EL130D - Ventilateur d'extraction Air King - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EL130D Air King au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Appareil non catégorisé, utilisation non précisée |
| Maintenance et réparation | Instructions non disponibles |
| Sécurité | Informations de sécurité non fournies |
| Informations générales | Aucune information supplémentaire disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - EL130D Air King
Questions des utilisateurs sur EL130D Air King
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur d'extraction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EL130D - Air King et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EL130D de la marque Air King.
MODE D'EMPLOI EL130D Air King
Série EL (Double vitesse)

text_image
AirKing Ventilation Products®Ventilateur combiner, comprend lumière et ventilation

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D'ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITE. FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques

d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l'a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d'effectuer un service ou de nettoyer l'unité, couper l'alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d'éviter que l'alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d'avertissement, tel qu'une étiquette, au panneau de distribution.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Le travail d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
b) De l'air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l'évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d'équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas endommager le filage électrique et autres utilités cachées.


ATTENTION : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR
ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l'extérieur
e) Si cet appareil doit être installé au-dessus d'une baignoire ou d'une douche, il doit être marqué comme approprié pour l'application et connecté à un DDFT (disjoncteur différentiel de fuite à la terre) - circuit de dérivation protégé.
f) Ne pas installer dans un plafond avec une valeur d'isolation thermique supérieure à R40.
g) Cette unité doit être mise à la terre
h) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc., d'atteindre l'unité de puissance.
i) Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la ventilateur.
j) Approprié pour l'usage avec le dispositif de commande électronique de vitesse.

AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES

AVERTISSEMENT : LA CANALISATION DE CE
VENTILATEUR À L'EXTÉRIEUR DU BÂTIMENT A UN EFFET IMPORTANT SUR LE FLUX D'AIR, LE BRUIT ET LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE DU VENTILATEUR. UTILISEZ LA ROUTE DE CANALISATION LA PLUS COURTE ET LA PLUS DROITE POSSIBLE POUR UNE MEILLEURE PERFORMANCE, ET ÉVITEZ D'INSTALLER LE VENTILATEUR AVEC DES CONDUITS PLUS PETITS QUE RECOMMANDÉ. L'ISOLATION AUTOUR DES CONDUITS PEUT RÉDUIRE LA PERTE D'ÉNERGIE ET EMPÊCHER LE DÉVELOPPEMENT DE MOISISSURES. IL SE PEUT QUE LES VENTILATEURS INSTALLÉS AVEC DES CONDUITS EXISTANTS N'ATTEIGNENT PAS LEUR DÉBIT D'AIR NOMINAL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
SECTION 1
Préparation du Ventilateur d'évacuation
- Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus du ventilateur d'évacuation vous devriez avoir :
1 - Grille
1 - Ensemble de clapet (attaché)
4 - Supports de montage
1 - Bride de montage
1 - Ampoule de type LED
1 - Feuillet d'instructions / sécurité
-
Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour garantir la meilleure qualité d'air et performance acoustique, il est recommandé que la longueur de la canalisation et le nombre de coudes soient réduits au minimum, que le rayon de chaque coude soit aussi grand que possible pour l'installation, et que des conduits rigides isolés soient utilisés. Ce ventilateur nécessitera au moins 20,3cm (8po) de dégagement dans le plafond ou le mur, et s'installe au travers de cloison sèche d'une épaisseur de jusqu'à 1,9cm (3/4po).
-
Aucun matériel amortissant de vibrations supplémentaire n'est nécessaire pour ce ventilateur.
SECTION 2
Nouvelle Construction
REMARQUE : Si la bride de montage est installée sur le boîtier du ventilateur, enlevez les deux vis qui relient la bride de montage du plafond au boîtier et mettez de côté (Figure 12).
- Installez les rails dans le canal de montage sur le boîtier. Centrez le canal de montage dans les fentes sur le boîtier, puis de l'intérieur du boîtier, serrez les écrous montage de sorte que le canal soit bien en place. Placez le boîtier à côté de la solive. Aligner le châssis pour qu'il soit de niveau avec le plafond fini. Fixez les extrémités des rails aux solives avec des vis ou des clous (non inclus) et glissez le boîtier dans la position finale (Figure 1).

text_image
Châssis Solve Figure 1 Traverses de MontageSECTION 3
Construction Existante
REMARQUE : Si la bride de montage est installée sur le boîtier du ventilateur, enlevez les deux vis qui relient la bride de montage du plafond au boîtier et mettez de côté (Figure 12).
- Placer le boîtier en place entre les solives et tracez un contour sur le matériel du plafond (Figure 2). Mettez le boîtier de côté et découpez l'ouverture, en faisant attention de ne pas couper ou endommager les installations électriques ou d'autres utilités masquées. Installez les rails dans le canal de montage sur le boîtier. Centrez le canal de montage dans les fentes sur le boîtier, puis de l'intérieur du boîtier serrez les écrous de montage de sorte que le canal soit bien en place. Positionnez le boîtier dans le trou préalablement découpé de sorte qu'il soit aligné avec le plafond fini. Fixez les extrémités des rails aux solives (Figure 1).

REMARQUE : La canalisation de ce ventilateur à l'extérieur du bâtiment a un effet important sur le flux d'air, le bruit et la consommation d'énergie du ventilateur. Utilisez la route de canalisation la plus courte et la plus droite possible pour une meilleure performance, et évitez d'installer le ventilateur avec des conduits plus petits que recommandé. L'isolation autour des conduits peut réduire la perte d'énergie et empêcher le développement de moisissures. Il se peut que les ventilateurs installés avec des conduits existants n'atteignent pas leur débit d'air nominal.
- Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 3). Fixer en place à l'aide de ruban ou de serre-joint. Toujours évacuer le ventilateur vers l'extérieur au travers de chapeau mural ou de toit. Il est recommandé que les raccords d'extrémité basse de restriction sont utilisées.

text_image
Conduits Collet du Conduit Figure 3- Assurez-vous que les joints des conduits et les pénétrations extérieures sont scellés avec du mastic ou tout autre matériau similaire pour créer un passage d'air étanche afin de minimiser la perte ou le gain de chaleur et réduire le risque de condensation. Placez / enveloppez l'isolant autour du conduit et / ou ventilateur afin de minimiser la possibilité d'accumulation de condensation à l'intérieur du conduit, ainsi que la perte ou le gain de chaleur (Figure 4).

text_image
Isolant* (placer autour et au-dessus du logement du ventilateur) Câble d'alimentation* Logement du ventilateur Sceller les espaces autour du logement Conduit rond* Coudes ronds* Sceller les joints avec du ruban Capuchon de toit* (avec amortisseur intégré) Garder les canalisations courtes Capuchon de mur* *Acheter séparément Figure 4SECTION 5
Câblage

ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.

ATTENTION : TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU AUX. SI VOUS N'ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D'INSTALLATION DE ÉLECTRIQUE, RECURREZ AUX SERVICES D'UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE: Cette unité possède un panneau d'accès latéral pour le câblage qui ne requiert pas l'enlèvement de l'assemblage de la soufflante du ventilateur. Si vous choisissez de raccorder l'unité par l'intérieur, vous aurez besoin d'enlever l'assemblage de la soufflante et le compartiment de câblage intérieur. Les deux méthodes sont également efficaces.
1a. Compartiment de Câblage Extérieur : Enlever la vis du couvercle du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 5).

text_image
Vis + Figure 5 Couvercle du Compartiment de Câblage1b. Compartiment de Câblage Intérieur: Enlever les trois vis retenant en place l'assemblage de la soufflante et soulever pour sortir l'assemblage hors du châssis (Figure 6). Enlever la vis (ou les vis) du couvercle du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 7).

REMARQUE : Si le raccord du moteur de ventilateur est raccordé au réceptacle du châssis, le débrancher afin que l'assemblage de la soufflante soit complètement enlevé.

text_image
Couvercle du Compartiment de Câblage Vis Figure 7 REMARQUE : La configuration du compartiment de fil dépendra du modèle.Modèles standards
- Ventilation continue: Pour les ventilateurs à deux vitesses, raccordés pour une ventilation continue. Connectez les fils blanc du ventilateur au fil blanc (neutre) de la source d'alimentation. Connectez le fil de terre de la maison au fil vert du boîtier du ventilateur. Connectez le fil noir du ventilateur au fil noir (chaud) de la source d'alimentation. Utilisez un interrupteur à bascule standard duplex, correctement mis à terre (comme Leviton 5224-2W, non inclus) pour relier le fil noir de la source d'alimentation à un côté de l'interrupteur du haut et du bas. Connectez le fil rouge (lumière) du boîtier du ventilateur à l'autre côté de l'interrupteur du haut et connectez le fil violet (veilleuse) du boîtier du ventilateur à l'autre côté de l'interrupteur du bas. Utilisez un deuxième interrupteur à bascule standard duplex, correctement mis à terre, pour relier le fil jaune chaud du ventilateur à l'entrée de l'interrupteur. Connectez le deuxième fil jaune du ventilateur au côté de sortie du commutateur. Fermer l'interrupteur changera la vitesse de normale à haute vitesse (Figure 8).

flowchart
graph TD
A["Compartiment du fil"] --> B["Neutre (Blanc)"]
A --> C["Neutre (Blanc)"]
A --> D["Vert"]
A --> E["Mise à la terre (vert ou nu)"]
A --> F["Neutre (Blanc)"]
A --> G["Alimentation du logement"]
A --> H["Chmutateur"]
A --> I["Jaine"]
A --> J["Rouge"]
A --> K["Violet"]
B --> L["Noir"]
C --> M["Naune"]
D --> N["Naune"]
E --> O["Naire"]
F --> P["Naire"]
G --> Q["Naire"]
REMARQUE : Le fil jaune peut contenir un écrou de fil à sertir qui devra être coupé et le fil dénudé.
Modèles avec détection de mouvement
- Pour les ventilateurs à deux vitesses, raccordés pour une ventilation continue, connectez les fils blanc du ventilateur au fil blanc (neutre) de la source d'alimentation. Connectez le fil de terre de la maison au fil vert du boîtier du ventilateur. Connectez le fil noir du ventilateur au fil noir (chaud) de la source d'alimentation. Le ventilateur fonctionnera à faible vitesse, en continu, et augmentera à haute vitesse lorsqu'un mouvement est détecté. Utilisez un interrupteur à bascule standard duplex, correctement mis à terre (comme Leviton 5224-2W, non inclus) pour relier le fil noir de la source d'alimentation à un côté de l'interrupteur du haut et du bas. Connectez le fil rouge (lumière) du boîtier du ventilateur à l'autre côté de l'interrupteur du haut et connectez le fil violet (veilleuse) du boîtier du ventilateur à l'autre côté de l'interrupteur du bas. Un interrupteur à commande manuelle (non inclus) peut être utilisé pour éteindre manuellement le ventilateur (Figure 9).

flowchart
graph TD
A["Alimentation du logement"] --> B["Compartiment du fil"]
B --> C["Neur"]
B --> D["Neutre (Blanc)"]
B --> E["Neutre (Blanc)"]
B --> F["Vert"]
B --> G["Mise à la terre (vert ou nu)"]
B --> H["Neur"]
B --> I["Noir"]
B --> J["Noir"]
B --> K["Chromatode"]
K --> L["Commuteur"]
K --> M["Violet"]
K --> N["Rouge"]
Modèles avec détection d'humidité
- Pour les ventilateurs à deux vitesses, raccordés pour une ventilation continue, connectez les fils blanc du ventilateur au fil blanc (neutre) de la source d'alimentation. Connectez le fil de terre de la maison au fil vert du boîtier du ventilateur. Connectez le fil noir du ventilateur au fil noir (chaud) de la source d'alimentation. Le ventilateur fonctionnera à faible vitesse, en continu, et augmentera à haute vitesse sur une hausse de l'humidité. Utilisant un interrupteur correctement mis à la terre, connectez 1 fil jaune de chaque côté de l'interrupteur. Fermer l'interrupteur changera la vitesse de normale à haute vitesse. Utilisez un interrupteur à bascule standard duplex correctement mis à terre (comme Leviton 5224 -2W, non inclus) pour relier le fil noir de la source d'alimentation au côté de l'interrupteur de haut et de bas. Connectez le fil rouge (lumière) du boîtier du ventilateur à l'autre côté de l'interrupteur du haut et connectez le fil violet (veilleuse) du boîtier du ventilateur à l'autre côté de l'interrupteur du bas. Un interrupteur à commande manuelle (non inclus) peut être utilisé pour éteindre manuellement le ventilateur (Figure 10).

flowchart
graph TD
A["Compartiment du fil"] --> B["Neutre (Blanc)"]
A --> C["Neutre (Blanc)"]
A --> D["Vert"]
A --> E["Mise à la terre (vert ou nu)"]
A --> F["Neutre (Blanc)"]
A --> G["Noir"]
H["Jaune"] --> I["Commutateur"]
J["Jaune"] --> I
K["Rouge"] --> L["Commutateur"]
L --> M["Violet"]
N["Noir"] --> O["Alimentation du logement"]
REMARQUE : Le fil jaune peut contenir un écrou de fil à sertir qui devra être coupé et le fil dénudé.
- Regrouper soigneusement les fils à l'intérieur du compartiment pour le raccordement et replacer le couvercle du compartiment en le fixant avec la vis qui fut enlevée précédemment.
REMARQUE : Les fils du réceptacle du ventilateur pourraient nécessiter d'être tirés à l'extérieur du compartiment pour le raccordement. Tirer uniquement les trois fils lâches à l'extérieur du compartiment. Des fils additionnels y sont présents.
REMARQUE : L'unité doit être mise à la terre selon les codes locaux et nationaux.
SECTION 6
Complétion de l'installation
- Il est recommandé d'utiliser un scellant approprié pour le contact avec les matériaux de construction actuels et pour les besoins de la température de l'installation, afin d'empêcher les fuites d'air à partir des espaces non conditionnés. S'il y a des grands écarts entre le boîtier de l'appareil et le plafond, du matériel supplémentaire (tige de support, matériel de plafond) peut être nécessaire.
NOTE : Ce ventilateur est conçu pour le contact d'isolation directe (type IC). Il est aussi recommandé que ce ventilateur soit complètement recouvert par l'isolation afin de réduire la perte de chaleur ou de gagner de l'espace inconditionné.
- Si l'assemblage de la soufflante du ventilateur a été enlevé durant le processus de raccordement, réinstaller la soufflante en inversant les instructions à l'étape 1b de la Section 5 Câblage.
3a. MODÈLES STANDARDS ET AVEC DÉTECTION DE MOUVEMENT: Branchez les câbles de moteur de connexion rapide à 2 broches et 3 broches du ventilateur dans la prise
correspondante située sur le couvercle du compartiment de câblage. Ces câbles ne s'insèrent que d'une façon dans les logements (Figure 11).

D'HUMIDITÉ: Branchez les cordons à 2 broches et 3 broches à connexion rapide du moteur du ventilateur dans le logement correspondant situé sur le couvercle du compartiment de câblage. Connectez le connecteur à deux broches à partir du compartiment de l'hygrostat au connecteur à deux broches du côté du couvercle du compartiment de câblage. Ces cordons s'adaptent d'une seule manière dans les récipients.
- Installez la bride de montage au plafond
pour couvrir tous les espaces qui existent entre le boîtier et le plafond fini. Retirer les deux vis qui relient la bride de montage au boîtier. Placez un scellant (non fourni) sur le bord intérieur de la bride de montage au plafond pour assurer que la bride est scellée au plafond. Alignez les trous de vis dans la bride de montage au plafond avec les trous de vis à l'intérieur du boîtier et appuyez la bride en place afin qu'elle soit bien serrée contre le plafond. Réinstallez les vis de la bride de montage à l'intérieur du boîtier (Figure 12).

text_image
Vis Bride de Montage du Plafond Trous de vis Figure 12REMARQUE : Si le boîtier est monté très loin ou pas assez loin dans le plafond pour pouvoir fixer solidement la bride, desserrez le canal de montage et ajustez le boîtier vers le haut ou vers le bas sur les rails. Une fois en place, serrez les écrous de montage du canal.
- Installez la grille en pressant les ressorts ensemble pour les installer dans la fente la plus éloignée du compartiment de câblage sur le boîtier du ventilateur. Attachez le câble à connexion rapide de 4 broches de la grille au connecteur de 4 broches sur le dessus du couvercle du compartiment de câblage. Le câble ne s'insère que d'une façon dans la prise. Installez l'autre ressort et poussez la grille vers le haut en place (Figure 13).

- Ouvrez l'objectif de lumière sur la grille en poussant dans l'objectif pour lui permettre de s'ouvrir. Installez la lampe de 8 watts (incluse) dans la douille en alignant les broches de la base de la lampe à la prise de la douille de lampe. Tournez le corps de la lampe dans le sens horaire jusqu'à ce que la lampe s'enclenche et est fermement en place dans la douille. Installer une ampoule de type C7 d'un maximum de 4 watts (culot de type candélabre) de la lumière de nuit (non-comprise) dans le support de lampe latéral.
- Restaurer l'alimentation et tester votre installation.
SECTION 7
Programmation du capteur d'occupation
1a. Réglage du délai d'occupation. Ceci va régler la durée de fonctionnement à haute vitesse du ventilateur, après que la salle devient vide. Localisez le détecteur de mouvement sur le gril du ventilateur et appuyez sur le bouton 2 fois. Le LED sur le capteur clignotera alors le nombre de fois pour indiquer le réglage actuel. Ceci sera répété 3 fois :
1 fois = 30 secondes 6 fois = 12,5 minutes
2 fois = 2,5 minutes 7 fois = 15 minutes
3 fois = 5 minutes 8 fois = 17,5 minutes
4 fois = 7,5 minutes 9 fois = 20 minutes
5 fois = 10 minutes
1b. Pour ajuster le réglage, tandis que le capteur continue de clignoter à partir de l'étape 1a, appuyez sur le bouton le nombre de fois qui correspond à la quantité de temps que vous désirez, par exemple 3 fois définit le délai de 5 minutes (voir les numéros à l'étape 1). Le capteur clignote alors le nombre de fois pour le nouveau paramètre 3 fois avant de quitter pour revenir au mode de programmation.
2a Réglage du temps minimum de fonctionnement. Ceci définit la durée minimale de fonctionnement à haute vitesse du ventilateur une fois qu'un mouvement est détecté dans la salle. Cela fonctionne en conjonction avec la fonction de délai d'occupation indiquée dans les étapes 1a et 1b. Par exemple, si vous réglez le temps minimum de fonctionnement à 15 minutes et un délai de 5 minutes, le ventilateur fonctionnera pendant au moins 15 minutes, puis 5 minutes supplémentaires.
REMARQUE : Il s'agit d'un minimum de temps que le ventilateur fonctionne. Si la salle est occupée plus longtemps, le ventilateur continuera de fonctionner jusqu'à ce que la salle est vide et le temps du délai d'occupation s'est écoulé.
2b. Localisez le détecteur de mouvement sur le gril du ventilateur et appuyez sur le bouton 10 fois. Le LED sur le capteur clignote alors le nombre de fois pour indiquer le réglage actuel. Ceci sera répété 3 fois:
1 fois = 0 minutes 4 fois = 45 minutes
2 fois = 15 minutes 5 fois = 60 minutes
3 fois = 30 minutes
2c. Pour ajuster le réglage, tandis que le capteur est continue de clignoter de l'étape 2b, appuyez sur le bouton le nombre de fois qui correspond à la quantité de temps que vous désirez, par exemple 3 fois fixe le temps minimum de fonctionnement à 30 minutes (voir les numéros à l'étape 2b). Le capteur clignote alors le nombre de fois pour le nouveau paramètre 3 fois avant de quitter pour revenir au mode de programmation.
3. Une fois que tous les réglages ont été faits, le capteur retournera au mode de détection et le LED clignotera lorsque l'occupation de la salle est détectée.
SECTION 8
Réglage de l'humidostat
Ce ventilateur peut être équipé d'un capteur d'humidité qui allume automatiquement le ventilateur (ou hausse la vitesse pour les modèles à deux vitesses), lorsque l'humidité est supérieure au point de consigne (ou baisse la vitesse pour les modèles à deux vitesses) lorsque l'humidité est inférieure ou égale au point de consigne. Si le ventilateur fonctionne trop longtemps ou pas assez, vérifiez d'abord le point de consigne du capteur d'humidité. Dans le cas où le niveau d'humidité ambiante de la pièce s'élève plus haut que le niveau préréglé, le ventilateur s'allumera, même si la salle n'est pas occupée. Ceci aide à éviter les conditions qui mènent à la croissance de moisissures.


ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
- Pour régler le niveau désiré d'humidité de la salle, enlevez la grille et localisez le cadran de l'humidostat situé sur le couvercle du compartiment de fil.
-
Réglez le cadran à l'humidité relative que vous vous voulez que le ventilateur maintienne, habituellement entre 50% et 80%. Les climats humides exigeront des réglages plus élevés que les climats secs. Lorsque le niveau d'humidité de la salle est inférieur à ce réglage, le ventilateur restera éteint (ou baisse la vitesse pour les modèles à deux vitesses). Lorsque le niveau d'humidité monte à ce réglage, le ventilateur s'allumera (ou hausse la vitesse pour les modèles à deux vitesses) et fonctionnera jusqu'à ce que le niveau d'humidité tombe au-dessous de ce réglage.
-
Réinstaller la grille et rétablir le courant.
SECTION 9
Activation de la vitesse d'impulsion
S'il est déterminé que le flux supplémentaire est nécessaire en raison de la résistance excessive du conduit ou d'autres conditions, ce modèle est équipé d'une vitesse d'impulsion. Pour activer la vitesse d'impulsion:
- Retirer la grille et trouvez la touche à bascule située sur le compartiment de câblage triangulaire dans le coin du boîtier du ventilateur.
- Appuyez sur l'interrupteur à bascule sur la position d'impulsion et réinstallez la grille. Le ventilateur fonctionnera à la vitesse d'impulsion à chaque fois qu'il change à haute vitesse.

Utilisation et entretien


ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
- Nettoyage de la grille : Retirer la grille et utiliser un détergent doux, tel que du liquide pour la vaisselle, puis sécher à l'aide d'un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF OU DE PoudRE À RÉCURER. Sécher complètement la grille avant de la réinstaller. Pour réinstaller la grille, vous référer à la Section 6 - Complétion de l'installation.
- Nettoyage de l'assemblage du ventilateur : Nettoyer toutes les parties à l'aide d'un chiffon sec ou passer délicatement l'aspirateur sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L'EAU.

ATTENTION
- Remplacement de l'ampoule : débrancher l'alimentation de l'unité. Ouvrez l'objectif de lumière sur la grille en poussant dans l'objectif pour lui permettre de s'ouvrir.
Ampoule LED : Retirez la lampe en tournant doucement la base de la lampe dans le sens antihoraire, tout en appliquant une pression vers l'extérieur. L'installation est l'inverse de la dépose. Remplacez avec le modèle Air King AK8LED40 ou une lampe compatible LED GU24 8 watts.
Lumière de Nuit : dévisser l'ampoule de lumière de nuit de son socle et la remplacer avec une ampoule de lumière de nuit de type C7 d'un maximum de 4 watts (culot de type candélabre.
RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEMENT :

AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER.
![Air King EL130D - AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER. - 1](/content/2026/04/741271/images/9e9a476487ba63a9ae3133ed0bf54df816efda7e5bc411d714b59d66dc9851fa.jpg)
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LA TOXICITÉ ENVERS LES FONCTIONS DE LA REPRODUCTION.
Guide de dépannage
| Trouble Cause Possible Solution Suggérée | ||
| 1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est à la position en marche. peut être décle.nché.1d. La moteur est terminee | 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur1b. La fiche de raccord du moteur n'est pas connectée.1c. Le câblage n'est pas raccordé correctement.1d. Remplacez la moteur | 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.1b. Couper l'alimentation à l'unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans le réceptacle dans le cabinet. Remettre l'alimentation sur l'unité.1c. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés. |
| 2. Le ventilateur fonctionne, mais l'air circule plus lentement que la normale. | 2. Obstruction dans les conduits d'évacuation.s'évacue vers l'extérieur. | 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont des nids d'oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur |
| 3. Le ventilateur fonctionne de manière plus bruyante que la normale. | 3a. Le moteur est lâche.3b. L'hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l'unité. | 3a. Couper l'alimentation à l'unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les vis sont complètement serrées. Remettre l'alimentation sur l'unité.3b. Appeler votre marchand pour un service. |
GARANTIE LIMITÉE
QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l'acheteur original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de l'achat original ou jusqu'à ce que l'acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparerera ou remplacera n'importe quelle partie ou pièces qui s'avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s'applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d'un accident, d'une mauvaise manipulation, l'installation ou opération, de dommages d'expédition, d'abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d'expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d'expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L'ACHAT ORIGINAL OU JUSQU'À CE QUE L'ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N'IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N'IMPORTE QUOI À L'EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D'AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s'appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La preuve d'achat est exigée avant qu'une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur l'étiquette à l'intérieur de votre produit). Veuillez ne pas renvoyer le produit à l'endroit de l'achat.
www.airkinglimited.com
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMATEURS POUR L'INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
Installateur :
Date d'installation :
Endroit de l'achat :
Numéro de modèle :
DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT

| Tous les modèles | |||
| # Q | é. Description | # de pièce de remplacement | |
| 1 4 | Traverses de Montage 5S1299002 | ||
| 2 1 | Assemblée de collier en métal de 6 po 5S5299100 | ||
| 3 2 | Ressorts de la grille 5S1202046 | ||
| 4 1 | Bride du plafond 5S1202050 | ||
| 5 2 | Canal de montage 5S1202123 | ||
| 6 1 | Assemblée de la Soufflante 5S1239125 | ||
| 14 1 | Lampe de 8 watts 5S1250001 | ||
| 15 1 | Objectif de lumière 5S1239116 | ||
| Particularités des modèles EL80D, EL130D | |||
| # Q | é. Description | # de pièce de remplacement | |
| 7 1 | Assemblée de Grille 5S1250121 | ||
| 9 1 | Assemblée du compartiment du fil - EL80D | 5S1250134 | |
| 1 Assemblée du compartiment du fil - EL130D | 5S1250130 | ||
| Particularités des modèles EL80DG, EL130DG | |||
| # Q | é. Description | # de pièce deremplacement | |
| 8 1 | Assemblée de Grille 5S1250120 | ||
| 10 1 | Assemblée du compartiment du fil - EL80DG | 5S1250133 | |
| 1 Assemblée du compartiment du fil - EL130DG | 5S1250129 | ||
| Particularités des modèles EL80DH, EL130DH | |||
| # Q | é. Description | # de pièce deremplacement | |
| 7 1 | Assemblée de Grille 5S1250121 | ||
| 11 1 | Assemblée du compartiment du fil - EL80DH | 5S1250132 | |
| 1 Assemblée du compartiment du fil - EL130DH | 5S1250128 | ||
| 12 1 | Bouton | 5S1299802 | |
| 13 1 | Compartiment du capteur d'humidité | 5S1239826 | |