PowerGlide - Cucina Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PowerGlide Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su PowerGlide Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PowerGlide - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PowerGlide del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE PowerGlide Klarstein
Piano cottura a induzione
10046565 10046566

Ti ringraziamo per aver acquistato questo dispositivo. Ti invitiamo a leggere attentamente le seguenti istruzioni e a seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni e da un uso improprio. Scansionare il codice QR per accedere al manuale d'uso più recente e a maggiori informazioni sul prodotto.

Scheda dei dati del prodotto 126
Avvertenze di sicurezza 127
Istruzioni per l'uso e la manutenzione 128
Principio di funzionamento 130
Descrizione del prodotto 131
Pannello di controllo 132
Installazione 133
Utilizzo 138
Linee guida per la cottura 147
Pulizia e manutenzione 148
Risoluzione dei problemi 150
Avviso di smaltimento 153
Produttore 153
DATI TECNICI
| Numero dell'articolo 1 | 10046565, 10046566 |
| Alimentazione 220-240 | V ~ 50/60 Hz |
| Potenza complessiva 6 | 800–7400 W |
SCHEDA DEI DATI DEL PRODOTTO
| Simbolo Valore Unità | ||||
| Identificazione del modello | 10046565, 10046566 | |||
| Tipo di piano cottura Piano cottura da incasso | ||||
| Numero di zone e/o aree di cottura | 4 | |||
| Tecnologia di riscalda-mento (zone e aree di cottura a induzione, zone di cottura radianti, piastre solide) | Zona di cottura a induzione | |||
| Per zone o aree di cot-tura circolari: diametro della superficie utile per zona di cottura riscal-data elettricamente, arrotondato ai 5 mm più vicini | ∅ | Anteriore sinistraPosteriore sinistraAnteriore destraPosteriore destra | 21161618 | cm |
| Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza e larghezza della superficie utile per zona o area di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato ai 5 mm più vicini | LW | cm | ||
| Consumo di energia per zona o area di cottura calcolato per kg | EC Elettrico Piano cot-tura | Anteriore sinistraPosteriore sinistraAnteriore destraPosteriore destra | 198,2182,5178,7182,4 | Wh/kg |
| Consumo di energia per il piano cottura calcolato per kg | EC Elettrico Piano cot-tura | 185,5 Wh/kg | ||
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Pericolo di scosse elettriche
- Scollegare il dispositivo dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione.
- Il collegamento a un buon impianto di messa a terra è essenziale e obbligatorio.
- Le modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato
- La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare scosse elettriche o morte.

ATTENZIONE
Rischio di lesioni! I bordi del pannello sono taglienti. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni o tagli.
Istruzioni generali
- Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare o utilizzare questo dispositivo.
- Su questo dispositivo non devono mai essere posizionati materiali o prodotti combustibili.
- Si prega dimettere queste informazioni a disposizione del responsabile dell'installazione del dispositivo, in quanto potrebbero ridurre i costi di installazione.
- Per evitare rischi, questo dispositivo deve essere installato secondo le presenti istruzioni.
- L'installazione e la messa a terra di questo dispositivo devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
- Questo dispositivo deve essere collegato a un circuito con un interruttore di isolamento integrato che garantisca il distacco completo dall'alimentazione.
- L'errata installazione del dispositivo potrebbe invalidare qualsiasi garanzia o richiesta di risarcimento.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, qualora siano supervisionate o abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro del dispositivo e comprendano i rischi connessi.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da una persona qualificata, per evitare pericoli.

AVVERTENZA
Rischio di scosse elettriche! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, spegnere immediatamente il dispositivo se la superficie (piano cottura in vetroceramica o materiale simile che protegge le parti sotto tensione) è crepata.
- Gli oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere appoggiati sulla superficie del piano cottura perché possono surriscaldarsi.
• Non utilizzare un pulitore a vapore per pulire il piano cottura. - Il dispositivo non è destinato ad essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato.
- Il processo di cottura deve essere supervisionato. Un processo di cottura a breve termine deve essere supervisionato costantemente.
- Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante la cottura, poiché in particolare la cottura con olio o grasso può essere pericolosa e provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio di grasso con l'acqua! Spegnere invece il dispositivo e coprire la fiamma con una coperta antincendio o il coperchio di una pentola.

AVVERTENZA
Rischio di incendio! Non riporre oggetti sulle superfici di cottura, eccetto pentole e padelle.
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
Pericolo di scosse elettriche
- Non cucinare su un piano cottura rotto o crepato. Se il piano cottura dovesse rompersi o creparsi, scollegare immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica (interruttore a parete) e rivolgersi a un tecnico qualificato.
- Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione, spegnere il piano cottura e staccare la spina.
- La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare scosse elettriche o morte.
Pericolo per la salute
- Questo dispositivo è conforme alle norme di sicurezza elettromagnetica.
- Tuttavia, i portatori di pacemaker cardiaci o di altri impianti elettrici (come le pompe per l'insulina) devono consultare il proprio medico o il produttore dell'impianto prima di utilizzare questo dispositivo, per assicurarsi che i loro impianti non vengano influenzati dal campo elettromagnetico.
- La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare la morte.

ATTENZIONE
Rischio di ustioni! Durante l'uso, le parti accessibili di questo dispositivo possono diventare sufficientemente calde da provocare ustioni. Non lasciare che il corpo, gli indumenti o qualsiasi altro oggetto che non sia una pentola adatta entrino in contatto con il vetro a induzione finché la superficie non è fredda.
- Tenere lontani i bambini.
- I manici delle pentole possono essere caldi al fatto. Controllare che i manici delle pentole non sporgano su altre zone di cottura accese.
- Tenere i manici fuori dalla portata dei bambini.
- La mancata osservanza di questa indicazione può provocare ustioni e scottature.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni! La lama affilata di un raschietto per piani cottura viene esposta quando il coperchio di sicurezza è aperto. Utilizzare con estrema attenzione e conservare sempre in modo sicuro e fuori dalla portata dei bambini. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni o tagli.
Istruzioni generali
- Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante l'uso. Il traboccamento provoca fumo e fuoriuscite di grasso che possono incendiarsi.
- Non utilizzare mai il dispositivo come superficie di lavoro o di stoccaggio.
• Non lasciare mai oggetti o utensili sul dispositivo. - Non poggiare o lasciare oggetti magnetizzabili (ad es. carte di credito, schede di memoria) o apparecchiature elettroniche (ad es. computer, lettori MP3) nelle vicinanze del dispositivo, poiché potrebbero essere influenzati dal suo campo elettromagnetico.
- Non utilizzare mai il dispositivo per riscaldare la stanza.
- Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cottura e il piano cottura come descritto nel presente manuale (ad es. utilizzando i comandi touch).
- Non fare affidamento sulla funzione di rilevamento delle pentole per spegnere le zone di cottura quando si rimuovono le pentole.
- Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo, di sedercisi o starci in piedi sopra o di arrampicarsi.
- Non riporre oggetti di interesse per i bambini negli armadietti sopra il dispositivo. I bambini che si arrampicano sul piano cottura potrebbero ferirsi gravemente.
-
Non lasciare i bambini soli o incustoditi nell'area di utilizzo del dispositivo.
-
I bambini o le persone con disabilità che limitano la loro capacità di utilizzare il dispositivo devono essere istruiti da una persona responsabile e competente. L'istruttore deve accertarsi che la persona in questione sia in grado di utilizzare il dispositivo senza pericolo per sé o per l'ambiente circostante.
• Non riparare o sostituire alcun componente del dispositivo se non espressamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico qualificato.
• Non posizionare o far cadere oggetti pesanti sul piano cottura.
• Non stare in piedi sul piano cottura. - Non utilizzare padelle con bordi frastagliati e non trascinare le padelle sulla superficie a induzione per non graffiare il vetro.
- Non utilizzare spatole o altri detergenti abrasivi per pulire il piano cottura, perché potrebbero graffiare il vetro.
- Questo apparecchio è destinato a essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, quali aree cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; agriturismi; da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale; ambienti di tipo bed and breakfast.
- Il dispositivo e le sue parti accessibili si surriscaldano durante l'uso.
- Evitare di toccare gli elementi riscaldanti.
- I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
La cottura a induzione è una tecnologia sicura, avanzata, efficiente ed economica. Funziona grazie a vibrazioni elettromagnetiche che generano calore direttamente nella pentola, anziché indirettamente attraverso il riscaldamento della superficie del vetro. Il vetro diventa caldo solo perché la padella lo riscalda.

text_image
Pentola di ferro Circuito magnetico Piastra in vetroceramica Bobina di induzione Correnti indotteDESCRIZIONE DEL PRODOTTO

text_image
2 3 1 4 KLARSTEN 5| 1 | ∅210 mmZona da 2200 WBoost: 2400 WPower boost: 2600 W | 3 | ∅180 mmZona da 1800 WBoost: 2000 WPower boost: 2400 W |
| 2 | ∅160 mmZona da 1200 WBoost: 1300 WPower boost: 1500 W | 4 | ∅160 mmZona da 1200 WBoost:1300 WPower boost: 1500 W |
| 5 Pannello di controllo | |||
PANNELLO DI CONTROLLO

flowchart
graph TD
A["1"] --> B[" "]
A --> C[" "]
A --> D[" "]
B --> E["8"]
B --> F["10"]
B --> G["7"]
B --> H["6"]
C --> I["- ...+"]
D --> J["4"]
D --> K["3"]
D --> L["2"]
E --> M["9"]
F --> N["8"]
G --> O["7"]
H --> P["6"]
I --> Q["5"]
Funzione dei tasti
| 1 Sezione della zona di cottura 6 Controllo del blocco dei tasti | ||
| 2 Comando ON/OFF 7 Controllo del timer | ||
| 3 Controllo del blocco dei tasti 8 Pausa | ||
| 4 Zona flessibile 9 Comando della funzione boost | ||
| 5 | Barra di regolazione del livello di potenza | |
INSTALLAZIONE
Selezione dell'attrezzatura di installazione
Ritagliare il piano di lavoro secondo le dimensioni indicate nel disegno. Ai fini dell'installazione e dell'utilizzo, deve essere mantenuto uno spazio minimo di 5 cm intorno al foro. Assicurarsi che lo spessore della superficie di lavoro sia di almeno 30 mm. Si prega di selezionare un materiale per la superficie di lavoro resistente al calore e isolato (il legno e materiali simili fibrosi o igroscopici non devono essere utilizzati come materiale per la superficie di lavoro, a meno che non siano impregnati) per evitare scosse elettriche e deformazioni più grandi causate dall'irradiazione di calore dalla piastra. Come mostrato di seguito.
Nota: la distanza di sicurezza tra i lati del piano cottura e le superfici interne del piano di lavoro deve essere di almeno 3 mm.

Nota: le dimensioni indicate nella tabella sono "mm".
| LWH | DABX | |||||
| 590 | 520 | 58 | 54 565 | 495 min. | 50 | |
In ogni caso, assicurarsi che il piano cottura a induzione sia ben ventilato e che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano bloccati. Assicurarsi che il piano cottura a induzione sia in buono stato di funzionamento.
Nota: la distanza di sicurezza tra il piano cottura e l'armadio sovrastante deve essere di almeno 760 mm.

text_image
A B C D E
Nota: le dimensioni indicate nella tabella sono "mm".
| A B C D E | ||||
| 760 min. | 50 min. 20 Ingresso dell'aria Uscita dell'aria 5 | mm | ||
Prima di installare il piano cottura
Assicurarsi che:
- La superficie di lavoro sia quadrata e piana e nessun elemento strutturale interferisca con i requisiti di spazio.
- La superficie di lavoro sia realizzata in materiale isolante e resistente al calore.
- Se il piano di cottura è installato sopra un forno, quest'ultimo sia dotato di una ventola di raffreddamento incorporata.
- L'installazione sarà conforme a tutti i requisiti di autorizzazione e agli standard e regolamenti applicabili.
- Nel cablaggio permanente è integrato un sezionatore adeguato che fornisce la disconnessione completa dalla rete di alimentazione, montato e posizionato in modo da rispettare le norme e i regolamenti locali in materia di cablaggio.
- Il sezionatore deve essere di tipo approvato e prevedere una separazione dei contatti di 3 mm in tutti i poli (o in tutti i conduttori attivi [di fase] se le norme di cablaggio locali consentono questa variazione dei requisiti).
- Il sezionatore sarà facilmente accessibile al cliente con il piano cottura installato.
- In caso di dubbi sull'installazione, consultare le autorità edilizie e le leggi locali.
- Utilizzare finiture resistenti al calore e facili da pulire (come le piastrelle in ceramica) per le pareti intorno al piano cottura.
Dopo aver installato il piano cottura
Assicurarsi che:
- Il cavo di alimentazione non sia accessibile attraverso gli sportelli degli armadi o i cassetti.
- Il flusso d'aria fresca dall'esterno dell'armadio è sufficiente per raggiungere la base del piano cottura.
- Se il piano cottura è installato sopra un cassetto o un armadio, sotto la base del piano cottura viene installata una barriera di protezione termica.
- Il sezionatore è facilmente accessibile dal cliente.
Posizionare le staffe di fissaggio
L'unità deve essere posizionata su una superficie stabile e liscia (utilizzare l'imballaggio). Non applicare forza sui comandi che sporgono dal piano cottura.

Tagliare il piano di lavoro con un attrezzo adeguato in base alle dimensioni fornite in precedenza. Sigillare il bordo tagliato del piano di lavoro con silicone o PTFE e lasciare asciugare prima di montare il piano cottura.

Stendere la guarnizione in dotazione lungo il bordo inferiore del piano cottura, assicurandosi che le estremità si sovrappongano.

Non utilizzare colla per fissare il piano cottura al piano di lavoro. Una volta montata la guarnizione, posizionare il piano cottura nell'incavo del piano di lavoro assicurando una buona tenuta intorno al bordo esterno.
Attenzione

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni! La piastra a induzione deve essere installata da personale qualificato o tecnici. Abbiamo professionisti al vostro servizio.
Non eseguire mai l'operazione da soli.
- Il piano cottura non può essere installato direttamente sopra una lavastoviglie, un frigorifero, un congelatore, una lavatrice o un'asciugatrice, poiché l'umidità potrebbe danneggiare l'elettronica del piano cottura.
- La piastra a induzione deve essere installata in modo da garantire un migliore irraggiamento del calore per aumentarne l'affidabilità.
- La parete e la zona di riscaldamento indotto sopra la superficie del piano di lavoro devono resistere al calore.
- Per evitare danni, lo strato interno e l'adesivo devono essere resistenti al calore.
• Non si deve usare un pulitore a vapore.
Collegamento del piano cottura alla rete di alimentazione

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni! Questo piano cottura deve essere collegato alla rete elettrica solo da una persona adeguatamente qualificata.
Prima di collegare il piano cottura all'alimentazione, assicurarsi
che:
- Il sistema di cablaggio domestico sia adatto alla potenza assorbita dal piano cottura.
- La tensione corrisponda al valore indicato nella targhetta
- Le sezioni del cavo di alimentazione siano in grado di sopportare il carico specificato sulla targhetta.
Per collegare il piano cottura alla rete elettrica, non utilizzare adattatori, riduttori o dispositivi di diramazione, in quanto possono causare surriscaldamento e incendi. Il cavo di alimentazione non deve toccare componenti caldi e deve essere posizionato in modo che la sua temperatura non superi i 75 °C in nessun punto.
Nota: verificare con un elettricista se il sistema di cablaggio domestico è adatto senza bisogno di modifiche. Qualsiasi modifica deve essere effettuata esclusivamente da un elettricista qualificato.
- Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito, l'operazione deve essere eseguita da un agente post-vendita con appositi strumenti per evitare incidenti.
- Se il dispositivo viene collegato direttamente alla rete elettrica, è necessario installare un interruttore onnipolare con un'apertura minima di 3 mm tra i contatti.
- L'installatore deve assicurarsi che il collegamento elettrico sia stato eseguito correttamente e che sia conforme alle norme di sicurezza.
- Il cavo non deve essere piegato o schiacciato.
- Il cavo deve essere controllato regolarmente e sostituito solo da tecnici autorizzati.

text_image
L2 N2 N1 L1 Black Grey Blue Brown Green/Yellow N L N (Blue/Grey) L (Brown/Black) (Green/Yellow) 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~UTILIZZO
Controlli touch
- I comandi rispondono al fatto, quindi non è necessario esercitare alcuna pressione.
- Utilizzare il polpastrello, non la punta delle dita.
- Ogni volta che viene registrato un tocco, si sente un segnale acustico.
- Assicurarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e che non siano coperti da alcun oggetto (ad esempio un utensile o un panno). Anche una sottile pellicola d'acqua può rendere difficile l'utilizzo dei comandi.

Scegliere le pentole giuste
Nota: utilizzare solo pentole con un fondo adatto alla cottura a induzione. Cercare il simbolo dell'induzione sulla confezione o sul fondo della pentola.
È possibile verificare se le pentole sono adatte effettuando un test magnetico. Spostare un magnete verso la base della pentola. Se è attratto, la pentola è adatta all'induzione.

Se non si dispone di un magnete:
- Mettere un po' d'acqua nella pentola che volete controllare.
- Se I display non lampeggia e l'acqua si riscalda, la pentola è adatta.
Le pentole realizzate con i seguenti materiali non sono adatte: acciaio inossidabile puro, alluminio o rame senza base magnetica, vetro, legno, porcellana, ceramica e terracotta. Non utilizzare pentole con bordi frastagliati o con il fondo curvo.

Assicurarsi che la base della pentola sia liscia, appoggiata al vetro e della stessa dimensione della zona di cottura. Utilizzare pentole il cui diametro sia pari al grafico della zona selezionata. Utilizzando una pentola un po' più larga l'energia verrà utilizzata con la massima efficienza. Se si utilizzano pentole più piccole, l'efficienza potrebbe essere inferiore a quella prevista. Un tegame più piccolo di 140 mm potrebbe non essere rilevato dal piano di cottura. Posizionare sempre la

Sollevare sempre le pentole dal piano cottura a induzione, senza farle scivolare, altrimenti potrebbero graffiare il vetro.

Le zone di cottura si adattano automaticamente, fino a un limite, al diametro della pentola. Tuttavia, il fondo di questa pentola deve avere un diametro minimo in base alla zona di cottura corrispondente. Per ottenere la massima efficienza del piano cottura, posizionare la pentola al centro della zona di cottura.
| Zona di cottura Diametro della base delle pentole a induzione |
| Minimo (mm) |
| 1, 2, 3, 4 120 |
Iniziare a cucinare
| Toccare il comando ON/OFF. Dopo l'accensione, viene emesso un segnale acustico e tutti i display mostrano "-" o "--", a indicare che il piano cottura a induzione è entrato in modalità standby. | ![]() |
| Posizionare una pentola adatta sulla zona di cottura che si desidera utilizzare. Assicurarsi che il fondo della pentola e la superficie della zona di cottura siano puliti e asciutti. | ![]() |
| Toccando il comando di selezione della zona di riscaldamento, un indicatore posto accanto al tasto lampeggia. | ![]() |
![]() | |
| Regolare la potenza toccando i tasti "-" o "+", facendo scorrere il dito sul cursore della temperatura o toccando un punto qualsiasi su di esso.Se non si seleziona un'impostazione di temperatura entro un minuto, il piano cottura a induzione si spegne automaticamente. È quindi necessario riaccendere il dispositivo e ricominciare dal 1° passaggio.È possibile modificare l'impostazione della temperatura in qualsiasi momento durante la cottura.Muovendo il dito sul cursore della temperatura, la potenza varia dal livello 1 al livello 9. | |
Se sul display lampeggia alternativamente con l'impostazione del calore:
• non è stata posizionata una pentola sulla zona di cottura corretta oppure
- la pentola che si sta utilizzando non è adatta alla cottura a induzione oppure,
- la pentola è troppo piccola o non è correttamente centrata sulla zona di cottura.
Il riscaldamento non avviene se non c'è una pentola adatta sulla zona di cottura. Il display si spegne automaticamente dopo 1 minuto se non viene posizionata alcuna pentola adatta.
Al termine della cottura
![]() | |
| Spegnere la zona di cottura facendo scorrere il cursore "-" verso sinistra e poi toccare "-" e scorrere fino a "0". | |
| Assicurarsi che il display della potenza mostri "0", poi "H". Spegnere l'intero piano cottura toccando il comando ON/OFF. | ![]() |
![]() | |
| Viene mostrata la lettera 'H', che indica che la zona di cottura è troppo calda per essere toccata. Scompare quando la superficie si è raffreddata a una temperatura sicura. Può essere utilizzata anche come funzione di risparmio energetico. Se si desidera riscaldare altre pentole, utilizzare la piastra ancora calda. | |
Utilizzo della funzione boost
La funzione boost incrementa in un secondo la potenza di una zona per 5 minuti. In questo modo è possibile ottenere una cottura più potente e veloce.
Utilizzo della funzione boost per ottenere una maggiore potenza
- Toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento che si desidera potenziare, un indicatore accanto al tasto lampeggia.
- Premendo il tasto boost, la zona di riscaldamento inizierà a funzionare in modalità boost. Il display della potenza mostra "P" per indicare che la zona è in fase di boost.
Nota: la funzione boost rimane attiva per 5 minuti, poi la zona torna al livello di potenza 9. Se si desidera annullare la funzione boost durante questi 5 minuti, toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento; la spia accanto al tasto lampeggia. Quindi toccare il tasto boost. La zona di riscaldamento tornerà al livello di potenza impostato in precedenza.
- Premendo il tasto di controllo boost (E) per 3 secondi, la spia della zona mostra "b" e la potenza raggiunge il livello massimo: zona 1 - 2600 W, zone 2&4 - 1500 W, zona 3 - 2400 W. La funzione boost durerà per 5 minuti e poi
la potenza della zona corrispondente tornerà automaticamente al livello 9 e continuerà a funzionare.
Disattivare la funzione boost
- Toccare il tasto di selezione della zona su cui si desidera disattivare la funzione.
- Toccare la barra di regolazione della potenza per disattivare la funzione boost.
Blocco dei comandi
- È possibile bloccare i comandi per evitare un uso involontario (ad esempio, che i bambini accendano accidentalmente le zone di cottura).
- Quando sono bloccati, tutti i comandi, tranne ON/OFF, sono disattivati.
Per bloccare i comandi
Toccare il comando di blocco dei tasti. L'indicatore del timer mostra "Lo".
Per sbloccare i comandi
- Accertarsi che il piano cottura sia acceso.
- Toccare e tenere premuto il comando di blocco tasti per un po' di tempo.
- Ora è possibile iniziare a utilizzare il piano cottura.
Quando il piano cottura funziona in modalità keylock, tutti i comandi sono disattivati, tranne ON/OFF. In caso di emergenza, è sempre possibile spegnere il piano cottura a induzione con il ON/OFF, ma è necessario sbloccare il piano cottura prima di poter effettuare qualsiasi altra operazione.
Utilizzo delle funzioni di cottura
È possibile scegliere 5 pratiche funzioni di cottura premendo il tasto 📄 Ogni volta che si preme il tasto si passa da una funzione all'altra.
![]() | Sciogliere o scongelare (circa 50 °C) |
![]() | Riscaldare o mantenere il calore (circa 70 °C) |
![]() | A fuoco lento, temperatura prossima all'ebollizione. |
![]() | Friggere, mantenendo la temperatura dell'olio intorno ai 160 °C. |
![]() | La funzione di ebollizione automatica, con pentole delle stesse dimensioni della serigrafia, riscalda l'acqua fino alla temperatura di ebollizione e la mantiene per 15 minuti, poi la zona si spegne automaticamente. |
Utilizzo della funzione di pausa - Stop and Go
La funzione di pausa può essere utilizzata in qualsiasi momento durante la cottura. Permette di arrestare temporaneamente il piano cottura a induzione e di riavviarlo mantenendo tutte le impostazioni.
- Assicurarsi che la zona di cottura sia in funzione.
- Toccare il tasto Pausa. Tutti i display delle zone di cottura mostreranno . Il funzionamento del piano cottura a induzione viene disattivato, ad eccezione dei tasti Pausa, ON/OFF e Blocco dei tasti.
- Per annullare lo stato di pausa, toccare il tasto Stop & Go e un altro tasto a piacere, eccetto La zona di cottura tornerà al livello di potenza precedentemente impostato.
Utilizzo della funzione di blocco dei tasti
- È possibile bloccare i comandi per evitare un uso involontario (ad esempio, che i bambini accendano accidentalmente le zone di cottura).
- Quando sono bloccati, tutti i comandi, tranne OFF, sono disattivati.
- Per attivare il blocco, toccare il tasto per bloccare i comandi per 3 secondi. L'indicatore del timer mostra "Lo".
- Per sbloccare i comandi, accertarsi che il piano cottura a induzione sia acceso. Toccare e tenere premuto il tasto per bloccare i tasti per un po' di tempo. Ora è possibile iniziare a utilizzare il piano cottura a induzione.

Quando il piano cottura è in modalità di blocco, tutti i comandi sono disabilitati, tranne OFF. In caso di emergenza, è sempre possibile spegnere il piano cottura con il comando OFF, ma è necessario sbloccare il piano cottura prima di poter effettuare qualsiasi altra operazione.
Impostare il timer
Il timer può essere utilizzato in due modi diversi:
- Si può usare come contaminuti. In questo caso, il timer non spegnerà nessuna zona di cottura allo scadere del tempo impostato.
- È possibile impostare lo spegnimento di una zona di cottura al termine del tempo impostato.
- È possibile impostare il timer per un massimo di 99 minuti.
Usare il timer come contaminuti
Se non si seleziona alcuna zona di cottura
- Assicurarsi che almeno una zona di cottura sia accesa.
Nota: è possibile utilizzare il contaminuti anche se non si seleziona alcuna zona di cottura. - Toccare il tasto "-" o "+" vicino al cursore del livello di potenza. L'indicatore del timer inizia a lampeggiare e sul display del timer appare "00".
- Impostare la durata toccando il comando "-" o "+" del timer. Toccare una
volta il comando "-" o "+" del timer per diminuire o aumentare di 1 minuto. Tenere premuto il comando "-" o "+" del timer per diminuire o aumentare di 10 minuti.
- Quando la durata è impostata, inizia immediatamente il conto alla rovescia. Il display mostra il tempo rimanente.
- Viene emesso un segnale acustico per 30 secondi e l'indicazione del timer si spegne allo scadere del tempo impostato.
Impostazione del timer per spegnere una o più zone di cottura
Se il timer è impostato su una zona:
- Selezionare la zona di cottura in funzione toccando la barra di regolazione della potenza. La spia della zona corrispondente lampeggia.
- Utilizzando i tasti "+" e "-" vicino al cursore della potenza, è possibile impostare il timer da 1 a 99 minuti.
-
Quando la durata è impostata, inizia immediatamente il conto alla rovescia. Il display mostra il tempo rimanente e la spia del timer lampeggia per 5 secondi.
-
Toccare una volta il comando "-" o "+" del timer per diminuire o aumentare di 1 minuto.
- Tenere premuto il comando "-" o "+" del timer per diminuire o aumentare di 10 minuti.
- Il punto rosso accanto all'indicatore del livello di potenza si accende per indicare che è stata selezionata una zona.
- Quando il timer scade, la zona di cottura corrispondente si spegne automaticamente. Le altre zone di cottura continueranno a funzionare se sono state accese in precedenza.
- Quando si utilizza "il timer come allarme" e "il timer per spegnere le zone insieme", il display mostrerà il tempo rimanente dell'allarme come prima priorità. Premere la zona di cottura per visualizzare il tempo rimanente del timer di spegnimento.
TUTELA DEL DISPOSITIVO
Protezione da sovratemperatura
Un sensore di temperatura incorporato può monitorare la temperatura all'interno del piano cottura a induzione e a infrarossi. Quando viene rilevata una temperatura eccessiva, il piano cottura a induzione e a infrarossi interrompe automaticamente il funzionamento.
Protezione contro la fuoriuscita di liquidi
La protezione contro la fuoriuscita di liquidi è una funzione di sicurezza. Il piano cottura si spegne automaticamente entro 10 secondi se l'acqua arriva al pannello di controllo e viene emesso un segnale acustico per 1 secondo.
Rilevamento di piccoli oggetti
Se sul piano cottura è stata lasciata una padella di dimensioni inadatte o non magnetica (ad esempio, in alluminio), o un altro oggetto di piccole dimensioni (ad esempio, coltello, forchetta, chiave), il piano cottura si mette automaticamente in standby entro 1 minuto. La ventola continuerà a raffreddare il piano a induzione per un altro minuto.
Protezione dallo spegnimento automatico
L'autospegnimento è una funzione di protezione per il piano cottura a induzione. Il piano cottura si spegne automaticamente se ci si dimentica di terminare la cottura. I tempi operativi predefiniti per i vari livelli di potenza sono riportati nella tabella seguente:
| Livello di potenza | 1-3 4-6 7-8 9 | ||
| Tempo operativo predefinito (ore) | 360 180 120 90 |
Quando la pentola viene rimossa, il piano cottura a induzione può interrompere immediatamente il riscaldamento e si spegne automaticamente dopo 2 minuti.

Attenzione! Pericolo di lesioni personali
I portatori di pacemaker devono consultare il proprio medico prima di utilizzare questo dispositivo.
LINEE GUIDA PER LA COTTURA

AVVERTENZA
Fare attenzione quando si frigge, perché l'olio e il grasso si riscaldano molto rapidamente, soprattutto se si utilizza PowerBoost. A temperature estremamente elevate, l'olio e il grasso prendono fuoco spontaneamente, con grave rischio di
incendio.
Consigli per la cottura
- Quando gli alimenti raggiungono l'ebollizione, ridurre la temperatura impostata.
- L'uso di un coperchio riduce i tempi di cottura e fa risparmiare energia perché trattiene il calore.
- Ridurre al minimo la quantità di liquido o di grasso per ridurre i tempi di cottura.
- Iniziare la cottura con un'impostazione alta e ridurla quando gli alimenti si sono riscaldati.
Sobbollire, cuocere il riso
- La cottura a fuoco lento avviene al di sotto del punto di ebollizione, a circa 85 °C, quando le bollicine salgono solo occasionalmente sulla superficie del liquido di cottura. È la chiave per ottenere deliziose zuppe e teneri stufati, perché i sapori si sviluppano senza cuocere troppo gli alimenti. È inoltre consigliabile cuocere le salse a base di uova e quelle addensate con la farina al di sotto del punto di ebollizione.
- Alcune operazioni, tra cui la cottura del riso con il metodo dell'assorbimento, possono richiedere un'impostazione superiore a quella minima per garantire una cottura corretta nel tempo consigliato.
Scottare la bistecca
Per cucinare bistecche succulente e saporite:
- Tenere la carne a temperatura ambiente per circa 20 minuti prima della cottura.
- Riscaldare una padella con una base pesante.
- Spennellare entrambi i lati della bistecca con dell'olio. Versare una piccola quantità di olio nella padella calda e poi poggiare la carne sulla padella calda.
-
Girare la bistecca solo una volta durante la cottura. Il tempo di cottura esatto dipenderà dallo spessore della bistecca e dalla cottura desiderata. I tempi possono variare da 2 a 8 minuti per lato. Premere la bistecca per valutarne il grado di cottura: più è soda, più sarà "ben cotta".
-
Lasciare riposare la bistecca su un piatto caldo per qualche minuto per farla rilassare e diventare tenera prima di servirla.
Per saltare in padella
- Scegliere un wok piatto compatibile con l'induzione o una padella grande.
- Preparare tutti gli ingredienti e gli utensili. Questo tipo di cottura deve essere veloce. Se si cucinano grandi quantità di alimenti, cuocerle in diversi lotti più piccoli.
- Preriscaldare brevemente la padella e aggiungere due cucchiai di olio.
- Cuocere prima la carne, metterla da parte e tenerla in caldo.
- Saltare le verdure. Quando sono calde ma ancora croccanti, abbassare la zona di cottura, rimettere la carne in padella e aggiungere la salsa.
- Mescolare delicatamente gli ingredienti per assicurarsi che siano riscaldati.
- Servire immediatamente.
Nota: se sul piano cottura è stata lasciata una padella di dimensioni inadatte o non magnetica (ad esempio, in alluminio), o un altro oggetto di piccole dimensioni (ad esempio, coltello, forchetta, chiave), il piano cottura si mette automaticamente in standby entro 1 minuto. La ventola continuerà a raffreddare il piano a induzione per un altro minuto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Nota: spegnere sempre il dispositivo e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.
| Cosa? Come? Importante! | ||
| Sporco quotidiano sul vetro (impronte delle dita, segni, macchie lasciate da alimenti o rovesciamenti non zuccherini sul vetro) | Spegnere il piano cottura.Applicare un detergente per piani cottura quando il vetro è ancora caldo (ma non bollente!)Risciacquare e asciugare con un panno pulito o un tovagliolo di carta.Riaccendere il piano cottura. | Quando il piano cottura è spento, non vi sarà alcuna indicazione di "superficie calda", ma la zona di cottura potrebbe essere ancora calda! Fare molta attenzione.Le spatole dure, alcune spatole di nylon e i detergenti aggressivi/ abrasivi possono graffiare il vetro.Leggere sempre l'etichetta per verificare se il detergente o la spatola sono adatti.Non lasciare mai residui di detergenti sul piano di cottura: il vetro può macchiarsi. |
| Cosa? Come? Importante! | ||
| Rovesciamenti, scioglimento e fuoriuscite di zuccheri caldi sul vetro. | Rimuovere lo sporco con un taglierino per tappeti, una lametta o un raschietto per piani cottura adatti ai piani in vetro a induzione, facendo attenzione a non scottarsi sul piano cottura caldo.1. Spegnere il piano cottura.2. Tenere la lama o l'utensile con un angolo di 30° e raschiare lo sporco o il prodotto rovesciato in un'area fredda del piano di cottura.3. Pulire lo sporco o il prodotto versato con un panno per i piatti o un tovagliolo di carta.4. Seguire i passaggi da 2 a 4 per "Sporco quotidiano sul vetro". | • Rimuovere immediatamente le macchie e gli schizzi, poiché sono più difficili da eliminare una volta che si sono raffreddati.• Attenzione: rischio di lesioni! Non appena si rimuove il coperchio di sicurezza del raschietto, viene esposta la lama affilata. Maneggiarlo con cura per evitare di ferirsi. Conservare sempre il raschietto con il coperchio di sicurezza posizionato, fuori dalla portata dei bambini. Conservare sempre il raschietto con il coperchio protettivo posizionato, fuori dalla portata dei bambini. |
| Prodotti rovesciati sui controlli touch | 1. Spegnere il piano cottura.2. Assorbire il prodotto rovesciato.3. Pulire l'area del controllo touch con una spugna o un panno umido e pulito.4. Asciugare completamente l'area con un tovagliolo di carta.5. Riaccendere il piano. | • Il piano cottura potrebbe emettere un segnale acustico e spegnersi e i comandi touch potrebbero non funzionare in presenza di liquido. Assicurarsi di asciugare l'area del controllo touch prima di riaccendere il piano cottura. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibili cause | Possibili soluzioni | |
| Non è possibile accendere il piano cottura. | Non c'è corrente. Assicurarsi che il piano cottura sia collegato alla rete elettrica e che sia acceso. Controllare se c'è un'interruzione di corrente nella casa o nella zona. Se è stato controllato tutto e il problema persiste, rivolgersi a un tecnico qualificato. | |
| I controlli touch non reagiscono. | I comandi sono bloccati. Sloccare i comandi. | |
| I comandi touch sono difficili da utilizzare. | È possibile che i comandi siano ricoperti da una leggera pellicola d'acqua o che si stiano toccando i comandi con la punta del dito. | Assicurarsi che l'area dei comandi touch sia asciutta e utilizzare il polpastrello quando si toccano i comandi. |
| Il vetro si graffia. Pentole | con bordi taglienti. Utilizzo di prodotti per la pulizia non idonei e abrasivi. | Utilizzare pentole con basi piatte e lisce. V. "Scegliere le pentole giuste". V. "Pulizia e manutenzione" |
| Alcune pentole producono un rumore crepitante o battente. | Questo può essere causato dalla struttura delle pentole (strati di metalli diversi che vibrano in modo diverso). | Questo è normale per le pentole e non indica un difetto. |
| Il piano cottura a induzione emette un leggero ronzio quando viene utilizzato a calore elevato. | Ciò è dovuto alla tecnologia della cottura a induzione. | Questo è normale, ma il rumore dovrebbe attenuarsi o scomparire del tutto quando si riduce l'impostazione del calore. |
| Rumore della ventola proveniente dal piano cottura a induzione. | La ventola di raffreddamento integrata nel piano cottura a induzione si è attivata per evitare che l'elettronica si riscaldi eccessivamente. Potrebbe continuare a funzionare anche dopo aver spento il piano cottura a induzione. | Questo è normale e non richiede alcun intervento. Non scollegare il dispositivo dall'alimentazione quando la ventola è ancora in funzione. |
| Le pentole non si scaldano e appare sul display. | 1. Il piano cottura a induzione non è in grado di rilevare la padella perché non è adatta alla cottura a induzione.2. Il piano cottura a induzione non è in grado di rilevare la pentola perché è troppo piccola per la zona o non è centrata correttamente. | Utilizzare solo pentole adatte alla cottura a induzione. V. il capitolo "Scegliere le pentole giuste". Centrare la padella e assicurarsi che la sua base corrisponda alle dimensioni della zona di cottura. |
| Il piano a induzione o una zona di cottura si è spento inaspettatamente, viene emesso un segnale acustico e viene mostrato un codice di errore (in genere alternato a una o due cifre sul display del timer di cottura). | Guasto tecnico. Annotare | I codice di errore, spegnere il dispositivo o scollegarlo dall'alimentazione e contattare il servizio clienti o un elettricista qualificato. |
Visualizzazione e ispezione degli errori
Il piano cottura a induzione è dotato di una funzione di autodiagnosi. Con questo test il tecnico è in grado di verificare il funzionamento di diversi componenti senza smontare o disassemblare il piano cottura dalla superficie di lavoro.
| Codice di errore | Possibili cause Cosa fare | |
| ER03 Acqua o | pentola sopra un elemento di controllo | Pulire la superficie. |
| F1E Il collegamento tra la scheda del display e la scheda madre sinistra è difettoso (la zona di cottura con l'indicazione "E"). | 1. Il cavo di collegamento non è inserito correttamente o è difettoso;2. Sostituire la scheda madre. | |
| F3E Guasto al | sensore di temperatura della bobina (la zona di cottura che mostra l'indicazione "E"). | Sostituire il sensore della bobina |
| F4E Guasto al | sensore di temperatura della scheda madre (la zona di cottura che mostra l'indicazione "E"). | Sostituire la scheda madre. |
| E1E Il sensore | di temperatura della piastra in vetroceramica è a un livello elevato. | Riavviare dopo che il piano cottura a induzione si è raffreddato. |
| E2 E Il sensore | di temperatura dell'IGBT è a un livello elevato. | Riavviare dopo che il piano cottura a induzione si è raffreddato. |
| E3 E Tensione | di alimentazione anomala (troppo alta). | Verificare se l'alimentazione è normale. Accendere il dispositivo quando l'alimentazione torna alla normalità. |
| E4 E Tensione | di alimentazione anomala (troppo bassa). | Verificare se l'alimentazione è normale.Accendere il dispositivo quando l'alimentazione torna alla normalità. |
| E5 E Guasto al | sensore di temperatura (la zona di cottura che mostra l'indicazione "E"). | Il cavo di collegamento non è inserito correttamente o è difettoso; |
Quanto sopra rappresenta valutazioni e ispezioni di guasti comuni.
Non smontare autonomamente il dispositivo per evitare pericoli e danni al piano cottura a induzione. Si prega di contattare il fornitore.
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
PRODUTTORE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
info@electronic-star.de











