CM-12 - Commutateur MOTION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM-12 MOTION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Commutateur de type MOTION CM-12, conçu pour une utilisation dans des systèmes de contrôle d'éclairage et d'automatisation. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le contrôle à distance des appareils électriques, permettant une gestion efficace de l'énergie. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles. En cas de dysfonctionnement, consulter un professionnel qualifié. |
| Sécurité | Respecter les normes électriques en vigueur lors de l'installation. Débrancher l'alimentation avant toute intervention. |
| Informations générales | Compatible avec divers systèmes d'automatisation domestique. Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM-12 MOTION
Questions des utilisateurs sur CM-12 MOTION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM-12 - MOTION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM-12 de la marque MOTION.
MODE D'EMPLOI CM-12 MOTION
Alle Rollos im ausgewählten Kanal beginnen, sich schrittweise zu bewegen, um anzuzeigen, dass der Programmiermodus aktiviert wurde. Alle Rollos können auf einen neuen Kanal auf derselben oder einer anderen Fernbedienung kopiert werden. Einen neuen Kanal auf der (neuen) Fernbedienung auswählen. Halten Sie den Kopplungs-Knopf auf der (neuen) Fernbedienung gedrückt, um die Rollos auf den neuen Kanal zu kopieren. Um einen Kanal zu verlassen, gehen Sie zurück zu zu dem Kanal, den Sie in Schritt 6.1. ausgewählt haben, und wiederholen Sie Schritt 6.2.All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, digital or otherwise without the written permission of the publisher. Although this manual has been composed with the utmost care, Coulisse b.v. does not accept any responsibility for damage due to mistakes and/or faults in this manual. Coulisse b.v. reserves the right to revise the manual and to revise and/or change its content at any time, without obligation to notify any person or entity of such revisions or changes.MANUEL CM-12 Télécommande manuelle 5 chaînes FrançaisCM-12 est une télécommande manuelle avec 5 chaînes pour commander et programmer les stores en appuyant sur un bouton. Les stores peuvent être déplacés à n'importe quelle position ou à une position favorite prédéfinie. Le clip de fixation murale pour cette télécommande est inclus en standard. Canaux Stores max. Fréquence Gamme Alimentation Longueur Largeur Hauteur Certificats 5 illimité 433 MHz 30 m avec 1 mur de béton CR2430 3.0V 120 mm 45 mm 14 mm Pour les dernières informations et les manuels mis à jour, rendez-vous sur rtube.nl/cm-12Sécurité ATTENTION : instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les instructions, car une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves. Ne laissez pas les enfants jouer avec le store et / ou la télécommande. Veillez à ce que le store puisse se déplacer librement et ne soit pas bloqué par des objets. Ne peignez pas l'appareil. Gardez l'appareil au sec. Ne laissez pas tomber, frapper ou secouer l'appareil. Une manipulation brutale peut endommager les circuits internes. Nettoyage Suivez ces règles générales lors du nettoyage de l'extérieur de l'appareil et de ses composants : Utilisez un chiffon humide, doux et non pelucheux. Évitez les infiltrations d'humidité par les ouvertures. N'utilisez pas d'aérosols, de solvants, d'alcool ou d'abrasifs. Service & Assistance Ne faites pas de réparations vous-même. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil ou de le démonter. Vous risquez de vous électrocuter et d'annuler la garantie limitée. Ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Service de garantie Suivez d'abord les conseils de ce manuel. Si le produit semble endommagé ou ne fonctionne pas correctement, consultez votre revendeur local pour obtenir des instructions sur la façon d'obtenir le service sous garantie.Manuel FCC I FCC ID : ZY4CM12 Informations relatives à la réglementation 1 Informations FCC à l’utilisateur Ce produit ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur et ne doit être utilisé qu’avec des antennes agréées. Tout changement ou modification de produit annulera toutes les certifications et approbations réglementaires applicables. 2 Avis d’émission électroniques de la FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui
peuvent provoquer un fonctionnement non désiré. 3 Déclaration d’interférence des fréquences radio de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle peut générer des interférences préjudiciables, auquel cas il appartiendra à l’utilisateur de corriger les interférences à ses frais. Si cet équipement provoque effectivement une interférence préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou repositionner l’antenne de réception Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Brancher l’équipement sur une prise d’alimentation ou sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide1
Boutons Croissant Droit Bas Chaîne Sélection Gauche Centre (arrêt / favori) Coupler bouton Le bouton central a deux fonctions : appuyez pour arrêter le store, tenez pour déplacer le store à sa position préférée. Indicateur de chaîne+
CR2430 3,0V Changement de la pile Lorsque l'indicateur de chaîne clignote à haute fréquence, la batterie doit être remplacée.
2. CHANGEMENT DE LA PILE3
Support pour télécommande Différents matériaux nécessitent différents types de raccords. Choisissez toujours des vis et des chevilles spécialement adaptées au matériau.
3. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE4
Associer une télécommande
Répétez les étapes 4.1 à 4.3 pour supprimer un store d’un chaîne.
4. ASSOCIER UNE TÉLÉCOMMANDE
Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le moteur. Le store commencera à avancer, indiquant que le mode programme a été activé. (Le store reste actif jusqu’à ce que le mode programme soit désactivé.) Appuyez sur le bouton de couplage à l’arrière de la télécommande pour coupler le store au canal sélectionné. Le store va bientôt s’arrêter de marcher indiquant que la télécommande a été jumelée au store. Sélectionnez la chaîne souhaité pour le store en utilisant le bouton de sélection de canal sur la télécommande. Coupler bouton Indicateur de chaîne Sélection de la chaîne1
La sélection simple permet d’activer le mode programme sur un seul store grâce à une télécommande, sans avoir à appuyer physiquement sur le bouton du programme sur le store. Sélection unique de télécommande à 5 chaînes
Pour activer la sélection simple, maintenez simultanément le bouton centre et appuyez sur le bouton de couplage.
5. SÉLECTION UNIQUE DE TÉLÉCOMMANDE À 5 CHAÎNES
Une fois qu’un store est trouvé, la LED de chaîne clignote et le store commence à avancer, indiquant que le mode programme a été activé. Le store peut maintenant être (dé)couplé à la télécommande et / ou programmé. La télécommande commence la recherche de stores (mode de recherche). Ceci est indiqué par le clignotement des LED de gauche à droite.5.4 5.5 Pour quitter la sélec- tion simple, appuyez sur la touche droite pendant le mode de recherche.
5. SÉLECTION UNIQUE DE TÉLÉCOMMANDE À 5 CHAÎNES
Pour rechercher le prochain store, appuyez sur le bouton droit. Le mode de recherche sera activé. Pour trouver le store précédent, appuyez sur le bouton gauche.6
Sélection de chaîne de télécommande à 5 chaînes La sélection de chaîne permet de copier les stores entre les chaînes / télécommandes sans avoir à appuyer physiquement sur le bouton de programmation des moteurs. Sélectionnez la chaîne à partir duquel les stores doivent être copiés. Pour activer la sélection de chaîne simultanément, maintenez la touche de sélection de chaîne enfoncée et appuyez sur le bouton de couplage.
Notice Facile