BL300G-A - Scooter électrique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BL300G-A Vevor au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor BL300G-A - page 1
Caractéristiques techniques Modèle : Vevor BL300G-A, Type : Scooter électrique, Puissance : 300W, Vitesse maximale : 25 km/h, Autonomie : jusqu'à 30 km, Capacité de la batterie : 36V 10Ah, Temps de charge : 4-6 heures, Poids : 25 kg, Charge maximale : 120 kg
Utilisation Conçu pour les trajets urbains, idéal pour les déplacements quotidiens, facile à manœuvrer dans les espaces restreints.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement la pression des pneus, charger la batterie après chaque utilisation, nettoyer le scooter pour éviter l'accumulation de saleté.
Sécurité Équiper d'un système de freinage efficace, utiliser un casque lors de la conduite, respecter les règles de circulation.
Informations générales Garantie : 1 an, Accessoires inclus : chargeur, manuel d'utilisation, poids léger pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - BL300G-A Vevor

Comment charger la batterie du Vevor BL300G-A ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à la prise de charge située sur le scooter. Assurez-vous que la prise est correctement branchée à une source d'alimentation. Le témoin lumineux du chargeur s'allumera en rouge pendant la charge et deviendra vert lorsque la batterie est complètement chargée.
Quelle est l'autonomie maximale du Vevor BL300G-A ?
L'autonomie maximale du Vevor BL300G-A est d'environ 30 km sur une seule charge, en fonction du poids du conducteur et des conditions de conduite.
Comment régler la vitesse du scooter ?
La vitesse du Vevor BL300G-A peut être ajustée en utilisant la manette d'accélération. En tournant la manette vers l'avant, vous augmentez la vitesse, et en la tournant vers l'arrière, vous ralentissez.
Que faire si le scooter ne s'allume pas ?
Si le scooter ne s'allume pas, vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment entretenir le Vevor BL300G-A ?
Pour entretenir votre scooter, vérifiez régulièrement la pression des pneus, nettoyez le cadre et les composants avec un chiffon humide, et assurez-vous que les freins fonctionnent correctement. Effectuez également une vérification de la batterie et des connexions électriques.
Peut-on utiliser le Vevor BL300G-A sous la pluie ?
Le Vevor BL300G-A est résistant à l'eau, mais il est recommandé d'éviter une exposition prolongée à la pluie ou de traverser des flaques d'eau profondes pour préserver les composants électroniques.
Quelle est la capacité de poids maximale du Vevor BL300G-A ?
La capacité de poids maximale du Vevor BL300G-A est de 120 kg. Il est important de ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement du scooter.
Comment plier et déplier le Vevor BL300G-A pour le rangement ?
Pour plier le scooter, localisez le mécanisme de pliage situé au niveau du guidon et suivez les instructions du manuel. Pour le déplier, tirez simplement sur le guidon jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Où trouver des pièces de rechange pour le Vevor BL300G-A ?
Les pièces de rechange pour le Vevor BL300G-A peuvent être trouvées sur le site officiel de Vevor, chez les revendeurs agréés ou sur des plateformes de vente en ligne.

Questions des utilisateurs sur BL300G-A Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scooter électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BL300G-A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BL300G-A de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI BL300G-A Vevor

Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux grandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivousêtes enfait,nouséconomisonslamoitiéparrapportausonprincipal Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleMODÈLE:BL300GA;BL300GE BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Chersutilisateurs: Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairede notremanueld’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevous avezreçu.Veuilleznouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmises àjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support MOBILITÉPLIABLE SCOOTER

Machine Translated by GoogleLevéhiculeélectriqueproduitparnotresociétéestunvéhiculedetransportdotéd'unetechnologiedepointeau paysetàl'étranger,d'uneprotectiondel'environnementverte,d'unfonctionnementàfaiblebruitetsimpleetd'autres caractéristiques.Ilaunfonctionnementsimple,sûretfiable(avecfreinhorstension,protectioncontrelapression, protectioncontrelessurintensités,démarrageprogressif,freinélectromagnétique)etd'autresfonctions. L'entrepriseavecunescienceetunetechnologiedepremièreclasse,deséquipementsdeproductionavancés,une assurancequalitéparfaiteetunsystèmedeserviceaprèsvente,vouspermetd'acheteràl'aise,d'utiliserleconfort! 8.Lecontactmétalliqueexposésurleboîtierdelabatterieestuneélectrodepositiveetnégative,quinepeut pasêtretouchéeenmêmetempsaveclesmainsmouillées,maisnepeutpasentrerencontactaveclemétalenmême temps,sinoncelaproduirauncourtcircuitetprovoquerdesaccidents,faitesattention! 3.Neplacezpaslechargeurdanslecoffreduvéhiculeélectrique.Pendantletrajet,lescomposantsélectroniquesdu chargeurserontendommagés. 3.Neroulezpasaprèsavoirbu! 7.Enraisondudémontagenonautorisédeslignesoupartiesassociéesduvéhicule,l'entreprisen'estpasresponsable del'instabilitédesperformancesduproduit! 2.Nedonnezpasdevéhiculesélectriquesàutiliserauxmineurs,auxfemmesenceintes,auxpersonnessouffrant demaladiescardiaques,d'hypertensionartérielle,dehandicapsphysiquesetdetroublessportifs! 2.Lorsdel'utilisation,veuillezraisonnablementéviterl'eau,nepouvezpasfairedevélooudemiseenœuvre, lorsquel'eauinondelemoyeudelaroueélectriqueoulecontrôleur,celaprovoquerauncourtcircuit,vousapportera despertes,veuillezfaireattention! 6.Afindemaintenirlamaisonvertecommune,veuillezlaisserlabatterieusagéeauxrevendeursouauxprestataires deservices,nelajetezpasàvolonté! 5.Surlechemin,concentrezvousetfaitesattentionaupractice.Encasd'anomalie,freinezimmédiatement lesfreinsavantetarrièreetfermezrapidementl'interrupteur! 1.Lesvéhiculesélectriquessontdesvéhiculesnonmotorisés.Assurezvousdeconduiresurlavoieréservéeaux véhiculesnonmotorisés,denepasemmenerdepersonnesàbordetderespecterconsciemmentlecodedelaroute. Rappel:veuillezlireattentivementcemanuel,avantdenepascomprendrelesperformancesduvéhicule électrique,nepasutiliserlevéhiculeélectrique,nepasledonnerauxpersonnesquinepeuventpasutiliserlevéhicule électriquepourrouler,sinonnotresociétén'assumerapasleresponsabilitéencasdeblessureaccidentelle. Explicationspéciale:1.En raisondel'améliorationetdelamiseàjourcontinuesdumodèle,lesdonnéesetlastructuredecemanuel peuventêtredifférentesdecellesduproduit.Veuillezvousréféreraumodèledeventeréel. 4.Partempsdepluieetdeneigeoudansdemauvaisesconditionsroutières,veillezàaugmenterladistancede sécuritédefreinage.

Machine Translated by Googlel'entreprisealedroitd'amélioreretd'améliorersesproduitssansautre silabandederoulementcoupe,sidesclousincrustésoud'autresobjetspointus.Vérifier conduitedifficilelorsdel'accidentoudel'événement. Fonctionnementdesfreins Sivousvoulezralentir,veuillezfermerl'accélérateur,etleplusimportantestd'utiliser Vousdevezvérifierrégulièrementlespneusetajusterlapressiondespneus. Vérifiezunefoislepneurefroidi. unniveaubasentraîneralepatinagedespneusouleprolapsusdesroues.Ilestdangereuxd'utiliserdespneustrèsusés, marquezlaposition,levéhiculedoitêtrechargé.Attention Veuillezvérifieravantderoulerpourassureruneconduitesûre.Puissancedelabatterie Attention: Accélérezlentementl'accélérateuraudémarrage,pasd'accélérateurlorsdeladécélération. Lorsquelabandederoulementdupneus'usejusqu'àlamarquelimited'usure,elledoitêtreremplacéepar Préparationavantdeconduire:ouvrezleverroudestationnement;mettezlaclédansl'interrupteur, Attention:Conduisezsuruneroutemouilléeoumeubleoulesjoursdepluie,soyezprudent,enparticulierlors desopérationsdefreinage,d'accélérationoudevirage.Fonctionnement simultanédesfreinsavantetarrière avis!Mercidevotrecollaboration! qu'ils'agissedephénomènesd'indentation,debosselageoudedéformationdelajante. 1.Opérationd'équitation deuxsystèmesdefreinage. 4.Enraisondudéveloppementcontinudelascienceetdel'innovationtechnologique, Vousdevezvérifierrégulièrements'ilyaunecrevaisonsurlepneu,enparticulierunphénomène defuitedespneusquidoitêtreréparéimmédiatement.Vérifier uneusureexcessivepourraitprovoquerunaccidentdevoiture.Pressiondespneusquiesttrop celaaffecteral'adhérenceentrelespneusetlasurfacedelaroute,cequientraînera sanscontrôle. Contrôlerl'accélérateur Allumezl'interrupteur,surveillezl'indicateurducompteurdebatterie,lorsqu'ils'approchedurouge Silapressiondespneusestinférieureauxnormes,lasurfacedupneuserasoumiseà Attention:nepasactionnerl'accélérateurrapidement,sinonlevéhiculeseprécipitera Vérifiezavantderouler despneusneufs. tournele.

CONSERVEZCESINSTRUCTIONS N'utilisezpasunseulfreinàgrandevitesse,surtoutlorsquevousêtessurunerouteglissanteou2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesquifourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentielCeproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasseBSélectionnezunsystèmed’alarmedehautequalité.suivantdeuxconditions:Verrouillezleverroudestationnement,retirezlaclé.Misehorstensionencasdecongé.Lescooterélectriquedoitêtregarésurunterrainsolideetplat;sinoncelapourraitcauserChangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartieresponsabledeLapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserleinterférenceaveclescommunicationsradio.Cependant,riennegarantitqueTournezl'interrupteurpourarrêterlevéhiculeetverrouillezleverroudestationnement.AVERTISSEMENT:Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsinonprendredesvirages.Utilisezdesfreinsdoublespouréviterlesaccidents.3.Arrêterl'opérationpeutprovoquerunfonctionnementindésirable.installation. Attention:lorsquevousdescendezunepenteraide,veuillezfermercomplètementl'accélérateuretutiliserdeux systèmesdefreinagepourréduirelavitesse.Attention:1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseauxNote:appareilnumériqueconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespourblessuresouconséquencesdudumpingsurlevéhicule.Pointsfortsdelasécuritélaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement!produit.Avertissement:PRUDENCE:Changementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvésparleinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages Machine Translated by Google5 interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,quipeuventêtredéterminéesparModèleTensiond'entréedecharge 350W 100KGOrangeLe«kilométragecontinu»faitréférenceàladistanceparcourueparlanouvellebatterieavec∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.Max.vitesse(limitedevitesse) lerécepteurestconnecté. ∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.EmpattementBL300GA/ECA100240V50/60HzTempérature,pressiondespneusetétatdecharge,lekilométragecontinuchangera.interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes.TypedebatterieTensionnominale6km/henéteignantetenallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerleTailleduproduit(LxlxH)CapacitédelabatterieEnviron12,4millesNote:puissancesuffisantedanslesconditionsexpérimentalesstipulées.Ilfaitgénéralementréférenceà lecyclismeininterrompuàlavitessenominaleetàlachargenominalesurunerouteplateà20.Dans aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.SiceproduitprovoqueAngledemontéeKilométragedecontinuationC.C48V800millimètresbatteriesàlithium∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle chargemaximale 1005x602x870mm48V5,2AHPuissancedumoteur∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception.Couleur10°Maximum leprocessusdeconduiteréel,enraisondel'influencedelarésistanceauvent,del'environnement PARAMÈTRESDUPRODUIT Machine Translated by GoogleSchémaélectrique Méthodesdemanipulationetconsidérations1.Description delasectiondemanipulation:Lapièce manipuléeestillustréedanslafigure 1.clédecommutation2.accélérateur3.interrupteuravantetarrière4.affichagedelapuissancedelabatterie 5.affichagedelavitesse6.petitecloche7.poignéedefreingauche

Machine Translated by GoogleLevéhiculeélectriqueàclédecommutationpeutfonctionner.Tournezl’interrupteurprincipaldel’alimentationélectriquesur inversiondumoteurdelarouearrièreduvéloélectriqueenrotationinverse,en 2.1Démarrage: lesaccidents.Lorsdustationnement,autantquepossiblepouréviterlespertescauséespar 2.2Vitessevariable: Lorsquevousserrezlespoignéesdesrouesavantetarrière,lesrouesavantetarrièrepeuvent forceduchampmagnétiqueinduitparl'élémentHall,créantainsiuneffetdifférent laroueseferme. lecavalierfaittournerlaroue,lapositiondel'aciermagnétiquechange,changeantle rotordecontrôledevitesse. 1.5Speedmeter:affichelavitessedeconduitelorsdelaconduite. Remarque:Unefoisl'alimentationprincipaleallumée,larouearrièrereposeausol. commutateurdevitesse,devraittournerprogressivementlecommutateurdevitesse,lavitesseprogressivement puisl'alimentationélectriquetotaleestactivée.Lorsdustationnement,veuillezretirerlaclé B.Mettezlaclédansleverroudel'interrupteurettournezladanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àlapositionON,puisla 1.4Affichagedelapuissancedelabatterie:c'estunindicateurdecapacitéindiquantlaprésencedu accélérezlevéhiculeettournezlapoignéedechangementdevitesseversl'extérieur(danslesensdesaiguillesd'unemontre)pourralentir Position"ON",etlepointeurduvoltmètreestdéplacéverslapositioncorrespondante, afind'obtenirunrayondebraquagepluspetit. A.Rabattezlesupportsimpleetlesupportdouble; Aprèsl'électrification,lapoignéedechangementdevitessepeuttournerversl'intérieur(danslesensinversedesaiguillesd'unemontre)pour Êtrefreinrespectivement.(àgaucheestlefreinarrière,àdroiteestlefreinavant) 1.1Clédecommutation:pourl'interrupteurd'alimentationprincipal,ils'agitd'uninterrupteuràcourantélevé,allumezle signaldetension.1.3 interrupteuravantetarrière:lamarchearrièreduvéloélectriquefaitréférenceau 1.7Poignéedefreingauche:c'estlapoignéedefreinavant;l'interrupteurd'alimentationsurlefrein empêcherlevéhiculedeseprécipitersoudainementversl'avant,cequipeutfacilementcauserlasécurité erreurdefonctionnement. 2.3Frein: 1.2Accélérateur:Lafonctionprincipaleduscooterélectriqueestdecontrôlerlavitesse.Quand 1.6Petitecloche:rappeloualarme. Lorsquelepiloten'estpasassissurlecoussin,netournezpasleboutondecontrôledevitessesur accéléréquipeutéconomiserdel'électricitéetpermettreuneconduitesûre. immédiatementsurOFFpouréviterlesdommagescausésparunemiseaccidentellementsurOFF. batterie. Levoyantd’alimentationdel’instrumentestallumé. descendrelevéhicule.Lorsquelevéhiculedémarre,n'augmentezpasbrusquementle 2.Àpartirdelaconduite:

Machine Translated by Google1.Vérifiezsilabatteriedestockageestbienconnectée;2. Vérifiezsi l'interrupteurpneumatiqueestdéclenché;3.Vérifiezsila serrureélectriquedelaporteéchoue;4.Danslecas contraire,celapourraitêtreconsidérécommeunedéfaillance partielleducontrôleur. Lorsdufreinage,lemoteur maintientconstamment 1.Vérifiezsilerégulateurdevitesseestendommagé; 2,ledéfaut delignedusystèmederégulationdevitesse;3.Dans lecascontraire,celapourraitêtreconsidérécommeune défaillancepartielleducontrôleur. 1.Vérifiezsil'interrupteurdemisehorstensiondufreinest endommagé; 2,letroubledecontactduplugindeligne(ligne). Défautcommun Relâchezlapoignéedevitesseet alimentezlemoteur Laduréedurenouvellementest courte 1.Quelabatteriesoitplacéependantunelonguepériodeou vieillisseetquel'énergiesoitinsuffisante;2.Vérifiez silapressiond'airdespneusestinsuffisante;3, vérifiezsile freinaunefrictiondure;4,silesfacteursenvironnementaux, telsqueleventfort,labassetempérature,etc. 2.4Stationnement: Unefoislavoiturecomplètementarrêtée,mettezl'interrupteuràcléenpositionOFF; 1.Vérifiezsilerégulateurdevitesseestendommagé; 2,letrouble decontactduplugindeligne(ligne);3.Danslecas contraire,celapourraitêtreconsidérécommeunedéfaillance partielleducontrôleur. Allumezl'alimentationélectrique, maisl'instrumentnes'affichepas; Tournez lerégulateurdevitesse,lemoteur nefonctionnepas. Lorsdelaconduite,l'alimentation automatiqueestcoupée 1.Vérifiezsilapoignéedecontrôledevitesseetlaconnexiondu moteurtombent;2,silefrein gaucheestenétatdepannedecourant;3.Sinon,celapeutêtre considéré commeundéfautpartieldurégulateurdevitesseoudu contrôleur;4.Défautmoteur. Allumezl'alimentationélectriqueet l'instrumentsemblenormal;Tournez

régulateurdevitesse,lemoteurne fonctionnepas. 1.Vérifiezsilecircuitdeprotectioncontrelessoustensions fonctionne. Laméthoded'exclusion Allumezl'alimentationélectriqueet lemoteurtourne 3.Défautscourantsetdépannage

Machine Translated by Google4.Traitementdel’étatdedéfaillancedesfreins: 5.Traitementinstantanédel’étatdepannedecourant: 6.Traitementrapidedustatutdelavoiture: Unedéfaillancedesfreinsentraîneradesrisquespourlasécurité,enparticulierlorsdeglissadesendescente,sujettesà panneducontacteurdefreinage.D'unepart,l'utilisateurpeutvérifierleserviceaprèsvente lemeilleurétat.Unefoisquelefreinnefonctionnepaspendantlaconduite,veuillezrouleràunrythme desserréeetvérifiezsilaligneprincipaledeconnexiondelabatterieestdesserrée. service,enrevanche,l'utilisateurpeutautovérifierlespointssuivants. Silavoitureélectriqueapparaît,veuillezfermerlaserruredelaportepouruneinspectionplusapprofondie,ouenvoyer lesaccidents.Parconséquent,l'utilisateurdoitvérifierlesperformancesdesfreinsavantderouler, unventilateurchauddisponiblepoursécher"l'eau"dansl'interrupteur,l'interrupteurdemisehorstensionpeut C.Vérifiezsil'interrupteurdemisehorstensiondesfreinsestencourtcircuitaprèslapluie.S'ilya Ilexistedenombreusesraisonspouvantexpliquerunepannedecourantinstantanée,principalementunmauvaiscontactou retournerautravail. vitessetrèslente.Danscecas,vousdevezfreineràl'avanceetvousadapterau B.Vérifiezsil'interrupteurd'alimentationdesfreinsestréinitialisé,s'ilyadescorpsétrangers vélo. Servicedemaintenancedèsquepossiblepouratteindrel'objectifdesécurité corpscoincé,veuillezleretireretréinitialiserlefrein. leservicemaintenancepourinspectionettraitement. siladéfaillancedesfreinsdoits'ajusterimmédiatement,oudemandezàunprofessionneldes'ajuster A.Vérifiezsilefusibleestgrillé,vérifiezsilaconnexiondelabatterieest

Machine Translated by GoogleCommentretirerlabatterieetlacharger? Entretien Parexemple:cadre,piècesd'indicateuretbientôt.Réparezouchangezlespiècesuséespourassurer lasécurité.Avis: Pourgarantirlasécuritéetlafiabilitéduvéhiculeélectrique,nelaissezpaslesvéhiculesélectriques êtremodifiés.Utilisezdespiècesd'origineoudespièceséquivalentesdequalitésimilairelorsde l'entretienetduremplacement.Sivousutilisezd'autrespiècesdemauvaisequalité,celaaffecterales performancesdesvéhiculesélectriquesetleursfonctionsdefonctionnement. L'entretienestimportantpourlescooterélectrique,sivousconduisezàgrandevitessedansune mauvaisesituationpendantunelonguepériode,ilfautajouterlestempsd'entretien;Silescooter électriqueaunegrossepanneouaunaccident,ilfautvérifierprincipalementlespiècesderechange.

Machine Translated by GoogleAssurerlasécuritédupersonnelcontretoutdanger,quelquesoitleprogrammede Silevéhiculeneserapasutilisépendantunelonguepériode,veuillezretirerlabatterieetlachargercomplètement. laduréedestockageestsupérieureà4mois.Sinécessaire,chargezàtempsetmettezle

  • Aprèschaqueutilisationouunefoisparmois,tempsderechargeminimumde6à8heures,moins
  • Utilisezlaseulebatterierechargeableetleseulchargeurfournisavecvotrevéhicule. Conduisantsouventsurdesroutesinégales,afindeconserverlesbonnesperformancesdevotre Remplacerl'huiledetransmissiondel'essieuarrièreCouvrirlescooterélectriqueRéutiliserlescooterélectrique etlacorrosion. Sivousentreposezvotrevéhiculeplusd'unmoisousivousarrêtezdel'utiliserenhiver Lorsquevousassemblezlabatterie,fixezd'abordlepôlepositif,puislepôlenégatif.nemélangezpas.
  • Avantlapremièreutilisation,vousdevezchargerlabatteriependant4à6heures.Nepas surface. Vérifieztouslesélémentsavantdeconduire.Essayezàbassevitessedansunezonedecirculationgratuite. Silatêtedelabatterieétaitcorrodée,veuillezretirerlabatterieetlanettoyer.Tourner labatterieoulechargeurpeutprovoquerunincendieouuneexplosion. Travauxd'entretien,assurezvousdecouperl'alimentation,garélavoituresurunterrainplatetdur etrangezledansunendroitfrais,bienaéréetsec. batterie. NEJAMAISremplacerlabatterieoulechargeurparuneautremarque.Utiliserunautre

véhicule,ildoitêtreentretenu.Entretiendelabatterie Pourlestockageàlongtermeduscooterélectrique,parexempleenhiver,certainesmesuresdoiventêtreprises pouréviterlesdysfonctionnementsetlesdommages.Enoutre,avantdepréparerlestockage,ilfautégalement effectuerunepartiedestravauxd'entretien,sinon,unefoislescooterélectriqueutilisé,ilsonttendanceàoublier d'effectuerl'entretien. Retirezlescooterélectriqueetnettoyezle.Veuillezremplacerl'huilepourengrenagesdel'essieuarrièresi Lorsquelevéhiculecommenceàroulerlentement,rechargezlabatterie. plusde10heuresaumaximum. période,ilestnécessaired'effectuerdestravauxd'entretiensurlesmauvaispneus,batteries,etc.,vieillissement Entreposagedevéhicules rechargezlabatteriependantplusde10heurespouréviterunesurchauffeduchargeur. Attention: Éteignezlecontacteurd'allumageavantderetirerlabatterie,démontezd'abordlepôlenégatif. ∙L'INTERRUPTEURD'ALIMENTATIONdoitêtremisenpositionOFFlorsduchargement.

CONCERNANT fuir. incinération,miseendéchargeoumélangedebatteriesauplombscelléesavecdesbatteriesdomestiques

  • Votrebatterieauplombscelléedoitêtrerecycléeouéliminéedansun
  • Nejetezpasunebatterieauplombavecvosorduresménagèreshabituelles.Le lesdéchetssontinterditsparlaloi. manièreécologique.
  • N'utilisezpaslabatterieoulechargeurpourunautreproduit.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : BL300G-A

Catégorie : Scooter électrique