BW-801 - Sauna Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BW-801 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sauna infrarouge Vevor BW-801, dimensions compactes, matériaux en bois de haute qualité, panneau de contrôle numérique. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour la relaxation et la détoxification, fonctionnement simple avec un temps de chauffe rapide. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des surfaces, vérification des connexions électriques, remplacement des ampoules infrarouges si nécessaire. |
| Sécurité | Équipé de dispositifs de sécurité, comme un arrêt automatique, respect des normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie du fabricant, instructions d'installation incluses, poids et dimensions spécifiques à vérifier avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BW-801 Vevor
Questions des utilisateurs sur BW-801 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sauna au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BW-801 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BW-801 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI BW-801 Vevor
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
COUVERTURE DE SAUNA
MODÈLE : BW-801
| Modèle _ | BW-801 | BW-801 | BW-801 |
| Territoire d'utilisation | Amérique du Nord | L'Europe | Australie |
| Tension | 120 V ~ 60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance (w) | 560 | 570 | 570 |
| Taille du produit (mm) | 1900*900 | 1900*900 | 1900*900 |
| Poids net / kg) | 10.29 | 10.29 | 10.29 |
| Modèle _ | BW-801 | BW-801 | BW-801 |
| Territoire d'utilisation | Amérique du Nord | L'Europe | Australie |
| Tension | 120 V ~ 60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240V ~ 50/60 Hz |
| Puissance (W) | 560 | 630 | 630 |
| Taille du produit (mm) | 1800*900 | 1800*900 | 1800*900 |
| Poids net / kg) | 8.4 | 8.4 | 8.4 |
PART LIST
| modèle | Image | Quantité |
| Sac de sauna | ![]() | 5 |
| Couverture de sauna | ![]() | 1 |
| sac de transport | ![]() | 1 |
| Peinture gaufres Revêtement intérieur sauna | ![]() | 1 |
| cordon électrique | ![]() | 1 |
SECURITY & WARNINGS
1. Précautions à prendre en compte avant utilisation
1) Veuillez ne pas porter de bijoux ou d'accessoires en métal lorsque vo utilisez la couverture de sauna.
2) Inspectez l'appareil, le contrôleur et les câbles d'alimentation avant chaque utilisation. Ne pas utiliser si endommagé,
défectueux, effiloché ou usé, ou si l'appareil a été exposé à l'eau.
3) Rester bien hydraté est extrêmement important. Lorsque vous êtes déshydraté, votre corps ne peut pas se refroidir correctement, ce qui peu provoquer un épuisement dû à la chaleur. l'épuisement peut entraîner un coup de chaleur s'il n'est pas traité, ce qui peut être mortel.
4) Buvez beaucoup de liquides avant, pendant et après utilisation pour
éviter la déshydratation. Ne buvez PAS
boissons alcoolisées avant d'utiliser l'appareil, car l'alcool peut provoquer une déshydratation.
5) Si vous ressentez l'un des symptômes suivants : confusion, perte de conscience, vomissements, étourdissements, maux de tête, nausées, évanouissements, crampes musculaires, fréquence cardiaque élevée ou rapide
respirer, sortir du sauna immédiatement une couverture et consultez un médecin.
6) Gardez la couverture du sauna et les câbles d'alimentation à l'écart de sources de chaleur et du feu.
la chaleur peut potentiellement provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures aux personnes ou propriété.
7) N'utilisez jamais l'appareil et ne branchez/débranchez jamais le câble d'alimentation avec les mains mouillées.
débranchez l'appareil après chaque utilisation.
8) La couverture est extrêmement chaude après utilisation. Laissez-la refroidir complètement avant nettoyage, pliage ou stockage. Défaut de refroidissement complet de l'appareil avant le pliage peut endommager la couverture.
9) Ne chauffez pas la couverture du sauna lorsqu'il n'y a personne à l'intérieur.
10) N'enroulez pas étroitement les câbles d'alimentation autour de la couverture ou du contrôleur.
11) Nous recommandons aux nouveaux utilisateurs de commencer par 15 à 20 minutes séances de traitement, 1 à 2 fois par semaine, et travaille: jusqu'à des séances de traitement de 35 à 40 minutes, 3 à 5 fois par semaine.
13) La température de la surface du cuir fluctue en fonction du changement de température ambiante
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL DANS UN ENDROIT SÛR POI
RÉFÉRENCE.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, de choc électrique, de blessure personnes ou des dommages à l'équipement lisez les précautions et informations importantes suivantes avant d'utiliser la couverture de sauna infrarouge.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
- Les bienfaits pour la santé suggérés ou implicites dans ce manuel, da d'autres documents sur les produits et site Web ne sont ni certifiés ni approuvés par une autorité de réglementation ou un institut médical.
- L'utilisation de cet appareil est entièrement à la discrétion de l'utilisateur Veuillez lire toutes les instructions et
attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser ce produit. Nous n'assumons aucune responsabilité pour blessures corporelles ou dommages matériels subis par ou à travers l'utilisation de ce produit.
RESPONSABILITÉS
-
Il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de l'appareil sont correctement informé de tous les avertissements et précautions.
-
Utilisez cet appareil uniquement comme indiqué dans ce manuel.
-
Inspectez toujours l'appareil et le câble d'alimentation avant chaque utilisation. Ne pas utiliser s'il est endommagé, défectueux, effiloché ou us ou si l'appareil a été exposé à l'eau.
-
L'appareil s'éteindra automatiquement après le temps de travail défini, ne pas utiliser en continu pendant plus de 60 minutes. Attendez au moir 24 heures entre les séances.
-
Pour usage adulte uniquement. Tenir à l'écart des enfants et des animaux domestiques.
-
Les enveloppes thermiques jetables de désintoxication peuvent présenter un risque d'étouffement pour les jeunes enfants. ou des animaux de compagnie ; tenir à l'écart des enfants et des animaux domestiques à
tout moment.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des adultes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont diminuées, à moins qu'ils ne soient étroitement surveillés par un adulte responsable.
-
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser à des fins commerciales, de location, cadre institutionnel ou thérapeutique.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- AVERTISSEMENT : utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni la tension et à la tension spécifiées. fréquence pour alimenter l'appareil. N'utilisez jamais un câble d'alimentation non original pour alimenter l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché ou en marche.
- Débranchez toujours l'appareil après utilisation et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. stocker ou déplacer
- Ne pas stocker ou utiliser à l'extérieur. Ne pas utiliser pendant les éclairs et les orages.
- Débranchez immédiatement l'appareil en cas de panne de courant.
- Ne pliez pas la couverture du sauna lorsqu'elle est en place.
- Ne placez pas le contrôleur sur la couverture du sauna lorsqu'il est allumé. Placez toujours le contrôleur sur une surface résistante à la chaleur à côté de vous.
- Le contrôleur n'est pas étanche. Tenir à l'écart des liquides. Ne pas utiliser dans
environnements très humides ou dans tout endroit où le contrôleur peut devenir mouillé ou humide. Ne pas plonger dans l'eau. Ne renversez pas de liquides sur la couverture, le contrôleur ou les câbles. Si le contrôleur devient mouillé ou dégage une odeur, débranchez-le et ne l'utilisez pas.
- Gardez l'appareil, le contrôleur et les câbles à l'écart des objets inflammables ou explosifs. les produits chimiques, les flammes nues et le sources de chaleur telles que le chauffage central, les poêles, les
cheminées et les fours.
-
Ne pas utiliser ou stocker à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. Ne pas utiliser sous un couverture ou oreiller.
-
Ne pas utiliser en présence de produits aérosols (spray) ou de gaz corrosifs, ni là où de l'oxygène concentré est administré.
-
N'exercez pas de force excessive vers le bas sur la couverture, le contrôleur ou le câble d'alimentation.
-
N'enroulez pas étroitement les câbles d'alimentation autour du tapis o du contrôleur.
-
Ne traînez ou ne suspendez jamais l'appareil par les câbles d'alimentation et de contrôleur. Ne pas détruire, plier, étirer, tordre ou attacher le câble d'alimentation ou le câble de connexion.
-
Gardez les objets pointus tels que les épingles, les couteaux et les aiguilles à l'écart de l'appareil, du contrôleur et des câbles.
-
Ne branchez/débranchez jamais les câbles et ne touchez jamais le contrôleur avec les mains mouillées.
-
Si l'appareil commence à émettre des bruits inhabituels, éteignez-le e débranchez-le immédiatement.
SÉCURITÉ
- Si vous ressentez l'un des symptômes suivants : confusion, perte de conscience vomissements, étourdissements, maux de tête, nausées, évanouissements, crampes musculaires, fréquence cardiaque élevée, respiration rapide, sortez immédiatement de la couverture du sauna et consultez un médecin.
La déshydratation peut entraîner un épuisement dû à la chaleur ou un coup de chaleur si elle n'est pas traitée, ce qui peut être mortel.
-
Buvez beaucoup de liquides avant, pendant et après utilisation pour éviter la déshydratation.
-
Ne buvez pas de boissons alcoolisées avant d'utiliser l'appareil car cela pourrait provoquer déshydratation.
-
Les personnes qui : sont enceintes ; souffrez d'hyperthyroïdie ; vous avez de la fièvre ou une infection ; ou si vous êtes déshydraté, vous ne
devez pas utiliser la couverture de sauna.
-
Les personnes suivantes doivent consulter leur médecin avant d'utiliser la couverture de sauna : celles qui ont des problèmes de santé préexistants ; vous allaitez ; souffrez de sclérose en plaques; maladies auto-immunes qui affectent la thyroïde ; avez une tension artérielle anormale (basse ou élevée) ou maladie cardiaque; souffrez d'ostéoporose; avez des os cassés; avez des problèmes de peau ou des brûlures ; avec anhidrose (incapacité à transpirer normalement) ; avez des maladies ou des affections splanchniques ; avoir, ou soupçonnez qu'ils peuvent avoir des lésions cancéreuses ; sont sensibles à la chaleur ou surchauffent facilement ; prendre médicaments qui provoquent une intolérance à la chaleur, comme les allergies, la tension artérielle et les décongestionnants je prends des médicaments ; prendre des médicaments qui provoquent une sensibilité à la lumière /au soleil (photo sensibilité ) ; prendre médicaments diurétiques; prendre des médicaments stéroïdiens ou recevoir des injections de stéroïdes ; j'ai eu récemment chirurgie; avoir de implants métalliques ou autres implants médicaux dans le corps.
-
Nous recommandons aux personnes qui sont ou pourraient être sensibles à la lumière infrarouge de consulter leur médecin avant d'utilise l'appareil. Les personnes ayant une peau sensible ou des affections cutanées pouvant être exacerbés par la chaleur, comme l'eczéma et la rosacée, vous souhaiterez peut-être consulter votre dermatologue Avant utilisation.
-
Si vous ressentez une gène ou une chaleur excessive pendant l'utilisation, diminuez la température du traitement ou la la durée de la session ou arrêtez d'utiliser l'appareil.
-
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous dormez, conduisez, fumez ou êtes en état d'ébriété.
-
Ne portez pas de bijoux ou d'accessoires en métal lorsque vous utilise la couverture de sauna.
-
N'utilisez pas la couverture de sauna sur une surface qui n'est pas résistante à la chaleur. Ne pas utiliser sur lits à eau, latex, plastique, mousse à mémoire de forme, cadres de lit réglables, lits superposés ou
dans un lit d'enfant ou un berceau, ou sur des matériaux synthétiques ou inflammables.
- N'utilisez pas la couverture de sauna directement sur des surfaces en cuir. Couvrir complètement n'importe quel cuir surfaces avec une serviette ou une couverture avant de placer la couverture dessus.
NETTOYAGE, STOCKAGE ET ENTRETIEN
- Éteignez, débranchez et laissez refroidir complètement avant de nettoyer, plier ou ranger.
- Essuyez l'appareil avec un chiffon doux et humide ou une lingette antibactérienne, si nécessaire. Ne utilisez des nettoyants abrasifs, corrosifs, solvants ou chimiques ou des détergents agressifs sur l'appareil UN un chiffon humide avec une petite quantité de savon doux peut être utilisé, si nécessaire.
- Ne laissez jamais l'eau, d'autres liquides ou la vapeur entrer en contact avec l'appareil.
- Retirez le câble d'alimentation avant de le ranger, pliez la couverture de sauna et placez-la ainsi que le contrôleur et câbles dans le sac de transport fourni pour le rangement. Conservez l'appareil au frais. sec _ emplacement.
- Ne rangez pas d'autres objets sur le dispositif.
- N'essayez pas de modifier, démonter ou réparer l'appareil.
OPERATION
INSTALLATION DE LA COUVERTURE DE SAUNA
- Dépliez la couverture de sauna infrarouge et posez-la face vers le haut sur une surface plane et robuste résistante à la chaleur telle que comme lit, sol ou canapé
- Décompressez suffisamment la couverture de sauna pour pouvoir grimper facilement à l'intérieur.
.Vous pouvez également décompresser les emmanchures zippées, si vous
le souhaitez.
- Branchez le câble du connecteur du contrôleur dans la prise de connecteur située au bas de la couverture de sauna.
- Branchez le câble d'alimentation dans une prise murale standard.
PRÉPARATION À L'UTILISATION DE LA COUVERTURE DE SAUNA
- Placez quelques bouteilles d'eau et tout divertissement souhaité (comme une tablette, un téléphone portable ou
livre] à portée de main de la couverture de sauna. Vous souhaiterez peut-être également prendre un oreiller pour vous assurer que votre séance de traitement est confortable.
- Portez des vêtements et des chaussettes en coton propres, confortables et amples qui ne vous dérangent pas de transpirer.
- Retirez vos chaussures et tout bijou ou accessoire métallique.
·Facultatif : Enroulez l'une des enveloppes thermiques de désintoxication jetables incluses autour de votre corps pour augmenter la transpiration, la détoxification et la perte de graisse.
- Enroulez une serviette autour de vos épaules pour garder la chaleur à l'intérieur de la couverture du sauna et absorber la sueur, si vous le souhaitez.
- Montez dans la couverture de sauna comme vous le feriez avec un sa de couchage.
- Fermez les fermetures éclair à l'extérieur de la couverture pour conserv la chaleur. Votre tête doit être en haut, à l'extérieur de la couverture de sauna. Vous pouvez passer vos bras dans les orifices pour les bras, si vous le souhaitez.
UTILISER LA COUVERTURE DE SAUNA
- Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer le contrôleur.
- Appuyez sur le bouton TEMP pour régler la température souhaitée. C'est une bonne idée de commencer avec une température plus basse et une durée de traitement plus courte lorsque vous utilisez la couverture de
sauna pour la première fois.
- Appuyez sur le bouton TIME pour régler la durée de traitement souhaité. Nous vous recommandons de commencer par des traitements de 15 à 2 minutes les premières fois que vous utilisez la couverture de sauna.
- Placez le contrôleur sur une surface résistante à la chaleur à côté de la couverture de sauna. Placer le contrôleur sur la couverture pendant le fonctionnement peut endommager la couverture ou le contrôleur.
·Détendez-vous et profitez de votre séance de traitement. - L'appareil s'éteindra automatiquement une fois le temps de travail défini terminé.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre la couverture de saun à tout moment si vous souhaitez arrêter la séance de traitement avant la fin du temps de travail.
À LA FIN DE VOTRE SÉANCE DE SOIN
- Décompressez la couverture et sortez de la couverture de sauna.
- Débranchez la couverture du sauna.
·Laissez la couverture de sauna refroidir complètement (attendez au moin 30 minutes) avant de la nettoyer, de la plier ou de la ranger.
-Boire beaucoup d'eau ou une boisson électrolytique après votre séance
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire le mode d'emploi avant d'utiliser la couverture de sauna infrarouge.
Conservez ce manuel pour référence.
Opération:
- Connectez l'électr i city, le contrôleur volonté bip, le point rouge au-dessus ON/OFF je vais continuer est l'état de mise sous ten puis appuyez sur ON/OFF, le point rouge dispa et contrôleur prêt à configurer LEVEL

text_image
LEVEL TIME ON/OFF STARTet TEMPS.
2 Appuyez sur Niveau ▲/Y pour régler de 1 à 6 comme
toi souhait (égal à 35-85 degrés, NIVEAU 1=35degrés, NIVEAU
2=45degrés..).
Appuyez sur TIME ▲/Y pour régler la durée de 1 à 60 minutes souhaité
Une pression longue sera de 5 minutes par saut, courte la pression sera pression 1 minute.
- Après le réglage ci-dessus, appuyez sur START, le point sous le coin
droit de LEVEL et Le temps clignotera, cela signifie qu'il chauffe en
conséquence.
et lorsque la température atteint le NIVEAU réglé, le point rouge sous
droite Le venu arrêtera de scintiller
- Lorsque le TEMPS de travail défini est terminé, le contrôleur émet un
bip, le Le produit reviendra à l'état d'alimentation et le point rouge
marche/arrêt s'allumera.
Si vous souhaitez redémarrer après le temps défini, appuyez sur le bout
ON/OFF et réinitialisez- le . en suivant les étapes ci-dessus. Ou si vous
avez besoin de partir lorsque vous êtes dans le sauna, appuyez sur
Bouton ON/OFF pour arrêter la couverture du sauna et l'ouvrir à plat,
retirer la fiche avant de partir (n'oubliez pas de nettoyer la couverture du
sauna après chaque utilisation) pour le sanitaire).
Nous vous recommandons d'entrer dans la couverture 3 à 5 minutes après
le DÉBUT du couverture et je la sens chauffer. Il faut du temps pour qu
couverture atteigne le température cible, surtout en hiver et dans les pay
110 V (délai de atteindre la température maximale : environ 15 minutes).
UTILISATION DE LA COUVERTURE DE SAUNA COUVERTURE DE
SAUNA INFRAROUGE
-
Branchez le grand connecteur du contrôleur dans la prise jack située bas de la couverture de sauna et branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale standard.
-
En option, vous pouvez enrouler un enveloppement thermique de désintoxication autour de votre corps.
-
Enroulez une serviette autour de vos épaules, de votre tête ou de voit cou, si vous le souhaitez.
- Grimpez dans la couverture de sauna comme vous le feriez dans un de couchage et fermez la fermeture éclair pour conserver la chaleur.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt du contrôleur pour allumer la couverture de sauna.
- Appuyez sur le bouton TEMP pour régler la température souhaitée entre 113 et 176 °F.
La température par défaut est de 140 °F.
un. Appuyez sur le bouton pour augmenter la température par incréments de 9 degrés.
b. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour augmenter la températu par incréments de 18 degrés.
c. La température est cyclique : lorsque le maximum de 176 °F est attein appuyer à nouveau sur le bouton TEMP reviendra au minimum de 113 °
d. L'affichage Température/Heure affichera la température sélectionnée en degrés Fahrenheit. - Appuyez sur le bouton TIME pour régler le temps de travail souhaité 30 à 60 minutes. La durée par défaut est de 40 minutes.
un. Appuyez sur le bouton pour augmenter le temps par incréments de 5 minutes
b. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour augmenter le temps par incréments de 10 minutes.
c. Le temps est cyclique : lorsque le maximum de 60 minutes est atteint, appuyer à nouveau sur le bouton TIME reviendra au minimum de 30 minutes.
d. L'affichage Température/Heure affichera l'heure sélectionnée. - Placez le contrôleur de couverture de sauna sur une surface résistante la chaleur à côté de la couverture de sauna pour éviter tout dommage potentiel à la couverture ou au contrôleur.
-
Détendez-vous et profitez de votre séance de sauna infrarouge.
-
La couverture de sauna s'éteindra automatiquement à la fin du temps de travail défini.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter la séance de traitement avant la fin du temps de travail, si vous le souhaitez.
- Éteignez toujours la couverture de sauna et débranchez-la après chaque utilisation.
- Laissez la couverture de sauna refroidir complètement (attendez au moins 30 minutes) avant de la nettoyer, de la plier ou de la ranger.
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD . 1 ROKEVA STREETASTWO NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
| EC | REP |
Pooledas Group Ltd
Technique Assistance et certificat de garantie électronique




