GMS1015LC - Non catégorisé Genesis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMS1015LC Genesis au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMS1015LC Genesis
Questions des utilisateurs sur GMS1015LC Genesis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMS1015LC - Genesis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMS1015LC de la marque Genesis.
MODE D'EMPLOI GMS1015LC Genesis
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC SCIE À ONGLETS COMPOSÉS DE 254 MM (10 PO.) Manuel d’utilisation SPÉCIFICATIONS
- Modèle: ------------------------------------------------------------ GMS1015LC• Puissance Nominale: ----------------------------------------------- 120V~/ 60HZ, 15 Amp• Vitesse de rotation sans charge:------------------------------------ 4600 tr/min.• Dimension de la lame: --------------------------------------------- 254 mm (10 po.)• Dimension de l'axe de meule: -------------------------------------- 16,0 mm (5/8 po.)• Angle de biseau lame:---------------------------------------------- 0-45° à gauche• Angle d’onglet de lame:--------------------------------------------- 0-45° à gauche comme à droite • Capacité de coupe à 90°:----------------------------- H 75 mm x L 122 mm (3 po. x 4-3/4 po.) • Capacité de coupe à 45° ----------------------------- H 75 mm x L 85 mm (3 po. x 3-5/16 po. )• Capacité de coupe à 0° d’onglet & 45° biseau: ------ H 35 mm x L 122 mm (1-3/8 po. x 4-3/4 po. )• Capacité de coupe à 45° d’onglet & 45° biseau:----- H 35 mm x L 85 mm (1-3/8 po. x 3-5/16 po.)• Poids net:---------------------------------------------- 10,9 kgs• Laser: ---- Laser de class II, longueur d'onde: 650 nm, sortie max <1.0 mwInclut: scie, lame au carbure 60 dents, serre-joint de fixation, sac à poussière, ailes d’extension, deux piles AAA pour le laser et clé de la lame
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire
et assimiler ce manuel d’utilisation avant de se servir de l’outil. Conservez ce manuel comme référence ultérieure. Numéro d’aide sans frais: 1-888-552-8665.
AVERTISSEMENT: L’utilisation de tout outil électrique peut
causer la projection d’objets étrangers dans vos yeux, pouvant entraîner de sérieux dommages. Avant de commencer à vous servir de l’outil, portez toujours des lunettes de sécurité ou avec des écrans latéraux de protection, et une protection faciale complète si nécessaire. Nous recommandons le port d’un masque à vision large par dessus les lunettes. Portez toujours une protection oculaire qui est marquée comme en conformité avec ANSI Z87.1.Repérez ce symbole qui signale d’importantes précautions de sécurité. Cela veut dire faites attention ! Votre sécurité est en jeu. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Certaines poussières produites par des appareils
électriques de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux de construction contiennent des produits chimiques connus pour causer cancer, anomalies congénitales et autres atteintes à la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits nocifs : • Plomb des peintures au plomb, • Silice cristalline des briques et du béton et d’autres matériaux de construction, • Arsenic et chrome de bois d’œuvre traité chimiquement.Votre risque en cas d’exposition varie, selon la fréquence d’exécution de ce type de tâches. Pour réduire votre exposition à ces produits : travaillez dans une zone bien ventilée en portant un équipement de sécurité approuvé, tel que masque à poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.PORTEZ VOS LUNETTES DEPRÉVOIR EST MIEUXQUE NE PLUS VOIRSÉCURITÉScie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
AVERTISSEMENT: Lisez et assimilez tous les avertissements, mises en
garde et instructions d’utilisation avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion électrique, début d’incendie et/ou blessures corporelles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Gardez propre la zone de travail. Les zones et établis en désordre attirent les accidents.
Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquidés, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs. Garder les badauds, enfants et visiteurs à l’écart pendant l’utilisation d’un outil électrique. Les distractions peuvent causer une perdre le contrôle.
- La puissance des bouchons outil doit correspondre à la prise électrique. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne pas utiliser d'adaptateur de bouchons dans toute la terre (la terre) les outils électriques. Les outils à double isolation sont équipés d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre).. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, l’inverser. Si vous ne pouvez toujours pas être l’insérer, faire installer une prise polarisée par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. La double isolation élimine le besoin de cordon d’alimentation à trois fils et d’un circuit secteur mis à la terre.
NE PAS exposer les outils électriques à la pluie ou l’humidité. La pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risqué de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
NE PAS maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation pour transporter l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Remplacer immédiatement tout cordon endommagé. Un cordon endommagé accroît le risque d’électrocution.
Lorsque l'exploitation d'un pouvoir en dehors des outils, l'utilisation d'une rallonge électrique pour une utilisation extérieure. Ces cordons sont prévus pour une utilisation à l'extérieur et de réduire le risque de choc électrique. NE PAS utiliser l'AC notées les outils d'une alimentation en courant continu. Même si l'outil semble fonctionner, les composants électriques de l'AC notées outil sont susceptibles d'échouer et d'accroître le risque pour l'opérateur. SÉCURITÉ PERSONNELLE• Rester attentif, prêter attention au travail et faire prévue de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves. Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. Suivant les conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou d’une protection auditive est recommandé.
Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtements flottants, gants, cravate, bracelets, montre de poignet ou autres bijoux qui peuvent être happés par des pièces en mouvement. Le port de chaussures antidérapantes est recommandé, ainsi que le port d’une couverture des cheveux s’ils sont longs..
Évitez d'un démarrage accidentel. S'assurer que le commutateur est en position arrêt avant de brancher po. De transport outil avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher des outils électriques qui sont le commutateur invite accidents.
Enlevez les clés et outils de réglage avant de mettre en marche. Les clés, clavettes, déchets et autres débris peuvent être projetés à grande vitesse, et ainsi causer des graves blessures.Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
- NE travaillez pas à bout de bras. Gardez une bonne posture et un bon équilibre en permanence, un déséquilibre peut amener votre chute sur la machine en action, avec possibilité de blessure.
SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des poussières et des installations de collecte, d'assurer ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière. Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.
Maintenez l’outil sec, propre et sans huile ou graisse. Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage. N’utilisez jamais de fluide pour freins, d’essence, de produits à base de pétrole, ni n’importe quel type de solvant pour nettoyer l’outil.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
- Sécurisation de la pièce à travailler. Utilisez des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses mains et permet de garder ses deux mains libres pour actionner l’outil. La perte de contrôle de la pièce travaillée peut entraîner des blessures corporelles.
NE forcez pas sur l’outil. L’outil effectuera la tâche de façon meilleure et plus sûre à la vitesse de pénétration pour laquelle il a été conçu. Forcer sur l’outil peut éventuellement endommager la machine et entraîner des blessures.
Utilisez le bon outil pour la tâche. Ne forcez pas sur l’outil ou accessoire pour exécuter une tâche pour laquelle il n’a pas été conçu. N’utilisez pas l’outil pour une finalité non prévue car vous risquez des dégâts matériels et/ou des blessures corporelles.
N’utilisez pas l’outil si son interrupteur de marche/arrêt fonctionne mal. Faites immédiatement remplacer les interrupteurs défectueux par un centre de réparations agréé.
Débrancher l’outil avant d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de ranger l’outil. Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.
Ranger les outils non utilisés hors de portée des enfant set des personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate. Entre les mains de personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate, les outils sont dangereux.
Entretenir soigneusement les outils. Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée, grippée ou brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risqué d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. De nombreux d’accidents sont causés par des outils mal entretenir.
N’utilisez que des accessoires recommandés. L’utilisation d’accessoires et équipements annexes non recommandés parle constructeur ou non prévus pour être utilisés sur ce type d’outil peut causer des dégâts matériels et/ou des blessures corporelles pour l’utilisateur. Consultez le manuel d’utilisation pour connaître les accessories recommandés.
Maintenir des outils de coupe nette et propre. Bien entretenu avec des outils de coupe de pointe sont moins susceptibles de lier et sont plus faciles à contrôler.
Poussez la pièce à travailler dans la bonne direction à la bonne vitesse. N’envoyez la pièce vers la lame le couteau ou la surface abrasive, selon la machine, que en sens opposé à la rotation de l’outil de coupe. Une mauvaise présentation de la pièce dans le même sens que la rotation de l’outil de coupe fait que la pièce est projetée à grande vitesse.
NE jamais laisser l'outil en marche sans surveillance. Éteignez l'appareil. Ne laissez pas l'outil jusqu'à ce qu'il arrive à un arrêt complet.
NE démarrez jamais un outil quand un composant rotatif est déjà en contact avec la pièce travail lée.Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
BRASSER DE LA POUSSIÈRE ET D’AUTRES PARTICULES EN SUSPENSION DANS L’AIR, COMME SCIURE, SILICE CRISTALLINE ET AMIANTE. Dirigez le flot de particules hors de votre visage et de votre corps. Faites toujours fonctionner l’outil dans une zone bien ventilée, et veillez à une bonne évacuation de la poussière. Utilisez un système de collecte de poussières dans la mesure du possible. L’exposition aux poussières peut causer des troubles respiratoires ou autres sérieux et permanents, incluant la silicose (une sérieuse affection des poumons), le cancer et la mort. Évitez de respirer la poussière et évitez un contact prolongé avec elle. Si vous laissez entrer la poussière dans votre bouche ou vos yeux, ou se déposer sur votre peau, vous risquez de provoquer l’absorption de matières dangereuses. Portez toujours une protection respiratoire approuvée NIOSH/OSHA bien ajustée convenant à la protection contre les poussières, et lavez les surfaces de peau exposées à l’eau et au savon.SERVICE• Demandez à votre outil électrique à être desservie par une personne qualifiée en utilisant uniquement des pièces identiques. Cela permettra de s'assurer que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
L'entretien de votre outil électrique périodiquement. Lors du nettoyage d'un outil, faire attention à ne pas démonter une partie de l'outil en raison de câbles électriques peuvent être égarés ou pincé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CORDONS RALLONGES Les outils mis à la terre nécessitent un cordon rallonge à trois fils. Les outils à double isolation peuvent utiliser des cordons rallonge indifféremment à deux ou trois conducteurs. Plus augmente la distance depuis la prise d’alimentation, plus le calibre de la rallonge devra être important. L’utilisation de cordons rallonges avec des fils mal calibrés peut provoquer une importante chute de tension d’entrée, d’où une perte de puissance et de possibles dommages pour l’outil. Reportez-vous au tableau pour déterminer la taille minimum requise pour les fils. Plus le numéro de calibre de fil est faible, plus importante est la capacité en courant du cordon. Par exemple un calibre 14 peut transporter un courant plus fort qu’un fil de calibre 16. Quand vous utilisez plus d’un cordon d’extension pour obtenir la longueur totale, assurez-vous que chacun contient au moins le calibre minimum de fils requis. Si vous utilisez un câble d’extension pour alimenter plus d’un outil, ajoutez les ampérages de leurs plaques signalétiques et utilisez cette somme pour déterminer le calibre minimum des fils.Conseils d’utilisation de cordons rallonges Si vous utilisez un cordon rallonge à l’extérieur, assurez-vous qu’il est marqué du suffixe « W-A» (W seulement au Canada), qui indique qu’il convient bien à une utilisation à l’extérieur.• Assurez-vous que votre cordon rallonge est correctement câblé et en bonne condition électrique. Remplacez toujours un cordon rallonge endommagé ou faites-le réparer par une personne qualifiée avant de l’utiliser. • Protégez vos cordons rallonges des angles et objets tranchants, de la chaleur excessive, et des zones humides ou mouillées. Calibre de fil minimum recommandé pour cordons de rallonge (en 120 Volts)Ampérage nominal (à pleine charge)Longueur du cordon de rallonge7.6 m25 Feet15.2 m50 Feet22.9 m75 Feet30.5 m100 Feet45.7 m150 Feet61.0 m200 Feet0–2.0 18 18 18 18 16 162.1–3.4 18 18 18 16 14 143.5–5.0 18 18 16 14 12 125.1–7.0 18 16 14 12 12 10 7.1–12.0 18 14 12 10 8 8 12.1–16.0 14 12 10 10 8 6 16.1–20.0 12 10 8 8 6 6Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR SCIE À ONGLETS
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée
per confort et familiarité avec le produit (suite à des utilisations répétées) remplacer la stricte application des règles de sécurité pour la scie à onglets. Si vous utilisez cet outil dangereusement et incorrectement, vous pouvez subir de sérieuses blessures.
Ne mettez pas en marche cette scie à onglets jusqu’à ce qu’elle soit assemblée et installée conformément au instructions.
Si vous n’êtes pas totalement familiarisé avec le fonctionnement des scies à onglets, demandez de l’aide à votre supérieur, à votre instructeur ou à une personne qualifiée.
Montez l’outil de façon sûre sur une surface de support stable avant de l’utiliser. Idéalement fixez ou boulonnez solidement votre scie à onglets sur établi, table ou support pour outils à environ la hauteur des hanches.
Tilisez les protections dans la mesure du possible. Vérifiez que les protections sont correctement positionnées, serrées et opérationnelles.
N’utilisez que des lames de scie de travers. N’utilisez que des angles d’attaque de 0° ou négatifs quand vous travaillez avec des lames à pointes au carbure. Important : n’utilisez pas de lames à trait fin ou à creux de dents profonds. Ces lames peuvent facilement dévier et toucher la protection ou la table de scie à onglets.
N’utilisez que des lames de scie de type et taille corrects spécifiés pour cet outil.
Assurez-vous d’utiliser une lame affûtée qui tourne librement et ne vibre pas.
Inspectez les lames pour y déceler des craquelures ou autres dommages avant l’utilisation. Remplacez immédiatement les lames en mauvais état.
Nettoyez lame et rondelles de bride de lame avant l’utilisation. Vérifiez de nouveau qu’il n’y a pas de dommages et serrez bien l’écrou de l’arbre.
N’utilisez que des brides de lame spécifiées pour cet outil.
- Gardez vos mains à l’écart du trajet de la lame de scie. Si la pièce à couper amène vos mains à être à moins de 18 cm de la lame de scie, la pièce à travailler doit être fixée en place avant de commencer la coupe.
Conservez les évents du moteur propres et exempts de copeaux, poussière, et autres obstructions qui pourraient empêcher la circulation de l’air pour le refroidissement du moteur.
Assurez-vous que toutes les poignées de réglage de scie sont serrées avant de couper, même si la table est positionnée sur un des arrêts précis. N’oubliez pas de serrer la poignée de réglage de biseau montée à l’arrière.
N’appliquez jamais de lubrifiants sur la lame quand elle tourne.
N’utilisez jamais de lames de scie prévues pour fonctionner à moins de 5000 tours/minute.
Ne démarrez jamais l’outil avec la pièce à travailler contre la lame.
Laissez le moteur atteindre sa pleine vitesse avant de démarrer la coupe.
Laissez toujours les protections de lame en place et utilisez-les toujours.
Ne cherchez jamais à atteindre quelque chose au-delà ou derrière la lame de scie.
- Ne verrouillez jamais l’interrupteur en position de marche (on).
N’essayez jamais de recouper les petites pièces.
Ne coupez jamais de métaux ferreux ou de la maçonnerie. Cette scie à onglets est conçue pour couper du bois et des produits similaires.
N’effectuez pas de coupes à mains libres. Maintenez fermement la pièce travaillée contre le guide et la table. Utilisez des serre-joints pour fixer la pièce si possible.Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
- Les pièces à travailler longues ou larges doivent être convenablement soutenues.
- Important : après avoir terminé la coupe, relâcher l’interrupteur d’alimentation et laissez la lame revenir à un arrêt total avant de mettre la scie en position relevée.
Arrêtez la scie et laisser la lame stopper totalement avant de nettoyer la zone autour de la lame et enlever débris et chutes du chemin de la lame. Les lames finissant de tourner restent dangereuses.
Arrêtez la scie et laisser la lame stopper totalement avant d’enlever ou détacher la pièce travaillée, modifier son orientation ou changer l’angle d’attaque de la lame.
N’effectuez jamais de mise en place, assemblage ou positionnement sur la table de scie ou la zone de travail pendant que la machine tourne. Arrêtez la machine (off) et débranchez-la de la prise secteur avant d’installer ou enlever des accessoires, régler ou modifier des réglages, ou pour des réparations.
Débranchez la machine de la prise secteur et nettoyez la zone de travail avant de quitter la machine. Si une des pièces de votre scie à onglets manque, est endommagée ou défectueuse d’une quelconque façon, ou si un composant électrique présente un dysfonctionnement, arrêtez à l’interrupteur et débranchez la fiche de la prise. Remplacez les pièces manquantes ou défectueuses avant de reprendre l’utilisation.
AVERTISSEMENT: Lisez et assimilez tous les avertissements, mises en garde
et instructions d’utilisation avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion électrique, début d’incendie et/ou blessures corporelles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSFrançais Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC LEXIQUE DES TERMES UTILISES DANS LE TRAVAIL DU BOIS Pièce- Morceau de matériau recevant l'opération de coupe. Les surfaces de la pièce sont les faces, les extrémités et les chants. Doigts Anti recul- Dispositif qui, lorsqu'il est correctement monté et entretenu, empêche la pièce de reculer vers l'avant de la scie lors d'une refente. Arbre- Axe sur lequel la lame ou l'outil coupant est monté. Coupe en biseau- Opération de coupe effectuée avec la lame inclinée Coupe combinée en onglet- Opération de coupe simple qui combine un réglage de coupe en onglet et un réglage de coupe en biseau Coupe à contre-fil -- Opération de coupe effectuée perpendiculairement au fil du bois. Rainure- Coupe incomplète produisant une encoche à bords droits traversant la pièce ou non. Panneau-Peigne - Panneau de bois aidant à contrôler et à guider la pièce d'une façon plus sûre en la maintenant contre la table ou le guide lors d'une refente. Coupe A Main Levée --Coupe effectuée sans l'aide du guide, du guide d'onglet, d'un système de fixation, d'un serre-joint ou d'un autre moyen approprié empêchant la pièce de basculer pendant la coupe Gomme-Résidu collant provenant de la sève des produits du bois Déviation -Désalignement de la lame. Cette Déviation peut entrainer des rebonds ou le blocage de la machine, faire forcer le moteur, provoquer un échauffement excessif de l’pièce ou faire que l’pièce de fende Trait de scie- Matériau enlevé par la lame dans une coupe complète ou fente produite par la lame dans une coupe partielle ou incomplète. Rebond - Accrochage et rejet incontrôlé d'une pièce vers l'avant de la scie. Associé à la fermeture du trait de scie par la pièce et au pincement de la lame ou à la création d'une tension au niveau de la lame. Extrémité avant- Extrémité de la pièce qui, lors d'une refente, entre en contact avec l'outil en premier. Coupe d'onglet- Coupe d'une pièce faisant un angle différent de 90 degrés par rapport à la lame. Moulure- Coupe produisant une forme spéciale sur la pièce. Utilisée pour la décoration ou l'assemblage de pièces. Coupe Incomplète -Toute opération de coupe où la lame ne traverse pas l'épaisseur de la pièce. Bloc-poussoir -Dispositif utilisé pour alimenter la pièce dans la scie, sauf pour la refente de pièces étroites où un poussoir doit être utilisé. Il permet également d'éloigner les mains de l'opérateur de la lame. Poussoir -Dispositif utilisé pour alimenter la pièce dans la scie et éloigner les mains de l'opérateur de la lame. Feuillure -Encoche dans le bord d'une pièce Résine - Substance collante à base de sève durcie. Refente -Opération de coupe ou de taille en forme effectuée dans la longueur d'une pièce ou dans le sens du fil.. Guide de refente -Guide réglable utilisé lors des coupes en refente pour maintenir la pièce parallèle à la lame de la scie. Tours par minute (tr/mn) -Nombre de tours effectués en une minute par un objet tournant.Utilisé pour mesurer la vitesse de la lame Trajet De La Lame De Scie -Zone au-dessus, en dessous, sur le côté ou en avant de la lame. Pour la pièce, zone qui va être ou a été coupée par la lame.Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
1. Poignée2. Verrouiller l'interrupteur3. Gâchette d’interrupteur4. Poignée de transport5. Protection de lame supérieure6. Moteur7. Protection de lame inférieure8. Sac à poussière9. Poignée de verrouillage de biseau10. Laser11. Fixation de la pièce12. Extension de table13. Base14. Table à onglets15. Plaque à gorge16. Levier du mécanisme à crans17. Poignée de verrouillage à onglets18. Guide d'onglet19. Bouton de verrouillage de la tête20. Compartiment des piles pour laser
FIG 1Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
OUVERTURE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU
IMPORTANT: Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que l'outil est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque chose de mal, ne pas faire fonctionner l'outil jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves. CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC: Description Quan Description Quan DÉBALLAGE 1. Supprimer toutes les pièces détachées de la boîte.2. Retirez les matériaux d'emballage autour de la scie.3. Utilisation de la poignée de transport (4-FIG1) soulevez la scie de la boîte et placez-le sur une surface de travail.4. La scie a été expédiée avec la scie la tête enfermée dans la position. Pour libérer la tête de la scie pousser sur le dessus de la tête de la scie, tirez sur le bouton de blocage (19-FIG1), la tourner d'un quart de tour et de laisser aller, augmenter lentement la tête de la scie.
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT: NE BRANCHEZ PAS votre scie à onglets pour coupes
combinées sur le secteur avant qu’elle soit complètement assemblée, que tous les réglages nécessaires soient faits, et que le manuel d’utilisation ait été lu et assimilé.
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’outil est arrêté et débranché de la
prise secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles.Votre scie à onglets sort d’usine complètement réglée et ne nécessite qu’un assemblage mineur pour être opérationnelle.
AVERTISSEMENT: Toujours s'assurer que la scie à onglets est solidement
fixé à un établi ou un support à onglets approuvé. Le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures gravesLa scie à onglets doit être monté de façon permanente à une surface solide de support tels que établi. Quatre trous de boulons ont été fournis dans le socle de la scie à cet effet. Chacun des quatre trous de montage doit être solidement boulonné à l'aide 3/8 po boulons de la machine, rondelles et écrous hexagonaux (non inclus). Après le montage en toute sécurité de la scie, vérifier soigneusement le plan de travail afin de s'assurer qu'aucun mouvement peut se produire pendant l'utilisation. Si tout basculement, coulissant, ou de la marche est à noter. Fixez le plan de travail au sol avant l'opération.
POIGNÉE DE VERROUILLAGE À ONGLETS
(FIG 2) Pour installer la poignée de verrouillage Onglets (17), visser l'extrémité filetée de la poignée de verrouillage à onglets dans le trou fileté sous la table. Tourner dans le sens horaire pour serrer.Scie à onglets 1Sac à Poussière 1Extensions de table 2Fixation de la pièce 1Clé 1Piles AAA Pour le laser 2Manuel d'utilisation 1 FIG 2 17Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Français PORT DE POUSSIÈRE & SAC A POUSSIERE (FIG 3) La scie a une 1-1/2 po port de poussière (1) à l'arrière de la protection de la lame supérieure. Un système de collecte de poussière peut être connecté à ce port pour aider à enlever la sciure de la zone de travail.Un sac à poussière (2) est fourni pour être utilisé avec votre scie à onglets. Il est installé par-dessus le guide de poussière situé à l’arrière de la protection de lame supérieure. Pressez les deux attaches métalliques pour ouvrir l’embouchure du sac et le glisser sur la guide de poussière. Relâchez la pression sur les attaches et le collier métallique d’ouverture de sac doit s’enclencher dans les rainures du guide de poussière.Le sac à poussière doit être vérifié souvent, et s’il est plus qu’à moitié plein il faut l’enlever simplement par la manœuvre inverse que pour la procédure d’installation. Mettez au rebut la poussière de sciage accumulée dans ce sac et remettez le sac en place avant de reprendre l’utilisation de la scie à onglets. EXTENSIONS DE TABLE (FIG 4) Votre scie est livré avec deux extensions de table. (1). Il peut être installé dans la gauche ou du côté droit de la base de scie. Pour installer les extensions de table 1. Desserrez la vis de verrouillage pour la extension (2). 2. Insérer les extrémités des prolongements de table dans les trous (3) dans le côté de la base et ajuster les extensions à la longueur désirée. 3. Fixez les extensions en serrant la vis de verrouillage d'extension. FIXATION DE LA PIÈCE (FIG 5)
AVERTISSEMENT: Dans certaines
opérations, la fixation de la pièce peut interférer avec le fonctionnement de l’ensemble de protection de lame. Assurez-vous toujours qu’il n’y a pas cette interférence avec la protection de lame avant de commencer toute opération de coupe afin de réduire les risques de sérieuses blessures par défaut de protection.Cette scie à onglets est équipée d’une fixation de pièce (1). Le travail de fixation peut être positionné dans les trous de montage fourni (2) à la base, derrière la guide d'onglet à droite et à gauche de la tête de coupe. Insérer la colonne de serrage (3) dans le trou de montage (2). Fixez en place en serrant la vis (6). Utilisation du bouton de verrouillage de serrage (4) à fixer rapidement la pince en position. Utilisation de la pince serrer la vis (5) pour fixer des pièces contre la table de coupe selon les besoins, en particulier des petites pièces. La fixation de la pièce permet un meilleur contrôle en maintenant la pièce travaillée sur le guide ou la table de la scie à onglets. Elle permet aussi d ‘éviter que la pièce ne dérive vers la lame de scie. C’est très utile quand pour des coupes à onglets combinées. REMARQUE: Suivant l’opération de coupe et la taille de la pièce travaillée, il peut être nécessaire d’utiliser un serre-joint en C à la place de cette fixation pour maintenir la pièce durant sa coupe. REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE (FIG 6, 7, 8, 9)
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’outil est arête et débranché de la
prise secteur avant toute intervention sur l’outil.
AVERTISSEMENT: Utilisez des lames de scie de diamètre 254 mm (10
po.), spécifiés pour des vitesses égales ou supérieures aux tours/minutes de la plaque signalétique de la scie à onglets. FIG 3
FIG 5 6Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
AVERTISSEMENT: N’utilisez que des
lames conçues pour de la coupe en travers.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de
lames à trait fin avec creux de dents profonds qui peuvent fléchir et toucher les protections de lame ou donner des coupes de mauvaise qualité dans la pièce travaillée. Remplacement de la lame 1. Débranchez la scie .2. Soulever le protection de lame inférieure (3). Desserrer la vis cruciforme (1) sur la couverture boulon de la lame. 3. Soulever le couvercle boulon de lame (2) pour exposer le boulon de lame.4. Appuyez sur le bouton de verrouillage de broche (7) et faites tourner la lame jusqu'à ce que les verrous de la broche. 5. Utilisation de la clé de lame (4) fournie, desserrer le boulon de la lame (5) en le tournant vers la droite. Retirez le boulon de la lame.6. Retirez la bride de la lame extérieure (6). 7. Retirez la vieille lame hors de la scie. REMARQUE: Une rondelle de lame peut être utilisé pour la lame avec trou d'axe pouces plus grand que 5/8 po.8. Monter la nouvelle lame avec précaution sur la broche, en étant sûr que la flèche directionnelle sur la surface de la lame correspond à la flèche sur le protection de lame supérieur.9. Remplacez la bride de la lame externe et le boulon de la lame. 10. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage de broche tout en serrant la vis de blocage de lame en toute sécurité avec la clé fournie dans le sens antihoraire.
11. Abaisser la protection de lame inférieure et le couvercle
boulon de lame dans sa position initiale. 12. Resserrer la vis cruciforme fixant le couvercle boulon de la lame.13. Assurez-vous le blocage de broche a publié et la lame tourne librement avant de brancher l'outil et faire une coupe. ALIGNEMENT DU LASER (FIG 10,11)
AVERTISSEMENT: Éclairage laser
– ne regardez pas directement dans le faisceau, dans l’ouverture, ou par réflexion dans une surface faisant miroir.
AVERTISSEMENT: Évitez l’exposition
– la lumière laser est émise de l’ouverture dans la protection arrière. Tout réglage ou changement de procédure autres que ceux indiqués peuvent résultat une exposition dangereuse ou rayon laser.
AVERTISSEMENT: Ne démontez pas
AVERTISSEMENT: l’utilisation de
contrôles ou réglages ou l’exécution de procedures autres que ce qui est spécifié ici peuvent conduire à une dangereuse exposition à la lumière du laser. FIG 6
FIG 10 FIG 8 4Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Français La scie à onglets est équipée d'un laser à pile. Le compartiment de pile à laser (3) est situé à l'arrière de la scie. Voir Figure 10. Deux piles AAA (fournies) sont nécessaires pour faire fonctionner le laser. Le laser interrupteur marche / arrêt (4-figure 10) est situé sur le compartiment à piles.L’alignement du faisceau laser a été fait à l’usine et il est fixé sur le centre de la ligne de lame ou de repérage. Une retouche de réglage peut être nécessaire avant l’utilisation du fait des effets du transport et de la manutention. Vous avez aussi la possibilité de régler la ligne projetée par le laser où vous voulez. Vous pouvez souhaiter qu’elle soit à gauche ou à droite de la lame, ou tout droit sur une ligne de coupe tracée. Là où vous décidez finalement d’aligner le laser en relation avec le chemin de coupe de la lame de scie déterminera comment vous alignez la ligne de coupe.De chaque côté du laser il y a deux vis (2) qui quand elles sont desserrées permettent le mouvement vers la gauche ou la droite. Faites attention à ce que de petits réglages peuvent entraîner des changements importants dans le chemin du laser. Avec de la patience et de la pratique vous serez à même de placer la ligne de laser en position idéale pour votre style de lame pour l’alignement de la ligne de coupe.
AVERTISSEMENT: érifiez que l’outil est arrêté et débranché de la prise
secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles. REMARQUE: Votre scie à onglets est livrée bien réglée pour la profondeur de coupe si vous utilisez la lame installée en usine pour un fonctionnement normal.La course vers le bas, ou profondeur de coupe, de la lame de scie peut être contrôlée pour éviter un contact avec les surfaces métalliques de la scie, pour assurer que la lame coupe complètement au travers de la pièce travaillée, et permettre des réglages de profondeur de coupe pour des opérations spéciales. Pour régler la profondeur de coupe de lame de scie à onglets REMARQUE : C’est un réglage d’usine, et en général il n’y a pas à y toucher (Cette scie n’est d’ailleurs pas livrée avec les outils nécessaires pour le faire par la procédure qui suit.)1. Localiser la profondeur de coupe de réglage de boulon de montage (1, 2), sur le côté droite de la port de poussière.2. Si le bras de scie est verrouillé en position basse, relâchez-le en tournant le bouton de verrouillage d’un quart de tour.
3. Desserrez les contre-écrou de jambage (2) des aiguilles d'une montre plusieurs tours. En utilisant la clé Allen
de 5 mm, serrer ou desserrer pour régler l'arrêt boulon (1). Rotation des aiguilles d'une montre augmentera la profondeur de coupe, dans le sens antihoraire de la rotation plus faible profondeur de coupe.4. Pendant que vous abaissez la lame de scie, faites-la tourner pour être sûr de ne pas toucher les surfaces métalliques de la machine et permettra de la coupe au travers des pièces à travailler appuyant contre le guide.5. Resserrez l’écrou à jambage tout en maintenant régler l'arrêt boulon en place.6. Avant chaque utilisation de la scie à onglets, avec la scie débranchée, abaissez la lame et faites-la tourner à la main pour confirmer qu’elle ne touche pas de surfaces de la scie à onglets. MISE D’ÉQUERRE DE LA LAME PAR RAPPORT AU GUIDE (FIG 13, 14)
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’outil est arrêté et débranché de la prise
secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles. FIG 11
3Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
1. Débranchez la scie à onglets.
2. Desserrer la poignée de verrouillage d'onglet. Tournez la
table à onglets et passer de 0° position d'arrêt à onglets. (REMARQUE: Vérifiez si le pointeur de la onglet rouge (1) des points à 0 ° sur l'échelle de mitre. Si ce n'est pas, desserrer la vis du pointeur mitre, régler le pointeur pour pointer avec précision à 0° graduation, serrer la vis du pointeur.)3. Serrez bien la poignée de verrouillage d’onglet.4. Tirez complètement vers le bas le bras de scie et passez le bouton de blocage sur position de transport, ce qui bloque la lame et le bras en position basse.5. Posez une petite équerre de charpentier (3) ou une équerre à chapeau sur la table d’onglet. Placez une branche de l’équerre contre le guide (2) et glissez l’autre contre une partie de la lame de scie (assurez-vous que l’équerre touche la partie plate de la lame et pas ses dents).6. Vérifiez que le bord de l’équerre et la lame de scie sont parallèles, toute la longueur du bord d’équerre étant contre la lame.7. Si la partie avant ou arrière de lame fait un angle s’écartant de l’équerre, il faut régler le guide.8. En utilisant une clé Allen de 5mm, desserrez les trois boulons (4) qui maintiennent le guide sur la table fixe de la scie. 9. Tout en maintenant une branche de l’équerre contre le guide, déplacez doucement le guide (2) vers la gauche ou la droite jusqu’à ce que la lame de scie soit parallèle avec l’équerre.10. Soigneusement serrer les trois boulons (4) et vérifiez l'alignement de la lame comme dans les étapes 5 et 6. RÉGLAGE DES ARRÊTS DE BISEAU À 0° ET 45° (FIG 15, 16) REMARQUE: TC’est un réglage d’usine, et en général il n’y a pas à y toucher (Cette scie n’est d’ailleurs pas livrée avec les outils nécessaires pour le faire par la procédure qui suit.)
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’outil
est arrêté et débranché de la prise secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles. Pour régler l’arrêt fixe de biseau à 0° 1. Débranchez la scie à onglets.2. Alignez la table d’onglets 0° et verrouiller le bras de scie dans la position de transport.3. Desserrez la poignée de verrouillage de biseau à l'arrière de la scie, régler le bras de la scie à 0° de butée de biseau. (lame de 90° vers la table de coupe)4. Placez une équerre combinée sur la table d’onglet et la partie plate de la lame de scie. (en vous assurant que l’équerre ne touche pas les dents de lame)5. Faites tourner lentement la lame à la main en vérifiant l’alignement de l’équerre avec la lame à différents points. Le bord de l’équerre et la lame doivent être parallèles, si la partie haute ou basse de lame fait un angle s’écartant de l’équerre, un réglage est nécessaire.
6. Le boulon de réglage du 0° biseau d'arrêt (1) est situé sur la partie inférieure droite de la jointure en biseau.
En utilisant une clé de 13 mm, dévisser l'écrou de blocage (3).7. Utilisation une clé de 13 mm pour ajuster la 0° biseau d'arrêt vis de réglage et de telle sorte que la lame soit en alignement avec le carré.
8. Si nécessaire, desserrez le pointeur indicateur de biseau d'angle et de l'ajuster à pointer avec précision à la
ligne 0°, puis resserrer la vis. FIG 14
FIG 15Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Français Pour régler l’arrêt fixe de biseau à 45° à gauche. Suivez les directions pour le réglage de l’arrêt fixe de biseau de 0°, à l'exception la position du bras de la scie à un biseau à 45° vers la gauche. Le boulon 45° à gauche biseau d'arrêt de réglage (2) est situé sur le côté gauche de charnon biseau. FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’outil est arrêté et débranché de la prise
secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles.
AVERTISSEMENT: Toujours porter des lunettes de sécurité ou des lunettes
de sécurité avec écrans latéraux lors de l'utilisation des outils. Ne pas le faire pourrait entraîner des objets peuvent être projetés dans les yeux, causant des blessures
TRANSPORT DE LA SCIE
1. Assurez-vous toujours que la scie est abaissée et verrouillée.2. Assurez-vous que l'onglet table est verrouillé, biseau est verrouillé à 0° position. 3. Lever la scie seulement par la poignée de transport ou à l'extérieur des pièces moulées.
AVERTISSEMENT:Transportez toujours la scie à onglets en position
verrouillée basse, en la transportant par sa poignée sur le bras de coupe. NE soulevez PAS et ne déplacez pas la scie à onglets en utilisant la poignée d’interrupteur, vous risqueriez ainsi un désalignement des réglages d’onglet et de biseau. VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE LA TÊTE DE COUPE (FIG 17) Quand vous entreposez ou transportez la scie à onglets sa tête de coupe doit être verrouillée en position basse. Pour verrouiller la tête de coupe 1. Abaissez complètement la tête de coupe.2. Tirez sur le bouton de blocage (1) vers l'extérieur de son garé " Déverrouillage" (b) position.3. Tourner le bouton de blocage 1/4 de tour, puis relâchez-le sur " Verrouillage" (a) position. Pour déverrouiller la tête de coupe 1. Appuyez légèrement sur la tête de coupe.2. Tirez sur les bouton de blocage (1) vers l'extérieur de son " Verrouillage" position (a).3. Tourner le bouton de blocage 1/4 de tour, puis relâchez-le dans le stationnés ou de "Déverrouillage" la position (b). 4. Lentement relevez la tête de coupe en position de travail. DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE À ONGLETS (FIG 18) REMARQUE: La scie est équipée avec verrouiller l'interrupteur pour fournir en toute sécurité supplémentaire. Pour démarrez votre scie à onglets, saisir fermement la poignée supérieure de la scie, utiliser votre pouce pour appuyer sur Verrouiller l'interrupteur (2) , puis appuyez sur la gâchette (1). Pour l’arrêter, relâchez complètement cette gâchette d’interrupteur.
AVERTISSEMENT: Après avoir terminé une coupe, relâchez la gâchette
d’interrupteur pour activer le frein électrique de lame. Maintenez la tête de coupe en bas jusqu’à ce que la lame arrive à l’arrêt total avant de la relever en position de départ. Une lame de scie qui tourne encore peut être dangereuse.
AVERTISSEMENT: Le couple résultant de l’activation du frein électrique de
lame peut desserrer le boulon d’arbre. De temps en temps vérifiez ce boulon d’arbre et resserrez-le si nécessaire. FIG 17
1Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC ZONE DE DANGER DE LA TABLE (FIG 19) Sur la table fixe, de chaque côté de la table d’onglets rotative, il y a un symbole « mains » gravé dans la table. La zone entre les deux symboles de mains est appelée « Zone de danger » et l’opérateur de la scie à onglets ne devra jamais y placer ses mains quand la scie est activée.
AVERTISSEMENT: Gardez vos mains
hors de la « Zone de danger » et hors de portée du chemin de la lame de scie. Utilisez le dispositif de fixation fourni ou d’autres moyens d’immobilisation pour maintenir la pièce à travailler en place avant d’exécuter une coupe avec la scie à onglets.
ROTATION DE LA TABLE À ONGLETS
(FIG 20) Cette scie à onglets avec précision couper n'importe quel angle des droites 90° coupés à 45° gauche et 45° à droite. Pour faire pivoter la table de coupe, desserrer la poignée de verrouillage à onglets (1) un ou deux tours dans le sens antihoraire, Utilisez votre pouce pour appuyer sur le levier de détente (2) pour libérer, puis faites pivoter la table de coupe à l'angle désiré en utilisant la poignée de verrouillage à onglets (1). Lorsque l'angle désiré est atteint, tournez la poignée de verrouillage à onglets (1) dans le sens horaire pour verrouiller la table de coupe en place. REMARQUE: Cette scie à onglets a 9 arrêts à onglets positifs, 0° pour 90° de coupe, à gauche de 15°, 22,5°, 30°, 45°, à droite-15°, 22,5°, 30°, 45° pour rapide la mise en commun des angles d'onglet. CAUTION: Always tighten the miter lock knob to secure the miter table in position before cutting with the miter saw. POINTEUR ET ÉCHELLE (FIG 20) Un pointeur (3) en forme de flèche est situé à l’extrémité avant de la plaque d’insert de la scie à onglets. Chaque ligne de l’échelle d’onglet (4) représente 1°. Quand la table à onglets est pivotée le pointeur se déplace d’une ligne à l’autre le long de l’échelle d’onglets, d’où le changement d’angle de coupe par incréments de un degré. BASCULEMENT DE LA TÊTE DE COUPE POUR LES COUPES EN BISEAU (FIG 21) Votre scie à onglets 90° jusqu’à un angle de 45° à GAUCHE.Pour positionner la tête pour coupe en biseau à gauche , desserrez la poignée de verrouillage de biseau (1) à l’arrière de la scie à onglets, basculez le bras de coupe à l’angle désiré, puis resserrez la poignée de verrouillage de biseau. Pour positionner la tête pour coupe en biseau à droite, inclinez à 90° bloc d'arrêt (2) arrêt position haute. Desserrez la poignée de verrouillage de biseau (1), incliner le bras de coupe droite à l'angle désiré, puis serrer la poignée de verrouillage.Comme pour l’échelle d’onglets (3), chaque ligne sur l’échelle de biseaux représente un degré d’orientation. Le réglage de l’angle est indiqué par un pointeur fixe rouge, et l biseaux. Des arrêts fixes sont fournis à 0°, 45° à gauche pour des réglages rapides. FIG 19 FIG 20
3Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’outil est arrêté et débranché de la prise
secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles.
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que la scie à onglets est correctement
boulonnée ou fixée sur un établi ou une surface de travail appropriée avant d’effectuer une quelconque opération de coupe. Sinon vous risquez une perte de contrôle de la machine, avec potentiellement des blessures corporelles.
AVERTISSEMENT: Si pour maintenir solidement la pièce à travailler vous
devez avoir votre main dans la « zone de danger » de la machine, fixez la pièce en place par un dispositif et ramenez votre main en position sûre avant de procéder à la coupe.Quel que soit le type de coupe réalisé avec votre scie à onglets, les règles de base qui suivent sont à utiliser, sauf indication contraire spécifique.1. Vérifiez et confirmez que le bras de coupe (position de biseau) et la table rotative (position d’onglet) sont sur les réglages corrects et que les poignées de réglage associées sont bien verrouillées en place.2. Marquez la position de la coupe désirée dans la pièce de surface pour assurer une bonne lame et alignement au laser.
3. Placez la pièce à travailler sur la table de la scie, alignez la lame et/ou l’éclairage laser avec la ligne de coupe
tracée, puis positionnez-la fermement contre le guide et maintenez-la en place à la main ou avec une fixation. Si vous utilisez vos mains assurez-vous qu’elles ne seront pas dans la « Zone de danger ». N’essayez jamais de couper à mains libres, ou de couper une pièce non fermement maintenue contre guide ou table!4. Mettez la scie en marche, et laissez sa lame atteindre sa pleine vitesse. Abaissez lentement la tête de coupe dans la pièce à travailler et effectuez la coupe à un rythme régulier. 5. Quand la coupe est terminée, relâchez la gâchette d’interrupteur et laissez la lame arrêter totalement sa rotation avant de relever la lame et la tête de coupe hors de la coupe effectuée. COUPE EN TRAVERS À ONGLET (FIG 22) Des coupes en travers sont celles réalisées au travers du grain de la pièce, avec une coupe droite effectuée avec les tables d’onglet et de biseau réglées sur 0°. Une coupe en travers à onglet est réalisée quand la table d’onglets est réglée sur un angle autre que 0°.1. Mesurez et marquez la pièce à travailler avec la ligne de coupe voulue. Marquez-la de chaque côté de la ligne de coupe en indiquant quel est le côté de chute et lequel constitue la pièce finale voulue.2. Déverrouillez la table d’onglets rotative, desserrez le bouton de verrouillage d'onglet.3. Utilisez la poignée de d'onglets pour tourner la table, vers la gauche ou la droite, jusqu’à l’angle de coupe voulu.4. Placez la pièce à travailler sur la table de scie contre le guide. Allumez la source d’éclairage laser.5. Déplacez la pièce vers la gauche ou la droite pour aligner la ligne de coupe avec la lame de scie et la lumière laser. Puis fixez la pièce en place, en la tenant à la main pour les grosses pièces ou en utilisant un dispositif de fixation pour les petites pièces.6. Après confirmation des réglages de la scie, et fixation de la pièce, mettez la scie en marche et effectuez la coupe. COUPE EN BISEAU (FIG 23) Une coupe en biseau est réalisée en coupant au travers du grain de la pièce avec la lame inclinée ou penchée par rapport à la pièce. Quand vous effectuez une coupe en biseau directe, la table d‘onglet est fixée en position 0°, et la lame inclinée dans une position entre 0° et 45° d’inclinaison à GAUCHE. FIG 22Français Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
1. Mesurez et marquez la pièce à travailler avec la ligne de coupe voulue. Marquez-la de chaque côté de la ligne
de coupe en indiquant quel est le côté de chute et lequel constitue la pièce finale voulue.
2. Fixez et verrouillez la table rotative d’onglets sur 0°.
3. Desserrez la poignée de verrouillage de biseau et déplacez le bras de coupe à gauche jusqu’à l’angle de
biseau voulu comme indiqué par le pointeur sur l’échelle de biseaux. Serrez la poignée de verrouillage de biseau.
4. Placez la pièce à travailler sur la table de scie contre le guide.
Allumez la source d’éclairage laser.
5. Déplacez la pièce vers la gauche ou la droite pour aligner la
ligne de coupe avec la lame de scie et la lumière laser. Puis fixez la pièce en place, en la tenant à la main pour les grosses pièces ou en utilisant un dispositif de fixation pour les petites pièces.
6. Après confirmation des réglages de la scie, et fixation de la
pièce, mettez la scie en marche et effectuez la coupe. COUPE À ONGLET COMBINÉE (FIG 24) Une coupe à onglet combinée est réalisée en utilisant à la fois un réglage d’onglet et un réglage d’inclinaison de lame. Ce type de coupe est couramment utilisé pour des encadrements d’illustrations, des boîtes à cotés inclinés, des coupes de charpente de toit et des moulures de garnissage. Les réglages de coupe combinée sont constituées avec des angles d’onglet et de biseau interdépendants, donc des coupes précisément comme on le désire sont délicates à obtenir. Quand un angle d’onglet change, il affecte le réglage d’angle de biseau, et vice versa. Il peut falloir de nombreux réglages et de nombreuses coupes d’essai pour obtenir le résultat voulu. Quand des coupes combinées sont nécessaires sur un projet, les réglages sont en général fournis, issus de manuels spécialisés avec des paramètres calculés à l’avance, des tableaux publiés, etc. Aussi vous pouvez vous référer au tableau à Coupe d'onglets Composés incluses dans le manuel.
1. Fixez les angles d’onglet et de biseau comme décrit précédemment et verrouillez bien les poignées respectives.
2. Pour des coupes d’essai, utilisez des chutes de matériau afin de confirmer si vos angles d’onglet et de biseau
sont fixés correctement.
3. Après la confirmation que vos angles d’onglet et de biseau sont bons, effectuez les coupes combines comme
décrit dans les sections séparées précédentes concernant les coupes à onglet ou en biseau.
Les plinthes peuvent être coupées en utilisant deux méthodes : appui verticalement contre le guide ou pose à plat sur la table d’onglet. L’utilisation de la méthode verticale est limitée par les capacités en hauteur de votre scie à coupes combinées. Coupe à plat ou horizontale:
1. Posez le dos de la plinthe à plat sur la table à onglets, avec le bas de la plinthe placé contre le guide.
2. Réglez l’ange d’onglet sur 0°.
3. Allumez le laser et réglez l’angle de biseau sur la valeur voulue, comme 45° pour une moitié d’angle de mur
4. Alignez la ligne de coupe sur la pièce à travailler avec la lame et la lumière laser.
5. Confirmez les réglages de la scie, mettez-la en marche et effectuez la coupe comme détaillé plus haut.
1. Posez la plinthe droite avec son dos contre le guide et sa base sur la table d’onglet.
2. Réglez l’angle de biseau sur 0°.
3. Allumez le laser et réglez la table d’onglet sur l’angle voulu, comme 45° pour une moitié d’angle de mur à 90°.
4. Alignez la ligne de coupe sur la pièce à travailler avec la lame et la lumière laser.
5. Confirmez les réglages de la scie, mettez-la en marche et effectuez la coupe comme détaillé plus haut.
FIG 23 FIG 24Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Votre scie combinée est l’outil idéal pour couper de la moulure de couronnement, qui relie les limites de cloisons et plafond. Le style le plus courant de moulure de couronna la cloison. Pour une installation avec des raccords précis dans les coins de la pièce, des réglages extrêmement précis d’onglet et de biseau sont nécessaires. Comme la plupart les instructions qui suivent concernent des moulures de 52°/38° pour les adapter aux coins à 90°, avec la moulure posée à plat sur la table de la scie. Il existe deux méthodes pour couper les moulures couronne.
1) Coupe de moulures de couronnement plat sur la table à onglets.
2) Coupe de moulures de couronnement verticalement incliné
contre le guide d'onglet. Coupe de moulures de couronnement plat sur la table à onglets Depuis les coins les plus courants rencontrés lors de l'utilisation mesure moulures 90 ° à l'intérieur et à l'extérieur, les instructions suivantes sera pour la coupe de 52 ° / 38 ° pour s'adapter à la moulures de couronnement angles à 90° avec le moulure à plat sur la table de scie.
1. Bord supérieur de moulure contre le guide
2. Table d’onglet réglée à 31.62° à droite
3. Angle de biseau fixé à 33.85°à gauche
4. Conserver le morceau à gauche de la coupe
1. Bord supérieur de moulure contre le guide
2. Table d’onglet réglée à 31.62° à gauche
3. Angle de biseau fixé à 33.85° à gauche
4. Conserver le morceau à droite de la coupe
1. Bord inférieur de moulure contre le guide
2. Table d’onglet réglée à 31.62° à gauche
3. Angle de biseau fixé à 33.85° à gauche
4. conserver le morceau à gauche de la coupe
1. Bord supérieur de moulure contre le guide
2. Table d’onglet réglée à 31.62° à droite
3. Angle de biseau fixé à 33.85° à gauche
4. Conserver le morceau à droite de la coupe
REMARQUE: Quand vous coupez et installez des moulures de couronnement, gardez à l’esprit que les angles d’onglet et de biseau impliqués sont extrêmement précis alors même que les murs que vous allez équiper ne se joignent pas exactement à 90°. De ce fait préparez-vous à faire de nombreuses coupes d’essai avec des chutes de moulure pour affiner vos réglages pour chaque coin spécifique de murs à équiper. Pour couper les moulures de couronnement plate pour l'autre coin, puis 90°, s'il vous plaît se référer à " Angles d’onglet pour une moulures de couronnement " tableau. Coupe de moulures de couronnement verticalement incliné contre le guide d'onglet Toujours utiliser un guide moulures couronnées lors de la coupe moulures couronnées incliné contre la clôture. Lorsque moulures couronnées de coupe inclinée contre la barrière ne nécessite pas de réglages en biseau. De petits changements dans l'angle d'onglet peut être fait sans affecter l'angle de biseau. Lorsque vous utilisez cette méthode, la scie peut être rapidement et facilement ajusté pour les coins qui ne sont pas 90° (carré). Lors de la coupe de moulures couronnées dans cette méthode, le bas de la moulure va à l'encontre de la clôture. Pensez à la table de la scie étant le plafond, et la clôture comme étant le mur. Angulaires "flats" sur le dos de la moulure doit reposer entièrement sur la clôture et la base de la scie. Pour la coupe de moulures couronnées pour 90° angle. Voir l'instruction suivante.
1) Table d’onglet réglée à 45° à droite
2) Conserver le morceau à droite de la coupe
1) Table d’onglet réglée à 45° à gauche
2) Conserver le morceau à droite de la coupe
1) Table d’onglet réglée à 45° à gauche
2) Conserver le morceau à gauche de la coupe
1) Table d’onglet réglée à 45° à droite
2) Conserver le morceau à gauche de la coupe
FIG 25 Coin intérieurCoin extérieur 52° 38° plafondparoiFrançais Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Scie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
COUPE DE PIÈCES À TRAVAILLER TORDUES
REMARQUE: Il vous est recommandé de ne pas essayer de couper ces pièces tordues. Parfois vous n’avez pas d’autre choix que d’utiliser une pièce de matériau tordu. Pour couper de telles pièces, assurez-vous de les positionner sur la table à onglets avec le côté convexe contre le guide. NE PLACEZ PAS leur côté concave contre le guide de la scie à onglets, car durant la coupe la pièce se replierait près de la coupe réalisée et coincerait la lame.
AVERTISSEMENT: Pour éviter de sérieuses blessures et un possible rebond,
ne placez jamais la partie concave d’un matériau cambré ou tordu contre le guide. ANGLES D’ONGLET POUR UNE MOULURES COURONNÉES Type 38°/52° 45°/45° Type 38°/52° 45°/45°Angle de paroi onglet / biseau onglet / biseau Angle de paroi onglet/ biseau onglet/ biseau
Pour aider à faire les bons réglages, le tableau de réglage composé angle ci-dessous a été fourni. Depuis coupes composées sont les plus difficiles à obtenir la précision, faire des coupes d'essai sur le matériel de ferraille avant de faire votre coupe requis.
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’outil est arrêté et débranché de la prise
secteur avant de vous servir de l’outil. Ne pas le débrancher peut permettre un démarrage involontaire, pouvant causer de sérieuses blessures corporelles. NETTOYAGE Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins,
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves.Les outils électriques utilisés sur la fibre de verre, le pla¬coplâtre, les mastics de bouchage ou le plâtre s’usent plus vite et sont susceptibles de défaillance prématurée, car les particules et les éclats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements, balais, commutateurs, etc. En conséquence, nous ne recommandons pas d’utiliser cet outil pour un travail prolongé avec ces types de matériaux. Toutefois, si l’outil a été utilisé sur l’un de ces matériaux, il est extrêmement important de le nettoyer à l’air comprimé. LUBRIFICATION Ce outils est lubrifiés en permanence à l'usine et ne nécessitent aucune lubrification supplémentaire.
GARANTIE DE DEUX ANS
Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d’œuvre pendant 2 ans à compter de sa date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence, utilisation anormale ou accident. L’acheteur d’origine est couvert par cette garantie mais elle n’est pas transférable. Avant de renvoyer votre l'outil au magasin d'achat, s'il vous plaît appelez sans frais la ligne d'aide pour les solutions possibles. LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS.
LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS
Pour vos questions sur ce produit ou un autre de GENESIS™, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro d’appel sans frais: 888-552-8665.Ou visitez notre site web: www.genesispowertools.com©Richpower Industries, Inc. All Rights reservedRichpower Industries, Inc.736 Hampton RoadWilliamston, SC 29697Printed in China, on recycled paperScie à onglets composés de 254 mm Manuel d’utilisation GMS1015LC
Notice Facile