TGF 014 - Éclairage naturel VELUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TGF 014 VELUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : VELUX TGF 014 |
|---|---|
| Type de produit | Fenêtre de toit |
| Dimensions | Dimensions spécifiques non fournies |
| Matériaux | Cadre en bois, vitrage en verre |
| Utilisation | Conçu pour l'installation dans les toits inclinés |
| Maintenance | Nettoyage régulier du vitrage recommandé |
| Réparation | Réparations à effectuer par un professionnel recommandé |
| Sécurité | Vitrage résistant aux chocs, conforme aux normes de sécurité |
| Informations générales | Produit certifié, garantie constructeur disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TGF 014 VELUX
Questions des utilisateurs sur TGF 014 VELUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage naturel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TGF 014 - VELUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TGF 014 de la marque VELUX.
MODE D'EMPLOI TGF 014 VELUX
FRANÇAIS: Instructions d'installation du tunnel de lumière flexible TGF/TMF

ENGLISH:
Lisez attentivement les instructions avant de commencer.
Les tunnels de lumière flexibles TGF et TMF VELUX sont concus pour les pentes de toit de 14^ à 60^ (3:12 - 21:12) et pour des bardeaux d'asphalte, ainsi que des bardeaux de cedres, (epaisseur maximale 516 (8 mm)).
Le ensemble de tuiles ZTM (vendus séparation) permit d'utiliser le TMF sur une toiture profilée (tuiles) d'une hauteur maximale de matériel profilé 134" (45 mm).
RISQUE D'INCENDIE POTENTIEL
Durant l'installation, les tunnels refléchissants et les composantes du tunnel de luminère VELUX® peuvent cause une chaleur intense ou un incendie causé par la luminière du soleil. N'enlevez pas immédiatement les films protecteurs.
Enlevez ces films seulement avant l'installation des différentes composantes. Avant et pendant l'installation, ne laissez pas les tunnels ou les composantes sans surveillance ou a proximite de matériaux combustibles. Evitez également les brûlures corporelles.
L'importance d'uneonne installation
La qualité de l'installation influence le rendement du produit selon ces instructions spécifiques. Le vendeur n'accepte aucune responsabilité pour les dommages résultats d'une installation inadéquate, et une installation inadéquate pourrait annuler les stipulations de la garantie énoncées dans la Promesse VELUX. Le vendeur n'accepte en aucune façon la responsabilité d'une installation inadéquate de la part de l'installateur conformément aux instructions d'installation VELUX. Malgré le fait que les tunnels de lumière VELUX repondent aux normes les plus rigoureuses de fabrication, il se peut que certaines conditions climatiques particulièrement séverés, à l'intérieur (ex. humidité) comme à l'extérieur, affectent la performance du produit. Dans de tels cas, des mesures préventives peuvent se révérer nécessaires. Le vendeur se réserves le droit d'apporter des changements sans préavis à ses produits dans le but de les améliorer.
Consultez les juridictions et les autorités locales pour le recyclage et la disposition adequate des puits de lumière et des materiaux enlevés.
AVIS
Les puits de lumière et les surfaces interieures dans les vielles malsons peuvent avoir ete peints avec de la peinture a base de plomb, et I'enlevement des puits deelightere risquent de perturber cette peinture. Prenez les precautions necessaires pour minimiser I'exposition a la poussiere et les débris. Pour plus d'informations sur le bon enlevement de la peinture au plomb rendez-vous a www.epa.gov/lead.
Le vendeur n'assume aucune responsabilité,
quelqu'elle soit,danslecasouunarchi
tecte, uninstallateur ou un proprietea
n'observe pas lesreglements de la loi qu
sont applicables,lesnormeducode du
babitement et de sécurité.
ENGLISH:
Contenu de l'emballage :
1 Dome
2 Solin
3 Anneau pivotant
4 Anneau de retenue - 3 / 4 (19 mm)
5 Section de tunnel flexible (sections additionnelles disponibles)
6 Anneau de retenue - 3 / 4'' (19 mm)
7 Anneau de plafond
8 Diffuseur
9 Anneau de finition
Sac de plastique :
Vis
Ruban
TOOLS·HERRAMIENTAS·OUTILS



ENGLISH:
A Dete rince l'emplacement souhaite pour I installation du tunnel de lumiere et marquez I'emplacement a laide d'un cable de façon a ce qu'il soit visible du grenier.
Pour un rendement optimal, privilégiez une installation du tunnel de lumière en ligne droite sur courte distance, selon les recommendations suivantes :
- Solin incline (TMF) ou tunnel vertical pour toiture de 14^ à 45^ (3:12 - 12:12) d'inclinaison et toute orientation.
- Solin à profil bas (TGF) ou tunnel en pente pour inclinaison de toiture de 45^ à 60^ (12:12 - 21:12), orientation est, sud ou ouest.
Note: La longueur de tunnel ne doit pas exceder 8 pieds (2,4 m). L'exposition au soleil procure une plus grande luminosité.
c Verifie que l'entretoit et le toit sont exempts de toute obstruction avant de commencer. Entre les éléments de structure, fixez un clou dans le plafond et dans le toit pour marquer le centre de l'emplacement du tunnel de luziere.

1



2

FRANÇAIS : Déassemblez délicatement les différentes composantes de l'anneau de plafond. Effectuez une rotation de l'anneau de finition pour dégager.
FRANÇAIS: De l'intérieur, repêrez le clou indiquant le centre de l'emplacement du tunnel de lumière dans le plafond, dessinez le contour du cercle et découpez, tel qu'illustré.







FRANÇAIS: Rabattez les pièces de plastique dans une position cachée A. Insérez l'anneau de plafond. Évitez de trop serrer l'anneau de plafond assurant ainsi une installation déquate du diffuseur B. Serrez l'anneau de plafond de façon à ce qu'il soit bien ajusté au plafond C.
Note: Prudence lors de l'utilisation d'outils électriques afin de ne pas endommager les pieces.


FRANÇAIS: Repérez le clou indiquant le centre de l'emplacement du tunnel de lumière sur le toit et utilisez le solin pour tracer le haut et le bas de l'ouverture brute.

| Sun tunnel Túnel solar Tunnel de luzière | Width dimension Dimensiones de ancho Largeur de l'ouverture |
| 14" | 14½" (370 mm) |
| 22" | 23½" (570 mm) |
FRANÇAIS : Marquez les côtés de l'ouverture brute et découpez l'ouverture brute.
MISE EN GARDE: Prenez garde de ne pas endommager les pièces de la structure du toit.

FRANÇAIS: Enlevez le matériel de toiture autour de la moitié supérieure de l'ouverture brute tel qu'indiqué et appliquez du mastic autour de l'ouverture brute tel qu'illustré ci-contre.

FRANÇAIS : Centrez le solin au-dessus de l'ouverture brute et fixez le rebord à l'aide des dix des vis fournies de 1" (25 mm) dans toutes les ouvertures déjà perforées tout autour du rebord.

FRANÇAIS: Appliquez le produit d'étanchéité, tel qu'illustré, et scellez les boulons.

FRANÇAIS: Recouvre le rebord supérieur de membrane autocollante afin d'assurer un drainage ajustat.

FRANÇAIS: Réinstallé le matériel de toiture sur le rebord. Prévoyez un canal de 5/8 (15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau. Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles lorsque les dômes doivent être surélevés de 612 (165 mm) ou 9'' (230 mm).

FRANÇAIS : Tirez 3" (75 mm) de tunnel flexible à travers l'anneau pivotant.


FRANÇAIS: Pliez et insérez l'anneau de retenue de 34 (19 mm) pour fixer le tunnel flexible en place. Tournez l'anneau de retenue jusqu'à sa position finale, tel qu'illustré.

FRANÇAIS: Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de retenue et fixez l'excedant de tunnel avec le ruban fourni.

FRANÇAIS: Ajoutez l'assemblage du tunnel au solin.

FRANÇAIS: Insérez l'anneau pivotant avec l'assemblage du tunnel au solin. Fixez l'anneau pivotant à l'aide de vis au besoin.

FRANÇAIS : Alignez les ouvertures, installez et fixez le dôme à l'aide des vis 3¼" (19 mm) fournies. Ne pas serrez les vis de façon excessively.
Note: Si vous installez la trousse énergétique ZTC ou la trousse de suspension ZTZ 203, utilisez les instructions d'installation inclues.
Anneau de protection ZZ 192 pour bordure de dome offert en option pour repondre aux normes de protection contre les incendies.

FRANÇAIS: Faites passer la section de tunnel flexible vers le bas à travers l'anneau de plafond.

FRANÇAIS : Tirez la section de tunnel flexible à travers l'anneau de plafond et coupez l'excedant de tunnel tel qu'illustré.


FRANÇAIS: Pliez et insérez l'anneau de retenue de 3¼" (19 mm) pour fixer le tunnel flexible en place. Étirez le tunnel flexible à son maximum.


FRANÇAIS: Tournez l'anneau de retenue jusqu'à sa position finale, tel qu'illustré -3/8 (10 mm) au-dessus de la position pour le diffuseur.


FRANÇAIS: Coupe l'excedant de tunnel au même niveau que l'anneau de plafond tel qu'illustré.


FRANÇAIS: Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de retenue.




FRANÇAIS: Fixez l'excedant de tunnel avec le ruban fourni.

FRANÇAIS: Installéz le diffuseur avec le côte givré vers le bas.
Note: Si vous installez la trousse énergétique ZTC, utilisez les instructions d'installation inclues.

FRANÇAIS: Fixez l'étiquette NFRC incluse à l'arrière de l'anneau de finition.

FRANÇAIS: Installé l'anneau de finition en alignant les enclenches et pivotez pour fixer en place.

FRANÇAIS: L'utilisation d'un écran pare-vapeur nécessitera l'installation d'un joint étanche entre l'anneau de plafond et l'écran pare-vapeur. Repositionné ensuite le matériel isolant autour du tunnel. Au Canada, on exige un scellement hermétique entre l'écran pare-vapeur et le tunnel de lumière VELUX. Un ruban pare-vapeur pourrait être utilisé à cet effet. Il est également important de bien isoler la partie du plafond autour du tunnel de lumière (côte grenier) soit en vaporisant le périmètre avec de la mousse polyurethane ou soit en s'assurant que le matériel isolant existant est bien installé tout autour du tunnel.

FRANÇAIS: ZTA: Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles lorsque les dômes doivent être surélevés de 12" (305 mm) ou 36" (915 mm).
ZTL: Option d'éclairage pour tunnel de lumière - Veuillez vous reférer à la trousse pour lumière électrique ZTL 114 pour le tunnel de lumière de grandeur 014 et ZTL 122 pour le tunnel de lumière de grandeur 022.


FRANÇAIS: Tunnel de luîmière pour toiture de tuiles - Veuillez vous référez aux ensemble de tuiles ZTM pour installation sur toiture de tuiles.
USA: VELUX America LLC 1-800-88-VELUX
CDN: VELUX Canada Inc. 1800 88-VELUX (888-3589)
www. velux.com