PowerGlide - Cuisinière Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerGlide Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière Klarstein PowerGlide avec four à convection, 4 zones de cuisson à induction, puissance totale de 7200 W. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 60 x 85 x 60 cm (L x H x P). |
| Capacité du four | Capacité du four : 65 litres. |
| Fonctionnalités du four | Fonction grill, éclairage intérieur, plusieurs modes de cuisson (chaleur tournante, cuisson traditionnelle). |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes tactiles et affichage numérique, idéal pour la cuisson quotidienne. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à la surface en verre et aux grilles amovibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants. |
| Informations générales | Énergie : classe énergétique A, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PowerGlide Klarstein
Questions des utilisateurs sur PowerGlide Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerGlide - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerGlide de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI PowerGlide Klarstein
Hersteller & Importeur (UK) 33
English 35
Español 65
Français 95
Italiano 125
TECHNISCHE DATEN
Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les respecter afin d'éviter tout dommage potentiel. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions et une utilisation inappropriée. Scannez le code QR pour accéder au dernier manuel d'utilisation et à d'autres informations sur le produit.

Fiche technique du produit 96
Consignes de sécurité 97
Mode d'emploi et instructions d'entretien 98
Pincipe de fonctionnement 100
Aperçu du produit 101
Panneau de contrôle 102
Installation 103
Fonctionnement 108
Protection de l'appareil 116
Conseils de cuisson 117
Entretien et nettoyage 118
Dépannage 120
Informations sur le recyclage 123
Fabricant 123
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 1004 | 6565, 10046566 |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance totale 6800 | 7400 W |
FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT
| Symbole Valeur Appareil | ||||
| Identification du modèle | 10046565, 10046566 | |||
| Type de plaque de cuisson | Plaque de cuisson encastrée | |||
| Nombre de zones de cuisson | 4 | |||
| Technologie de chauffe (zones et supports de cuisson à induction, zones de cuisson rayonnantes, plaques solides) | Zone de cuisson à induction | |||
| Pour les zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi à 5 mm près | ∅ | Avant gaucheArrière gaucheAvant droitArrière droit | 21161618 | cm |
| Pour les zones de cuisson non-circulaires : longueur et diamètre de la surface utile par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi à 5 mm près | LW | cm | ||
| Consommation d'énergie par zone de cuisson calculée par kg | CEÉlectriqueCuisinière | Avant gaucheArrière gaucheAvant droitArrière droit | 198,2182,5178,7182,4 | Wh/kg |
| Consommation d'énergie pour la table de cuisson calculée par kg | CEÉlectriqueCuisinière | 185,5 Wh/kg | ||
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Risque de choc électrique
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien ou de réparation.
- Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
- Les modifications du système de câblage domestique ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique ou la mort.

ATTENTION
Risque de blessure ! Les bords des panneaux sont tranchants. Le non-respect des précautions peut entraîner des blessures ou des coupures.
Instructions générales
- Lisez attentivement ces instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
- Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
- Veuillez communiquer ces informations à la personne chargée de l'installation de l'appareil, car elles pourraient réduire les coûts d'installation.
- Afin d'éviter tout risque, cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions d'installation.
- Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un disjoncteur assurant une déconnexion totale de l'alimentation électrique.
- Si l'appareil n'est pas installé correctement, toute garantie ou responsabilité peut être annulée.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent les dangers.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le revendeur ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

MISE EN GARDE
Risque de choc électrique ! Pour réduire le risque d'électrocution, éteignez immédiatement l'appareil si la surface (surface de la table de cuisson en vitrocéramique ou en matériau similaire protégeant les pièces sous tension) est fissurée.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer votre table de cuisson.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Le processus de cuisson doit être supervisé. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant la cuisson, car la cuisson avec de l'huile ou de la graisse, en particulier, peut être dangereuse et provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu de graisse avec de l'eau ! Au lieu de cela, éteignez l'appareil et couvrez la flamme avec une couverture ignifuge ou un couvercle de casserole.

MISE EN GARDE
Risque d'incendie ! Ne stockez pas d'autres objets sur les surfaces de cuisson, à l'exception des poêles et des casseroles.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Risque de choc électrique
- Ne cuisinez pas sur une table de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la table de cuisson se brise ou se fissure, éteignez immédiatement l'appareil à l'aide de l' alimentation électrique (interrupteur mural) et contactez un technicien qualifié.
- Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien, éteignez la table de cuisson au niveau du mur.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique ou la mort.
Risque pour la santé
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.
- Toutefois, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou d'autres implants électriques (tels que des pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l'implant avant d'utiliser cet appareil, afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner la mort.

ATTENTION
Risque de brûlures ! Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout autre objet autre qu'un ustensile de cuisine approprié entrer en contact avec le verre à induction tant que la surface n'est
pas refroidie.
- Tenir les enfants à l'écart.
- Les manches des casseroles peuvent être chaudes au toucher. Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas des autres zones de cuisson allumées.
- Tenir les poignées hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures et des ébouillantages.

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! La lame tranchante d'un grattoir de table de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants. Le non-respect des précautions peut entraîner des blessures ou des coupures.
Instructions générales
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsque vous cuisine.
L'ébullition provoque des fumées et des éclaboussures de graisse qui peuvent s'enflammer. - N'utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.
- Ne placez pas ou ne laissez pas d'objets magnétisables (par exemple, cartes de crédit, cartes mémoire) ou d'appareils électroniques (par exemple, ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l'appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
- N'utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou réchauffer la pièce.
- Après utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la table de cuisson comme indiqué dans ce manuel (c'est-à-dire en utilisant les commandes tactiles).
- Ne comptez pas sur la fonction de détection des casseroles pour éteindre les zones de cuisson lorsque vous retirez les casseroles.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil, s'asseoir, se tenir debout ou grimper dessus.
- Ne rangez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les placards au-dessus de l'appareil. Les enfants qui grimpent sur la table de cuisson peuvent se blesser grièvement.
-
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil est utilisé.
-
Les enfants ou les personnes souffrant d'un handicap qui limite leur capacité à utiliser l'appareil doivent être accompagnés d'une personne responsable et compétente qui leur apprendra à l'utiliser. L'instructeur doit s'assurer qu'il peut utiliser l'appareil sans danger pour lui-même ou pour son environnement.
- Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l'appareil, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le manuel. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
- Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d'objets lourds sur votre table de cuisson.
- Ne montez pas sur la table de cuisson.
- N'utilisez pas de casseroles à bords irréguliers et ne faites pas glisser les casseroles sur la surface en verre de l'appareil à induction, car vous risquez de rayer le verre.
- N'utilisez pas d'éponge ou d'autres produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils risquent de rayer le verre à induction.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; les fermes ; les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type résidentiel ; les environnements de type chambres d'hôtes.
- L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
- Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
PINCIPE DE FONCTIONNEMENT

text_image
Casserole en fer Circuit magnétique Plaque vitrocéramique Bobine d'induction Courants induitsLa cuisson par induction est une technologie sûre, avancée, efficace et économique. Elle fonctionne grâce à des vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface du verre. Le verre devient chaud uniquement parce que la casserole finit par le réchauffer.
APERÇU DU PRODUIT

text_image
2 3 1 4 KLARSTEN 5| 1 | ∅210 mmZone 2200 Wboost : 2400 Wpower boost : 2600 W | 3 | ∅ 180 mmzone 1800 Wboost : 2000 Wpower boost : 2400 W |
| 2 | ∅160 mmzone 1200Boost 1300 Wpower boost : 1500 W | 4 | ∅160 mmzone 1200 WBoost : 1300 Wpower boost : 1500 W |
| 5 Panneau de contrôle | |||
PANNEAU DE CONTRÔLE

flowchart
graph TD
A["1"] --> B[" "]
A --> C[" "]
A --> D[" "]
B --> E["9"]
B --> F["8"]
B --> G["7"]
B --> H["6"]
C --> I["4"]
C --> J["3"]
C --> K["2"]
D --> L["- ...+"]
L --> M["5"]
Fonctions des boutons
| 1 Sélection de la zone de cuisson 6 Contrôle du verrouillage | ||
| 2 Commande ON/OFF 7 Commande de minuterie | ||
| 3 Contrôle du verrouillage 8 Pause | ||
| 4 Zone de pont 9 Contrôle de la fonction Boost | ||
| 5 | Barre de régulation du niveau de puissance | |
INSTALLATION
Sélection du matériel d'installation
Découpez le plan de travail selon les dimensions indiquées dans le dessin. Pour les besoins de l'installation et de l'utilisation, un espace minimum de 5 cm doit être préservé autour du trou. Veillez à ce que l'épaisseur de la surface de travail soit d'au moins 30 mm. Veuillez consulter le site pour choisir un matériau de surface de travail résistant à la chaleur et isolé (le bois et lesmatériaux fibreux ou hygroscopiques similaires ne doivent pas être utilisés comme matériau de surface de travail, sauf s'ils sont imprégnés) afin d'éviter les chocs électriques et les déformations plus importantes provoqués par le rayonnement thermique de la plaque chauffante. Comme indiqué ci-dessous.
Remarque : La distance de sécurité entre les côtés de la table de cuisson et les

surfaces intérieures du plan de travail doit être d'au moins 3 mm.
Remarque : Les dimensions indiquées dans le tableau sont en mm.
| LWH | DABX | |||||
| 590 | 520 58 | 54 565 | 495 min. | 50 | ||
En toutes circonstances, assurez-vous que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obstruées. Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est en bon état de fonctionnement.
Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le placard situé au-dessus doit être d'au moins 760 mm.

text_image
A B E C D
Remarque : Les dimensions indiquées dans le tableau sont en mm.
| A B C D | E | |||
| 760 min. | 50 min. 20 A | dmission d'air | Sortie d'air 5 mm |
Avant d'installer la table de cuisson
Vérifiez que :
- Le plan de travail est carré et au même niveau, et aucun élément structurel n'interfère avec l'espace requis.
- La surface de travail est fabriquée dans un matériau résistant à la chaleur et isolé.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, ce dernier est équipé d'un ventilateur de refroidissement intégré.
- L'installation sera conforme à toutes les exigences en matière de dégagement et aux normes et réglementations applicables.
- Un interrupteur d'isolement approprié assurant une déconnexion complète de l'alimentation secteur est intégré au câblage permanent, monté et positionné de manière à respecter les règles et réglementations de câblage locales.
- Le sectionneur doit être d'un type approuvé et assurer une séparation des contacts par entrefer de 3 mm dans tous les pôles (ou dans tous les conducteurs actifs [de phase] si les règles locales de câblage autorisent cette variation des exigences).
- L'interrupteur d'isolement sera facilement accessible au client lorsque la table de cuisson sera installée.
- En cas de doute concernant l'installation, consultez les autorités locales compétentes en matière de construction et de réglementation
- Utilisez des finitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (comme des carreaux de céramique) pour les surfaces murales entourant la table de cuisson.
Après avoir installé la table de cuisson
Vérifiez que :
- Le câble d'alimentation n'est pas accessible par les portes de placard ou les tiroirs.
- Il y a un flux d'air frais adéquat de l'extérieur du meuble vers le dessous de la table de cuisson.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un tiroir ou d'un placard, une barrière de protection thermique est installée sous la base de la table de cuisson.
- L'interrupteur d'isolement est facilement accessible par le client.
Repérez les supports de fixation
L'appareil doit être placé sur une surface stable et lisse (utiliser l'emballage). Ne forcez pas sur les commandes qui dépassent de la table de cuisson.

Découpez le plan de travail aux dimensions indiquées ci-dessus à l'aide d'un outil approprié. Scellez le bord coupé du plan de travail à l'aide de silicone ou de PTFE et laissez sécher avant d'installer la table de cuisson.

Étendez le joint fourni le long du bord inférieur de la table de cuisson en veillant à ce que les extrémités se chevauchent.

N'utilisez pas de colle pour fixer la table de cuisson au plan de travail. Une fois le joint mis en place, placez la table de cuisson dans la découpe du plan de travail en veillant à ce que le bord extérieur soit bien étanche.
Attention

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! La plaque de cuisson à induction doit être installée par des personnes qualifiées ou des techniciens. Nous avons des professionnels à votre service.
N'effectuez jamais l'opération vous-même.
- La table de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d'un lave-vaisselle, d'un réfrigérateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge, car l'humidité peut endommager les composants électroniques de la table de cuisson.
- La plaque chauffante à induction doit être installée de manière à assurer un meilleur rayonnement de la chaleur afin d'améliorer sa fiabilité.
- La paroi et la zone de chauffage induite au-dessus de la surface de la table doivent résister à la chaleur.
- Pour éviter tout dommage, la couche sandwich et l'adhésif doivent être résistants à la chaleur.
- Il est interdit d'utiliser un nettoyeur à vapeur.
Raccordement de la table de cuisson au réseau électrique

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! Cette table de cuisson ne doit être raccordée au réseau électrique que par une personne dûment qualifiée. Avant de brancher la table de cuisson sur le secteur, vérifiez que
- Le système de câblage domestique est adapté à la puissance absorbée par la table de cuisson.
- La tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique
- Les sections du câble d'alimentation peuvent supporter la charge spécifiée sur la plaque signalétique.
Pour raccorder la table de cuisson au réseau électrique, n'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie. Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes et doit être placé de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75 °C en tout point.
Remarque : Vérifiez auprès d'un électricien que le système de câblage domestique est adapté sans modifications. Toute modification doit être effectuée par un électricien qualifié.
- Si le câble est endommagé ou doit être remplacé, l'opération doit être effectuée par un agent après-vente avec des outils spécifiques afin d'éviter tout accident.
- Si l'appareil est branché directement sur le réseau, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
- L'installateur doit s'assurer que le raccordement électrique est correct et conforme aux règles de sécurité.
- Le câble ne doit pas être plié ou comprimé.
- Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé uniquement par des techniciens agréés.

- Les commandes réagissent au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'exercer une quelconque pression.
- Utilisez la pulpe de votre doigt, et non son extrémité.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu'une touche est enregistrée.
- Veillez à ce que les commandes soient toujours propres et sèches et à ce qu'aucun objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.

Choix des bons ustensiles de cuisine
Remarque : N'utilisez que des ustensiles de cuisine avec une base adaptée à la cuisson par induction. Recherchez le symbole d'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.
Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisine est adapté en effectuant un test d'aimantation. Déplacer un aimant vers la base de la casserole. Si elle est attirée, la poêle est adaptée à l'induction.

Si vous n'avez pas d'aimant :
- Mettez un peu d'eau dans la casserole que vous voulez vérifier.
- Si ne clignote pas sur l'écran et que l'eau chauffe, la casserole est adaptée.
Les ustensiles de cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois,

porcelaine, céramique et faïence. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine aux bords irréguliers ou à la base incurvée.
Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu'elle repose à plat contre le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Utiliser des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique de la zone

Soulevez toujours les casseroles de la plaque de cuisson à induction - ne les faites pas glisser, car elles risqueraient de rayer le verre.

Dimension de la poêle
Les zones de cuisson sont, jusqu'à une certaine limite, automatiquement adaptées au diamètre de la poêle. Toutefois, le fond de cette poêle doit avoir un diamètre minimum en fonction de la zone de cuisson correspondante. Pour obtenir le meilleur rendement de votre table de cuisson, placez la poêle au centre de la zone de cuisson.
| Zone de cuisson Diamètre de la base des ustensiles de cuisson à induction |
| Minimum (mm) |
| 1, 2, 3, 4 120 |
Démarrer la cuisson
| Touchez la commande ON/OFF. Après la mise sous tension, le signal sonore retentit une fois, tous les écrans affichent « - » ou « -- », ce qui indique que la table de cuisson à induction est entrée en mode veille. | ![]() |
| Placez une poêle appropriée sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous que le fond de la poêle et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs. | ![]() |
| En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson, un témoin à côté de la touche clignote. | ![]() |
![]() | |
| Réglez la puissance en touchant le « - » ou le « + » ou en glissant votre doigt le long du curseur de température ou en touchant n'importe où dessus.Si vous ne sélectionnez pas un réglage de température dans la minute qui suit, la table de cuisson à induction s'éteint automatiquement. Vous devez ensuite rallumer l'appareil et recommencer à l'étape 1.Vous pouvez modifier le réglage de la température à tout moment pendant la cuisson.Si vous glissez votre doigt le long du curseur de température, la puissance varie de l'étape 1 à l'étape 9. | |
Si ilgnote à l'affichage en alternance avec le réglage de la chaleur :
- vous n'avez pas placé de poêle sur la bonne zone de cuisson, ou bien
- la poêle que vous utilisez n'est pas adaptée à la cuisson par induction ou,
- la poêle est trop petite ou pas correctement centrée sur la zone de cuisson.
L'appareil ne chauffe pas tant qu'il n'y a pas de poêle appropriée sur la zone de cuisson. L'écran s'éteint automatiquement au bout d'une minute si aucune poêle appropriée n'est placée dessus.
En fin de cuisson
![]() | |
| Désactivez la zone de cuisson en glissant le long du « - » jusqu'au point gauche, puisen touchant le « - » et en faisant défiler vers le bas jusqu'à « 0 » | |
| Assurez-vous que l'écran d'alimentation affiche« 0 », puis « H » Éteignez toute la table de cuis-son en touchant la commande ON/OFF. | |
| le témoin H s'affiche, ce qui signifie que la zone de cuisson est trop chaude pour la toucher. Le témoin s'éteint lorsque la surface atteint une température sûre. La chaleur résiduelle peut également servir de fonction d'économie d'énergie si vous souhaitez chauffer d'autres casseroles, utilisez la plaque de cuisson encore chaude. | |
Utilisation de la fonction Boost
La fonction Boost permet de faire passer une zone à une puissance supérieure en une seconde et pendant 5 minutes. Vous pouvez ainsi obtenir une cuisson plus puissante et plus rapide.
Utilisation de la fonction boost pour obtenir plus de puissance
- Appuyez sur le bouton de sélection de la zone de chauffe que vous souhaitez booster, un indicateur à côté de la touche clignotera.
- Appuyez sur la touche boost, la zone de cuisson passe en mode boost. L'écran d'affichage de la puissance indique « P » pour indiquer que la zone est en train d'amplifier sa puissance.
Remarque : La puissance Boost durera 5 minutes puis la zone reviendra au niveau de puissance 9. Si vous souhaitez annuler le Boost pendant ces 5 minutes, appuyez sur le bouton de sélection de la zone de chauffe, un voyant à côté de la touche clignotera. Puis touchez le bouton Boost. La zone de chauffe revient au niveau de puissance précédant le boost.
- Appuyez longuement sur la touche de commande Boost (E) pendant 3 secondes, l'indicateur de zone affiche « b » et la puissance atteint le niveau maximum : zone 1 - 2600 W, zones 2 et 4 - 1500 W, zone 3 - 2400 W. La fonction Boost durera 5 minutes, puis la puissance de la zone correspondante reviendra automatiquement au niveau de puissance 9 et continuera à fonctionner.
Annulation de la fonction Boost
- Effleurez la touche de sélection de la zone que vous souhaitez annuler.
- Touchez la barre de réglage de la puissance pour annuler la fonction Boost.
Verrouillage des commandes
- Vous pouvez verrouiller les commandes afin d'éviter toute utilisation involontaire (par exemple, un enfant qui met accidentellement les zones de cuisson en marche).
- Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, à l'exception de la commande ON/OFF, sont désactivées.
Pour verrouiller les commandes
Touchez la commande de verrouillage. L'indicateur de la minuterie affiche « Lo »
Pour déverrouiller les commandes
- Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est allumée.
- Maintenez la commande de verrouillage des touches pendant un moment.
- Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson.
Lorsque la table de cuisson fonctionne en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande ON/OFF. Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à induction avec la commande ON/OFF en cas d'urgence, mais vous devrez d'abord déverrouiller la table de cuisson avant de pouvoir effectuer d'autres opérations.
Utilisation des fonctions de cuisson
Vous pouvez choisir 5 fonctions de cuisson pratiques en appuyant sur la touche des fonctions de cuisson chaque fois que vous passez d'une fonction à l'autre.
![]() | Fondre ou décongeler (environ 50 °C) |
![]() | Chauffage ou maintien au chaud (environ 70 °C) |
![]() | Mijotage, température proche de l'ébullition. |
![]() | Friture bain d'huile, maintenir la température de l'huile autour de 160 °C. |
![]() | La fonction d'ébullition automatique, avec la même taille de casserole que la sérigraphie, chauffe l'eau jusqu'à la température d'ébullition et la maintient pendant 15 minutes, puis le brûleur s'éteint automatiquement. |
Utilisation de la fonction Pause - Stop and Go
La fonction pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson. Elle permet d'arrêter la plaque à induction et d'y revenir en conservant tous les réglages.
- Assurez-vous que la zone de cuisson est allumée.
- Appuyez sur le bouton Pause. Tous les écrans des zones de cuisson affichent 11. Le fonctionnement de la table de cuisson à induction sera désactivé à l'exception des touches Pause, ON/OFF et de verrouillage des touches.
- Pour annuler l'état de pause, appuyez sur la touche STOP & GO, puis la zone de cuisson revient à l'étape de puissance précédente.
Utilisation de la fonction de verrouillage des touches
- Vous pouvez verrouiller les commandes afin d'éviter toute utilisation involontaire (par exemple, un enfant qui met accidentellement les zones de cuisson en marche).
- Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande OFF.
- Pour verrouiller les commandes, touchez la commande Keylock pendant 3 secondes. L'indicateur de la minuterie affiche « Lo »
- Pour déverrouiller les commandes, assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est allumée. Maintenez la commande de verrouillage des touches pendant un moment. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson à induction.

Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillé, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande OFF. Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à induction avec la commande OFF en cas d'urgence, mais vous devez d'abord déverrouiller la table de cuisson avant de la réutiliser.
Utilisation de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie de deux manières différentes :
- Vous pouvez l'utiliser comme une minuterie. Dans ce cas, la minuterie n'éteint aucune zone de cuisson lorsque le temps programmé est écoulé.
- Vous pouvez programmer l'arrêt d'une zone de cuisson à la fin de la durée programmée.
- Vous pouvez régler la minuterie sur une durée maximale de 99 minutes.
Utilisation de la minuterie comme un minuteur
si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson
- Assurez-vous qu'au moins une cuisson est allumée.
Vous pouvez utiliser la minuterie même si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson. - Appuyez sur la touche « - » ou « + » à proximité du curseur d'alimentation.
Le voyant du minuteur se met à clignoter et « 00 » s'affiche sur l'écran du
minuteur.
-
Réglez l'heure en appuyant sur la touche de commande « - » ou « + » de la minuterie. Appuyez une fois sur la commande « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter d'une minute. Appuyez longuement sur la touche de commande « - » ou « + » de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.
-
Lorsque la durée est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant.
- Le buzzer émet un bip pendant 30 secondes et l'indicateur de minuterie s'éteint une fois le temps programmé écoulé.
Réglage de la minuterie pour désactiver une ou plusieurs zones de cuisson
Si la minuterie est réglée sur une zone :
- Sélectionnez la zone de cuisson qui fonctionne en touchant la barre de réglage de la puissance. L'indicateur de zone correspondant clignote.
- Utilisez les touches « + » et « - » à proximité du curseur d'alimentation pour effectuer le réglage de la durée de 1 à 99 minutes.
- Lorsque la durée est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant et l'indicateur de la minuterie clignote pendant 5 secondes.
- Appuyez une fois sur la commande de minuterie « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter d'une minute.
- Maintenez la commande de minuterie « - » ou « + » de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.
- Le point rouge à côté de l'indicateur de niveau de puissance s'allume pour indiquer que la zone est sélectionnée.
- Lorsque la minuterie de cuisson expire, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement. Remarque : Les autres zones de cuisson continuent à fonctionner si elles ont été activées précédemment.
- Lorsque vous utilisez « la minuterie comme alarme » et « la minuterie pour éteindre les zones ensemble », l'écran affiche le temps restant de l'alarme en priorité. Appuyez sur la zone de cuisson pour afficher le temps restant de la minuterie d'arrêt.
PROTECTION DE L'APPAREIL
Protection contre la surchauffe
Un capteur de température intégré permet de contrôler la température à l'intérieur de la table de cuisson à induction et à infrarouge. Lorsqu'une température excessive est contrôlée, les plaques de cuisson à induction et à infrarouge s'arrêtent automatiquement.
Protection contre les débordements
La protection contre les débordements est une fonction de protection et de sécurité. Elle éteint automatiquement la plaque de cuisson dans les 10 secondes si l'eau s'écoule vers le panneau de commande, tandis que l'avertisseur sonore émet un bip d'une seconde.
Détection de petits ustensiles
Lorsqu'une casserole de taille inadaptée ou non magnétique (par exemple en aluminium) ou un autre petit objet (par exemple un couteau, une fourchette, une clé) est laissé sur la table de cuisson, la table de cuisson se met automatiquement en veille au bout d'une minute. Le ventilateur continue de refroidir la plaque de cuisson à induction pendant 1 minute supplémentaire.
Protection contre l'arrêt automatique
L'arrêt automatique est une fonction de protection de votre plaque de cuisson à induction. La table de cuisson s'éteint automatiquement si vous oubliez de terminer la cuisson. La durée de fonctionnement par défaut pour les différents niveaux de puissance est indiquée dans le tableau ci-dessous :
| Niveau de puissance | 1-3 4-6 7-8 9 | ||
| Durée de fonctionnement par défaut (heures) | 360 180 120 90 |
Lorsque la casserole est retirée, la plaque de cuisson à induction peut cesser de chauffer immédiatement et la plaque s'éteint automatiquement après 2 minutes.

Attention ! Risque de dommages corporels
Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant d'utiliser cet appareil.

MISE EN GARDE
Soyez prudent lors de la friture car l'huile et la graisse chauffent très rapidement, en particulier si vous utilisez PowerBoost. À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément, ce qui présente un risque d'incendie
grave.
Astuces de cuisson
- Lorsque les aliments arrivent à ébullition, réduisez la température.
- L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.
- Réduire la quantité de liquide ou de graisse pour diminuer le temps de cuisson.
- Commencez la cuisson à température élevée et réduisez la température lorsque les aliments sont bien chauds.
Mijoter, cuire du riz
- Le mijotage se produit en dessous du point d'ébullition, à environ 85 °C, lorsque des bulles remontent occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. C'est la clé des délicieuses soupes et des ragoûts tendres, car les saveurs se développent sans que les aliments ne soient trop cuits. Vous devez également cuire les sauces épaissies à base d'œufs et de farine en dessous du point d'ébullition.
- Certaines cuissons, notamment la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter un réglage plus élevé que le réglage le plus bas pour garantir une cuisson correcte des aliments dans le temps recommandé.
Saisir un steak
Pour cuire des steaks juteux et savoureux :
- Laissez la viande reposer à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de la cuire.
- Faites chauffer une poêle à fond épais.
- Badigeonner les deux côtés du steak d'huile. Verser un peu d'huile dans la poêle chaude et y déposer la viande.
- Retourner le steak une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépend de l'épaisseur du steak et du degré de cuisson souhaité. Le temps de cuisson peut varier de 2 à 8 minutes par côté. Appuyez sur le steak pour évaluer son degré de cuisson : plus il est ferme, plus il sera « bien cuit ».
- Laisser reposer le steak sur une assiette chaude pendant quelques minutes
pour qu'il se détende et soit tendre avant de le servir.
Pour faire sauter
- Choisissez un wok à fond plat compatible induction ou une grande poêle.
- Préparez tous les ingrédients et le matériel. La cuisson doit être rapide. Si vous cuisinez de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs fois.
- Préchauffer brièvement la poêle et ajouter deux cuillères à soupe d'huile.
- Cuire d'abord la viande, la mettre de côté et la garder au chaud.
- Faire sauter les légumes. Lorsqu'ils sont chauds mais encore croquants, réglez la zone de cuisson à un niveau inférieur, remettez la viande dans la poêle et ajoutez votre sauce.
- Remuez doucement les ingrédients pour vous assurer qu'ils sont bien chauds.
- Servez immédiatement.
Remarque : Lorsqu'une casserole de taille inadaptée ou non magnétique (par exemple en aluminium) ou un autre petit objet (par exemple un couteau, une fourchette, une clé) est laissé sur la table de cuisson, la table de cuisson se met automatiquement en veille au bout d'une minute. Le ventilateur continue de refroidir la plaque de cuisson à induction pendant 1 minute supplémentaire.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Remarque: Toujours éteindre l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
| Quoi ? Comment ? Important ! | ||
| Salissures quotidiennes sur le verre (traces de doigts, marques, taches laissées par les aliments ou les éclaboussures non sucrées sur le verre) | 1. Éteindre la table de cuisson.2. Appliquez un nettoyant pour table de cuisson pendant que le verre est encore chaud (mais pas brûlant !)3. Rincer et essuyer avec un chiffon propre ou une serviette en papier.4. Allumer la table de cuisson. | Lorsque la table de cuisson est éteinte, il n'y a pas d'indication de surface chaude , mais la zone de cuisson peut encore être chaude ! Soyez extrêmement prudent.Les éponges abrasive, certaines éponges en nylon et les produits de nettoyage agressifs/abrasifs peuvent rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier si votre nettoyant ou votre éponge est adapté.Ne laissez jamais de résidus de nettoyage sur la table de cuisson : ils peuvent laisser des traces |
| Quoi ? Comment ? Important ! | ||
| Les ébullitions, les aliments fondus et les éclaboussures de sucre chaud sur le verre. | Enlevez la saleté à l'aide d'un couteau à tapis, d'une lame de rasoir ou d'un grattoir adapté aux tables de cuisson en verre à induction, mais veillez à ne pas vous brûler sur la table de cuisson chaude.1. Éteindre la table de cuisson.2. Tenez la lame ou l'ustensile à un angle de 30° et raclez la salissure ou le déversement sur une zone froide de la table de cuisson.3. Nettoyez la salissure ou le déversement à l'aide d'un torchon ou d'une serviette en papier.4. Suivez les étapes 2 à 4 de la section « Salissures quotidiennes sur le verre » ci-dessus. | • Éliminez immédiatement les taches et les éclaboussures, car elles sont plus difficiles à éliminer une fois froides.• ATTENTION : Risque de blessure ! Dès que le couvercle de sécurité du grattoir est retiré, la lame tranchante ressort. Manipulez-le avec précaution pour ne pas vous blesser. Rangez toujours le grattoir avec le couvercle de sécurité, hors de portée des enfants. Rangez toujours le grattoir avec le couvercle de protection, hors de portée des enfants. |
| Débordement sur les commandes tactiles | 1. Éteindre la table de cuisson.2. Absorber ce qui a débordé3. Essuyez la zone de contrôle tactile avec une éponge ou un chiffon propre et humide.4. Essuyer complètement la zone avec une serviette en papier.5. Mettre en marche la plaque de cuisson | • La table de cuisson peut émettre un signal sonore et s'éteindre d'elle-même, et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner tant qu'il y a du liquide dessus. Veillez à bien essuyer la zone de contrôle tactile avant de rallumer la table de cuisson. |
DÉPANNAGE
| Problème Causes possibles | Solutions possibles | |
| La table de cuisson ne s'allume pas. | Pas de courant. Assurez-vous que la table de cuisson est connectée à l'alimentation électrique et qu'elle est allumée. Vérifiez s'il y a une panne d'électricité dans votre maison ou dans votre quartier. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. | |
| Les commandes tactiles ne répondent pas. | Les commandes sont verrouillées. | Déverrouiller les commandes. |
| Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. | Il se peut qu'une légère pellicule d'eau recouvre les commandes ou que vous touchiez les commandes du bout du doigt. | Veillez à ce que la zone des commandes tactiles soit sèche et utilisez votre doigt lorsque vous touchez les commandes. |
| La vitre est rayée. Ustensiles | les de cuisine à arêtes vives. Utilisation d'une lavette ou de produits de nettoyage inadaptés et abrasifs. | Utilisez des ustensiles de cuisine avec des bases plates et lisses. Voir "Choisir les bons ustensiles de cuisine " Voir " Entretien et nettoyage ". |
| Certaines poêles émettent des craquements ou des cliquetis. | Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine (des niveaus de métaux différents vibrant différemment). | Ce phénomène est normal pour les ustensiles de cuisine et n'indique pas un défaut. |
| La plaque de cuisson à induction émet un faible bourdonnement lorsqu'elle est utilisée à feu vif. | Cela est dû à la technologie de la cuisson par induction. | C'est normal, mais le bruit devrait s'atténuer ou disparaître complètement en diminuant le réglage de la chaleur. |
| Bruit de ventilateur provenant de la plaque à induction. | Un ventilateur de refroidissement intégré à votre table de cuisson à induction s'est mis en marche pour éviter la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après avoir éteint la table de cuisson à induction. | Cette situation est normale et ne nécessite aucune action. Ne débranchez pas l'appareil de l'alimentation électrique lorsque le ventilateur de l'appareil fonctionne encore. |
| Les casseroles ne chauffent pas et s'affiche à l'écran. | 1. La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle n'est pas adaptée à la cuisson par induction.2. La table de cuisson à induction ne peut pas détecter la casserole car elle est trop petite pour la zone de cuisson ou n'est pas correctement centrée sur celle-ci. | N'utilisez que des ustensiles de cuisine adaptés à la cuisson par induction. Voir « Choisir les bons ustensiles de cuisine »Centrez la casserole et assurez-vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson. |
| La table de cuisson à induction ou une zone de cuisson s'est éteinte de manière inattendue, un signal sonore retentit et un code d'erreur s'affiche (généralement en alternance avec un ou deux chiffres dans l'affichage du minuteur de cuisson). | Défaut technique. Veuillez | noter le code d'erreur, éteindre l'appareil ou le débrancher de l'alimentation électrique et contacter le service clientèle ou un électricien qualifié. |
Affichage et inspection des pannes
La plaque de cuisson à induction est équipée d'une fonction d'autodiagnostic. Ce test permet au technicien de vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans avoir à démonter ou à retirer la table de cuisson du plan de travail.
| Code erreur | Causes possibles Solutions | |
| ER03 Eau ou | casserole sur le verre au-dessus de la commande | Nettoyer l'interface utilisateur. |
| F1E La connexion entre le tableau d'affichage et le tableau principal gauche est défectueuse (la zone de cuisson dont l'indicateur affiche « E » ). | 1. Câble de connexion mal branché ou défectueux ;2. Remplacer la carte mère. | |
| F3E Défaut du | capteur de température du serpentin. (la zone de cuisson dont l'indicateur affiche « E » ) | Remplacer le capteur de bobine |
| F4E Défaut du | capteur de température de la carte mère. (la zone de cuisson dont l'indicateur affiche « E » ) | 2. Remplacer la carte mère. |
| E1E Le capteur | de température de la plaque de vitrocéramique est élevé. | Veuillez redémarrer après que la table de cuisson a refroidi. |
| E2 E Le capteur | de température de l'IGBT est élevé. | Veuillez redémarrer après que la table de cuisson a refroidi. |
| E3 E Tension d'alimentation anormale (trop élevée). | Veuillez vérifier si l'alimentation électrique est normale.La mise sous tension après l'alimentation est normale. | |
| E4 E Tension d'alimentation anormale (trop basse). | Veuillez vérifier si l'alimentation électrique est normale.La mise sous tension après l'alimentation est normale. | |
| E5 E Défaut du | capteur de température. (la zone de cuisson dont l'indicateur affiche « E » ) | Câble de connexion mal branché ou montage défectueux ; |
Ce qui précède concerne le diagnostic et l'inspection des défauts courants.
Ne démontez pas l'appareil vous-même afin d'éviter tout danger ou dommage sur la table de cuisson à induction.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
info@electronic-star.de









