Ribiland PRF315 - Cuisinière

PRF315 - Cuisinière Ribiland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRF315 Ribiland au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ribiland PRF315 - page 3
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière
Dimensions (L x P x H) À spécifier
Poids À spécifier
Nombre de foyers À spécifier
Type de cuisson À spécifier
Matériau de la surface À spécifier
Consommation énergétique À spécifier
Système de sécurité À spécifier
Facilité d'entretien À spécifier
Garantie À spécifier

FOIRE AUX QUESTIONS - PRF315 Ribiland

Comment allumer la cuisinière Ribiland PRF315 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de gaz à la position 'On' et utilisez un allume-gaz ou une allumette pour enflammer le gaz.
Que faire si la flamme est trop faible ?
Vérifiez que le réglage du gaz est suffisant. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez si le gicleur est obstrué et nettoyez-le si nécessaire.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La cuisinière émet une odeur de gaz, que dois-je faire ?
Éteignez immédiatement la cuisinière, ouvrez les fenêtres pour aérer et vérifiez les connexions de gaz. Si l'odeur persiste, contactez un professionnel.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de réglage de la flamme pour ajuster la température. Un réglage bas indique une flamme douce, tandis qu'un réglage élevé indique une flamme forte.
Est-ce que la cuisinière Ribiland PRF315 est compatible avec tous les types de casseroles ?
Oui, la cuisinière est compatible avec la plupart des types de casseroles, mais il est recommandé d'utiliser des casseroles à fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur.
Quelle est la puissance de la cuisinière Ribiland PRF315 ?
La puissance de la cuisinière est de 3,15 kW, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Comment conserver la cuisinière en bon état ?
Nettoyez régulièrement la surface de cuisson, vérifiez les connexions de gaz et ne laissez pas de nourriture brûlée sur la cuisinière.
Puis-je utiliser la cuisinière à l'extérieur ?
Oui, la cuisinière Ribiland PRF315 est conçue pour une utilisation en extérieur, mais assurez-vous de l'installer dans un endroit bien ventilé.
Que faire si la cuisinière ne fonctionne pas du tout ?
Vérifiez que la bouteille de gaz est pleine et correctement connectée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur PRF315 Ribiland

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRF315 - Ribiland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRF315 de la marque Ribiland.

MODE D'EMPLOI PRF315 Ribiland

FR RECHAUD GAZ 1 FEU Manuel d'instructions et d'utilisation Traduction de la notice originale

EN SINGLE BURNER GAS STOVE User and maintenance manual Original instructions

Réf. / Art. No : PRF315 / 381206

Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi) [v1-2020-04-03]

Ribiland PRF315 - 1

AVERTISSEMENT :

Lire et assimiler ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser ce produit.

Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.

Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Note : Informations et photos non contractuelles susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le produit livré peut être différent par rapport aux photos. Sous réserve de modifications techniques.

Ribiland PRF315 - AVERTISSEMENT : - 1

WARNING:

FR - Traduction des instructions d'origine

I. Nomenclature

III. Consignes de sécurité

V. Utilisation

II. Caractéristiques

IV. Mise en route

VI. Entretien et Entreposage

I. NOMENCLATURE Voir Fig. 1

II. CARACTERISTIQUES Voir Tableau 1

III. AVERTISSEMENTS DE SECURITE

Ribiland PRF315 - FR - Traduction des instructions d'origine - 1

AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.

Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un incendie, un accident, des blessures graves et / ou des dommages au produit.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Conserver ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.

Laisser le manuel avec le produit (par ex. lors de son utilisation, lors de son prêt, lors de la cession ou transfert de propriété du produit).

Symboles (Explication des symboles présents sur l'outil, le cas échéant).

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 1

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 2

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 3

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 4

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 5

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 6

Ribiland PRF315 - Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 7

3.1- Avertissements de sécurité généraux

• Comprendre le produit. Lisez et suivez les instructions de ce manuel.
- Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.

  • N'utilisez pas ce produit s'il n'est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommagées.
  • Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce produit est à proximité d'enfants.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit. Ce n'est pas un jouet.
    • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.
  • Utilisez les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.
    • Effectuez l'entretien de la maintenance uniquement par du personnel autorisé et qualifié.
  • Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

3.2- Instructions de sécurité supplémentaires pour cuisinière à gaz

• Utilisez ce produit uniquement dans des zones extérieures non confinées.
- Ne déplacez pas le réchaud pendant son utilisation.
- Ce réchaud doit être utilisé sur une surface plane et solide, faite de matériaux ininflammables.
- Ne pas utiliser sur un tapis, du papier, une nappe ou d'autres matériaux combustibles.
- Ne pas utiliser dans une zone venteuse.
- Ne pas utiliser à proximité d'une autre source de chaleur.
- Ne pas utiliser à proximité d'une bouteille de gaz.
- Ne laissez jamais le feu du réchaud sans surveillance.
- Ne laissez pas le flexible de gaz en contact avec une surface chaude ou un bord tranchant. Ne pliez pas et ne pincez pas le tuyau.
- Lorsque le produit n'est pas utilisé ou avant d'effectuer le nettoyage, fermez la soupape de sécurité du gaz.
- Ne pas faire fonctionner 2 unités ou plus côte à côte pour chauffer de gros ustensiles de cuisine.

• Si vous sentez une odeur de gaz :

  • N'essayez pas d'allumer l'appareil;
  • Couper l'alimentation en gaz;
  • Eteindre toute flamme, ne pas utiliser d'appareil électrique;
  • Aérer la zone;

- Si l'odeur persister, éloignez-vous de l'appareil et appelez le fournisseur de gaz ou le service incendie.

3.3- Avertissements spéciaux lors de l'utilisation de ce produit

  • Il incombe à l'utilisateur de s'assurer que ce produit est correctement assemblé, installé et utilisé conformément à ce manuel.
  • Utilisez des ustensiles de cuisine de taille appropriée, avec un diamètre compris entre 180 mm (7 pouces) et 280 mm (11 pouces).
  • Gardez tout matériau combustible à 1,2 mètre de l'appareil ou à 7,6 mètres de l'appareil pour les liquides inflammables.
    • L'appareil peut être utilisé dans les pays répertoriés dans ce manuel.

IV. MISE EN ROUTE

4.1- Déballage

  • Retirez le produit de son emballage.
    • Vérifiez si le produit et les accessoires (le cas échéant) sont intacts.

4.2- Assemblage

  • Le montage et l'installation doivent être effectués conformément aux réglementations nationales du pays d'utilisation.
  • Le réchaud doit être installé à l'écart de tout matériau inflammable et à au moins 5 cm des murs.
    • L'emplacement d'installation doit avoir suffisamment d'espace et de ventilation.
  • Le montage et l'installation doivent, dans tous les cas, respecter les exigences de sécurité en vigueur.
    • Retirez tous les films et autocollants de protection avant utilisation.
    • Reportez-vous à la figure 1 pour l'illustration d'un réchaud assemblé.

4.3- Connexion à l'alimentation en gaz

Préparation

- Utilisez un tuyau approprié qui répond aux normes ci-dessous:

Type de tuyauNorme
Tuyau flexible avec collierXP D 36-110
Tuyau en caoutchouc renforcéXP D 36-112
Tuyau métalliqueNF EN 14800 + NF D 36-125
  • Le tuyau ne doit pas dépasser 1,5 mètre.
    • Assurez-vous que le tuyau est exempt de contraintes, de torsion, de traction ou de flexion.
  • Le régulateur et la soupape de sécurité doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays de commercialisation.
  • Utiliser uniquement avec une alimentation en gaz appropriée : butane (G30) ou propane (G31).

Connexion

• Assurez-vous que le bouton de commande de l'appareil est en position OFF.
- Assurez-vous que la soupape de régulation de gaz ou la soupape de sécurité est en position OFF.
• Fixez l'appareil à l'alimentation en gaz avec le tuyau flexible approprié.
- Assurez-vous que la pression du gaz est de 28-30 mbar pour le gaz butane ou 37 mbar pour le propane.
- Après chaque connexion, effectuez un test de fuite dans un endroit bien ventilé et loin de toute source de chaleur.

Test de fuite

• Assurez-vous que l'emplacement est bien ventilé et loin de toute source de chaleur.
- Préparez de l'eau savonneuse en mélangeant une portion égale d'eau et de détergent sans ammoniaque.
- Ouvrez la soupape de sécurité du gaz.
• Transférez quelques gouttes d'eau savonneuse sur les connexions.
• Si des bulles se forment, une fuite est détectée, puis fermez la soupape de sécurité du gaz et

resserrez le raccordement. Répétez le test jusqu'à ce que aucune bulle ne se forme ou appelez un service professionnel.

4.4- Allumer et éteindre

Allumage

  • Ouvrez la soupape de sécurité du gaz.
  • Appuyez sur le bouton de commande, puis tournez dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre et que le brûleur s'allume.
  • S'il ne s'est pas allumé, tournez le bouton en position « Arrêt » et répétez le processus d'allumage.

Réglage de la puissance

• Tournez le bouton de commande à la position appropriée pour le réglage de la puissance.

Éteindre

• Tournez le bouton de commande dans le sens horaire sur la position « Arrêt ».

V. UTILISATION

5.1- Usage destiné

Cet appareil à gaz est destiné uniquement à la cuisson en extérieur. L'utilisation de ce produit dans un environnement dangereux ou à des fins imprévues peut provoquer un incendie, des blessures et / ou des dommages matériels.

5.2- Utilisation

Préparation

  • Vérifiez l'emplacement et assurez-vous que l'environnement est adapté à l'utilisation. Reportez-vous à la section III pour les instructions et les précautions.
  • Vérifiez l'alimentation en gaz, le tuyau et les raccords. En cas de fissure, d'usure ou d'abrasion, n'utilisez pas le réchaud.
  • Maintenir une ventilation suffisante de l'environnement.

Avant la première utilisation

- Avant la première mise en service, allumez le réchaud pendant 2 minutes pour brûler les fumées d'huile résiduelles restantes du processus de fabrication.

Usage général

  • Placez l'ustensile de cuisine au centre du réchaud. La taille du conteneur doit être comprise entre 180 mm (7 pouces) et 280 mm (11 pouces) de diamètre.
  • Ouvrir la soupape de sécurité gaz, allumer le réchaud et régler la flamme en fonction de la taille du récipient.
  • Une fois la cuisson terminée, éteignez la flamme en tournant le bouton de commande en position OFF.
    • Fermez la soupape de sécurité du gaz.

Ribiland PRF315 - Usage général - 1

AVERTISSEMENT!

L'utilisation d'ustensiles de cuisson incompatibles peut entraîner l'instabilité du récipient et du réchaud et provoquer un incendie, une chute ou des blessures graves.

VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE

Ribiland PRF315 - ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE - 1

Avant toute intervention sur l'outil, veillez à ce que l'interrupteur soit en position « Arrêt », à débracher la prise de l'alimentation / à retirer la batterie, et que le chargeur soit débranché.

Rappel : veiller à conserver le produit en bon état de fonctionnement, pour cela effectuer un entretien régulier du produit et après chaque utilisation et avant entreposage. Tout manquement ou tout défaut de maintenance adéquate réduit la durée de vie du produit et augmente le risque de pannes et d'accidents.

Afin de préserver le système de sécurité, pendant toute la durée de vie du produit, il est important d'effectuer un entretien et une maintenance adéquate, de NE PAS utiliser des pièces de rechange non-conformes, ou de procéder soi-même au démontage du produit ou de modifier les éléments de sécurité.

6.1- Nettoyage

  • Avant le nettoyage, éteignez correctement le feu (à l'aide du bouton de commande) et laissez l'appareil refroidir.
  • Nettoyez avec un chiffon doux ou une éponge et de l'eau savonneuse tiède, puis rincez à l'eau et laissez sécher complètement.
  • Nettoyez les trous du brûleur avec une brosse douce.

6.2- Entreposage

  • Nettoyez l'appareil avant de le ranger.
  • Débranchez le réchaud de l'alimentation en gaz avant le stockage.
  • Conservez le produit, le manuel d'instructions et les accessoires dans leur emballage d'origine.
  • Enveloppez le réchaud avec du papier ou un sac en plastique pour empêcher les débris de pénétrer dans les trous.
    • Stockez le produit dans un environnement propre et sec.
  • Protéger du froid et loin des sources de chaleur.
  • Tenir hors de portée des enfants.

6.3- Mise au rebut

  • En fin de vie, ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l'environnement.
    • Apporter le produit à une déchetterie, ou renseignez-vous auprès de votre commune.
  • Effectuer la mise au rebut de l'appareil, des accessoires et de l'emballage conformément aux réglementations locales relatives à la protection de l'environnement.

Nos conditions de garantie sont disponibles auprès de notre STAV et sur notre site internet.

Pour toute demande de réparation sous garantie, merci de vous adresser auprès de votre revendeur ou contacter notre STAV qui vous indiquera la marche à suivre.

Pour toute demande de pièces et/ou accessoires, il est possible de demander à notre STAV la vue éclatée du produit en indiquant notre référence et le numéro de série ou numéro de lot figurant sur la plaque signalétique.

Coordonnées du STAV : Service Technique et Après-Vente ;

Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault ;

Tél : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; en France) ; email : sav@ribimex.fr

Site internet : www.ribimex.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ribiland

Modèle : PRF315

Catégorie : Cuisinière