Ribiland PRF390 - Cuisinière

PRF390 - Cuisinière Ribiland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRF390 Ribiland au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ribiland PRF390 - page 3
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière à gaz Ribiland PRF390 avec 4 foyers, puissance totale de 8 kW, dimensions : 60 x 60 x 85 cm.
Utilisation Idéale pour la cuisson de divers plats, compatible avec différents types de casseroles et poêles.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles et des foyers recommandé. Vérification des tuyaux de gaz pour éviter les fuites.
Sécurité Équipée d'un système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, à utiliser dans un espace bien ventilé.
Informations générales Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus, installation par un professionnel recommandée.

FOIRE AUX QUESTIONS - PRF390 Ribiland

Comment allumer la cuisinière Ribiland PRF390 ?
Pour allumer la cuisinière Ribiland PRF390, tournez le bouton de contrôle sur la position 'On' et appuyez sur le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert.
Que faire si la flamme s'éteint pendant la cuisson ?
Si la flamme s'éteint, éteignez immédiatement le gaz et attendez quelques minutes avant de tenter de relancer la cuisinière. Vérifiez que les grilles et les brûleurs sont correctement installés.
Comment nettoyer la cuisinière Ribiland PRF390 ?
Pour nettoyer la cuisinière, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quelle est la capacité de la cuisinière Ribiland PRF390 ?
La cuisinière Ribiland PRF390 a une capacité de 39 litres, idéale pour les repas familiaux.
Est-ce que la cuisinière Ribiland PRF390 est compatible avec le gaz naturel et le gaz propane ?
Oui, la cuisinière Ribiland PRF390 est compatible avec le gaz naturel et peut être convertie pour le gaz propane avec un kit de conversion.
Comment régler la température de la cuisinière ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite selon la température souhaitée, en vous référant à l'indicateur sur le panneau de contrôle.
Quelle est la garantie de la cuisinière Ribiland PRF390 ?
La cuisinière Ribiland PRF390 est généralement garantie pendant 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour les réclamations.
Comment savoir si le brûleur est bien en place ?
Vérifiez que le brûleur est bien centré sur le support et qu'il est fixé solidement sans jeu. Si nécessaire, retirez-le et réinstallez-le.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Si la cuisinière ne chauffe pas, vérifiez si le gaz est ouvert, si le brûleur est propre et s'il est bien fixé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Y a-t-il un manuel d'utilisation disponible ?
Oui, un manuel d'utilisation est inclus avec la cuisinière Ribiland PRF390. Vous pouvez également le télécharger sur le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur PRF390 Ribiland

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRF390 - Ribiland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRF390 de la marque Ribiland.

MODE D'EMPLOI PRF390 Ribiland

Manuel d'instructions et d'utilisation

EN

CAST IRON GAS STOVE

Imp. par : Ribimex S.A. - 56 Route de Paris - FR-77340 Pontault-Combault

[v1_2018-08-24]

Ribiland PRF390 - 1

AVERTISSEMENT:

Lire et assimilar ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser ce produit.

Une utilisation incorrecte du produit pourrait causeer de graves blessures et des dommages.

Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Pourutilisation enextérieur.

Ribiland PRF390 - AVERTISSEMENT: - 1

WARNING:

FR - Traduction de la notice originale

I. Nomenclature

II. Caracteristiques techniques

III. Consignes de sécurité

IV. Mise en route

V. Utilisation

VI. Entretien et Entreposage

I. NOMENCLATURE

1- Bruleurs
2-Grille
3-Support recipient
4- Corps
5-Vis
6-Pieds
7- Branchement pour tuyau gaz
8-Robinets

Ribiland PRF390 - NOMENCLATURE - 1
PRF390 (381066)

Ribiland PRF390 - NOMENCLATURE - 2
PRF391/34 (381076)

II. CHARACTERISTIQUES

Description RéchaudFonte Réchaud Fonte
RéférencePRF390 (381066)PRF391/34
Modèle / Type GB16GB17
CatégorieI3+I3+
Puissance9,0kW 9,0kW
Gaz Butane, PropaneButane, Propane
SpécificationsGaz G30 G31GazG30G31
Mbar28-3037Mbar28-3037
g/h655 643g/h655643
Nombre de robinets3 robinets3 robinets
Nombre de bruleurs2 bruleurs3 bruleurs
Nombre de pieds4 pieds4 pieds
GrilleFixe, 6 supportsAmovible, 6 supports
Pays destinationBE,CH,CY,CZ,ES,FR,GB,GR,IE,IT,LT,LU,LV,PT,SI,SK,TRBE,CH,CY,CZ,ES,FR,GB,GR,IE,IT,LT,LU,LV,PT,SI,SK,TR
Dimensionsø 180 mmø 90 mmø 200 mmø 130 mm320mmø 55 mm
Poids net (env.)5.70 Kg7,50 kg
Diamètre rçincipentsMini : 20cmMaxi : 32cmMini : 20cmMaxi : 32cm

(381076)

Symboles

Pourutilisation enextérieur.
Ne pas exposeraux intempéries,à l'humidité(ex.à la pluie,à la neige...)Ne pasutiliser dans des locaux humides ou mouillés.
Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de déterioration de l'appareil en cas de non-respect des consignes.
Lire le mode d'emploi.
Porter des gants de protection ou gants de cuisine.
Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance de l'appareil et de la zone de travail.

III. Avertissements de sécurité

(A) Avertissements de sécurité généraux

AVENTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.

Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un accident, un incendie et/ou dommages aux biens et/ou de détérioration de l'appareil.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ulterieurement.

1) Sécurité de la zone de travail

  • Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
  • Ne pas faire fonctionner les apparciels à gaz en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
  • Maintenir les enfants et les personnes représentes à l'écart pendant l'utilisation de l'appareil. Toute distraction ou perte de vigilance peut entrainer un risque d'accident.
    2) Sécurité des personnes
  • Rester vigilant, regarder ce que vous estes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l'utilisation de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil lorsque vous estes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation peut entraîner des blessures graves ou dommages aux biens.
  • Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les mains. L'utilisation de gants de protection ou gants de cuisine appropriés réduiront les risques de blessures.
  • Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'appareil dans des situations inattendues.
  • S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux.
    Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des flammes. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent s'enflammer.

3) Utilisation et entretien de l'outil

  • Ne pas forcer l'appareil. Utiliser l'appareil adapte pour le travail à effectuer.
  • Ne pas utiliser l'appareil si les robinets ne permettent pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout apparéil qui ne peut pas être commandé par les robinets est dangereux et il faut le faire réparer.
  • Couper la source d'alimentation en gaz avant toute entretien ou avant de ranger l'appareil.
  • Conserver et ranger l'appareil hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'appareil ou les générées instructions de le faire fonctionner.

L'appareil peut partager un danger entre les mains d'utilisateurs novices.

  • Observer la maintenance de l'appareil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage, des pieces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil. En cas de dommages, faire réparer l'appareil avant de l'utiliser.

De nombreux accidents sont dus à des apparils mal entretenus.

  • Utiliser l'appareil conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'appareil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

4) Maintenance et entretien

Faire entretenir l'appareil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'appareil est maintainue.

(B) Consignes sur l'utilisation de ce produit

Important! Respectez les consignes de sécurité nationales concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien du produit.

Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité pour éviter tout risque d'incendie, de brûture ou autres blessures et de dommages aux biens.

  1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôle et l'utilisation du produit.
  2. Garder les enfants et toute autre personne éloignés.

Il est recommandé de maintainir éloignées toutes les personnes non concernées par l'utilisation du produit (et tout spécifique les enfants).

Le produit ne doit pas etre laissé à la portee des enfants ou dans l'environnement des enfants.

Ne laissez jamais des enfants l'utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil.

  1. L'utilisation de cet apparéil est interdite aux enfants et adolescents.
  2. Seuls des adultes ayant reçu des instructions dééquates doivent utiliser ce produit.

Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérmédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

  1. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions ou aires de travail mouillées ou humides. Gardez l'aire de travail exémente d'obstacle pouvant creer un risque de trèbuchement.
  2. Lors de l'utilisation de cet apparéil, des précautions de sécurité doivent toujours être observées, telles que:

  3. conserver le manuel d'instructions systématiquement avec l'appareil.

  4. Installer l'appareil à une distance de 20 cm minimum avec toute cloison ou mur.
  5. Protéger l'appareil de la lumière directe du soleil, du gel et de l'humidité.
  6. Ne déplacer jamais l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement ou lorsque les bruleurs sont encore chauds.
  7. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil. La température des surfaces chaudes peut être très élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  8. Ne pas utiliser l'appareil pour d'autres fonctions que l'utilisation déterminée.
  9. L'appareil ne doit pas etre utilise a proximite de materiaux combustibles.

  10. Ne pas laisser le tuyau ou flexible (achete séparément en magasin spécialisé) au contact de surfaces chaudes, d'arêtes tranchantes ou toute autres surfaces susceptible de l'endommager.

  11. Ne pas plier ou pincer le tuyau ou flexible.
  12. Confier les réparations uniquement à une personne qualifiée.
  13. Utiliser uniquement des pieces de rechange d'origine.
  14. En fin de cuisson et avant de nettoyer l'appareil, ne pas oublier de couper l'arrivee du gaz.
  15. Gardez les mains et toute autre partie du corps loin des flammes.
  16. Remarques

Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la presente notice ne sont pas en mesure d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produit.

L'utilisateur et/ou l'opérateur doit utiliser l'appareil avec bon sens et prudence notamment en ce qui concerne ce qui n'est pas indiquedans ce manuel.

IV. MISE EN ROUTE

4.1- Deballage

  • Retirez le produit de son emballage.
  • Vérifiez que le produit ne présente de dégats.

4.2- Installation des pieds

Positionner les pieds contre le corps du rechaud puis fixez-les à l'aide des vis fournies.

Vérifier que les pieds soient correctement et fermement fixés.

Si nécessaire, resserrez les vis.

Note : vérifier à intervenles réguliers que les vis sont fermement serrées, et resserrez-les si besoin.

Utiliser un tuyau / flexible (non fourni) normalisé gaz butane-propane de 1,5m maximum pour raccarder l'apparéil à la source d'alimentation en gaz.

Raccorder une extrémité du tuyau sur l'embout (7) de la rampe de robinets de l'appareil.

Raccorder l'autre extrémité du tuyau à la source d'alimentation en gaz (par ex. bouteille) en utilisant des détendeurs de 28Mbars pour le gaz Butane et de 37Mbars pour le gaz Propane.

Notes: Respectez la date limite d'utilisation figurant sur le tuyau.

Le tuyau ne doit pas etre en contact avec les surfaces chaudes de I'appareil.

Le tuyau ne doit pas etre soumis a des efforts de torsion ou traction.

Utiliser des colliers de serrage (non fournis) adaptes pour le raccordement du tuyau.

4.4- Allumage du bruleur (Marche/Arrêt)

Ouvrir l'arrivee du gaz (robinet ou manette du detendeur).

Tourner le robinet du milieu (8) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en position centrale.

Approcher une flamme (une allumette ou un briquet) à proximé du bruleur.

Une fois bruleur central allumé, vous pouvez, si besoin, allumer les autres bruleurs.

Régler la flamme au diamètre du recipient en tournant le robinet.

Pour eteindre le bruleur, tourner le robinet dans le sens des aigilles d'une montre jusqu'a la butee.

Remarque :

Le robinet du milieu contrôle le petit bruleur central.

Le robinet de gauche contrôle la partie gauche du grand bruleur.

Le robinet de croite contrôle la partie droite du grand bruleur.

Ribiland PRF390 - Remarque : - 1

V. UTILISATION

5.1- Usage destiné :

  • Ce rechaud de catégorie I_3+ fonctionne au gaz butane (28-30Mbar) ou propane (37Mbar).
  • Il est destiné pour un usage domestique en extérieur.
  • Ce rechaud est prévu pour cuir ou rechauffer les aliments.
  • Tout autre employi, different de celui indiquedans ces instructions peut provoquer des dommages a

l'appareil ou aux biens etprésenter un sérieux danger pour l'utilisateur.

  • Ne PAS monter sur l'appareil des accessoires non recommendés par le fabricant.
  • Ce produit n'est pas destiné à un usage artisanal, commercial, professionnel et/ou industriel.

5.2- Installation

Note : l'installation et l'entretien de l'appareil doit être effectuels conformément à la réglementation nationale et/ou locale et les règes de l'art en vigueur.

Installer l'appareil sur une surface plane, horizontale et suffisamment résistante (capable de supporter le poids de I'appareil, du recipient et du contenu).

La surface d'installation doit être constituée de matérieliaux ininflammables / ignifuges ou résistants aux fortes élevations de températures, qui peuvent être >70^ (par ex. plaque de marbre, sol en béton...)

Maintenir l'appareil à une distance de 20cm de toute paroi ou mur ou objet inflammable et de 1m d'un plafond.

Ne pas déplacer l'appareilpendant l'utilisation!

5.3-Utilisation

Ces réchauds comprément 2 ou 3 bruleurs (suivant le modele).

Le contrôle des bruleurs (allumage et extinction) est independant et se fait par le biais des 3 robinets.

Effectuer le raccordement à la source d'alimentation.

a) Première mise en service

Lors de la 1è mise en service, faire chauffer votre rechaud (allumer tous les bruleurs) en extérieur afin d'évacuer les fumées résiduelles d'huile utilisée lors de fabrication des parties metalliques.

Une légère odeur peut émaner pendant quelques instants.

Eteindre les bruleurs, laisser refroidir et nettoyer de l'appareil avant la première utilisation.

b) Utilisation

Mettre la nourriture ou le liquide dans un recipient adapté.

Allumer le (les) bruleur(s) selon la taille du rricipient.

Placer le écipient au centre du réchaud.

Tournier le (les) robinet(s) pour régler la flamme.

Une fois la cuisson terminée, fermer le (les) robinet(s) puis couper l'alimentation en gaz.

Laisser refroidir les bruleurs et le rechaud, puis proceder au nettoyage et à l'entretien de l'appareil.

Note :

  • Utiliser des recipients de cuisson de préférence de forme ronde, à fond plat et dont le diamètre est de 20 à 32 cm.
  • Ne jamais utiliser de recipients de cuisson dont le format ne s'adapte pas aux supports du réchaud (par ex. recipients à fond convexe, à fond concave...) ou dont le diamètre est supérieur à 32 cm.
    L'utilisation de recipients de cuisson inadaptes peut entrainer l'instabilité de l'ustensile ou du réchaud. Ceux-ci pourraient tomber et provoquer un incendie, des brûlures, des blessures graves voire la mort.
  • Lors de la manipulation de composants particulièrement chauds, il est recommendé d'utiliser les gants de protection.
  • Ne jamais regrouper un ou plusieurs réchauds.
  • N'utilisez jamais le réchaud pour chauffer ou assécher des recipients de cuisson, des locaux... risque d'incendie!

VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE

Ribiland PRF390 - ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE - 1

Avant toute intervention sur le produit :

  • couper l'alimentation en gaz et/ou débrancher le détendeur
  • Laisser refroidir complètement le rechaud

Rappel: veiller à conserver l'appareil en bon état de fonctionnement, pour cela effectuer un entretien régulier de l'appareil et après chaque utilisation. Tout manquement ou tout défaut de maintenance adequate réduit la durée de vie de l'appareil et augmente le risque de pannes et d'accidents.

Afin de preserver le système de sécurité, pendant toute la durée de vie de l'appareil, il est important d'effectuer un entretien et une maintenance adequate, de NE PAS utiliser des pieces de rechange non-conforme, ou de proceder soi-même au démontage de l'appareil ou de modifier les éléments de sécurité.

6.1-Nettoyage

  • Nettoyer à l'aide d'une éponge ou linge doux et propre.

Ne pas utiliser de produit d'entretien agressif (solvants, détergents) ni d'éponce abrasive ni d'objets tranchants ou pointus.

  • Ne pas asperger d'eau, ne pas laver avec de l'eau à haute pression.
  • Nettoyer les ouies du bruleur à l'aide d'unerosseouple ou d'un pinceau.

6.2- Entreposage

  • Nettoyer le produit avant de l'entreposer.
  • Conserver le produit, le mode d'emploi et les accessoires dans l'emballage d'origine.
  • Il est recommendé de ranger le produit dans un local propre, sec, à l'abri du gel, et de le placer hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous cef.
  • Ne pas entreposer le produit à une température inférieure à 0^ .
  • Ne rien placer / entreposer sur le produit.

6.3- Mise au rebut

  • En fin de vie, ne pas jeter l'appareil avec les ordures menagères ou dans l'environnement.

Apporter le produit à une déchetterie ou renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître le centre de collecte des déchets adapté le plus proche.

  • Effectuer la mise au rebut de l'appareil, des accessoires et de l'emballage conformément aux réglementations locales relatives à la protection de l'environnement.

6.4- Information sur la garantie

Le produit est garanti conformément à la législation du pays de vente.

La garantie coue a partir de la date d'achat (sous condition de preuve d'achat, par ex. ticket de caisse avec date d'achat).

La garantie ne couvre que les défauts de matériel ou de fabrication.

Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuees que par un centre de service autorisé.

Lorsque you faites une réclamation en vertu de la garantie, la facture d'achat originale (avec date d'achat) doit être soumise.

La garantie ne s'applique pas en cas :

  • d'usure normale (du produit lui-même ou des pieces d'usure).
  • d'une utilisation incorrecte, par exemple surcharge de l'appareil, utilisation d'accessoires non-agréés
  • d'abus ou dommages causés sur le produit, et dommages causés par des facteurs extérieurs.
  • de dommages causés par le non-respect des instructions et consignes du manuel, par exemple

raccordement à une alimentation non appropriée ou non-respect des instructions de montage ou d'installation.

-d'appareil partiellement ou totalement demonté.
- d'appareil partiellement ou totalement modifie avec des pieces non recommandees par le fabricant.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ribiland

Modèle : PRF390

Catégorie : Cuisinière