FBL825309 - Cadre de marcheur médical Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FBL825309 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - FBL825309 Vevor
Questions des utilisateurs sur FBL825309 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cadre de marcheur médical au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FBL825309 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FBL825309 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI FBL825309 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
CONDUITE ASSISTÉE STANDARD
MODÈLE : FBL825309
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
STANDARD
CONDUITE ASSISTÉE
MODÈLE : FBL825309

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.
INSTRUCTIONS
Préface
Tout d'abord, permettez-nous d'exprimer nos sincères remerciements à nos clients qui ont acheté notre équipement. Ce manuel est destiné au service client pour mieux écrire avec cet équipement. J'espère que les produits et services de l'entreprise vous apporteront la courtoisie du canal.
Faites attention
Ce produit doit être utilisé en stricte conformité avec la méthode d'utilisation de ce manuel. L'utilisation abusive de toute autre méthode causée par une mauvaise utilisation. La Société ne donne aucune garantie d'aucune sorte, y compris (mais sans s'y limiter) la qualité marchande offerte à la Société à des fins particulières. Garanties implicites d'adéquation.
La société décline toute responsabilité. La société ne sera pas tenue responsable des erreurs contenues dans ce document, ni des dommages accidentels ou consécutifs résultant de la fourniture, de l'exécution ou de l'utilisation de ce manuel.
Ce manuel contient des informations exclusives protégées par la loi sur les brevets. Tous droits réservés. Sans le consentement écrit de la Société, ce manuel ne peut être photocopié, copié ou traduit en tout ou en partie dans une autre langue.
Le contenu du manuel peut être modifié sans préavis de l'utilisateur.
Responsabilité du fabricant
La Société ne sera tenue responsable de la sécurité et de la fiabilité des performances de l'équipement que si l'opération de montage, de retour, d'amélioration et d'entretien sont effectués par du personnel agréé par la Société, si l'équipement électrique concerné est conforme aux normes nationales et si l'équipement est utilisé conformément aux instructions d'utilisation.
Garantie
Procédé de fabrication et matières premières : La Société garantit que
l'équipement (à l'exception des pièces) est en état d'utilisation et de réparation régulier, exempt de
défauts de processus de fabrication et de matières premières pendant un an à compter de la date
de l'expédition. Aucune de nos inspections n'est parfaite.
PRÉCAUTIONS
Précautions d'emploi
Avertissement:
- Si l'équipement semble lâche, tombe ou est endommagé, veuillez contacter le entreprise dans le temps;
- Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres invitent accidents.
- Gardez les enfants et les spectateurs à l'écart pendant le fonctionnement, les distractions seront vous faire perdre le contrôle.
- Lors d'une utilisation normale, veuillez l'utiliser en compagnie de votre famille ou de vos amis. amis.
- Utiliser raisonnablement en fonction de sa propre situation et ne pas en abuser. quand le corps n'est pas en temps opportun.
- AVANT UTILISATION, VEUILLEZ CONFIRMER SI LES COMPOSANTS SONT COMPLETS, QUE LE FREIN SOIT SENSIBLE ET ASSEMBLER L'ENSEMBLE DU PRODUIT EN STRICTE CONFORMITÉ AVEC LES INSTRUCTIONS.
- LES PRODUITS DE NETTOYAGE DOIVENT ÊTRE LAVÉS AVEC DE L'EAU ET SÉCHER DANS LE TEMPS. SI LE REVÊTEMENT DE SURFACE DU PRODUIT A RAYURES ET CHUTES, DES MATÉRIAUX DE RÉPARATION DOIVENT ÊTRE UTILISÉ À TEMPS POUR OBTENIR LE MEILLEUR EFFET ANTIROUILLE.
-
VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LA ROUE ARRIÈRE DU PRODUIT EST VERROUILLÉ POUR ÉVITER DE GLISSER LORSQUE L'UTILISATEUR RESTE DANS LA ENVIRONNEMENT EN PENTE.
-
VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LE MÉCANISME DE PLIAGE DU SIÈGE LA PLAQUE EST VERROUILLÉE LORS DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
| Nom du produit | Conduite assistée standard |
| modèle | FBL825309 |
| Capacité de charge/lb | 350 livres |
COMPOSANTS DU PRODUIT
| 1 | ![]() | Gauche principal cadre | 1 | 2 | ![]() | Main droite cadre | 1 |
| 3 | ![]() | poteau en H | 1 | 4 | ![]() | Pied arrière canal | 2 |
| 5 | ![]() | Devant droite pied roue ensemble | 1 | 6 | ![]() | Avant gauche roue à pied ensemble | 1 |
ÉTAPES D'INSTALLATION
- Installez le cadre principal gauche : insérez un côté du poteau en H dans le cadre principa gauche, alignez-le avec la position du trou, maintenez la bille et poussez-la vers l'intérieur jusqu'à ce que la bille rebondisse.

- Installez le cadre principal droit : insérez l'autre côté du poteau en H dans le cadre principal droit, alignez-le avec la position du trou, maintenez la bille et poussez-la vers l'intérieur jusqu'à ce que la bille sorte.

- Installez le groupe de roues du pied droit : insérez le groupe de roues du pied avant droit dans le cadre principal, alignez-le avec la position du trou, maintenez la bille et poussez-la vers l'intérieur jusqu'à ce que la bille sorte.

- Installez l'ensemble roue du pied gauche : insérez l'ensemble roue du pied avant gauche dans le cadre principal, alignez-le avec la position du trou, maintenez la bille et poussez-la vers l'intérieur jusqu'à ce que la bille sorte.

- Installez les tubes de jambe droits : insérez les deux tubes de jambe arrière dans les deux tubes derrière le cadre principal, alignez-les avec les trous et appuyez sur les billes vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elles sortent.

- Pliage du cadre principal : soulevez la poignée à la main et appliquez une force à l'intérieur du cadre principal pour replier l'accoudoir du cadre principal.

Service agréable : 100 % testé avant de quitter l'usine et service client par e-mail convivial 24 heures sur 24.
Adresse : 3-6F et 7F-1, n° 63, Tongxing East Road, communauté Yumin
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730

text_image
REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNIYH CONSULTING LIMITÉE.
Maison du Centurion, route de Londres,
Mainzer Landstr.69, 60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support





