Milly - Couverture/coussin chauffant Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Milly Sonnenkönig au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice Sonnenkönig Milly - page 1

Questions des utilisateurs sur Milly Sonnenkönig

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Milly - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Milly de la marque Sonnenkönig.

MODE D'EMPLOI Milly Sonnenkönig

Article-nr. 2070010212 SOMMAIRE 1 Avertissement 13 2 Description de l‘unité de commande 15 3 Mode d’emploi 16 4 Nettoyage et maintenance 16 5 Caractéristiques techniques 17 6 Garantie / élimination / modifications techniques 17 FR13 1 Avertissement Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et tenir compte des consignes de sécurité afin d’éviter tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou à un usage non conforme, ainsi qu’à des conditions de stockage non autorisées. Veuillez conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Après avoir retiré l’emballage, vérifiez que l’appareil ne présente aucun dommage. Si vous soup- çonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en marche et adressez-vous à un spécialiste. L’emballage recyclable doit être tenu hors de portée des enfants en bas âge et éliminé de façon appropriée. Cet appareil doit exclusivement être dédié à l’usage pour lequel il a été mis au point. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent dangereuse. Le fournis- seur décline toute responsabilité en cas de dommages corporels et/ou matériels pouvant être imputés à une utilisation inappropriée ou incorrecte de l’appareil. La réparation des appareils électriques doit exclusivement être effectuée par un spécialiste. Toute réparation ou modification des appareils effectuée de manière inappropriée peut avoir des conséquences dangereuses pour l’utilisateur, et occasionner des dommages non couverts par la garantie.

  • Vérifiez soigneusement la couverture avant chaque utilisation.
  • Si vous remarquez des dommages visibles sur la couverture, ne l‘utilisez pas et retournez-la au fabricant ou au revendeur.
  • Si le cordon d‘alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
  • L‘appareil doit être retourné au fabricant ou à son représentant si le câble est rompu.
  • Examinez fréquemment la couverture pour vous assurer qu’il n’y a pas de signes d’usure ou de dommages. En cas de tels signes, de mauvaise utilisation ou de dysfonctionnement, retournez l’appareil au fournisseur avant de le rallumer.
  • La couverture ne peut fonctionner qu’avec le contrôleur détachable SS25.
  • Avant de brancher la couverture à l’alimentation électrique, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre réseau.
  • La couverture ne doit pas être utilisée lorsqu’elle est pliée, froissée, enroulée dans une housse ou placée autour du matelas.
  • Quatre sangles de fixation sont situées aux coins de la couverture. Utilisez-les avec une bande ou une corde adaptée pour bien fixer la couverture au matelas. Veillez à ce qu’elle soit bien tendue dans les deux directions et qu’elle ne se froisse pas pendant l’utilisation. Vérifiez Vous avez acheté un produit de la marque SONNENKÖNIG et nous vous en remercions. Nous accordons un grand soin au design, à l’ergonomie et à la facilité d’utilisation de nos produits. Nous espérons que ce produit vous plaira. FR14 son bon positionnement avant de vous allonger dessus.
  • L‘appareil ne doit pas être utilisé sur un lit ajustable. Si tel est le cas, assurez-vous que la couverture et le câble ne soient pas coincés ou pliés, par exemple dans les charnières.
  • Placez la couverture sur le matelas avec le cordon secteur au niveau de l’oreiller. Le contrô- leur doit sortir du côté supérieur de la couverture, et les éléments chauffants ne doivent pas se trouver sous la zone de l’oreiller.
  • Les enfants de moins de trois ans ne doivent pas utiliser cet appareil en raison de leur inca- pacité à réagir à la surchauffe.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes insensibles à la chaleur ou particuli- èrement vulnérables, qui ne sont pas en mesure de réagir à la surchauffe.
  • Les enfants de 3 à 8 ans peuvent utiliser l’appareil sous surveillance, et uniquement si la température est réglée au minimum.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des person- nes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des instructions con- cernant son utilisation en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne percez pas la couverture et n’y attachez pas d’épingles de sûreté ou d’objets pointus ou tranchants.
  • Si l’on dort sur l’appareil avec la température réglée à un niveau élevé, il peut en résulter des brûlures ou un coup de chaleur. Pour une utilisation prolongée, il est recommandé de régler la température sur « 1 ».
  • Les personnes portant un pacemaker doivent consulter leur médecin ou le fabricant de leur dispositif avant d’utiliser la couverture, car les émissions électroniques et magnétiques du produit peuvent interférer avec son fonctionnement dans certaines conditions.
  • Ne pas utiliser si le produit est mouillé.
  • Cet appareil n’est pas destiné à un usage médical en milieu hospitalier.
  • Le câble et l’unité de contrôle peuvent présenter des risques d’enchevêtrement, d’étranglement, de trébuchement ou d’écrasement s’ils ne sont pas correctement installés. L’utilisateur doit veiller à ce que les câbles en trop soient disposés de manière sûre.
  • Gardez le câble d’alimentation à l’écart des surfaces chaudes.
  • Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
  • Pas de nettoyage à sec FR15 2 Description de l‘unité de commande
  • Ne pas utiliser plié ou froissé
  • Ne pas enfoncer d’aiguille

Écran Upper body heating gear Foot part heating gear on / off16 3 Mode d’emploi 4 Nettoyage et maintenance Lorsque vous n’utilisez pas la couverture chauffante électrique et avant de la nettoyer, veuillez suivre les instructions suivantes:

  • Avant de nettoyer la couverture, débranchez-la de la prise secteur et laissez-la refroidir complètement, ou au moins pendant dix minutes.
  • La couverture est équipée d’un câble détachable. Débranchez la prise et retirez le câble de la couverture.
  • Vous pouvez laver la couverture à la main avec précaution. Le meilleur moyen est de la placer dans une baignoire avec de l’eau tiède et un peu de détergent doux, puis de l’essorer doucement.
  • N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher ce produit – laissez-le sécher naturellement, en étalant la couverture à plat sur une surface plane.
  • Rincez plusieurs fois la couverture pour éliminer tout le détergent.
  • Rangez la couverture dans un endroit propre et sec, à plat, sans rien poser dessus.
  • N’utilisez la couverture que lorsqu’elle est complètement sèche.
  • Vous pouvez également laver la couverture en machine à une température maximale de 30 °C, avec une action mécanique et un essorage faibles. Il est cependant recommandé de la laver à la main afin de prolonger sa durée de vie.
  • Veuillez brancher le cordon d‘alimentation. Tous les vo- yants LED s‘allument pendant 1 seconde pour l‘auto-test, puis s’éteignent. Le chauffage ne chauffe pas et passe en mode veille.
  • Veuillez appuyer longuement sur le bouton marche/ar- rêt pour allumer la couverture et passer en mode par défaut. Le mode par défaut chauffe le haut et le bas du corps au niveau 3 pendant 1 heure. L‘afficheur supérieur indique « 3 » pour la zone supérieure, l‘afficheur inférieur indique « 3 » pour la zone inférieure ; l’icône de minuterie « 1h » est allumée.
  • Vous ressentirez la chaleur de la couverture électrique après quelques minutes. Si vous souhaitez plus de chaleur, appuyez brièvement sur le bouton ou pour ajuster la tem- pérature du haut et du bas du corps. Le cycle de température est le suivant : 3-4-5-6-5-4-3- 2-1-0-1-2-3-4-5-6 (6 niveaux de chauffage au total). En appuyant longuement sur les boutons ou , vous pouvez ajuster rapidement et en continu la température.
  • Pour régler la minuterie, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt . Le temps se règle par cycles : 1h-3h-9h-1h, et s‘affiche sous forme de compte à rebours.
  • Pour éteindre la couverture, appuyez de nouveau longuement sur le bouton marche/arrêt . L‘écran s’éteint et l‘appareil cesse de fonctionner.17 Stockage Lorsque vous n’utilisez pas la couverture, rangez-la comme suit : Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le plier, puis pliez délicatement la couver- ture et remettez-la dans son sac d’emballage d’origine. Ne placez aucun objet sur la couverture pendant le rangement afin d’éviter de la froisser. Assurez-vous que la couverture est sèche avant de la plier et de la ranger. Suspendez-la dans un endroit bien ventilé pour un séchage naturel. N’utilisez pas de produits antimites sur la couverture. Rangez la couverture dans un endroit frais et sec. Lavage à 30° C Lavage à la main Ne pas blanchir Ne pas nettoyer à sec Ne pas sécher en machine Séchage à l’air libre à l’ombre. Ne pas utiliser de pinces à linge Ne pas repasser
  • Retirez la ou les commandes avant de nettoyer la sous-couverture chauffante.

FR18 6 Garantie / Élimination / Modifications techniques Garantie L’appareil fait l’objet d’un contrôle précis avant la livraison. Toutefois, si vous constatez un dé- faut sur votre appareil, veuillez vous adresser à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d’achat, car celle-ci doit être présentée pour que la garantie soit applicable. La période de gar- antie est de 24 mois à compter de la date d’achat. Élimination L’appareil doit être éliminé de manière appropriée. Il peut être remis gratuitement à tout rev- endeur spécialisé. Modifications techniques Sous réserve de modifications techniques ou de forme. Nous déclinons toute responsabilité en cas de modifications, d’erreurs, ou d’omissions techniques ou rédactionnelles dans ce docu- ment. Veuillez conserver les matériaux d’emballage de l’appareil. Déclaration de conformité CE L’appareil est conforme aux normes suivantes

EN 60335-1:2012/A16:2023 EN 62233:2008 LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU RoHS 2015/863/EU 5 Caractéristiques techniques Puissance ............................................................................................................................. 70 W Voltage ............................................................................................................................... 230 V Fréquence .................................................................................................................... 50/60 Hz Dimensions ............................................................................................................. 190×190 cm Poids ...................................................................................................................................... 2 kg Protection ............................................................................................................................ IPX0 La consommation électrique de l‘appareil en mode veille est de 0,37 W. FR19 INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26 du décret-loi du 31 mars 2015 portant application de la directive 2015/863/EU et à la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et la gestion des déchets. Le symbole de poubelle barrée sur la machine ou l’emballage indique qu’à la fin de leur vie, les composants de l’appareil doivent être collectés séparément des autres déchets. L’utilisateur doit donc apporter l’appareil aux points de collecte appropriés à la fin de sa durée de vie utile. Veuillez trier les déchets électroniques et électriques ou remettre l’appareil défectueux au concessionnaire pour l’achat d’un appareil neuf. Le tri, le traitement et l’élimination conformes des appareils électriques et électroniques permettent d’éviter d’éventuels effets néfastes sur l’environnement et la santé, et de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux auxquels ils appartien- nent. Une mauvaise utilisation de ce produit par l’utilisateur entraînera l’application des sanctions administratives prévues par la législation applicable. Les piles con- tenues dans l’appareil doivent être éliminées séparément dans les conteneurs dédiés à la collecte des piles usagées.

ÉLIMINATION DES PILES ET DES BATTERIES

Conformément au décret législatif 188 du 20 novembre 2008 portant application de la directive 2006/66/CE relative aux piles, aux accumulateurs et aux déchets connexes, le symbole de poubelle barrée d’une croix placé sur la batterie indique qu’il est inter- dit de jeter les piles usagées avec les ordures ménagères. Les piles et batteries contiennent des substances hautement polluantes pour l’environnement. L’utilisateur est tenu d’éliminer les piles usagées dans les points de collecte situés dans la municipalité ou dans les conteneurs appropriés. Ce service est gratuit. De cette façon, les exigences légales seront respectées et l’environnement sera protégé. Les symboles identifiant les matières dangereuses pouvant être présentes dans les piles et les accumulateurs sont les suivants: Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb. FRMaison Sonnenkönig of Switzerland Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch info@sonnenkoenig.ch Maison Sonnenkönig of Switzerland Industriering 9 D-86675 Buchdorf Tel: 0180 500 64 35 www.sonnenkoenig.ch info@sonnenkoenig.ch

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sonnenkönig

Modèle : Milly

Catégorie : Couverture/coussin chauffant