RT280 - Radio THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT280 THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Radio dynamo solaire avec lampe torche et lampe de lecture |
| Marque | Thomson |
| Modèle | RT280 |
| Dimensions (L x l x H) | 166,5 x 57 x 87 mm |
| Poids | 506 g |
| Alimentation | Batterie Li-ion 4000 mAh 3,7 V ; manivelle ; panneau solaire ; entrée USB Type-C 5 V |
| Autonomie (mode torche) | 12 heures |
| Autonomie (mode lampe de lecture) | 7 heures |
| Autonomie (radio au volume max) | 6 heures |
| Autonomie (alarme SOS) | 5 heures |
| Autonomie (toutes fonctions) | Environ 3 heures |
| Fonctions principales | Radio FM/AM/météo NOAA, lampe torche (3 modes), lampe de lecture orientable 180°, alarme SOS, sortie USB 5V 1A, panneau solaire, manivelle |
| Bandes de fréquence | FM : 88-108 MHz ; AM : 530-1600 kHz ; Météo : 162,400-162,550 MHz |
| Connectivité | Entrée/sortie DC 5 V (micro USB) ; port audio ; sortie USB 5V 1A |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux ; ne pas utiliser de produits abrasifs ou de nettoyants agressifs |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier ; respecter les consignes de sécurité ; utiliser en intérieur uniquement |
| Garantie | 2 ans (par Bigben Interactive) |
| Informations générales | Fabriqué en Chine ; distribué par Bigben Interactive |
FOIRE AUX QUESTIONS - RT280 THOMSON
Questions des utilisateurs sur RT280 THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT280 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT280 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI RT280 THOMSON
Radio dynamo solaire avec lampe torche et lampe de lecture

| Démarrage | 2 | Alimentation électrique | 5 |
| Avertissements et consignes de sécurité | 2 | Caractéristiques spécifiques | 5 |
| Contenu de la boîte 4 | Protection de l'environnement | 6 | |
| Fonction | 4 | Informations complémentaires | 6 |
| Fonctionnement de la radio 5 | Déclaration de conformité | 6 | |
| Utilisation de la lampe torche 5 | Garantie | 6 | |
| Utilisation de la lampe de lecture 5 |
Démarrage
- Sortez l'appareil de la boîte.
- Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
- Placez les matériaux d'emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en respectant les consignes de tri sélectif figurant sur l'emballage de l'appareil.
Avertissements et consignes de sécurité
Vous devez avoir lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. En cas de dommages dus au non-respect des instructions, la garantie ne s'appliquera pas.
-
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
-
Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
- Protégez le cordon d'alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque à l'arrière de l'appareil. Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements.
- Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le fabricant.
- Confiez toutes les réparations de l'appareil à des réparateurs qualifiés.
Une réparation est nécessaire quand l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière, notamment :
- si le cordon d'alimentation est endommagé ;
- en cas de déversement de liquide ou d'insertion d'objets dans l'appareil ;
- en cas d'exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité ;
- si l'appareil ne fonctionne pas normalement ;
-
ou si l'appareil est tombé ou a subi un choc.
-
La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
- Ne bloquez jamais les orifices de ventilation.
- Assurez-vous de disposer d'un espace suffisant pour assurer la ventilation. Placez le produit sur une surface stable.
- Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l'abri de la lumière directe du soleil, des flammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauffage, des cuisinières ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui génère de la chaleur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur.
- Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.

- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs.
- Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur, afin de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si nécessaire.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau. Il ne doit pas entrer en contact avec des gouttes ni des éclaboussures. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
- Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, ni avec le cordon (risque d'étranglement). Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant au marquage figurant sur l'appareil.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant de le mettre au rebut. L'appareil doit être débranché de l'alimentation lorsque vous retirez la batterie.
- Lors de l'utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps humain.


Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées suffisamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
| Matériau de classe II | |
| Courant continu | |
| Courant alternatif | |
| Pour une utilisation à l'intérieur uniquement |
Contenu de la boîte
- Radio d'urgence
- Câble de charge USB
- Manuel d'instructions
Fonction
- Lampe torche
- Interrupteur lampe torche
- Tuner
- Volume
- FM / AM / Radio d'urgence météo (NOAA)
- Bouton SOS
- Interrupteur lampe de lecture
- Panneau solaire
- Haut-parleur
- Antenne
- Axe de rotation de la lampe de lecture
- Lampe de lecture
- Indicateur de fréquence
- Témoin de réglage
- Témoin de chargement
- Entrée/sortie DC 5V / Port audio
- Manivelle
- Témoin de charge du panneau solaire
- LED
- Témoin de batterie
- Couvercle batterie

Fonctionnement de la radio
- Tourner le bouton du volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer la radio et ajuster le volume audio.
- Choisir le mode FM / AM / Radio d'urgence à l'aide du bouton de réglage radio. Déployer l'antenne pour une meilleure réception.
- Tourner le bouton Tuner pour choisir la station de radio. Un témoin vert s'allume lorsque la station est correctement reçue.
Utilisation de la lampe torche
- Appuyer sur l'interrupteur de la lampe torche pour l'activer ou la désactiver.
- Appuyer une première fois pour allumer la lampe torche.
- Appuyer une deuxième fois pour allumer les LED du haut et du bas.
- Appuyer une troisième fois pour allumer simultanément la lampe torche et les LED du haut et du bas.
- Appuyer une quatrième fois pour éteindre toute forme d'éclairage.
Utilisation de la lampe de lecture
- Relever le panneau solaire et appuyer sur l'interrupteur de la lampe pour l'activer ou la désactiver.
- Vous pouvez incliner la lampe jusqu'à 180° et rester sur la position qui vous convient le mieux.
- Vous pouvez également ajuster la hauteur de la lampe.
Alimentation électrique
A. Manivelle
- Tourner la manivelle en continu dans le sens horaire ou anti-horaire à une vitesse de 130 à 140 tours par minute pour alimenter l'appareil.
B. Énergie solaire
- Le panneau solaire doit être exposé directement à la lumière du soleil.
- Il peut alimenter la totalité de l'appareil, y compris la radio, la lampe torche et le signal SOS.
- Il est principalement utilisé pour maintenir la batterie et prolonger sa durée de vie.
C. Port de chargement USB
- Recharger à l'aide d'un câble USB.
- Connecter l'alimentation USB (par exemple un adaptateur AC/DC ou un port d'alimentation USB d'ordinateur) et le port micro USB C de la radio à l'aide du câble de chargement USB fourni.
- Recharger n'importe quel appareil grâce à la sortie USB 5V1A en tant que batterie de secours.
Caractéristiques spécifiques
• 4 000 mAH 3,7 V Li-ion.
- Sortie USB DC 5 V - Entrée USB Type-C DC 5 V.
- Lorsque la batterie est vide, tourner la manivelle pendant deux minutes (130 à 140 tours par minute). La lampe torche ou la lampe de lecture peuvent alors produire de la lumière pendant 15 à 20 minutes et la radio peut émettre indépendamment pendant 15 à 20 minutes.
- Poids de l'appareil : 506 grammes.
- Dimensions de l'appareil : 166,5 x 57 x 87 mm.
- Mode torche : 12 heures
- Mode lampe de lecture : 7 heures
• Radio (au volume maximal) : 6 heures - Alarme SOS : 5 heures.
- Avec toutes les fonctions activées : environ 3 heures
Protection de l'environnement

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries.

Lorsque ce symbole d'une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l'élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Informations complémentaires
- THOMSON est une marque de Talisman Brands, Inc. utilisée sous licence par Bigben Interactive.
- Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
- THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par Bigben Interactive – pour plus d'informations : www.thomson-brand.com.
- Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Déclaration de conformité
- Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type RT280 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.bigben.fr/support
Garantie
Ce produit est garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d'achat sauf dans les pays de l'Espace Economique Européen offrant une durée de garantie plus longue. Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un produit défectueux, rapprochez vous de votre point d'achat muni de votre ticket de caisse. La garantie ne couvre pas des problèmes d'utilisation non conforme.
Support technique
Pour tout problème technique, vous pouvez contacter notre service d'assistance.
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) – 9h à 18h : support@bigben.fr /
- www.bigben.fr/support/ (Chatbot)
Fabriqué en Chine
Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA
396-466, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu






Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, France
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00:www.bigben.fr/support (Chatbot)
ou support@bigben.fr
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00: www.bigben.fr/support (Chatbot)
ou support@bigben.fr
396-466, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Francia
www.bigben.eu


Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, France
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00:www.bigben.fr/support (Chatbot)
ou support@bigben.fr
www.bigben.fr/support (Chatbot) & support@bigben.fr
www.bigben.eu
RT280
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00: www.bigben.fr/support (Chatbot) ou support@bigben.fr
www.bigben.fr/support (Chatbot) & support@bigben.fr
www.bigben.eu
RT280
Rádio dínamo solar com lanterna e luz de leitura

396-466, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - França
www.bigben.eu


Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00: www.bigben.fr/support (Chatbot)
ou support@bigben.fr
www.bigben.fr/support (Chatbot) & support@bigben.fr
www.bigben.eu
RT280
396-466, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00:www.bigben.fr/support(Chatbot)
ou support@bigben.fr
www.bigben.fr/support (Chatbot) & support@bigben.fr
www.bigben.eu
RT280
396-466, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud, Belgium
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) -
9h00-18h00:www.bigben.fr/support(Chatbot)
ou support@bigben.fr