BJY-PHJ700u2 - Machine à étincelles froides Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BJY-PHJ700u2 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - BJY-PHJ700u2 Vevor
Questions des utilisateurs sur BJY-PHJ700u2 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à étincelles froides au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BJY-PHJ700u2 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BJY-PHJ700u2 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI BJY-PHJ700u2 Vevor
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
MACHINE À ÉTINCELLES FROIDES
MODÈLE : BJY-PHJ500u1 /BJY-PHJ500u2/BJY-PHJ700u1/BJY-PHJ700u2
![]() | Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'util doit lire attentivement le manuel d'instructions. |
![]() | ÉLIMINATION CORRECTECe produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une co sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent être jetés avec les ordures ménagères normales mais d'être déposés dans un point de collecte pour le recycla appareils électriques et électroniques. |
![]() | Déclaration FCC:Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles Fc fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisib (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. |
![]() | Courant alternatif |
- Veuillez vous assurer que la poudre composite Ti est suffisamment sèche avant de l'ajouter. La poudre doit être propre, avec de petites particules, sans trop d'impuretés.
-
Lorsque vous n'utilisez pas la machine pendant une longue période protéger la poudre de l'humidité, veuillez verser la poudre et la conse scellée pour la réserver.
-
Lorsque la machine est sous tension, il existe un risque de choc électrique et de brûlures à haute température. N'essayez pas d'ouvrir machine ou de la démonter et déboguer n'importe quelle partie de la machine.
-
Gardez la machine à feux d'artifice électronique au sec, veuillez l'utiliser sous la pluie ou la neige. jours.
-
Fixez l'appareil avec les trous de vis sur le support. Assurez-vous l'équipement est solidement fixé pour éviter les vibrations et les mouvements pendant le fonctionnement, et toujours vérifier que la structure supportant l'équipement est suffisamment solide pour résister équipement qui pèse au moins 10 fois son poids.
-
Le matériel doit être fixé par des professionnels dans des endroits de portée des personnes, et personne ne peut passer sous ou au-de du passage pour piétons.
-
Remarque : Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement placée. Seulement remplacer les mêmes types ou des ty équivalents.
-
Si vous avez des doutes quant à savoir si la pile a été avalée introduite dans d'autres parties du corps, contactez immédiatement un médecin. Avant de nettoyer le appareil, débranchez-le du secteur s'il connecté. N'utilisez pas de nettoyants agressifs. Essuyer Retirez la poussière ou la saleté du produit avec un chiffon propre. Nous ne se pas responsables de dommages causés par une mauvaise manipulation une mauvaise utilisation ou l'usure, Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques.
-
Le couvercle des consommables situé en haut de l'équipement doit fermé pour éviter toute éjection accidentelle. Les consommables doivent être stockés dans un environnement sec et scellé pour éviter l'humidit dix. Avant et après la représentation, vous devez observer s'il y a de nodules dans la buse. Si c'est le cas, il faut le nettoyer. Ces modul affecteront l'effet du feu d'artifice et endommageront même la machine étincelles.
-
Un seul cordon d'alimentation pour feux d'artifice électroniques
(cordon d'alimentation pour pulvérisateur) ne peut être connecté qu'en série pour un maximum de 6 groupes. Une connexion en série trop importante peut entraîner des dommages ou un incendie.
-
La durée maximale d'exécution est de 5 minutes. Réutilisable, ma doit pas surchauffer le machine. Le déplacement et la manipulation de machine pendant son utilisation sont interdits.
-
Lors du chargement des consommables, assurez-vous que la machine est éteinte. Après l'avoir rangé, veuillez le couvrir pour éviter que les déchets ne tombent dans l'entrée d'alimentation et bloquent la machine
-
Empêchez quoi que ce soit de pénétrer dans la buse, éliminez l'obstructions avant l'utilisation
-
Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pendant le fonctionnement, assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets inflammables à proximité de l'app équipement.
-
Installez l'équipement dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 de tout surface. Assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas obstruées.
-
Débranchez l'équipement de l'alimentation électrique avant toute opération ou entretien.
-
En cas de problème, arrêtez immédiatement l'équipement et ne le réparez pas vous-même. Un entretien inapproprié entraînera des dommages et des pannes. Contactez le support technique pour approbation. Utilisez uniquement les mêmes pièces de rechange que celles d'origine pour vous assurer que le cordon d'alimentation n'est p bloqué ou endommagé.
-
Remplacez le fusible : débranchez l'appareil du secteur. Retirez le porte-fusible de sa position d'origine à l'aide d'un tournevis. Retirez le fusible grillé et remplacez-le par un fusible présentant les mêmes caractéristiques. Revissez les vis pour connecter l'équipement à l'alimentation électrique.
-
Attention : si le fusible est toujours grillé après l'avoir remplacé veuillez cesser de l'utiliser. Veuillez contacter le service client pour ob
des instructions supplémentaires. Une utilisation continue peut causer d' graves dommages.
- Avertissement concernant les piles de la télécommande : les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais doivent être collectés dans un point de collecte séparé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Précautions:
- Après utilisation, les consommables doivent être nettoyés pendant 30 secondes en appuyant sur le bouton « D »!
- Arrêtez le fonctionnement du chauffage si les feux d'artifice ne sont projetés pendant une longue période.
- Interdiction de faire basculer la machine.
- Ne touchez pas la buse avec vos mains .
- Interdiction de travailler en continu avec la machine pendant 30 mir
- La machine à feux d'artifice doit rester inactive pendant 2 minutes poudre après chaque utilisation.
- La poudre dans le réservoir de poudre doit être nettoyée et versée pendant recyclage à temps et ne doit pas être empilé.
PACKING LIST
| NON | IMAGE | NOM | QT É | NON | IMAGE | NOM | QT É |
| UN | ![]() | Machine à étincelles froides | 1 | E | ![]() | Télécommande | 1 |
| B | ![]() | Ligne électrique | 1 | F | ![]() | Batterie | 1 |
| C | ![]() ![]() | Câble d'alimentationCâble de signa DMX | 11 | g | ![]() | Fusible | 1 |
| D | |||||||
| La liste ci-dessus concerne chaque boîte intérieure . | |||||||
TECHNICAL PARAMETERS
| Modèle | BJY-PHJ500u1 | BJY-PHJ500u2 | BJY-PHJ700u1 | BJY-PHJ700u2 |
| Tension nominale | AC120V60Hz | AC220-240V50Hz/60Hz | AC120V60Hz | AC220-240V50Hz/60Hz |
| Puissance nominale | 500W | 500W | 7 00W | 7 00W |
| Fusible | 1 5 Un | 1 0 A | 1 5 Un | 1 0 A |
| Temps de préchauffage | <3min | <3min | <3min | <3min |
| Hauteur de l'étincelle | 4m | 4m | 5m | 5m |
| Contrôleur sans fil | W-3+W-8 | W-3+W-8 | W-3+W-8 | W-3+W-8 |
| Panneau d'écran d'affichage | DIRIGÉ | DIRIGÉ | DIRIGÉ | DIRIGÉ |
| Gamme DMX | 1-512 | 1-512 | 1-512 | 1-512 |
| Injecter de la poudre | TiComposite_ | TiComposite_ | TiComposite_ | TiComposite_ |
Cette machine prend en charge le contrôle du signal DMX512, connectez-la simplement à la console pour le contrôle.
Un seul cordon d'alimentation pour machine à étincelles froides d'alimentation pour pulvérisateur) ne peut être connecté qu'en sé un maximum de 6 groupes. Trop de connexion en série peut é des dommages ou un incendie.

peut entraîner des dommages ou un incendie.
A. Schéma de connexion en série de signaux
B. Schéma de connexion en série d'alimentation :
I. Instructions de chaîne
| Canal | Contrôle fonction | Valeurs numériques | Affichage numérique à tubes |
| 1 | Préchauffer | 000~010 | A001 Code d'adresse DMX |
| Invalide | 011~239 | ||
| Préchauffer pour ouvrir | 240~255 | Affiche la valeur actuelle de température | |
| 2 | fermer | 000~015 | DÉSACTIVÉ |
| Pulvérisation hauteur de fleur 1 | 01 5 ~0 7 | F1 (Valable uniquement s'il atteint le fonctionnement température) | |
| Hauteur de pulvérisation 2 | 0 75 ~ 13 | F2 (doit atteindre la température de fonctionnement pour être efficace) | |
| Hauteur de pulvérisation 3 | 1 35 ~ 19 | F3 (besoin d'atteindre la température de fonctionnement pour être efficace) | |
| Effacer le stock | 1 95 ~ 25 | Compensations CLE |
II. Description du panneau

text_image
READY DIRX FAULT HEAT 8.8.8.8. MENU UP DOWN ENTER1. Description des clés
Touches de gauche à droite : Menu -> Haut -> Bas -> Confirmer
1) Menu : changer d'interface de menu, menu suivant
2) On : peut être utilisé comme commutateur de menu, le menu pré Lorsque la touche de confirmation est enfoncée dans l'ajout vers le h dans l'interface du code d'adresse DMX, le code d'adresse s'ajoute ve haut ; Dans l'interface de réglage de la température de travail, la température de travail est additionnée.
3) Bas : lorsque la touche de confirmation est enfoncée, dans l'interf code d'adresse DMX, le code d'adresse est réduit ; Dans l'interface d réglage de la température de travail, la température de travail est réc
4) Confirmer : l'interface entre dans l'état de réglage et l'interface ac peut ajouter ou soustraire la valeur. (Uniquement valable en code adr température de fonctionnement).
2. description du voyant
1) Lumière jaune : s'allume en cas d'erreur, comme un problème de détection du contrôle de la température ou un problème de chauffage
2) Lumière verte : allumée indique qu'il y a un signal DMX, éteinte déconnexion du signal
3) Lumière rouge : elle est toujours allumée lors du chauffage
4) Lumière bleue : La lumière indique que le chauffage est terminé la température de fonctionnement a été atteinte.
3. Description de l'interface (appuyez sur la touche menu ou sur la touche haut pour changer d'interfac
| Interface du code d'adresse :Instructions d'utilisation : appuyez sur la touche de confirmation po entrer dans l'édition, vous pouvez sélectionner le code d'adresse 001-512, puis appuyez sur la tou de confirmation pour quitter l'édition du code d'adresse. | ![]() |
| Interface de température :Description de l'opération : L'interface actuelle ne peut pas être utilisée, elle affiche uniquement en temps réel l'état actuel de la température. | ![]() |
| Interface de réglage de la température de fonctionnementInstructions d'utilisation : Réglez l'température de fonctionnement, lorsque la température est chauffe à la température actuelle, vous pouvez pulvériser l'opération ; Cliquez sur la touche de confirmation pour entrer dans l'édition, vous pouvez choisir la plage de température de 480 à degrés, puis cliquez sur la touchconfirmation pour quitter l'état d'édition. | ![]() |
| Interface sans fil : Petit rappel: Lorsque vous utilisez plusieurs machines en série, veuillez désig l'une des machines comme hôte. Voici les instructions de confi | |
Interface esclave | Interface hôte |
| Instructions d'utilisation: L' affichage de l'interface de code co indiqué dans la figure « Interface esclave », après l'affichage réussi de l'interface de code comme indiqué dans la figure « Interface h Lors du réglage du maître, vous pouvez utiliser le bouton « E pour sélectionner l'état maître/esclave de la machine. Si vous d définir comme hôte, l'interface de configuration est affichée dans figure " Interface hôte ", et la machine actuelle a été définie hôte. | |
III. Télécommande contrôle \_ Instructions

B : Haute qualité ; _ _
C : Arrêtez ;
D : Nettoyage des matériaux ;
VI. Fonctionnement de la machine étape par étape

text_image
P926 型号:1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000NO.1
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
B : Alto grado ; _ _
C : Detener ;














Interface esclave
Interface hôte