DX 121 - Capteur Senseca - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX 121 Senseca au format PDF.
| Type de produit | Capteur de température numérique |
| Marque | Senseca |
| Modèle | DX 121 |
| Modèles disponibles | DX 121-D3 (immersion), DX 121-I3 (piquer) |
| Type de capteur | Pt1000 (couche mince) |
| Plage de mesure | -50 °C à +250 °C |
| Résolution | 0,1 °C |
| Précision (à 20-30°C) | ±0,2 °C (0°C ≤ t ≤ 100°C) ; ±0,2 °C + 0,3% de la mesure (autres plages) |
| Temps de réponse T90 | Dans eau 0,4 m/s : < 2 s ; dans air 2 m/s : ~ 40 s |
| Sortie | Interface capteur DX M12 (4 pôles) |
| Alimentation | 3,3 V cc ; < 1 mA |
| Dimensions du tube de sonde | Longueur : 150 mm (standard) |
| Poids (selon câble) | ~70 g (câble 1 m), ~91 g (2 m), ~155 g (5 m) |
| Matériaux | Tube : acier inoxydable AISI 316 ; poignée : Polyamide PA6-GF30 ; câble : PVC |
| Indice de protection | IP67 |
| Conditions de fonctionnement | -20 °C à +80 °C |
| Température de stockage | -20 °C à +80 °C |
| Étalonnage | Calibré en usine ; possibilité de certificat ISO 9001 ou DAkkS/ACCREDIA |
| Connectivité | Connexion M12 à 5 pôles « DX-Sensor Standard » |
| Fonctions principales | Mesure de température pour appareils PROLine ; correction utilisateur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants. |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser en zones Ex, dispositifs de sécurité, ni sur éléments sous tension. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le fabricant pour réparation ou remplacement. |
| Normes et conformité | Directives CEM 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU ; normes EN 61326-1:2021, EN IEC 63000:2018 |
FOIRE AUX QUESTIONS - DX 121 Senseca
Questions des utilisateurs sur DX 121 Senseca
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Capteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX 121 - Senseca et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX 121 de la marque Senseca.
MODE D'EMPLOI DX 121 Senseca
Capteurs de température numériques
Guida rapida
Les DX 121 sont des sonde de température numériques pour les appareils de mesure manuels de la série PROLine avec connexion numérique (comme par ex. PRO D01, PRO D05-x, PRO 925, PRO 595)
Le capteur est livré calibré en usine et prêt à l'emploi.
Il peut être livré en option avec un certificat d'étalonnage d'usine ISO 9001 ou un certificat d'étalonnage DIN EN ISO/IEC 17025 DAkkS/ACCREDIA.
Les données d'étalonnage sont enregistrées dans le capteur, ce qui permet de le remplacer sans avoir à le réétalonner.
Équipé d'un connecteur M12 à 5 pôles « DX-Sensor Standard », peut être raccordé aux appareils de mesure PROLine avec connexion numérique M12.

text_image
TX 2 1 +Vdc 3.3V I/O RX 3 4 GNDDX 121 Raccordement du capteur M12
INFORMATION ET SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce document et familiarisez-vous avec le fonctionnement du produit avant de l'utiliser. Conservez ce document à portée de main et à proximité immédiate du produit afin qu'il soit toujours disponible pour le personnel/utilisateur en cas de doute.
Seules des personnes techniquement qualifiées sont autorisées à effectuer la mise en service, le fonctionnement, l'entretien et la mise hors service. Le personnel doit avoir lu attentivement et compris le manuel d'utilisation avant de commencer toute activité.
Avis juridiques
- Pour votre sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine du fabricant. Nous n'assumons aucune responsabilité quant à l'utilisation d'autres produits et aux dommages qui pourraient en résulter.
- L'utilisateur doit avoir une connaissance suffisante du processus de mesure et de l'utilisation des mesures. L'utilisateur est responsable en cas de dommages/dangers dus à une mauvaise interprétation des mesures en raison d'une connaissance insuffisante.
- La responsabilité et la garantie du fabricant pour les dommages du produit et les dommages consécutifs sont annulées en cas d'utilisation abusive, de non-respect du présent mode d'emploi, de non-respect des avertissements de sécurité, d'affectation à un personnel technique non qualifié et de modifications arbitraires du produit.
- Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée ou traduite sans l'autorisation écrite préalable du fabricant du produit. En cas d'ambiguïté entre les différentes versions linguistiques de ce document, c'est la version anglaise qui s'applique.
- Ce document ne crée aucune obligation juridiquement contraignante pour le fabricant du produit. Toutes les obligations juridiquement contraignantes sont incluses uniquement dans les conditions générales de vente.
L'exactitude du contenu
- Le présent document a été vérifié pour en corriger le contenu et fait l'objet d'un processus de mise à jour continue. Cela n'exclut pas la possibilité d'erreurs. Si des erreurs sont découvertes ou si vous avez des suggestions pour rendre ce document plus convivial, veuillez nous en informer en utilisant les coordonnées indiquées dans ce document.
- Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit et le contenu de ce document sans préavis.
Explication des symboles utilisés

DANGER
Avertissement de danger pouvant entraîner la mort, des blessures corporelles graves ou des dommages matériels importants en cas de non-respect.

ATTENTION
Avertissement d'un danger potentiel ou d'une situation préjudiciable susceptible d'endommager l'appareil ou l'environnement en cas de non-respect.

NOTE
Action qui peut avoir un effet direct sur le fonctionnement ou provoquer un comportement inatten
Informations sur la sécurité
Le fonctionnement sans faille et la sécurité de fonctionnement du produit ne peuvent être garantis que si les exigences générales de sécurité et les exigences spécifiques de sécurité figurant dans le présent document sont respectées.
N'utilisez pas l'appareil dans des conditions climatiques autres que celles spécifiées dans ce document.
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits :
- dont les variations rapides de la température ambiante sont susceptibles de provoquer de la condensation ;
- pouvant causées des vibrations / chocs directs sur l'appareil / le capteur;
- où se trouvent des champs électromagnétiques de haute intensité ou de l'électricité statique.
Utilisation prévue
Le produit est un capteur de température. Le capteur est exclusivement destiné à être utilisé avec des appareils de mesure manuels de la série PROLine avec entrées numériques.
Mauvais usage prévisible
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures ou la mort, ainsi que des dommages matériels

DANGER
- Ne pas utiliser dans les dispositifs de sécurité / d'arrêt d'urgence !
- Ne convient pas à une utilisation dans des zones dangereuses (environnements Ex) !
- Ne convient pas au diagnostic ou à d'autres fins médicales sur les patients !
- Ne convient pas pour les niveaux d'intégrité de sécurité (Safety Integrity Level) !
- Ne convient pas aux enfants !
- Ne pas utiliser comme EPI (équipement de protection individuelle).

ATTENTION
Ne pas utiliser si :
• L'appareil présente des dommages visibles.
• L'appareil ne fonctionne pas comme prévu.
- L'appareil a été stocké dans des conditions inappropriées pendant une période prolongée.
Si l'on soupçonne que l'appareil ne peut plus être utilisé sans danger, il faut le mettre hors ser vice et empêcher sa remise en service par un étiquetage approprié.
En cas de doute, renvoyez l'appareil au fabricant pour réparation ou entretien.

ATTENTION
Les sondes de pénétration présentent un risque de blessure par arme blanche en raison de la pointe de la sonde. Manipulez les sondes de pénétration avec précaution et placez un capuchon de pation sur l'extrémité de la sonde lorsqu'elle n'est pas utilisée !
Les mesures effectuées à des températures élevées (et très basses) présentent un risque de b Utilisez des gants si nécessaire.

DANGER
En cas de contact de la sonde de température avec des éléments sous tension, il y a danger de mort immédiat !
Ne mesurez donc pas sur ou à proximité directe de composants ou de lignes sous tension.
Ne branchez en aucun cas la sonde de température dans des prises de courant, etc.
Élimination
La séparation des matériaux et le recyclage des composants de l'appareil et de l'emballage doivent être effectués au moment de la mise au rebut. Les réglementations et directives régionales en vigueur doivent être respectées.

Les équipements électriques et électroniques marqués d'un symbole spécifique conformément à la directive 2012/19/UE doivent être éliminés séparément des déchets ménagers. Les utilisateurs européens peuvent les remettre au revendeur ou au fabricant lors de l'achat d'un nouvel équipement électrique et électronique, ou à un point de collecte des DEEE désigné par les autorités locales. L'élimination illégale est punie par la loi.
Remarque : les piles éventuellement présentes doivent être retirées au préalable et éliminée séparément !
CONFIGURATION
Pour la commande de base de l'appareil d'affichage, veuillez consulter le mode d'emploi de l'appareil d'affichage utilisé.
Configuration du capteur
Pour la série PROLine, la configuration spécifique au capteur se trouve dans le menu de l'appareil sous le paramètre „DX Connexion x“ (x représente le numéro de la prise utilisée)
| MENU | DESCRIPTION |
| - DX Connexion x | Entrée n° « x » Réglages relatifs à la mesure. |
| = Info capteur | Informations sur le capteur connecté |
| = Unités de mesure | Réglage de l'unité de mesureLa disponibilité dépend du capteur connecté |
| = Alarme | Réglage des seuils d'alarme |
| ≡ Alerte | Sélection du canal à associer à l'alarme |
| ≡ Alarme min. (*1) | Seuil d'alarme inférieur (alarme si valeur mesurée < seuil) |
| ≡ Alarme max. (*1) | Seuil d'alarme supérieur (alarme si valeur mesurée > seuil) |
| ≡ Hystérésis (*1) | Hystérésis du seuil d'alarme |
| = Correction | Réglage du capteur Les valeurs de réglage ne peuvent être modifiées que si l'on sélectionn« Utilisateur » comme type d'étalonnage |
| ≡ Point -5...+5°C | Point de réglage inférieur de la mesure |
| ≡ Point 30...110°C | Point de réglage supérieur de la mesure |
| ≡ Réglage d'usine (*2) | Réinitialiser les corrections de l'utilisateur aux réglages d'usine(répondre au rappel de sécurité par „Oui“) |
| = Type d'étalonnage | Sélection du réglage d'usine ou de l'utilisateur |
(*1) Le paramètre ne s'affiche pas si "Alerte" est réglé sur "Arrêt".
(*2) Le paramètre n'est affiché que si "Type d'étalonnage" est réglé sur "Utilisateur".
Remarques sur le réglage utilisateur (correction)
Chaque capteur possède 3 points de réglage. Ces points permettent de corriger la valeur de mesure.
Les valeurs intermédiaires sont interpolées linéairement avec ces valeurs de réglage.
Étalonnage à l'un des points disponibles :
Pour étalonner la sonde, plongez-la dans un bain de référence (si la sonde peut être immergée) ou placez-la dans un environnement dont la température est connue (par exemple, une chambre climatique).
Sélectionnez ensuite le point à étalonner dans le menu.
La température actuelle mesurée s'affiche dans la partie supérieure de l'écran.
La valeur de consigne exacte est réglée dans la partie centrale de l'écran.
Sélectionnez les chiffres à l'aide des touches de fonction (< >). Pour modifier un chiffre, utilisez les touches fléchées haut/bas.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur OK pour confirmer la valeur.

La touche ← vous permet d'annuler la saisie si les modifications n'ont pas encore été confirmées.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| Capteur | Pt1000 (Couche mince) |
| Modèles | DX 121-D3: Sondes à immersionDX 121-I3: Sondes à piquer |
| Plage de mesure | -50...+250°C |
| Résolution | 0,1°C |
| Précision(à une température nominale de préhension de 20 à 30°C) | ±0,2°C (0°C ≤ t ≤ 100°C)±0,2°C +0,3% de la valeur de mesure (-50°C ≤ t < 0°C, 100 < t ≤ 250°C) |
| Influence de la température ambiante | < 0,01 K / K |
| Temps de réponse (T90) | ∅ du tuyau 3 mm: dans l'eau 0,4 m/s < 2 s,dans l'air 2 m/s ~ 40 s |
| Conditions de fonctionnement | -20...+80°C |
| Température de stockage | -20...+80°C |
| Sortie | Interface capteur DX M12 |
| Connexion (à l'appareil) | 4 pôles M12, câble PVC |
| Alimentation électrique | 3,3 V dc |
| Consommation électrique | <1 mA typ. |
| DimensionsDX 121-D3:DX 121-I3: | Longueur du tube de sonde : 150 mm (standard)![]() |
| Poids | env. 70 g (capteur avec câble de raccordement de 1 m)env. 91 g (capteur avec câble de raccordement de 2 m)env. 155g (capteur avec câble de raccordement de 5 m) |
| Matériaux | Tube de sonde : acier inoxydable (AISI 316)Poignée : Polyamide (PA6-GF30)Câble : PVC (-20...+105°C) |
| Degré de protection | IP67 |
| Directives et normes | Les appareils sont conformes aux directives suivantes du taux pour s'aligner sur les directives juridiques des Etats Membres :• 2014/30/EU Directive CEM• 2011/65/EU RoHSNormes harmonisées appliquées :• EN 61326-1:2021 émissions concernant la compatibilité électromagnétique : Class BRésistance aux interférences selon le tableau 1Erreurs supplémentaires : < 1 % FS• EN IEC 63000:2018 |
Les valeurs de réglage ne peuvent être modifiées que si l'on sélectionn« Utilisateur » comme type d'étalonnage