Barossa 29 Uno - Cave à vin Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Barossa 29 Uno Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cave à vin |
| Capacité | 29 bouteilles |
| Température de fonctionnement | 5 - 20 °C |
| Zone de température | Monozone |
| Écran de contrôle | Écran LED |
| Type de refroidissement | Refroidissement par compresseur |
| Niveau sonore | 35 dB |
| Dimensions (L x P x H) | 48 x 43 x 85 cm |
| Porte | Porte en verre teinté |
| Éclairage intérieur | LED |
| Poids | 30 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B |
| Système de sécurité | Verrouillage de porte |
| Utilisation | Idéale pour conserver les vins à une température optimale |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Barossa 29 Uno Klarstein
Questions des utilisateurs sur Barossa 29 Uno Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Barossa 29 Uno - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Barossa 29 Uno de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Barossa 29 Uno Klarstein
Hersteller & Importeur (UK) 26
English 27
Français 49
Español 71
Italiano 93
TECHNISCHE DATEN
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit :

Consignes de sécurité 50
Installation 53
Aperçu de l'appareil 55
Panneau de commande et utilisation 56
Mise en marche 59
Conseils pour économiser de l'énergie 61
Nettoyage et entretien 62
Résolution des problèmes 63
Fiche de données produit 64
Fiche de données produit 66
Fiche de données produit 68
Informations sur le recyclage 70
Fabricant et importateur (GB) 70
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 100413 | 97 10041395 100413 | 396 | |
| Capacité 88 L 95 L 204 L | |||
| Capacité | 29 bouteilles(750 ml) | 32 bouteilles(750 ml) | 66 bouteilles(750 ml) |
| Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz | |||
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dénuées d'expérience et de connaissances, sauf sous surveillance ou après avoir été formées par un responsable de leur sécurité aux instructions et à la façon d'utiliser l'appareil.
- Surveillez les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Pour éviter tout danger dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions.
- Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous de ne pas pincer ni endommager le cordon d'alimentation.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de prises multiples ou blocs d'alimentation à l'arrière de l'appareil.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du boîtier de l'appareil ou de la niche d'encastrement ne soient pas obstruées.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, sauf s'ils sont expressément recommandés par le fabricant.
- Le circuit du réfrigérant ne doit pas être endommagé.
- N'utilisez pas d'appareils électriques dans les compartiments de refroidissement des boissons de l'appareil, sauf s'ils sont spécifiquement recommandés par le fabricant.
- Ne stockez pas de substances explosives dans l'appareil, telles que des bombes aérosols contenant un gaz propulseur inflammable.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à une utilisation domestique et dans des environnements similaires. Cela comprend :
- les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail,
- fermes, hôtels, motels et autres installations résidentielles,
- Chambres d'hôtes proposant des petits-déjeuners (bed & breakfasts),
- Restauration et applications similaires en dehors du commerce de détail
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir les réfrigérateurs et à prendre les aliments.
Pour éviter de contaminer les boissons, respectez les consignes suivantes :
- L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse signifi cative de la température dans les compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments. Nettoyez régulièrement l'évacuation de l'eau.
- Nettoyez les réservoirs d'eau (si présents) s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 heures. Rincez le système d'eau relié à une alimentation en eau (le cas échéant) si aucune eau n'a été prélevée pendant 5 jours.
- Si vous n'utilisez pas la cave à vin pendant une longue période, éteignez-la, faites-la dégivrer, nettoyez-la et séchez-la. Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures dans l'appareil.
Remarque : Cet appareil contient le réfrigérant isobutane (R600a), un gaz naturel à haute compatibilité environnementale, mais infl ammable. Bien qu'il soit infl ammable, il n'endommage pas la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce réfrigérant entraîne un niveau sonore légèrement plus élevé de l'appareil. En plus du bruit du compresseur, vous pouvez entendre le fl ux de réfrigérant. Ceci est inévitable et n'a aucun effet négatif sur les performances de l'appareil. Soyez prudent pendant le transport pour ne pas endommager le circuit de réfrigérant. Les fuites de réfrigérant peuvent être irritantes pour les yeux.

MISE EN GARDE
Lors de l'utilisation, de l'entretien et de la mise au rebut de l'appareil, soyez attentif au symbole à gauche à l'arrière ou sur le compresseur de l'appareil. Ce symbole met en garde contre les risques d'incendie. Les conduites de réfrigérant et le compresseur contiennent des substances infl ammables. Tenez l'appareil éloigné des sources d'incendie pendant son utilisation, sa maintenance et
son élimination.
Consignes particulières pour une utilisation correcte
- Cet appareil est exclusivement destiné à la conservation du vin.
- Cet appareil n'est pas destiné à être encastré, sauf si cela est explicitement mentionné dans les instructions.
- Cet appareil n'est pas destiné à la congélation d'aliments.
- Les clayettes ont été pré installées pour permettre l'utilisation la plus efficace de l'énergie.
Remarque: il est recommandé de régler la température sur 12 °C. Une température trop élevée peut gâcher le vin, une température trop basse consomme beaucoup d'électricité.
Consignes particulières concernant les clayettes
- Les clayettes ont été pré installées pour permettre l'utilisation la plus efficace de l'énergie.
- Utilisez uniquement les clayettes fournies par le fabricant.
- Ne bouchez jamais les trous dans les clayettes et n'utilisez jamais d'autres types de clayettes non approuvés par le fabricant, ce qui pourrait entraîner un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d'énergie.
- Nous vous recommandons d'utiliser les clayettes comme illustré afin que l'énergie soit utilisée le plus efficacement possible.
Remarques sur la température ambiante
Installez cet appareil dans un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique spécifiée sur la plaque signalétique de l'appareil.
| SN | Faible | Cette cave à vin est destinée à être utilisée à des températures ambiantes de 10 à 32 °C. |
| N | Tempéré | Cette cave à vin est destinée à être utilisée à des températures ambiantes de 10 à 32 °C. |
| ST | Subtropical | Cette cave à vin est destinée à être utilisée à des températures ambiantes de 16 à 38 °C. |
| T | Tropical | Cette cave à vin est destinée à être utilisé à des températures ambiantes de 16 à 43 °C. |
La température ambiante a une influence sur la température à l'intérieur de la cave à vin. Pour un fonctionnement optimal de la cave à vin, nous recommandons une température ambiante de 23 °C à 25 °C.
INSTALLATION
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, laissez-le reposer pendant 24 heures afin que le liquide de refroidissement puisse se répartir. Pendant ce temps, laissez la porte ouverte pour que l'odeur de neuf puisse s'échapper.
Remarque : Tous les modèles sans ventilation ou fentes de ventilation à l'avant ne sont pas des appareils intégrés et doivent être installés en pose libre.
Emplacement
Le lieu d'emplacement de l'appareil doit :
- supporter la charge et être bien aéré.
- être éloigné des sources de chaleur et à l'abri de l'ensoleillement direct.
- ne pas être humide, comme dans une salle de bain ou des toilettes.
- avoir un sol plat.
- disposer d'une connexion électrique standardisée.
- disposer d'une prise avec protection contre les surtensions.
- être loin des micro-ondes, car leurs interférences pourraient avoir une influence négative sur l'appareil.
De plus, la température ambiante de la pièce ne doit être ni très froide ni très chaude. Le froid et la chaleur peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement et empêcher d'atteindre la température interne souhaitée.
Installation
- Retirez tous les matériaux d'emballage de la cave à vin et autour de celle-ci.
- Installez la cave à vin de manière à ce que la prise soit facilement accessible à tout moment. Débranchez le cordon d'alimentation et installez l'appareil à son emplacement définitif. Positionnez-le de manière à ce que le compresseur soit libre et n'ait aucun contact avec d'autres objets ou murs.
- Compensez les inégalités du sol avant de remplir l'appareil. Utilisez pour cela les pieds réglables. Vissez complètement les pieds arrière pour les rentrer et compensez la position inclinée avec les deux pieds avant.
Remarques sur les appareils encastrés
- Tous les appareils avec fentes d'aération à l'avant conviennent à l'installation encastrée mais ne doivent pas être installés dans des niches complètement fermées.
- Les appareils intégrés aspirent de l'air à droite du cadre de ventilation (certains modèles également à l'arrière) et le relâchent à travers le cadre de ventilation à l'avant.
- Comme de nombreux appareils électriques, la cave à vin comporte de nombreuses pièces sensibles qui peuvent être endommagées par une panne de courant ou un coup de foudre. Les connexions doivent donc être protégées contre la surtension.
- Si vous installez l'appareil dans un cadre avec une porte, il doit y avoir une ouverture de ventilation au bas de la porte. Dans les climats chauds, des fentes d'une taille minimale de 40 mm x 200 mm doivent également être réalisées en haut à l'arrière ou en haut des deux côtés du boîtier afin que l'air frais puisse entrer. Un espace d'au moins 30 mm doit être laissé à la paroi arrière du cadre. La fente de ventilation ne doit pas être placée du côté d'un autre appareil tel qu'un four.
APERÇU DE L'APPAREIL
Modèle 10041397 & 10041395
| 10041397 10041395 | |||
![]() | |||
| 1 Porte vitrée 4 Charnières de porte | |||
| 2 Clayette en bois 5 Écran | |||
| 3 Poignée 6 Pied | |||

| 1 Poignée 5 Condensateur | ||
| 2 Panneau de commande 6 Boîtier | ||
| 3 Porte vitrée 7 Pied | ||
| 4 Clayette en bois |
PANNEAU DE COMMANDE ET UTILISATION
Modèles 10041397 & 10041395
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 Touche d'ÉCLAIRAGE 5 Touche HAUT | |||
| 2 Touche °C/°F 6 Touche BAS |
- Appuyez sur la touche d'ÉCLAIRAGE pour allumer et éteindre la lumière.
- Appuyez sur la touche HAUT pour augmenter la température d'1 °C (ou 1 °F).
- Appuyez sur la touche BAS pour diminuer la température d'1 °C (ou 1 °F).
- Appuyez sur la touche °C/°F pour basculer entre l'affichage en °C et °F.
Remarque : si vous n'appuyez sur aucune touche dans un délai d'environ 12 secondes, les touches du panneau de commande sont verrouillées. Pour déverrouiller les touches, maintenez les touches HAUT et BAS pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce qu'un bip retentisse. Le panneau de commande est alors à nouveau déverrouillé.
Réglage de la température
La cave à vin possède un compartiment unique. La température est réglable entre 4°C et 18°C (39°F et 65°F). Pour conserver les vins rouges, nous recommandons de régler la température entre 12 et 18 °C (55 et 64 °F). Pour conserver le champagne et les vins blancs, nous recommandons de régler la température entre 4 et 12 °C (39 et 55 °F). De manière générale, nous conseillons de régler la cave à vin sur 12 °C.
Remarques sur les clayettes
- Les clayettes sont entièrement repositionnables pour s'adapter à différentes formes et tailles de bouteilles de vin.
- Pour éviter d'endommager le joint de porte, assurez-vous que la porte est complètement ouverte lorsque vous retirez les clayettes du compartiment avec les glissières.
- Les clayettes sont réglées en usine pour que l'énergie du refroidissement soit utilisée aussi efficacement que possible.
Modèle 10041396

text_image
1 Touche d'ÉCLAIRAGE 4 Écran de la zone inférieure 2 Touche de SÉLECTION DE ZONE 5 Touche HAUT 3 Écran de la zone supérieure 6 Touche BASRéglage de la température
L'appareil dispose de deux zones de températures. Dans chaque zone, la température est réglable entre 5 °C et 18 °C (40 °F et 65 °F).
Remarque : La température choisie pour la zone inférieure doit toujours être supérieure à celle de la zone supérieure. Pour des performances optimales, la différence entre les deux zones doit être d'au moins 4 °C.
Fonctionnement de l'appareil
- Appuyez simultanément sur les touches ÉCLAIRAGE + SÉLECTION DE ZONE et maintenez-les pour allumer ou éteindre l'appareil.
- Appuyez sur la touche ÉCLAIRAGE et maintenez-la pendant 5 secondes pour basculer entre l'affichage en °C ou en °F.
Réglage des zones de température individuelles
La température de la zone supérieure et de la zone inférieure doit être réglée individuellement.
- Appuyez sur la touche SÉLECTION DE ZONE pour sélectionner la zone dont vous souhaitez régler la température. L'écran des zones supérieure et inférieure indique les températures en degrés.
- Appuyez une fois sur la touche SÉLECTION DE ZONE, l'écran de la zone supérieure clignote. Appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour régler la température.
- Appuyez à nouveau sur la touche SÉLECTION DE ZONE, l'écran de la zone inférieure clignote. Appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour régler la température.
- Appuyez sur la touche d'ÉCLAIRAGE pour allumer et éteindre la lumière.
Informations sur les voyants à l'écran
L'appareil est conçu pour afficher la température réglée. Pour vérifier la température actuelle, appuyez sur la touche HAUT pendant 5 secondes. Après 5 secondes supplémentaires, la température réglée s'affiche à nouveau.
Si l'affichage clignote, cela signifie que la température dans la zone diffère de la température réglée de plus de 5°C. L'affichage clignotant garantit que la température n'augmente pas ou ne baisse pas sans que vous ne vous en aperceviez, car cela affecterait la qualité du vin.
MISE EN MARCHE
Avant la première utilisation
Retirez tous les matériaux d'emballage. Laissez l'appareil reposer en position verticale au moins 4 heures avant de brancher la fiche dans la prise. Cela réduit le risque de dysfonctionnement dû à une mauvaise manipulation pendant le transport. Nettoyez les surfaces intérieures à l'eau tiède savonneuse avec un chiffon doux.
Avant d'allumer l'appareil
- Assurez-vous que l'appareil est installé par une personne qualifiée conformément au mode d'emploi.
- Après avoir installé l'appareil, attendez quatre heures avant d'insérer la fiche d'alimentation dans la prise. Cela permet au réfrigérant de se répartir dans tout le circuit.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'extérieur et les accessoires amovibles avec une solution savonneuse douce et de l'eau.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec une solution de bicarbonate de sodium et d'eau. Après le nettoyage, séchez bien l'intérieur de l'appareil et les accessoires.
- Au premier démarrage, l'appareil peut émettre une odeur étrange. Cela est normal et l'odeur disparaît dès que l'appareil commence à refroidir.
À la première utilisation
Remarque : Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois ou que vous le rallumez après une longue période, il peut y avoir une différence de quelques degrés entre la température réglée et celle qui s'affiche à l'écran. Cela est normal. Une fois que l'appareil est allumé depuis quelques heures, la température s'adapte.
- Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, le compresseur de l'appareil fonctionne en continu jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
- Pendant que l'appareil refroidit, ouvrez sa porte le mooins possible.
- Si l'appareil a été éteint ou si la fiche d'alimentation a été retirée de la prise, attendez au moins 5 minutes avant de le rallumer ou de rebrancher la fiche d'alimentation dans la prise.
Chargement de l'appareil
- L'appareil est idéal pour conserver des bouteilles de vin dont la taille et la forme correspondent aux bouteilles de Bordeaux de 0,75 litre. Il est possible de conserver des bouteilles de vin de plus grande taille. Vous devez toutefois faire attention à ce que la porte de l'appareil puisse fermer correctement.
- Avant de fermer la porte de l'appareil, vérifiez toujours qu'aucune bouteille de vin de risque de la bloquer.
- Si vous rangez plusieurs bouteilles de vin en même temps dans l'appareil, chacune prendra plus de temps à rafraîchir.
- Le nombre de que l'appareil peut contenir dépend de la taille des bouteilles de vin et de leur forme
- Le nombre maximal de bouteilles de vin pouvant être stockées est basé sur des bouteilles de vin de Bordeaux standard de 0,75 litre.
Conseils de conservation
| Type de vin Température Celsius Température Fahrenheit | ||
| Vin rouge 15 - 18 °C 58 - 65 °F | ||
| Vin blanc 9 - 14 °C 48 - 57 °F | ||
| Mousseux / Champagne 4 - 8 °C 39 - 47 °F | ||
- Le plus important pour la conservation du vin est que la température de stockage reste stable à tout moment.
- Les vibrations, les variations de température, l'exposition à la lumière et à l'humidité sont des facteurs qui peuvent faire tourner le vin. Lorsqu'il est stocké correctement, non seulement le vin conserve ses qualités, mais son arôme, son goût et sa complexité s'améliorent également au cours du processus de maturation.
- Le vin conservé à une température plus élevée mûrit plus rapidement. Les vins conservés à plus de 18 °C perdent leur goût et leur arôme.
- Si le vin est conservé à une température trop basse, cela peut entraîner le développement de résidus nocifs. Une humidité de 60 % à 70 % est idéale pour empêcher les bouchons de rétrécir.
- Une fois que la bouteille de vin est ouverte, le vin est au contact de l'air. Il est alors recommandé de stocker le reste du vin à la verticale dans la bouteille afin de minimiser la surface en contact avec l'air.
- Dès qu'une bouteille de vin est ouverte, les vins blancs peuvent être bu pendant 2 jours et les vins rouges pendant 3 jours, à condition que la bouteille soit fermée. Veillez à refermer la bouteille de façon hermétique.
- Des bouchons spéciaux pour conserver le vin et le champagne frais sont disponibles dans la plupart des commerces de vin.
- Tant qu'il est bien conservé, le vin blanc peut se garder jusqu'à 2 ans. Les vins rouges corsés peuvent se conserver jusqu'à 10 ans et les vins de dessert jusqu'à 20 ans.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
- Les clayettes ont été pré installées pour permettre l'utilisation la plus efficace de l'énergie.
- Utilisez uniquement les clayettes fournies par le fabricant.
- Ne bouchez jamais les trous dans les clayettes et n'utilisez aucun autre type de clayettes non approuvés par le fabricant, ce qui pourrait entraîner un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d'énergie.
- Nous vous recommandons d'utiliser les clayettes comme illustré pour utiliser l'énergie le plus efficacement possible.
Le thermostat de l'appareil est électronique et permet de régler la température entre 5-12°C / 12-18°C. Pour la conservation du vin, il est conseillé de régler l'appareil sur 12°C. Cette température est réglable en fonction du type de vin conservé. Si vous réglez la température à plus de 12°C, la consommation d'énergie de l'appareil diminue. Si la température est réglée en dessous de 12°C, la consommation d'énergie de l'appareil augmente.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage de l'appareil
- Éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise.
- Retirez tout le contenu.
- Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide imbibé d'eau tiède avec un peu de liquide vaisselle.
- Soyez attentif à la propreté du joint en caoutchouc sur la porte pour que l'appareil reste efficace.
- Nettoyez l'extérieur de la cave à vin avec un détergent doux.
- Séchez l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
- La poussière et tout ce qui obstrue les ouvertures d'évacuation d'air réduit la capacité de refroidissement de l'appareil. Si besoin, aspirez les ouvertures de ventilation.
Arrêt en cas d'absence
- Éteignez d'abord l'appareil. Débranchez ensuite la fiche.
- Retirez tout le contenu.
- Nettoyez l'appareil.
- Laissez la porte légèrement ouverte pour empêcher la formation de moisissures ou d'odeurs.
Changement d'emplacement.
- Éteignez d'abord l'appareil. Débranchez la fiche.
• Retirez tout le contenu. - Immobilisez tous les objets non fixés avec du ruban adhésif.
- Scotchez la porte.
Conseils pour économiser de l'énergie
La cave à vin doit être placée dans l'endroit le plus frais de la pièce, loin des appareils générant de la chaleur, des tuyaux de chauffage et de la lumière directe du soleil. Assurez-vous que la porte est correctement fermée lorsque la cave à vin est en marche.
Remarques importantes sur le remplacement de la lampe LED
Ne remplacez pas vous-même la lampe LED. Elle doit être remplacée par le fabricant ou son service après-vente.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Cause | possible et solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Il n'est pas branché. |
| Il est éteint. | |
| Le fusible est déclenché ou hors service. | |
| L'appareil n'est pas assez froid. | Contrôlez le réglage de la température. |
| La température ambiante requiert un réglage plus froid. | |
| La porte a été ouverte trop souvent. | |
| La porte est mal fermée. | |
| Le joint de porte n'est pas hermétique. | |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'appareil n'est pas branché. |
| Le fusible est déclenché ou hors service. | |
| L'ampoule est hors sevice. | |
| L'interrupteur est réglé sur « éteint ». | |
| L'appareil démarre et s'arrête fréquemment. | La température ambiante est plus élevée que d'habitude. |
| L'appareil contient beaucoup de bouteilles. | |
| La porte a été ouverte trop souvent. | |
| La porte est mal fermée. | |
| La température est mal réglée | |
| Le joint de porte n'est pas hermétique. | |
| Vibrations Vérifiez si l'appareil est de niveau. | |
| L'appareil est très bruyant. | Le réfrigérant est en circulation. Les bruits qui en résultent ne sont pas anormaux. |
| Vous pouvez entendre des gargouillements après chaque cycle de refroidissement car il y a encore du liquide de refroidissement en circulation. | |
| La contraction et l'expansion des parois intérieures peuvent provoquer des craquements. | |
| L'appareil n'est pas de niveau. | |
| La porte ne ferme pas correctement. | L'appareil n'est pas de niveau. |
| Le sens de porte a été modifié et la porte est mal remontée. | |
| Le joint ou l'aimant sont endommagés. | |
| Les clayettes sont trop sorties vers l'avant. | |
Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2016
| Nom ou marque du fabricant : Klarstein | ||||
| Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. | ||||
| Numéro d'article : 10041395 | ||||
| Type d'appareil réfrigérant : | ||||
| Appareil silencieux : Non Type de construction : installation sur pied | ||||
| Cave à vin : oui Autre appareil | réfrigérant : | non | ||
| Paramètres généraux du produit : | ||||
| Paramètres Valeur Paramètres Valeur | ||||
| Dimensions (mm) | Hauteur 840 | Capacité totale (en dm3 ou L) | 95Largeur | |
| Profondeur 470 | ||||
| IEE | 171 | Classe d'efficacité énergétique | G | |
| Niveau de bruit aérien (en dB(A) re 1 pW) | 43 | Classe d'émission de bruit aérien | D | |
| Consommation annuelle d'énergie (en kWh/an) 140 Classe climatique : | tempérée étendue, tempérée | |||
| Température ambiante minima-le (en °C) à laquelle l'appareil réfrigérant est adapté | 10 | Température ambiante maximale (en °C) à laquelle l'appareil réfri-gérant est adapté | 32 | |
| Mode hiver | Non | |||
| Paramètre du compartiment : | |||||
| Type du compartiment | Paramètre et valeurs du compartiment | ||||
| Volume du compartiment (en dm3 ou l) | Température recommandée pour un stockage optimal des aliments (en °C) Ces réglages ne doivent pas être en contradiction avec les conditions de stockage définies dans le tableau 3 de l'annexe IV | Capacité de congélation (en kg/24h) | Type de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Compartiment garde-manger | Non | ---- | |||
| Cave à vin oui 95,0 12 - A | |||||
| Cave non ---- | |||||
| Compartiment de stocka-ge d'aliment frais | non ---- | ||||
| Compartiment de stockage de denrées alimentaires fraîches | non | ---- | |||
| Compartiment zéro-étoile ou compartiment à glaçons | non | ---- | |||
| Compartiment une étoile non ---- | |||||
| Compartiment deux étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment trois étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment quatre étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment deux étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment à tempéra-turevariable | ---- | ||||
| Pour les caves à vin | |||||
| Nombre de bouteilles de vin standard 36 | |||||
| Paramètres de la source lumineuse : | |||||
| Nature de la source lumineuse - | |||||
| Classe d'efficacité énergétique - | |||||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | |||||
| Indications supplémentaires : | |||||
| Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des Informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr | |||||
Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2016
| Nom ou marque du fabricant : Klarstein | ||||
| Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. | ||||
| Numéro d'article : 10041396 | ||||
| Type d'appareil réfrigérant : | ||||
| Appareil silencieux : Non Type de construction : installation sur | pied | |||
| Cave à vin : oui Autre appareil | réfrigérant : | non | ||
| Paramètres généraux du produit : | ||||
| Paramètres Valeur Paramètres Valeur | ||||
| Dimensions (mm) | Hauteur 1 235 | Capacité totale (en dm3 ou L) | 204Largeur 540 | |
| Profondeur 540 | ||||
| IEE | 190 | Classe d'efficacité énergétique | G | |
| Émissions de bruit aérien (en dB(A) re 1 pW) | 40 | Classe d'émission de bruit aérien | C | |
| Consommation annuelle d'énergie (en kWh/an) 170 Classe climatique : | tempérée étendue, tempérée | |||
| Température ambiante minima-le (en °C) à laquelle l'appareil réfrigérant est adapté | 10 | Température ambiante maximale (en °C) à laquelle l'appareil réfri-gérant est adapté | 32 | |
| Mode hiver | Non | |||
| Paramètre du compartiment : | |||||
| Type du compartiment | Paramètre et valeurs du compartiment | ||||
| Volume du compartiment (en dm3 ou l) | Température recommandée pour un stockage optimal des aliments (en °C) Ces réglages ne doivent pas être en contradiction avec les conditions de stockage définies dans le tableau 3 de l'annexe IV | Capacité de congélation (en kg/24h) | Type de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Compartiment garde-manger | Non | ---- | |||
| Cave à vin oui 204,0 12 - A | |||||
| Cave non ---- | |||||
| Compartiment de stocka-ge d'aliment frais | non ---- | ||||
| Compartiment de stockage de denrées alimentaires fraîches | non | ---- | |||
| Compartiment zéro-étoile ou compartiment à glaçons | non | ---- | |||
| Compartiment une étoile non ---- | |||||
| Compartiment deux étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment trois étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment quatre étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment deux étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment à tempéra-turevariable | ---- | ||||
| Pour les caves à vin | |||||
| Nombre de bouteilles de vin standard 79 | |||||
| Paramètres de la source lumineuse : | |||||
| Nature de la source lumineuse - | |||||
| Classe d'efficacité énergétique - | |||||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | |||||
| Indications supplémentaires : | |||||
| Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des Informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr | |||||
Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2016
| Nom ou marque du fabricant : Klarstein | ||||
| Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. | ||||
| Numéro d'article : 10041397 | ||||
| Type d'appareil réfrigérant : | ||||
| Appareil silencieux : Non Type de construction : installation sur pied | ||||
| Cave à vin : oui Autre appareil | réfrigérant : | non | ||
| Paramètres généraux du produit : | ||||
| Paramètres Valeur Paramètres Valeur | ||||
| Dimensions (mm) | Hauteur 830 | Capacité totale (en dm3 ou L) | 88Largeur 430 | |
| Profondeur 480 | ||||
| IEE | 171 | Classe d'efficacité énergétique | G | |
| Émissions de bruit aérien (en dB(A) re 1 pW) | 44 | Classe d'émission de bruit aérien | D | |
| Consommation annuelle d'énergie (en kWh/an) 139 Classe climatique : | tempérée étendue, tempérée | |||
| Température ambiante minima-le (en °C) à laquelle l'appareil réfrigérant est adapté | 10 | Température ambiante maximale (en °C) à laquelle l'appareil réfri-gérant est adapté | 32 | |
| Mode hiver | Non | |||
| Paramètre du compartiment : | |||||
| Type du compartiment | Paramètre et valeurs du compartiment | ||||
| Volume du compartiment (en dm3 ou l) | Température recommandée pour un stockage optimal des aliments (en °C) Ces réglages ne doivent pas être en contradiction avec les conditions de stockage définies dans le tableau 3 de l'annexe IV | Capacité de congélation (en kg/24h) | Type de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Compartiment garde-manger | Non | ---- | |||
| Cave à vin oui 88,0 12 - A | |||||
| Cave non ---- | |||||
| Compartiment de stocka-ge d'aliment frais | non ---- | ||||
| Compartiment de stockage de denrées alimentaires fraîches | non | ---- | |||
| Compartiment zéro-étoile ou compartiment à glaçons | non | ---- | |||
| Compartiment une étoile non ---- | |||||
| Compartiment deux étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment trois étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment quatre étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment deux étoiles | non | ---- | |||
| Compartiment à tempéra-turevariable | ---- | ||||
| Pour les caves à vin | |||||
| Nombre de bouteilles de vin standard 28 | |||||
| Paramètres de la source lumineuse : | |||||
| Nature de la source lumineuse - | |||||
| Classe d'efficacité énergétique - | |||||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | |||||
| Indications supplémentaires : | |||||
| Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr | |||||
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers.
