TMF 014 - Éclairage naturel VELUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TMF 014 VELUX au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Modèle : VELUX TMF 014 |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions spécifiques non disponibles |
| Type de produit | Fenêtre de toit |
| Matériaux | Non spécifié |
| Utilisation | Installation dans les combles pour apporter lumière naturelle |
| Maintenance | Nettoyage régulier des vitres et vérification des joints |
| Sécurité | Vérifier la conformité aux normes de sécurité en vigueur |
| Informations Générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'installation et d'entretien |
FOIRE AUX QUESTIONS - TMF 014 VELUX
Questions des utilisateurs sur TMF 014 VELUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage naturel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TMF 014 - VELUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TMF 014 de la marque VELUX.
MODE D'EMPLOI TMF 014 VELUX
FRANÇAIS : Instructions d'installation du tunnel de lumière flexible TGF/TMF

ENGLISH:
Lisez attentivement les instructions avant de commencer.
Les tunnels de lumière flexibles TGF et TMF VELUX sont conçus pour les pentes de toit de 14° à 60° (3:12 - 21:12) et pour des bardeaux d'asphalte, ainsi que des bardeaux de cèdres, (épaisseur maximale ^5/16 " (8 mm)).
Le ensemble de tuiles ZTM (vendus séparément) permet d'utiliser le TMF sur une toiture profilée (tuiles) d'une hauteur maximale de matériel profilé 1¾" (45 mm).
RISQUE D'INCENDIE POTENTIEL
Durant l'installation, les tunnels réfléchissants et les composantes du tunnel de lumière VELUX® peuvent causer une chaleur intense ou un incendie causé par la lumière du soleil. N'enlevez pas immédiatement les films protecteurs.
Enlevez ces films seulement avant l'installation des différentes composantes. Avant et pendant l'installation, ne laissez pas les tunnels ou les composantes sans surveillance ou à proximité de matériaux combustibles. Évitez également les brûlures corporelles.
L'importance d'une bonne installation
La qualité de l'installation influence le rendement du produit selon ces instructions spécifiques. Le vendeur n'accepte aucune responsabilité pour les dommages résultats d'une installation inadéquate, et une installation inadéquate pourrait annuler les stipulations de la garantie énoncées dans la Promesse VELUX. Le vendeur n'accepte en aucune façon la responsabilité d'une installation inadéquate de la part de l'installateur conformément aux instructions d'installation VELUX. Malgré le fait que les tunnels de lumière VELUX répondent aux normes les plus rigoureuses de fabrication, il se peut que certaines conditions climatiques particulièrement sévères, à l'intérieur (ex. humidité) comme à l'extérieur, affectent la performance du produit. Dans de tels cas, des mesures préventives peuvent se révéler nécessaires. Le vendeur se réserve le droit d'apporter des changements sans préavis à ses produits dans le but de les améliorer.
Consultez les juridictions et les autorités locales pour le recyclage et la disposition adéquate des puits de lumière et des matériaux enlevés.
AVIS
Les puits de lumière et les surfaces intérieures dans les vieilles maisons peuvent avoir été peints avec de la peinture à base de plomb, et l'enlèvement des puits de lumière risquent de perturber cette peinture. Prenez les précautions nécessaires pour minimiser l'exposition à la poussière et les débris.
Pour plus d'informations sur le bon enlève-ment de la peinture au plomb rendez-vous à www.epa.gov/lead.
Le vendeur n'assume aucune responsabilité, quelle qu'elle soit, dans le cas où un architecte, un installateur ou un propriétaire n'observe pas les règlements de la loi qui sont applicables, les normes du code du bâtiment et de sécurité.
ENGLISH:
Contenu de l'emballage :
1 Dôme
2 Solin
3 Anneau pivotant
4 Anneau de retenue - 3/4" (19 mm)
5 Section de tunnel flexible (sections additionnelles disponibles)
6 Anneau de retenue - 3/4" (19 mm)
7 Anneau de plafond
8 Diffuseur
9 Anneau de finition
Sac de plastique :
- Vis
- Ruban
TOOLS · HERRAMIENTAS · OUTILS

A Déterminez l'emplacement souhaité pour l'installation du tunnel de lumière et marquez l'emplacement à l'aide d'un câble de façon à ce qu'il soit visible du grenier.
B Pour un rendement optimal, privilégiez une installation du tunnel de lumière en ligne droite sur courte distance, selon les recommandations suivantes :
- Solin incliné (TMF) ou tunnel vertical pour toiture de 14° à 45° (3:12 - 12:12) d'inclinaison et toute orientation.
- Solin à profil bas (TGF) ou tunnel en pente pour inclinaison de toiture de 45° à 60° (12:12 - 21:12), orientation est, sud ou ouest.
Note : La longueur de tunnel ne doit pas excéder 8 pieds (2,4 m). L'exposition au soleil procure une plus grande luminosité.
c Vérifiez que l'entretoit et le toit sont exempts de toute obstruction avant de commencer. Entre les éléments de structure, fixez un clou dans le plafond et dans le toit pour marquer le centre de l'emplacement du tunnel de lumière.

FRANÇAIS : Désassemblez délicatement les différentes composantes de l'anneau de plafond. Effectuez une rotation de l'anneau de finition pour dégager.

text_image
2 014: 14¾" (375 mm) 022: 22¾" (578 mm)FRANÇAIS : De l'intérieur, repérez le clou indiquant le centre de l'emplacement du tunnel de lumière dans le plafond, dessinez le contour du cercle et découpez, tel qu'illustré.

text_image
3 A
FRANÇAIS : Rabattez les pièces de plastique dans une position cachée A. Insérez l'anneau de plafond. Évitez de trop serrer l'anneau de plafond assurant ainsi une installation adéquate du diffuseur B. Serrez l'anneau de plafond de façon à ce qu'il soit bien ajusté au plafond C.
Note : Prudence lors de l'utilisation d'outils électriques afin de ne pas endommager les pièces.

text_image
4 TGF TMFFRANÇAIS : Repérez le clou indiquant le centre de l'emplacement du tunnel de lumière sur le toit et utilisez le solin pour tracer le haut et le bas de l'ouverture brute.

text_image
5FRANÇAIS : Marquez les côtés de l'ouverture brute et découpez l'ouverture brute.
MISE EN GARDE : Prenez garde de ne pas endommager les pièces de la structure du toit.
| Sun tunnelTúnel solarTunnel de lumière | Width dimensionDimensiones de anchoLargeur de l'ouverture |
| 14" | 14 12 " (370 mm) |
| 22" | 23 12 " (570 mm) |

FRANÇAIS : Enlevez le matériel de toiture autour de la moitié supérieure de l'ouverture brute tel qu'indiqué et appliquez du mastic autour de l'ouverture brute tel qu'illustré ci-contre.

FRANÇAIS : Centrez le solin au-dessus de l'ouverture brute et fixez le rebord à l'aide des dix des vis fournies de 1" (25 mm) dans toutes les ouvertures déjà perforées tout autour du rebord.

FRANÇAIS : Appliquez le produit d'étanchéité, tel qu'illustré, et scellez les boulons.

FRANÇAIS : Recouvrez le rebord supérieur de membrane autocollante afin d'assurer un drainage adéquat.

FRANÇAIS : Réinstallez le matériel de toiture sur le rebord. Prévoyez un canal de 5/8" (15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau.
Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles lorsque les dômes doivent être surélevés de 6½" (165 mm) ou 9" (230 mm).

FRANÇAIS : Tirez 3" (75 mm) de tunnel flexible à travers l'anneau pivotant.

text_image
12FRANÇAIS : Pliez et insérez l'anneau de retenue de 3/4" (19 mm) pour fixer le tunnel flexible en place. Tournez l'anneau de retenue jusqu'à sa position finale, tel qu'illustré.

FRANÇAIS : Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de retenue et fixez l'excédant de tunnel avec le ruban fourni.

FRANÇAIS : Ajoutez l'assemblage du tunnel au solin.

FRANÇAIS : Insérez l'anneau pivotant avec l'assemblage du tunnel au solin. Fixez l'anneau pivotant à l'aide de vis au besoin.

text_image
16 014" = 5 x 022" = 6 xFRANÇAIS : Alignez les ouvertures, installez et fixez le dôme à l'aide des vis 3/4" (19 mm) fournies. Ne pas serrez les vis de façon excessive.
Note : Si vous installez la trousse énergétique ZTC ou la trousse de suspension ZTZ 203, utilisez les instructions d'installation incluses.
Anneau de protection ZZZ 192 pour bordure de dôme offert en option pour répondre aux normes de protection contre les incendies.

FRANÇAIS : Faites passer la section de tunnel flexible vers le bas à travers l'anneau de plafond.

text_image
18 2 - 6" (50 - 150 mm) +FRANÇAIS : Tirez la section de tunnel flexible à travers l'anneau de plafond et coupez l'excédant de tunnel tel qu'illustré.

text_image
19
FRANÇAIS : Pliez et insérez l'anneau de retenue de 3/4" (19 mm) pour fixer le tunnel flexible en place. Étirez le tunnel flexible à son maximum.

FRANÇAIS : Tournez l'anneau de retenue jusqu'à sa position finale, tel qu'illustré - 3/8" (10 mm) au-dessus de la position pour le diffuseur.

FRANÇAIS : Coupez l'excédant de tunnel au même niveau que l'anneau de plafond tel qu'illustré.

FRANÇAIS : Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de retenue.

FRANÇAIS : Fixez l'excédant de tunnel avec le ruban fourni.

FRANÇAIS : Installez le diffuseur avec le côté givré vers le bas.
Note: Si vous installez la trousse énergétique ZTC, utilisez les instructions d'installation incluses.

FRANÇAIS : Fixez l'étiquette NFRC incluse à l'arrière de l'anneau de finition.

FRANÇAIS : Installez l'anneau de finition en alignant les enclenches et pivotez pour fixer en place.

text_image
26FRANÇAIS : L'utilisation d'un écran pare-vapeur nécessitera l'installation d'un joint étanche entre l'anneau de plafond et l'écran pare-vapeur. Repositionnez ensuite le matériel isolant autour du tunnel. Au Canada, on exige un scellement hermétique entre l'écran pare-vapeur et le tunnel de lumière VELUX. Un ruban pare-vapeur pourra être utilisé à cet effet. Il est également important de bien isoler la partie du plafond autour du tunnel de lumière (côté grenier) soit en vaporisant le périmètre avec de la mousse polyuréthane ou soit en s'assurant que le matériel isolant existant est bien installé tout autour du tunnel.

text_image
ZTAFRANÇAIS : ZTA : Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles lorsque les dômes doivent être surélevés de 12" (305 mm) ou 36" (915 mm).
ZTL : Option d'éclairage pour tunnel de lumière – Veuillez vous référer à la trousse pour lumière électrique ZTL 114 pour le tunnel de lumière de grandeur 014 et ZTL 122 pour le tunnel de lumière de grandeur 022.

text_image
ZTL
FRANÇAIS : Tunnel de lumière pour toiture de tuiles – Veuillez vous référez aux ensemble de tuiles ZTM pour installation sur toiture de tuiles.
USA: VELUX America LLC 1-800-88-VELUX
CDN: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589)
www.velux.com