 boutons de fonction sur le bas de laamera de tableau de bord et 2 bouton sur le cote, comme indiqué ci-dessous. Les fonctions des boutons dépendent de l'écran affché.
Enregistrement

1 Activer/Désactiver l'enregistrement audio
2 Capturer une video d'urgence (60 s)
3 Acceder à la Galerie
4 Paramétres
Pendant la lecture

5 Retour
6 Vitesse de la video
7 Lecture/Pause
8 Supprimer
Pendant l'affichage de I'ecran MENU

9 Retour
10 Précédent / Haut
11 Suivant / Bas
12 Confirmer
Pendant l'affichage de I'ecran MENU

13 Annuler
14 Confirmer
Installation
Installation de la carte microSDTM
Remarque :
- Utilisez une carte microSD de classe 10 ou supérieure pour un bon fonctionnement. Pour garantir un enregistrement continu optimal, nous recommendons fortement l'utilisation d'une carte microSD haute performance et endurante. Ces cartes sont conçues pour résister à des cycles de lecture et d'écriture intensifs, assurant une performance fiable et réduisant le risque de perte de vidés, notamment lors d'évenements critiques comme les accidents.
- Vous ne pourrait pas enregistrer de videos sans carte microSD.
- Un message vous demandera de formater la carte microSD lors de sa première Insertion dans le camera embarquée.

Emplacement d'installation defini sur le pare-brise avant
Lorsque vous installez ce produit dans votre vehicule, sélectionnez soigneusement son emplacement pour l'installation à l'intérieur du pare-brise avant. Installez-le de manière à respecter toutes les lois prescrites ou applicables dans votre pays et suivez également les conditions suivantes :
- Installez le produit à un endroit où il n'obstrue pas la zone de déploiement du coussin gonflable. L'emplacement idéal se situe derrière le retroviseur, hors du champ de vision du conducteur, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.
- Un endroit où tout le produit sera positionné à l'intérieur des 20% de la bande supérieure du pare-brise et ou laamera embarquée se situera hors du champ de vision du conducteur derrière le rétroviseur du vehicule. Notez que "20%" tel que décrit ci-dessus est une approximation. Veuillez installer le produit conformément aux lois et règlements de votre pays.
- Une position où l'objectif de ce produit reste dans la zone couverte par le balai d'essuie-glace.
- Une position où la partie de l'objet de ce produit ne dépasse pas du pare-soileil et des lignes/patrons céramiques noirs.
- Une position où ce produit fait face dans la direction horizontale vers l'avant et lateralement.
- Un emplacement permettant d'acheminer le cable d'alimentation USB depuis l'allume-cigare sans contrainte.

Installez toujours ce produit à la position spécifique pour garantir un champ de vision sur pendant la conduite et obtenir des performances optimes du produit. Pioneer n'est pas responsable des dommages dus à une installation ou une utilisation incorrecte ou défailleante du produit.
Position d'installation recommendée sur la lunette arrière
Lors de l'installation de laamera arrête à l'intérieur de la lunette arrêté, il est recommandé de la monter dans une position qui remplit toutes les conditions suivantes.
- Une position où la partie lentille de laamera arrête se trouve dans la zone balayée par l'essuie-glace.
- Une position où laamera arrêté est orientée horizontally vers l'arrière et de niveau lateralement.
- Une position où la partie lentille de laamera arrête et le ruban double face ne recouvre pas les fils chauffants.
- Une position où le cable de connexion de laamera arrête peut etre acheminé sans tension inutile.

Installation de laamera arrête Le haut et le bas de l'image peuvent etre définis en fonction du sens de montage de laamera arrête.
- Nettoyez la zone d'installation de la saleté et des graisses à l'aide d'un chiffon propre.

- Prenez le plus petit film electrostatique fourni dans l'emballage.
- Decollez le film protecteur du film electrostatique.
- Alignez la position du film protecteur sur le pare-brise selon l'emplacement d'installation recommendé.
Appliquez le film parfaitement droit horizontallement et verticallement.

2. Installéz laamera arrêté.
1 Decollez le papier protecteur du rubandouble face de laamera arrriere.
Ajustez la lentille pour qu'elle soit orientée vers l'extérieur du vehicule et installez-la à la position indiquée sur la lunette arrête.

ATTENTION
Assurez-vous que la surface de la lunette arrête est propre et seche avant dinstaller laamera arrête.
- Soyez extrémement prudent car le ruban double face de laamera arrrière est extrémement puissant et ne doit pas être repositionné une fois appliqué.
Pour garantir la tenue du ruban adhesif, laissez le produit reposer pendant 24 heures après l'installation avant utilisation.
REMARQUE
Un film protecteur est appliqué sur la lentille lors de l'achat du produit. Retirez ce film.
Installation de laamera de tableau de bord
- Nettoyez la zone d'installation de la saleté et des graisses à l'aide d'un chiffon propre.

- Installes ce produit.
Décollez la pellicule de protection du ruban double face du support de laamera de tableau de bord.
Support de montage

Remarque
- Vous pouvez utiliser l'application pour afficher l'imag de laamera en orientation horizontale pour faciliter l'installation.
Installes à la position indiquées sur le pare-brise.

ADVERTENCIA
L'utilisateur est invité à connecter l'adaptateur secteur fourni uniquement à la prise d'origine installée en usine du vehicule, afin de garantir la polarité correcte, de respecter les normes de sécurité du constructeur (OEM) et d'éviter tout dysfonctionnement.
ATTENTION
- Assurez-vous que la surface du pare-brise est propre et seche avant d'instructor le support de laamera de tableau de bord.
- Soyez extrémement prudent car le ruban double face du support est extrémement puissant et ne doit pas être repositionné une fois appliqué.
- Pour une adhésion optimale du ruban, il est recommendé de laisser le produit en place sans le toucher pendant 24 heures en évitant tout chicpendant la conduite.
REMARQUE
- Une pellicule de protection est appliqué sur la lentille lors de l'achat du produit. Retirez ce film.
Installation de laamera de tableau de bord
3. Connexion des cables.
- Connectez le cable d'alimentation à l'adaptateur secteur et à l'unité principale.

- Acheminez le cable d'alimentation via le montant A comme illustré ci-dessous.

- Veuillez router le cable de laamera arrriere exclusivement via le plafond.
- Branchez l'adaptateur secteur USB dans l'allume-cigare du vehicule. Enforcez-le complètement pour assurer une bonne connexion. (L'emplacement de la prise accessoire varie selon le vehicule).
ATTENTION
- La prise accessoire peut être extrémement chaude immédiatement après la connexion de l'adaptateur. L'embout du cable d'alimentation pourrait fondre ou provoquer un court-circuit s'il est branché lorsque la prise est chaude. Assurez-vous que la prise est froide avant de brancher le cable d'alimentation de l'allume-cigare.
- Utilisez uniquement avec une prise allume-cigare 12V ou un port USB du vehicule pour éviter tout dommage/dysfonctionnement.
4. Ajuster les angles
Ajustez les angles de ce produit pour que la video extérieure au vehicule s'affiche correctement.

5. Mettre le contact
Mettez le contact pour vérifier que le produit installé fonctionne correctement.
Mode sécurité 24/7
Le mode de sécurité 24/7 assure une surveillance continue de votre vehicule, même lorsqu'il est à l'arrêt et que le moteur est étant. Ce mode est idéal pour saisir des videos en cas d'incidents comme des vols, du vandalisme ou des collisions, survenant pendant que votre vehicule est stationné.
Lorsqu'il est activé, laamera embarquée passe en mode de faible consommation d'énergie et commence à enregistrer des qu'un chocol (dépréte par le capteur G) ou une vibration est détectée.
Connexion à l'application de laamera embarquée
- Balayez le code pour télécharger l'application depuis Google Play ou App Store


App StoreGoogle Play
- Telechargez l'application
- Inscrivez-vous et suivez les instructions de jumelage.
- Nom Wi-Fi par défaut (SSID): Pioneer_H520DC_XXXX
- Mot de passer par défaut : 12345678
Remarque
- XXXX sera une entité alphanumeric unique
- Compatible avec Android™ OS version 11 et supérieur, iOS version 13 et supérieur.
Informations sur les rayonnements
Réseau local sans fil
Puisance de sortie: +19 dBm max.
Bande de fréquence: 2412 MHz à 2462 MHz
Marques commerciales et droits d'auteur
- USB Type-C et USB-C sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
- Apple et le logo Apple sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays et régions.
- App Store est une marque de service d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
- iOS est une marque de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays et est utilisé sous licence.
-
Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
-
microSD, microSDHC et microSDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.

CLASS

CLASS
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.

