SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Sèche-cheveux

SRHK 1600 B1 - Sèche-cheveux SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRHK 1600 B1 SILVERCREST au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SRHK 1600 B1 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Puissance : 1600 W
Type d'appareil Appareil de cuisson
Utilisation Idéal pour la cuisson de viandes, légumes et autres plats
Maintenance Nettoyage facile grâce à des surfaces antiadhésives
Sécurité Protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SRHK 1600 B1 SILVERCREST

Comment puis-je allumer le SILVERCREST SRHK 1600 B1 ?
Pour allumer le SILVERCREST SRHK 1600 B1, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bouton de chaleur est réglé sur un niveau approprié. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant un autre appareil.
Comment nettoyer le SILVERCREST SRHK 1600 B1 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et humide. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
L'appareil fait du bruit pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison du fonctionnement interne de l'appareil. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, arrêtez l'appareil et contactez le service clientèle.
Quelle est la durée de garantie du SILVERCREST SRHK 1600 B1 ?
La durée de garantie est généralement de 3 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute demande de garantie.
Comment puis-je retourner ou échanger le produit ?
Pour retourner ou échanger le produit, veuillez consulter la politique de retour du point de vente où vous avez acheté l'appareil. Assurez-vous de conserver l'emballage d'origine.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre en compte ?
Oui, assurez-vous de ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil pendant son fonctionnement, de ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, et de toujours le débrancher après utilisation.
L'appareil est-il compatible avec les prises de courant européennes ?
Oui, le SILVERCREST SRHK 1600 B1 est conçu pour être utilisé avec des prises de courant européennes standard.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de SILVERCREST.

Questions des utilisateurs sur SRHK 1600 B1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRHK 1600 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRHK 1600 B1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SRHK 1600 B1 SILVERCREST

text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN OU À DÉPOSER EN DÉCHÉTÉRIE Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privédigler la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent A DÉPOSER EN MAGASIN OU A DÉPOSER EN DECHÉTERIE Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Prévilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

Avertissements et symboles utilisés.... Page 24

Introduction Page 24

Utilisation conforme aux prescriptions Page 24

Contenu de l'emballage.... Page 25

Description des pièces.... Page 25

Données techniques.... Page 25

Consignes de sécurité Page 25

Avant la première utilisation.... Page 28

Fonctionnement Page 28

Mode veille Page 28

Déplier la poignée.... Page 28

Réglage de la tension Page 28

Séchage des cheveux Page 28

Coiffage Page 29

Nettoyage et entretien Page 29

Nettoyer le boîtier, le couvercle du filtre et la buse de coiffage étroite .... Page 30

Nettoyer la prise d'air Page 30

Rangement Page 30

Mise au rebut.... Page 30

Garantie Page 31

Faire valoir sa garantie Page 32

Service après-vente Page 32

Avertissements et symboles utilisésLes avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi et sur l'emballage :
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 1DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée.SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 2Lisez le mode d'emploi.
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 3Courant alternatif/tension alternative
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 4AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec ce signal important d'« Avertissement » indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée.SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 5Hertz (fréquence du secteur)
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 6Watt
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 7PRUDENCE ! Ce symbole avec ce signal important de « Prudence » indique un danger avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n'est pas évitée.SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 8Classe de protection II (isolation double)
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 9N'utilisez pas le produit près d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou de tout autre récipient contenant de l'eau.
SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 10REMARQUE : Ce symbole avec ce signal important de « Remarque » propose plus d'informations utiles.SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Service après-vente Page 32 - 11Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs.
CELe sigle CE confirme la conformité aux directives de l'UE applicables au produit.Consignes de sécurité Instructions de manipulation

SÈCHE-CHEVEUX DE VOYAGE

Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans

les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.

Utilisation conforme aux prescriptions

Ce produit est destiné au séchage et au brushing des cheveux humains.
Le produit ne doit pas être utilisé sur des poils artificiels ou d'animaux. N'utilisez pas le produit à d'autres fins.

Le produit est destiné uniquement à une utilisation domestique et lors de voyages. Le produit n'est pas prévu pour une utilisation à des fins commerciales.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inadéquate.

- Contenu de l'emballage

Vérifiez l'exhaustivité du contenu de l'emballage et si toutes les pièces du produit sont en parfait état après l'ouverture. Retirez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation.

1 Sèche-cheveux de voyage
1 Buse de coiffage étroite
1 Guide de démarrage rapide

• Description des pièces

1 Buse de coiffage étroite
2 Sortie d'air
3 Prise d'air/couvercle du filtre
4 Articulation pliable
5 Poignée
6 Sélecteur de bitension
7 OEllet d'accrochage
8 Cordon d'alimentation avec fiche de secteur
9 Interrupteur 0/I/II (marche/arrêt, flux d'air et contrôle de la chaleur)
10 Bouton (mode air froid)

Données techniques

Tension d'entrée : 120 V~/230 V~,50-60 Hz
Consommationd'énergie : 1200/1600 W
Consommation d'énergieà l'arrêt : 0,1 W
Classe de protection : II/

SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Données techniques - 1

Consignes de sécurité

AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT ! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !

Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à la garantie est annulé ! Toute responsabilité est déclinée en cas de dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est assumée en cas de dommages matériels ou de blessures résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité !

⚠ AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENTS POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS !

Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage représentent un risque

d'étouffement. Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers en résultant.

Maintenez toujours les enfants hors de la portée des matériaux d'emballage.

- Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances réduites, seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus.

■ Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.

Le nettoyage et l'entretien réalisables par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

⚠ AVERTISSEMENT ! Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures. Utilisez ce produit uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi. N'essayez pas de modifier le produit d'une quelconque manière.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'essayez jamais de réparer le produit par vous-même.

En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par de la main d'œuvre qualifiée.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Ne

plongez pas le produit dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.

■ Ne laissez pas tomber le produit afin d'éviter de l'endommager.

- Ne bloquez jamais l'entrée et la sortie d'air pendant l'utilisation afin d'éviter toute surchauffe du produit.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'utilisez

aucun produit endommagé.

Débranchez le produit endommagé du réseau électrique et adressez-vous à votre commerçant.

■ Avant de brancher le produit sur le réseau électrique, vérifiez si la tension et la fréquence du secteur correspondent bien

aux données de l'alimentation en électricité indiquées sur l'étiquette signalétique du produit.

Vérifiez régulièrement l'état de la fiche secteur et du cordon d'alimentation afin de détecter tout dommage éventuel. Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé soit par le fabricant ou son service après-vente ou soit par un personnel qualifié afin d'éviter tout danger.

Protégez le cordon d'alimentation contre tout dommage. Ne le faites pas passer sur des bords tranchants et assurez-vous de ne pas le coincer ou le plier. Conservez le cordon d'alimentation hors de la portée de surfaces chaudes ainsi que des feux et flammes.

L'installation d'un dispositif différentiel résiduel (RCD) est recommandé comme protection supplémentaire avec un courant de déclenchement d'un maximum de 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Demandez des conseils à votre électricien.

L'utilisation de rallonge électrique n'est pas recommandée. Si l'utilisation d'une rallonge électrique s'avérait nécessaire, elle doit être compatible à une puissance électrique d'au moins 10 A. Posez les câbles électriques en toute sécurité afin que personne ne puisse trébucher dessus et que rien ne puisse être endommagé.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'utilisez

pas ce produit près d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou de tout autre récipient contenant de l'eau.

■ Le produit ne doit jamais rester sans surveillance lorsqu'il est branché sur le réseau électrique.

- Ne mettez pas le produit en marche si vous avez les mains humides ou si vous vous tenez sur un sol humide. Ne touchez jamais la fiche secteur avec les mains mouillées ou humides.

- Ne débranchez jamais la fiche secteur en tirant sur le cordon d'alimentation branché sur la prise de courant. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour du produit.

Protégez le produit, le cordon d'alimentation et la fiche secteur contre la poussière, le rayonnement solaire direct, les projections et l'égouttement d'eau.
■ Éteignez toujours le produit, avant de
- Nettoyer le produit, - Débrancher le produit de l'alimentation électrique.
Si le produit est utilisé dans une salle de bains, débranchez-le du réseau électrique après l'utilisation, car la présence d'eau constitue un risque même si le produit est éteint.
Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur pour régler le produit sur 50 ou 60 Hz. Le produit se règle automatiquement sur 50 ou 60 Hz.
■ Un mauvais réglage du sélecteur de bitension provoque la détérioration du produit.
N'utilisez pas d'embout qui n'a pas été fabriqué par le fabricant.

● Avant la première utilisation (III. D)

① REMARQUE : Ce produit peut dégager une odeur lors de la première utilisation. Cela est dû à des résidus de fabrication ou de transport qui disparaîtront rapidement.

Enlevez tous les matériaux d'emballage. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes.

- Fonctionnement

Mode veille

Le produit passe automatiquement en mode arrêt lorsque l'interrupteur 0/I/II 9 est sur la position 0 bien qu'il soit encore branché sur le réseau électrique.

□ Lorsque le produit n'est pas utilisé : Débranchez la fiche de secteur 8 de la prise de courant afin d'économiser de l'énergie.

Déplier la poignée

i REMARQUE : N'allumez pas le produit si la poignée 5 se trouve toujours sur la position a ou b.
☐ Dépliez la poignée 5 jusqu'à ce que l'articulation pliable 4 s'enclenche sur la position c.

Réglage de la tension

(III. B, C)

i REMARQUE : Outil nécessaire pour régler la tension : Tournevis plat

Sélecteur de bitension 6Tension
Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre 120 V~
Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre230 V~

- Séchage des cheveux

  1. Avant de brancher le produit sur le secteur : Réglez le sélecteur de bitension 6 sur la tension disponible sur votre emplacement actuel.

  2. Branchez la fiche secteur 8 sur une prise de courant compatible.

  3. Sélectionnez le niveau de débit d'air/chaleur souhaité :
0/I/II 9Niveau de débit d'air/chaleur
0Produit éteint
IProduit allumé :☐ Débit d'air doux☐ Chaleur faible
IIProduit allumé :☐ Débit d'air élevé☐ Chaleur élevée
  1. Après l'utilisation : Faites glisser

l'interrupteur 0/I/II 9 sur la position 0 pour éteindre le produit. Le produit passe en mode arrêt.

  1. Débranchez la fiche secteur 8 de la prise de courant.
  2. Laissez le produit complètement refroidir.

i REMARQUE : En cas de surchauffe, le produit s'éteint automatiquement.

Dans ce cas, faites glisser

l'interrupteur 0/I/II 9 sur la position 0 et débranchez la fiche de secteur 8 de la prise de courant.

Coiffage

(III. F)

Utilisation de la buse de coiffage étroite

⚠️ PRUDENCE ! Risque de brûlures !

  • Ne touchez pas la sortie d ^2 lorsque le produit est allumé et que la sortie d'air est encore chaude.
  • Ne touchez ou ne retirez pas la buse de coiffage étroite 1 tant qu'elle est encore chaude.

i REMARQUE : Nous vous recommandons d'utiliser un débit d'air doux et une chaleur douce pour vous coiffer.

  1. Placez la buse de coiffage étroite 1 sur la sortie d'air 2. Si nécessaire, tournez la buse de coiffage étroite pour modifier son orientation.
  2. Allumez le produit. Utilisez la buse de coiffage étroite 1 pour diriger le débit d'air vers une zone spécifique de la chevelure.
  3. Pour retirer la buse de coiffage étroite 1 de la sortie d'air 2 : Tirez la buse de coiffage étroite vers le bas.

Utiliser le mode air froid

i REMARQUES :

Après le coiffage : Utilisez le mode d'air froid afin que votre coiffure tienne plus longtemps.
Le mode air froid ne peut être sélectionné que lorsque le produit est allumé.

□ Utilisez le bouton ⚙ 10 pour activer ou désactiver le mode air froid :

Bouton 10Mode air froid
Appuyer et maintenir enfoncé□ Activé□ Le produit génère un débit d'air frais.
Relâcher□ Désactivé□ Le débit d'air frais s'arrête.

Fonction ionique

Le produit libère continuellement des ions dans les cheveux. Cela permet de réduire la charge statique des cheveux et de faciliter le coiffage. Les cheveux sont doux, lisses, brillants et plus faciles à coiffer.

i REMARQUE : Nous recommandons de l'utiliser sans embouts afin que les ions puissent agir de manière optimale.

Nettoyage et entretien

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution !

Avant tout nettoyage, éteignez toujours le produit et débranchez la fiche secteur 8 de la prise de courant.

  • Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.
    ⚠️ PRUDENCE ! N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou récurants ou de matériaux caustiques ou abrasifs pour nettoyer le produit.
    Retirez la buse de coiffage étroite 1 de la sortie d'air 2.

Retirer le couvercle du filtre (ill. G) :

  1. Tournez le couvercle du filtre 3 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin que sur le couvercle du filtre soit aligné avec sur le boîtier.
  2. Retirez le couvercle du filtre 3 de la prise d'air 3.

Installer le couvercle du filtre (ill. G) :

  1. Positionnez le couvercle du filtre 3 sur la prise d'air 3. Sur le couvercle du filtre doit être aligné sur ○ qui se trouve sur le boîtier.
  2. Tournez le couvercle du filtre 3 dans le sens des aiguilles d'une montre afin que ● sur le couvercle du filtre soit aligné avec ● sur le boîtier.

Nettoyer le boîtier, le couvercle du filtre et la buse de coiffage étroite

□ Essuyez le boîtier, le couvercle du filtre 3 et la buse de coiffage étroite 1 avec un chiffon légèrement humide.
□ Appliquez un produit de nettoyage doux sur le chiffon en cas de saleté tenace.
□ Ensuite, séchez bien toutes les pièces.

Nettoyer la prise d'air

□ Essuyez la prise d'air 3 avec un chiffon sec.

Rangement

□ Conservez le produit dans un endroit frais et sec, protégé contre l'humidité et hors de la portée des enfants.
□ Enlevez la buse de coiffage étroite 1 de la sortie d'air 2.
□ Repliez la poignée 5 jusqu'à ce que l'articulation pliable 4 s'enclenche dans la position a.
☐ Rangez le produit dans son emballage d'origine lorsque vous ne l'utilisez pas.
Alternative : accrochez le produit à l'oeillet d'accrochage 7.

● Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques/20-22 : papiers et cartons/80-98 : matériaux composite.

Produit :

SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Produit : - 1

text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégies la réparation ou le don de votre appareil !

Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d'emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l'Info-tri illustrée, dans l'intérêt d'un meilleur traitement des déchets.

Le logo Triman n'est valable qu'en France.

SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Produit : - 2

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

SILVERCREST SRHK 1600 B1 - Produit : - 3

contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.

Garantie

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous.

La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie commence à la date d'achat. Conservez l'original de la preuve d'achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l'achat.

Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit.

Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons – à notre choix – gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s'applique également pour les pièces remplacées et réparées.

Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte.

La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d'encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.

- Faire valoir sa garantie

Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :

Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 472278_2407) à titre de preuve d'achat pour toute demande.

Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.

En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.

Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.

● Service après-vente

FR Service après-vente France

Tél.:0800904879

E-Mail: owim@lidl.fr

BE Service après-vente Belgique

Tél.:080071011

Tél.:80023970(Luxembourg)

E-Mail: owim@lidl.be

SILVERCREST SRHK 1600 B1 - BE Service après-vente Belgique - 1

text_image FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTIERIE OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil 1

text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN A DU À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE Points de collecte sur www.quefsiredemesdechets.fr Privilégier la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN OU À DÉPOSER EN DÉCHETERIE Points de collecte sur www.quefairedamesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN OU À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER IN MAGASIN À DÉPOSER IN DÉCHÉTIERIE OU Points de collecte sur www.quefalredemesdechets.fr Privileges la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent A déposer EN MAGASIN OU A déposer EN DESCHÉTERIE Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégies la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN A DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefalredemesdechets.fr Privélégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent A Déposer EN MAGASIN OU A Déposer EN DÉCHÉTERIE Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez le réparation ou le don de votre appareil !
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SRHK 1600 B1

Catégorie : Sèche-cheveux